View
240
Download
1
Category
Preview:
DESCRIPTION
Roteiro gay de Florianópolis com mapa do Centro (saunas, clubes, points e mais). Florianopolis' gay guide.
Citation preview
1
2
3
4
4ª edição (fev-abril/14)4,5 mil unidades
Supervisor comercial: Welton TrindadeJornalista responsável: Marcio Claesen (Mtb 43.123)
Designer: Cadu VelosoIlustração: Vitor Piovani
Tradução: Fabricio Freitas
Roteiro feito sob critérios jornalísticos.
contato@guiagayfloripa.com.br www.guiagayfloripa.com.br
/guiagayfloripa
Nunca desinformação rimou tanto com ingratidão. Na semana anterior ao carnaval, a imprensa do Estado alegou que a The Week desmatava para erguer sua estrutura nas imediações da Praia Mole. Resposta da prefeitura: nem sequer há árvores no terreno e não se trata de área de preservação ambiental. Enfim, permanece a grande contribuição que a TW dá ao turismo gay em Floripa.
Depois da folia, o Mix Café começará o planejamento para o restante do ano. Dentre as ótimas possibilidades, está a realização de happy hours arco-íris de quarta a sexta, algo que a cidade ainda não tem. A casa abriria às 19h e, às sextas, o agito emendaria com a festa noturna. Dedos cruzados!
Marca orgulhosamente florianopolitana e desejada por gays daqui e de fora, a PK (Paul Klein Beachwear) vem inspirada no jogo oitentista Tetris para o outono 2014. É para esperar muitas sobreposições e contrastes nas cores das estampas.
A CENAImprensa erra feio ao questionar The Week
Floripa pode ganhar happy hour
Floripa pode ganhar happy hourPK vem de Tetris na coleção outono
5
Super estruturas, programação especial nos clubes da ci-dade, DJs nacionais e internacionais, label parties de várias partes do mundo, agito com pé na areia ou em pistas pequenas e o maior evento arco-íris carnavalesco oficial do Brasil. São cerca de 65 festas que fazem de Floripa o epicentro da folia gay do país!
O We Party Carnival Festival, feito pelos grupos H&H e D.Led, levará ao Praia Mole Eco Village DJs de lugares tais como Grécia, EUA, Inglaterra e muitos espanhóis. Destaque aí para Chus Ceballos e Rafha Madrid. Rodolfo Bravat e Ana Paula são alguns dos nomes brazucas.
A The Week Florianópolis vem com cinco eventos noturnos (Papa Tour, Matinée Boom, Circuit Festival Pré-party, Forever Tel Aviv e Safado) e cinco festas sunset, na Praia Mole, entre 15h e 21h, com nomes nacionais de destaque. Ainda na Mole, o Bar do Deca vai agitar as tardes com line-ups especiais.
O Concorde Clube programou a cantora Amannda na sex-ta-feira 28, Paulo Pringles e Filipe Guerra no dia seguinte, e Mariana Mollina, Beyoncé cover, na segunda momesca. Já a
1007 terá “loucuras” tais como concurso de melhor e pior fantasia e de garoto molhado. Tudo com a irreverência típica do clube. O Blues Velvet vai do karaokê a trilha sonora de filmes.
O Lake Club se apronta com quatro noites, inclusive uma para meninas e outra para ursos. O Jivago Lounge convida para festa de máscaras no domingo e pop na veia no sába-do. E ainda há mais! O Hunter Video Club faz programação bem “quente”.
Na segunda-feira 3, a noite é de glamour. Será realizada, a partir das 23h45, a 21ª edição do concurso Pop Gay, na Av. Paulo Fontes, no Centro. Dezenas de milhares de pes-soas assistem ao evento, realizado pela prefeitura. Disputa nas categorias Beauty Queen e Drag Queen. E o luxo é todo de Floripa!
Veja programação completa em www.guiagayfloripa.com.br
Floripa tem cerca de 65 festas no carnaval
6
Bar do Deca Principal ponto de encontro da Praia Mole, a mais gay da cidade. Próximo às rochas. Main meeting point of Praia Mole, the gayest beach of the city. Next to the rocks.
Blues Velvet Dedicado ao jazz, blues, rock e música experimental. O bar azul respira arte em clima mix. Dedicated to jazz, blues, rock and experimental music. The “blue bar” breathes art in a mix atmosphere. R. Pedro Ivo, 147. Ter. a sáb., 23h. Tue thru Sat, 11PM. R$ 15 a R$ 23.
Rancho do Maneca Único lugar na cidade dedicado aos bears. Only place in the city dedicated to bears. Rodovia SC 405, Km 01, nº 472. Sáb., 23h. Sat, 11PM. R$ 20 (cons./minimum consumption), exceto festas (R$ 20 entrada), except parties (R$ 20 entrance).
BARES/BARSLA
GOA
DA CO
NCEI
ÇÃO
CENT
RORI
O TA
VARE
S
1007 Boite Chik Lugar descolado com iluminação moderna e público misto. Duas pistas. Cool place with modern lighting and mixed audience. Two dance floors. R. Adolfo Konder, 1.007. Qui. a sáb., 23h. Thu thru Sat, 11PM. R$ 20 a R$ 30.
Concorde Club Duas pistas, super terraço e cinco bares. DJs nacio-nais e internacionais são atrações da “Conca”. Two dance floors, big terrace and five bars. National and international DJs are attractions on “Conca”. Av. Rio Branco, 729. Sáb. e véspera de feriado, 23h59. Sat and Holiday’s eve, 11:59PM. R$ 25 a R$ 35.
Jivago Lounge Público hypado. Quinta e sábado, o som é mais rock, pop e indie pop, com público jovem. Na sexta-feira, house music e homens dominam. Hyped public. Thursdays and Saturdays, the sound brings more rock, pop and indie pop with young audiences. On Fridays, house music and men rule the place. R. Dep. Leoberto Leal, 4. Qui. a sáb., 23h. Thu thru Sat, 11PM. Gratuito (free entrance) a R$ 30.
CENT
RO
CLUBES/CLUBS
1
2
3
4
SANT
A M
ÔNIC
A
7
Mix Café Club Casa dos shows de go-go boys e drag queens. Bar e lounge, no térreo. No andar superior, pista e palco. Shows, go-go boys and electronic music. Ground floor with a bar and lounge. In the upper floor, dance floor and stage. R. Menino Deus, 47. Sex., dom. e véspera de feriado, 23h30. Fri, Sun and Holiday’s Eve, 11:30PM. Gratuito (free entrance) a R$ 20. Lake Club Ambientação sofisticada e DJs convidados. Sophisticated ambience and guest DJs. Av. das Rendeiras, 1.604. Sex., 23h. Fri, 11PM. R$ 20 a R$ 30.
Über Store Loja sofisticada vende Es Collection, Paul Klein (PK) e Marcelu Ferraz. Sophisticated store sells Es Collection, Paul Klein (PK) and Marcelu Ferraz. R. Jonas Alves Messina, 53. Seg, a qui. e sáb., 11h às 20h; sexta, 11h às 22h. Mon thru Thu and Sat, 11AM to 8PM; Fri, 11AM to 10PM.
5
CLUBES/CLUBS
COMPRAS/SHOPPING
SANT
A M
ÔNIC
ACE
NTRO
LAGO
A DA
CONC
EIÇÃ
O
8
Guia SP 3.indd 1 21/02/2014 18:03:29
9
Guia SP 3.indd 1 21/02/2014 18:03:29
10
G3 Bath House Labirinto, ampla área de descanso e sala de jogos. Dark room, great relax room and games room. R. Henrique Valgas, 112. Seg. a dom., 16h às 23h. Mon thru Sun, 4PM to 11PM. R$ 25 a R$ 30.
Hunter Video Club Duas salas de vídeo coletivas, cabines, jaula com tatame, labirinto e sex shop. Two group rooms with video, booths, cage with a mat, labyrinth and sex shop. R. Padre Roma, 431, 2º andar. Seg. a sex., 11h às 23h; sáb., dom. e feriado, 15h às 23h. Mon thru Fri, 11PM; Sat, Sun and Holidays, 3PM to 11PM. R$ 15 (11h às 15h) e R$ 18 (após 15h) de seg. a sex.; R$ 18 (sáb., dom. e feriado). R$ 15 (11AM to 3PM) and R$ 18 (after 3PM) from Mon thru Fri; R$ 18 (Sat, Sun and Holiday).
Thermas Oceano Quartos privativos livres, cabine voyeur, duas salas de ví-deo e sling room. Private rooms for free, two video rooms and sling room. R. Luiz Delfino, 231. Seg. a dom., 16h às 23h. Mon thru Sun, 4PM to 11PM. R$ 35.
HOTCE
NTRO
REPÚ
BLIC
A/VI
LA B
UARQ
UE
6
7
8
11
Praia da Galheta Liberada com zona nudista desde o final da década de 1990, foi um ponto gay antes mesmo da Mole (sua vizinha à leste). O acesso é feito pelas rochas saindo da Mole ou por trilhas que começam na av. Jorn. Manoel de Menezes. Há estacionamento específico para a Galheta na altura do número 2.450 da avenida e é atendida por ônibus. Authorized with nudist area since late 1990s, it was a gay point even before the Mole (its neighbor to the East). Access is by the rocks out of Mole or trails that begin on Av. Jorn. Manoel de Menezes. There is specific parking for it to Galheta in number 2450 of the Avenue and there are buses available.
POINTS
Praia Mole Localizada no leste da ilha, entre a Lagoa da Conceição e a Barra da Lagoa e atendida por ônibus. Uma das praias mais gays do Brasil. É conhecida também pela presença de surfistas. A concentração arco-íris dá-se no Bar do Deca, perto das rochas, na extrema esquerda da entrada principal da praia (em frente ao Hotel Praia Mole Eco Village).
Located in the East of the island, between Lagoa da Con-ceição and Barra da Lagoa and there are buses available. One of the gayest beaches of Brazil. It is also known for the number of surfers there. The LGBT concentration takes place in the Bar do Deca, left of the main entrance to the beach (in front of Hotel Praia Mole Eco Village), near the rocks.
12
13
14
R. Ten. Silveira
R. Vidal Ramos
R. São Francis
co
R. P
adre
Rom
a
Av. Rio Branco
Av. Rio Branco
R. Crispim Mira
R. L
uiz
Delfin
o
R. Alves de Brito
Av. M
auro
Ram
os
Av. M
auro
Ram
os
Av. M
auro
Ram
os
R. E
mir
Ros
a Av. H
ercí
lio L
uz
Av. Herc
ílio Lu
z
Av. H
ercí
lio L
uz
R. TiradentesAv. Paulo Fontes
R. Alm. Alvin
Av. Rio Branco
R. Henrique
R. Alm
. Lam
ego
R. Alm
. Lam
ego
Av. Osv
aldo R
odrig
ues C
abral
Av. Jo
m. Rub
ens d
e Arru
da R
amos
(Beir
a mar
Norte)
R. D
uarte Schutel
R. Esteves Júnior
Av. Trompowsky
R. Dom Joaquim
Av. Pref. O
smar C
unha
Av. Pref. Osmar Cunha
Av. P
res.
Ner
eu R
amos
R. Bocaiúva
R. Pres. Coutinho
R. Sâo Jorge
R. H
oepc
ke
Praça de
Portugal
Praça
Sesquicentenário
Praça dos
Namorados
Parque
da Luz
Praça José
Mauro da
C. Ortega
Praça XV de
Novembro
Praça Getúlio
Vargas
Praça Pereira
Oliveira
Instituto Estadual
de EducaçãoValgas
R. Dep. Leoberto Leal
2
6
7
1
4
9
3
8
5
R. Felipe Schmidt
R. P
edro
Ivo
Al. Ado
lfo Kon
der
15
Bares/Bars1 – Blues Velvet
Clubes/Clubs2 – 1007 Boite Chik3 – Concorde Club4 – Jivago Lounge5 – Mix Café Club
Hot6 – G3 Bath House7 – Hunter Video Club (último andar)8 – Thermas Oceano
Corpo/Body*9 – Nutriway Suplementação Alimentar*Patrocinado
FLORIANÓPOLIS - CENTRO
16
Recommended