Introdução Bíblica

Preview:

Citation preview

INTRODUÇÃO A BÍBLIA

PORTA DE ENTRADA

CURSISTAS: Coordenadores e Assessores da Pastoral da Juventude

Paróquia São Francisco de Assis

Ariquemes-RO

Facilitadora: Ir.Ana Paula Rocha - mscs

ETAPAS DA FORMAÇÃO BIBLICA

1 PARTE: INTRODUÇÃO À BIBLIA; 2 PARTE:FORMAÇÃO DO POVO DE ISRAEL-

MONARQUIA E TRIBALISMO 3 PARTE: LITERATURA PROFÉTICA 4 PARTE: PERIODO GREGO E SINÓTICOS E

ATOS DOS APÓSTOLOS 5 PARTE: LITERATURA DE JOÃO-APOCALIPSE 6 PARTE: LITERATURA PAULINA 7 PARTE: CELEBRAR

INTRODUÇÃO

O QUE A BIBLIA SIGNIFICA PARA VOCE? QUANDO LÊ A BIBLIA, QUAIS AS PERGUNTAS

OU DIFICULDADES PRINCIPAIS QUE TEM? QUAIS AS COISAS QUE AS PESSOAS ACHAM

MAIS DIFÍCEIS DE ENTENDER?

OBJETIVO DO CURSO

Colaborar com a força do Espírito nesse grande mutirão que quer tornar realidade o que de fato significa a Palavra de Deus;

Quer nos ajudar a perceber a presença viva de Deus, do seu sonho de vida e esperança, de paz e solidariedade

O que ela quer ser

Como uma luz de um farol que indica o caminho por onde

andar,não só ilumina,mas aquece nossa esperança.Nela

encontramos sentido para a nossa vida.

ILUMINAÇÃO BIBLICA

LUCAS 24,13-35

1. Como Jesus faz uso das Escrituras?

2. Com que finalidade?

Nosso curso quer ser um pouco como a história de Emaús.Quer

esquentar nossos corações,nos dar esperança,alimentar nossa

mística,nossa espiritualidade, mas também nos tornar sensíveis as

realidades do Reino.

BIBLIA,VIDA E COMUNIDADE

“Tudo o que lemos na Bíblia foi escrito para nos instruir e para manter firme a nossa esperança,com a força e a coragem que as Escrituras nos dão”.(Rm15,4)

CRITÉRIO PARA LER A BIBLIA

Principal chave de interpretação: JESUS CRISTO. DEFESA DA VIDA

TEXTOS BIBLICOS:

Mc.3,1-6; Mt.25,31-46;

Jo. 10,10

Realidade da PESSOA

COMUNIDADE SOCIEDADE

BÍBLIA

DICIONÁRIO BIBLICO

HERMENÊUTICA: Vem do grego e significa interpretação (texto,contexto,história e atualidade)

EXEGESE: quando lemos somente a partir da realidade da PESSOA,COMUNIDADE E SOCIEDADE dos escritos bíblicos.

Explique as razões pelas quais achamos importante levar em conta a realidade da Pessoa,da comunidade, da sociedade e o texto bíblico na leitura das Escrituras

SIGNIFICADO

BIBLIA: É uma palavra grega que está no plural e significa LIVROS.É uma verdadeira biblioteca.

É uma coleção de livros escritos em épocas diversas, por autores diferentes e em várias formas de linguagem.

A Bíblia Evangélica contém 66 livros.

DIFERENÇA ENTRE BIBLIAEVANGÉLICA E CATÓLICA

DIVISAO BIBLICA: AT E NT A diferença está somente no AT, pelo fato de os

evangélicos adotarem a Bíblia Hebraica, que só contém os livros escritos em HEBRAICO.

Já os católicos possuem 7 a mais.São livros que foram escritos em GREGO (Livros traduzidos do hebraico pelos judeus por volta de 3 a.C.

Ex.Eclesiástico

7 livros

1. TOBIAS2. JUDITE3. 1 MACABEUS4. 2 MACABEUS5. BARUC6. SABEDORIA7. ECLESIÁSTICOOBS.: nos livros de Daniel(13 e 14) e Ester também

contém trechos que não existem na Bíblia Evangélica.

ORIGEM DESSA DIFERENÇA

ERA DA REFORMA PROTESTANTE SEC.16 d.C ou invasão do Brasil pelos portugueses.

Idéia de voltar as fontes e redescobrir a cultura da antiguidade.A Igreja Católica já lia os textos em grego e Lutero defendia a idéia de voltar aos textos mais antigos em Hebraico.

Vale lembrar que as edições ecumênicas aparecem todos os livros.

Bíblia como colcha de retalho

“O Plano de Deus mantém a unidade entre os livros da Bíblia tão diferentes entre si”.

Classifica os diferentes livros em coleções: PENTATEUCO (5) HISTORICOS (16) SAPIENCIAIS (7) PROFETICOS (18) EVANGELHO E ATOS CARTAS PAULINAS (14) CARTAS CATÓLICAS (7) APOCALIPSE

46+27 = 73 livros BIBLIA CATÓLICA

DIFERENÇAS ENTRE AT E NT

TEMPO EM QUE FORAM ESCRITOS; Tempo de redação: 1000 anos(AT) Tempo de redação: 100 anos (NT)Como isto aconteceu?O fato acontece,é transmitido de boca em

boca,tradição oral, espalha-se por vários grupos e depois escritos.

Ex.Abraão: viveu 1.500 a.C,livro do Gênesis (950 a.C) e redação final em (400 a.C.)

DIFERENÇAS ENTRE AT E NT

Livros (AT) 21 Cartas (NT) AT a maioria escrito em hebraico e o NT

Em grego. AT escrito em Israel NT em vários lugares; NT é uma interpretação do AT à luz do

evento Jesus;

LIVROS CANÔNICOS

CÂNON: É uma palavra grega que quer dizer “cana”, instrumento usado para medir.Portanto, quer dizer medida, régua, norma ou lista.

Na Igreja, o termo passou a designar as normas de fé e as regras de vida.

Cânon bíblico: é a relação dos livros reconhecidos pela Igreja como inspirados e propostos para os fiéis como PALAVRA DE DEUS. Medir para avaliar a fidelidade da nossa caminhada.

NO ANTIGO TESTAMENTO

O Cânon tem uma longa história e não é o mesmo para todas as denominações cristãs.

Pelo ano 400, Jerônimo, coordenou a tradução da Bíblia para o LATIM, chamou os 7 livros que não constam na bíblia evangélica de DEUTEROCANÔNICOS = em grego: canônico de segunda lista.

Para as primeiras comunidades cristãs, não há dúvida de que a versão grega da Bíblia dos

judeus, a SEPTUAGINTA incluindo os 7 livros constituía o AT.Provavelmente, foi adotada porque o grego era a língua mais comum nas regiões em torno do mar mediterrâneo.

SEPTUAGINTA= DOS SETENTA(não porque foram em 70 dias compilada,mas teve duração de 3 séculos e foi compilada por 70 rabinos Judeus).

NO NOVO TESTAMENTO

Ao redor dos ano 200, aconteceu a primeira definição do cânon do NT;

Livros discutidos: Pedro, Tiago, Hebreus, João, Judas e Apocalipse;

Essa polêmica durou pelo menos ate o século 16, quando a Reforma Protestante adotou somente o cânon hebraico para o AT. Na ocasião, o Concílio de Trento, em 1546, definiu a lista que hoje consta na Sagrada Escritura.

A CANONICIDADE é uma declaração de suficiência.

São suficientes no que diz respeito à revelação das verdades fundamentais da manifestação de Deus na história de seu povo, bem como, de seu plano de vida e liberdade para todas a pessoas.

A canonicidade não é uma declaração de”exclusividade”.

Porque não limitam a revelação de Deus somente aos livros que constam no cânon.Deus sempre se revelou na história da humanidade e sempre continuará se manifestando.

LIVROS DEUTEROCANÔNICOS E APÓCRIFOS

Os 7 livros chamados pelos católicos de deuterocanônicos (Judite, Tobias, 1 e 2 Macabeus, Sabedoria, Eclesiástico e Baruc) são chamados pelos evangélicos de APÓCRIFOS.

APÓCRIFOS é uma palavra grega que quer dizer OCULTO,GUARDADO.

Usa essa terminologia porque os livros,embora tenham sido escritos na época bíblica,não constam no cânon e são apresentados como uma manifestação de Deus revelada somente depois de ficar muito tempo oculta.

Os apócrifos do NT são escritos em tempos posteriores ao primeiro século da era cristã.

Não podiam ser usados na liturgia e na

catequese, isto é, na leitura pública.Porém, eram usados em leituras domésticas,particular.

Os deuterocanônicos não significa que não são inspirados por Deus,e sim, exigiram mais tempo e reflexão.

Podemos concluir que o cânon que hoje temos em nossas Bíblias é fruto de uma SELEÇÃO. Foi preciso optar.Essa seleção foi determinada por situações de conflito na Igreja e debates teológicos acalorados.

Ler 2Timóteo 3,16-17;

O que são livros canônicos? Qual a principal intenção no processo de

elaboração do cânon bíblico?

AUTORIA DOS LIVROS DA BIBLIA

No AT, o costume de atribuir a autoria dos livros a personagens importantes do passado é um costume muito freqüente.

Ex.Moisés é homenageado como patrono de toda a lei(livro do Pentateuco pela tradição judaica).

300 anos separam o livro do Êxodo da época em que foi feita a primeira redação.

Deut.1,5;34ss

Outros exemplos

DAVI-PATRONO DA ORAÇÃO; SALOMÃO-PATRONO DA SABEDORIA; ISAIAS –TRES PERIODOS HISTÓRICOS:1-

39(8Séc.A.c);40-55(PERIODO DO EXILIO BABILÔNICO);56-66 DEPOIS DO EXILIO;

NT- só tem certeza da autoria de umas 7 cartas de Paulo, Lucas e Atos;

Cada livro é produção de uma determinada época, os especialistas, analisando o jeito de falar, a linguagem, o vocabulário usado, as idéias apresentadas, os problemas que transparecem e outros indícios, podem

concluir com bastante probabilidade se ele é ou não do autor a quem é atribuído.

Muita gente ajudou escrever os livros da Bíblia.Muita gente dessa eram instruídas, outras, só sabiam contar histórias.

A preocupação central era ajudar na construção de um povo irmão, em que seriam valorizados acima de tudo a justiça, o amor, a fraternidade, a verdade e a fidelidade a Deus.

O que podemos dizer a respeito da autoria dos livros bíblicos

BÍBLIA, PALAVRA DE DEUS NA PALAVRA HUMANA.

Para ler a Bíblia, é muito importanteNunca esquecer a forma humana da Palavra

de Deus.Senão corremos o risco de tratar a Bíblia como uma coisa mágica, um fetiche (ídolo);

Os exegetas procuram estudá-la com os instrumentos que a ciência coloca à sua disposição, tratando-a,antes de tudo, como uma produção humana.

A Bíblia é Palavra de Deus sim, mas encarnada na palavra humana.É Palavra de Deus revestida da palavra humana.É um livro divino-humano.

As escrituras são fruto de um grande mutirão entre Deus e seu povo, entre a ação de seu Espírito e a vontade do povo de ser fiel a Ele.

Ler Is.55,10-11.

A Bíblia não é a Palavra divina caída prontinha do céu. Deus se revela na história.

Sendo também palavra humana, a Bíblia igualmente contém a produção teológica e

ideológica de grupos e comunidades.

É normal que a Bíblia reflita também os interesses dos grupos humanos que estão por trás da literatura bíblica.

Duas grandes linhas no confronto com os textos bíblicos: oficial e Popular.E são misturadas.

O povo de Israel viveu seus dramas, seus conflitos internos.

Olhando para a história,veremos como a religião e a Bíblia foram usadas para legitimar a violência praticada contra os povos indígenas na época da conquista das terras nas Américas.

Conhecemos as conseqüências desastrosas dessa teologia, dessa ideologia:

Roubo das terras;saque de riquezas;destruição de costumes, línguas, crenças,imposição do modo de vida europeu,escravidão,abuso sexual das índias,violência,massacres , mortes...

Por trás dessa ideologia estava o projeto de conquista da corte real da Espanha.

De um lado os teólogos da corte, do outro, os missionários que defendiam os indígenas(Bartolomeu de Las Casas);

DOIS PROJETOS

LINHA OFICIALDeus é favorável ao:1. Reinado2. Exclui estrangeiros3. Favorável ao templo4. Religião centrada em

sacrifícios e ritos externos - Lev 1-8;

5. Exclui mulheres6. Condena pobres e doentes7. Obriga observância das leis de

pureza exterior8. Observância do sábado9. Exige a circuncisão10. Exclui pessoas com

deficiências físicas

LINHA POPULAR

Deus condena ao:1. Opção pelo reinado2. Inclui estrangeiros3. É crítica ao templo4. Religião baseada na justiça e

solidariedade5. Inclui mulheres6. Defende os pobres e doentes7. Coloca no seu devido lugar os

mandamentos8. Coloca a vida acima da lei9. Exige a circuncisão do coração,isto é

mudança de vida (Jer,4,4)10. Inclui as pessoas com deficiências

Quais são e como se caracterizam as duas grandes linhas em confronto na Bíblia?

Em sua comunidade de fé, nos grupos de jovens, como se manifestam esses dois projetos? E na sociedade?

HÁ ERROS NA BÍBLIA?

Dentro de seus objetivos,a Bíblia, como plano de Deus, não contém nem pode conter erros.

Qual o objetivo fundamental da Bíblia? Revelar o propósito de Deus e sua presença atuante

no Universo, na História, na Vida de todos os povos. Em Josué 10,13 o povo pensava que a terra era o

centro do universo e que o sol e a lua giravam no céu,tal como aparece aos nossos olhos.

Outro ex. Lev.11,5-6 diz que o coelho e lebre são animais ruminantes.

Quem de nós ainda acredita nisso? Por isso,é absurdo querer que tudo na Bíblia esteja

de acordo com os avanços da ciência moderna. A Bíblia tem os limites do alcance da ciência do

tempo em que foi composta.Nós, hoje, podemos dizer a Bíblia contém erros. Mas isso não vale para o povo daquele tempo, quando se achava que as coisas eram de fato daquele jeito.

Do nosso ponto de vista, no que diz respeito à ciência, a dados históricos e a costumes ou tabus da época, a Bíblia contem erros. Mas quando se trata da geração, promoção e defesa

da vida e do seu sentido mais profundo, a Bíblia não tem erro. Conforme o Concilio Vaticano II declarou que a verdade da Bíblia diz respeito àquilo que Deus revelou “por causa da nossa Salvação.”

Não coisas da ciência, de história, etc...

Em que situação a Bíblia não contem erro? Pode haver enganos ou erros na Bíblia em

questões de história, de ciências, de costumes?

HISTORICIDADE DOS FATOS

A Bíblia não é um livro de ciências e nem um livro de história.

A Bíblia é como um espelho em que, através da história do povo hebreu, está refletida a história da humanidade.Por isso, que identificamos com alguns personagens bíblicos.

Nem tudo o que está narrado nos livros históricos aconteceu do jeito como está escrito.É correto dizer que, ao estudarmos um texto bíblico, estamos na verdade interpretando um interpretação.

Dentro da própria Bíblia tem diferentes interpretações a respeito da mesma história.

ExJosué11,23 e 21,43-45 // Juízes 1,21;27-35(tomada da terra);

Para entender essas diferenças é importante termos presente que foi um longo processo até quem fossem escritas.E cada texto tem sua intenção teológica e também evolução na interpretação teológica.

No AT temos sucessivas interpretações ou releituras da história, da ação de Deus junto a seu povo no passado.

Objetivo principal: atualizar a Palavra de Deus.

A Bíblia nasceu aos poucos.Nasceu da vida de um povo que tentou ser fiel a Deus presente no cotidiano.

A Bíblia não quer transmitir os fatos, mas a intenção, a mensagem a partir dos fatos.

A Bíblia não é uma história factual,mas intencional,que não é fotografia,mas raio X da realidade.

Mais do que uma história de fatos, a Bíblia contém teologias da história.

A Bíblia nos quer revelar a presença amorosa de Deus na Vida.A Bíblia é comparada a um BINÓCULO.

Deus se manifestou no passado e continua se manifestando no presente.

O povo tem razão quando diz: Deus te ouça! Deus te guarde! Vai com Deus!

O que você achou mais importante sobre a historicidade dos fatos neste capítulo

LINGUAGEM BÍBLICOOU GÊNERO LITERÁRIO

Nosso jeito de pensar e falar é muito diferente do jeito de pensar e falar da época bíblica;

A linguagem Bíblica se vale de muitos símbolos, imagens e comparações.

Há muitos tipos de linguagem nas Escrituras(história,estória,poesias, romances,parábolas, alegorias ou comparações,provérbios, orações,cantos,profecias,apocalipses,narrativas de milagres,de vocações...

Objetivo: não podemos ler a Bíblia ao pé da letra.É preciso interpretar cada texto.

PROSA E POESIA: as duas formas básicas de linguagem na Bíblia.

Prosa: é uma narrativa, uma descrição em forma linear, tal como falamos normalmente;

Ex.: Gen. 10; Mt.1,1-16;At.15,40-16,5;Mt.8 a 9;Jer.29,1-14;Prov.1,20-33

Poesia: é uma forma imaginativa de falar e escrever.É a arte de falar em versos e por imagens.

Ex.: Sl 41 e 105; Provérbio,25;Ex.15,1-21;Is.41,8-13

Escolha um texto e procure perceber as características próprias de cada uma dessas formas literárias.

TRADUÇÕES DA BÍBLIA

A tradução é o único meio para fazer com que uma coisa escrita em uma língua possa ser lida e entendida por quem não fala aquela língua.

MANUSCRITOS(escrito a mão) EM PAPIRO E PERGAMINHO.

Papiro: uma espécie de junco que crescia a margem do rio Nilo,no Egito e também na Galiléia.

Pergaminho: feito com peles de ovelhas ou cabras. O nome vem da cidade de Pérgamo, na Ásia menor, atual Turquia.

Após escrito, era guardado em urnas.A palavra Pentateuco quer dizer cinco urnas ou estojos, onde se guardavam os volumes (rolos) da lei.

1. Tradução: hebraica para o grego;motivo: necessidade sentida pelos judeus quando se

espalharam pelo Egito e outros países.

Os descendentes já não mais falavam em hebraico.SEPTUAGINTA OU TRADUÇÃO DOS SETENTA

2. Tradução: LatimMotivo: com a chegada do cristianismo as regiões do

império romano onde não se falava o grego como o Norte da África, Oeste e Norte da Europa.Várias versões surgiram.

JERÔNIMO E A VULGATA (EM LATIM SIGNIFICA COMUM E USUAL.

Motivo: muitas traduções surgiram e foi confiada pelas autoridades da Igreja a Jerônimo a tradução oficial para

o latim.Essa se deu entre 390-405;

Recordando: Jerônimo tinha restrições em relação aos livros que não constavam na Bíblia hebraica. Por isso,os chamou de DEUTEROCANÔNICOS.

Essa tradução já foi revisada no séc.16,séc.19 e em Roma estão trabalhando outra revisão.

A PRIMEIRA BÍBLIA IMPRESSA

A imprensa só foi inventada por Gutenberg em 1450,e o primeiro livro impresso foi a Bíblia, no ano de 1455.

Uns 1.100 anos depois de Jerônimo, na época da invasão das Américas pelos europeus, Lutero traduziu a Bíblia para o Alemão.

Como Jerônimo ele usa a versão hebraica.Dizendo que os deuterocanônicos a Igreja os acata e os lê.Mas não se deve usá-los como fundamento para estabelecer doutrinas.

As traduções para o Português:

1. Em 1681 Por João Ferreira de Almeida(evangélico)-Bíblia Sagrada

2. Em 1821-tradução católica por Pe.Antonio Pereira Figueiredo.

3. Nos últimos 50 anos foram editadas várias traduções da Bíblia: Jerusalém(Ed.Paulinas),A Bíblia Sagrada (Ed.vozes), A Bíblia Sagrada -Edição Pastoral (Paulus), Tradução Ecumênica da Bíblia (Loyola), A Bíblia na linguagem de hoje (sociedade bíblica do Brasil, Bíblia do Peregrino (Paulus) entre outras.

Traduzir não é uma tarefa fácil.

O que é a Bíblia conhecida como Septuaginta ou dos Setenta? Quando e por que surgiu?

O que é a Bíblia conhecida como Vulgata?

Citações da Bíblia

Nos manuscritos antigos não havia títulos nem a divisão em capítulos e versículos.

A divisão em Capítulos foi atribuída a Estevão Langton em 1214;

A divisão em versículos do AT foi feita pelo Frade dominicano Santes Pagnini em 1527;

A do NT foi feita pelo tipógrafo Francês Roberto Etienne em 1551;

Em 1555 foi feita a primeira impressão com essas divisões por Robert Stephens –Ed.Vulgata.

Obs.: os títulos e subtítulos dos capítulos variam de tradução para tradução. Isso se deve ao fato de não fazerem parte dos textos originais da Bíblia, mas serem obra de quem faz a tradução.

ABREVIATURAS DOS LIVROS

Para facilitar as citações de textos bíblicos, foi estabelecida uma

abreviatura para cada livro das Escrituras com duas ou três letras.

Citações mais completas, usamos alguns sinais de pontuação

A vírgula separa os versículos do capítulo. Ex.: Mt 16,18 significa Evangelho segundo Mateus, capítulo 16, versículo 18.

O hífen apresenta uma seqüência de capítulos ou versículos. Ex.: At 1-2 significa Atos dos Apóstolos, capítulos 1 e 2 (integrais). Ex 15,2-5 significa Livro do Êxodo, capítulo 15, versículos 2 à 5.

O ponto apresenta capítulos e/ou versículos citados isoladamente.Ex.: 1Cr 1.3 significa Primeiro Livro das Crônicas, capítulos 1 e 3. Is 32,1.4.6 significa Livro do Profeta Isaías, capítulo 32, versículos 1, 4 e 6.

O ponto e vírgula dispõe capítulos e versículos isolados, mas pertencentes ao mesmo livro.Ex.: Jo 3,23-25; 6,1-4 significa Evangelho segundo João, capítulo 3, versículos de 23 à 25 e capítulo 6, versículos de 1 à 4.

Algumas Bíblias podem usar "s" e "ss" a seguir do número do capítulo e/ou versículo. "s" significa seguinte e "ss", seguintes. São usados para simplificar ainda mais - a citação, respectivamente, de dois ou três capítulos e/ou versículos.

Ex.: Rm 2,5s significa Epístola aos Romanos, capítulo 2, versículos 5 e 6 (isto é, o versículo 5 e o seguinte).

Pode ainda acontecer que encontre citações como esta: Gn1,1-2,4a.

O que significam as letras a,b ou c? A- Significa que seja a primeira parte do versículo.Quando aparece b, a segunda parte do versículo.E as vezes, o versículo foi dividido em três partes.

Universalidade da Revelação

A missão do Povo eleito.Ao mesmo tempo que o povo do AT aparece como povo eleito, insiste também que esse povo tem uma missão universal.

Ex.A promessa a Abraão-Gn12,3;18,18;22,18;26,4;28,14;

Is42,6;49,6;60,3

Eleição divina não é privilégio.É compromisso.A missão do povo que tem consciência de ser escolhido por Deus é ser luz dos povos.

Deus se revela a todos os povos e culturas –Am9,7;

A experiência israelita de Deus é uma revelação modelo, exemplar - Is 57,15;

Deus não quis se revelar em palácios, mas junto aos oprimidos – Mt11,25s;

A revelação de Deus é universal – porque está estreitamente ligada com a vida do povo.

A revelação de Deus é também versátil versátil -isto é, em cada cultura, a cada novo contexto.

A BIBLIA, UMA OBRA EM MUTIRÃO

A Bíblia é uma obra elaborada num grande mutirão.Muita gente participou dele.Pessoas de várias gerações acreditaram na presença de Deus em sua vida e descreveram sua caminhada junto com esse Deus.

A Bíblia tem sua origem no povo.É do povo. O povo é seu autor. Ele é também o destinatário privilegiado das Escrituras.

A Bíblia foi feita pelo povo, como o escritos populares que geralmente mergulham no anonimato. De muitas canções não se sabe o nome do autor.

A Bíblia é para todas as pessoas de boa vontade e que acreditam e lutam por um mundo de paz baseado na justiça.Referimos de modo especial a multidão de pessoas marginalizadas e excluídas cada vez mais no sistema neocolonial ou capitalismo selvagem.

Onde viveu o povo da Bíblia

A Terra de Israel é uma região muito pequena –é mais ou menos o pequenino Estado de Sergipe.Aqui está o palco principal das terras bíblicas.

A Palestina tem apenas 25 mil quilômetros quadrados.É 340 vezes menor que o Brasil que tem 8.516.37;

É uma porção de terra espremida entre o Mar Mediterrâneo e o Deserto Siro-Arábico.

Os nomes a terra de Israel no decorrer da história

1250 a.C-Antes da formação do Povo de Israel-TERRA DE CANAÃ(CANANEUS);

A partir da organização das tribos israelistas,passou a ser chamada: TERRA DE ISRAEL,PROMETIDA,SANTA;

Em 931ª.C – Após a morte do rei Salomão, houve divisão do reinado: REINO DE ISRAEL E REINO DE JUDÁ;

No tempo de Jesus, os romanos passaram a chamar toda a região de PALESTINA.

No NT as 3 províncias mais lembradas são: Judéia(sul),Samaria(centro) e Galiléia (norte);

Hoje existem 3 Estados nessa região: Estado Árabe da Jordânia(parte ocupada por Israel desde 1967).O outro é o Estado de Israel, formado por judeus e árabes. O terceiro estado árabe da Palestina previsto pela ONU desde 1948 e que está implantado com muitas dificuldades desde 1996.

Entrada de Canaã Nazaré

Cafarnaum

Monte das Oliveiras

Jerusalém

É um lugar estratégico.Liga três grande continentes: AFRICA,ASIA E EUROPA;

Era passagem obrigatória, tanto para o comércio como para a guerra, entre os povos desses 3 continentes.

Era a porta para os europeus que vinham pelo mar e a ligação terrestre entre o Egito e Mesopotâmia(berço das mais antigas civilizações);

Qualquer desequilíbrio ou conflito entre as civilizações repercutia na terra de Israel;

Nos primórdios do povo da Bíblia, na época de Abraão, havia um grande fluxo migratório entre

a Mesopotâmia e o Egito. Essa realidade transparece na historia de Jacó, que foi obrigado a migrar com toda a família para o Egito (Gn 42ss);

O sentido religioso da terra Prometida

Para o povo de Israel, a terra santa tem um profundo sentido religioso:

1. Herança que Deus tinha prometido a Abraão(Gn12,7ss);

2. Herança que não pode vender(1Rs21,1-16);3. É doação de Deus(Js24,2-13)4. Se é de Deus, então todos tem o direito a

terra(Lv25,23);

A terra de Israel se divide em 4 faixas

Planície litorânea(região agrícola) O Planalto central (Montanhas da

Cisjordânia) A depressão do rio Jordão(rio Jordão,mar

morto,vale do Arabá o golfo de Ácaba;Lago de Genezaré, Tiberíades)

Planalto transjordânico(além do jordão)-Monte Nebo

DISTINTAS ÉPOCAS ESTÃO POR TRÁS DA BÍBLIA.

1. Os textos bíblicos refletem o contexto da época:

Todas as pessoas são condicionadas pelo meio em que vivem.Para entender o conteúdo da Bíblia, é preciso fazer um esforço de análise da realidade, isto é, a situação econômica,política,social e cultural-religiosa do período em que o texto foi escrito e que o texto se refere.

DISTINTAS ÉPOCAS ESTÃO POR TRÁS DA BÍBLIA

2. A sociedade Israelita é Patriarcal:O ambiente bíblico é patriarcal.O poder de decisão

está centrado no homem.A mulher é relegada a um segundo plano, vive a margem da sociedade, confinada à casa e aos afazeres domésticos;

Daqui nasce a importância da leitura feminista da Bíblia -resgatar a dignidade.

A casa não era só lugar de consumo, mas também de produção(era roça e alternativas).Aqui a mulher tinha um papel importante.

Pr 31,10-31

DISTINTAS ÉPOCAS ESTÃO POR TRÁS DA BÍBLIA

3. A história do povo bíblico é uma sucessão de dominações:

Excluindo a época das tribos, a situação predominante em que o povo de Israel viveu durante quase toda a história foi a condição de opressão, de dependência, por reis ou por dominações estrangeiras.

DISTINTAS ÉPOCAS ESTÃO POR TRÁS DA BÍBLIA

4. Diferentes períodos da história bíblica:O povo bíblico ocupa um curto período de tempo.A história

começa com Moisés e os acontecimentos do Êxodo.As narrativas de Abraão e os patriarcas pertencem a uma época quando o povo como tal ainda não estava formado.

A época de Moisés foi do ano 1304-1184-Isto quer dizer que quando iniciou a historia da humanidade já tinha avançado muito. Já existiam a agricultura e a pecuária. Havia grandes cidades e o Egito era um império poderoso.

Em termos de história, a Bíblia “pegou carona no meio da viagem”.

PODEMOS DIVIDIR A HISTORIA NOS SEGUINTES PERÍODOS

Pré-história-PATRIARCAS (anterior a 1250 a.C); Êxodo e organização das Tribos (1250 a 1040 a.C); Reino unido(monarquia) (1010-931 a.C) Reino dividido (931-586 a.C): Israel (931-722 a.C) e Judá (931-586

a.C); Exílio na Babilônia (586-539 a.C); Reconstrução sob os Persas (539 a 333 a.C); Dominação Grega (333-142 a.C); Um período de Autonomia (142-63 a.C)-depois de séculos

dominação estrangeira a Judéia chegou a ter independência; Dominação Romana (63ª.C em diante)-pesados

impostos.Herodes, o grande, domina a Palestina de 37 a 4 a.C. O Ponto alto da dominação romana foi a total destruição de

Jerusalém no ano 70 d.C;

História da Redação dos livrosda Bíblia

Surgimento dos livros do AT e NT dentro da época histórica em que provavelmente foram escritos

Segue em anexo....

BIBLIOGRAFIA

GASS, Ildo Bohn,Uma introdução à Bíblia -Porta de Entrada, Paulus e Cebi, 8ªEd.,São Paulo,2006.IVol.

MESTERS, Carlos, Bíblia, livro feito em Mutirão,22ªEd.,Paulus,São Paulo,1993.

_______________,ABC da Bíblia, Col.Cebi, Paulus,37ªEd., São Paulo,2003.

www.bibliacatolica.com.br/mapas.php Introduzione alla Sacra Scrittura- Roma,Itália.

Recommended