View
0
Download
0
Category
Preview:
Citation preview
Cilindro antigiro de precisão
Série MTSø8, ø12, ø16, ø20, ø25, ø32, ø40
4.6-1
Tamanho ø8 introduzido na série MTS!
Cilindro antigiro de prec
MTS8
Possibilidade de três tipos de montagem
Dois tipos de configuraçãoda extremidade da hasteStandard: Rosca fêmea da hasteOpcional: Roscas macho da haste (utilizando o rebite)
Cilindro de precisãoo com função de guia interna
Orifícios roscados Orifícios passantes
Roscas macho da haste
(A montagem lateral não é possível para tamanho ø8.)
Rosca fêmea da haste
Possibilidade de montagem do detector em quatro lados (dois lados para ø8)
Montagem inferior Montagem anterior Montagem lateral (dois lados)
Precisão antigiro:0.1° ou menos
(0.2° ou menos para ø8, dentro dos binários de aperto admissíveis)
Redução do espaço de montagem
15
22
� Distância de montagem reduzida: 15mm
Dimensão reduzida ø8 introduzida na série
MTS8
� Os orifícios passantes da haste permitem tubagem de vácuo (execuções especiais). É possível a elevação e transferência de peças electrónicas de pequenas dimensões comuma distânciade montagemreduzida
� É possível efectuar ligações nos dois sentidos
� Utiliza um modelo novo de detectores magnéticos compactos (ø8 apenas.)Podem ser montados dois detectores magnéticos mesmo com um curso mínimo de 5mm
4.6-2
Modelo
� Variações das sériesOpcionais
Bloqueio finalAmortecimento
Configuração da extremidade
da haste
Roscas fêmea(standard)
Roscas macho(opcional)
Batente de borracha
Amortecimento pneumático
Orif. passanteda haste
Curso variávelAjuste da extensão
MTS8
MTS12
MTS16
MTS20
MTS25
MTS32
MTS40
Amortecimento pneumático como standard(ø8 equipado com amortecedor elástico.)
Modelo de bloqueio posterior final adicionado à série (ø12 a ø40)
O ajuste do curso é possível no lado de extensão da haste.Margem de ajuste do curso: 0 a 10mm (ø8)
: 0 a 25mm (ø12 a ø40)
Aplicações
5 10 5030252015 75 100 125 150 175 200
Curso standard (mm)
• Pick & place
Montagem de elevada precisão
Paralelismo das superfícies de montagem (lateral, inferior) da haste: 0.1mm ou menosForma quadrada da superfície de montagem (anterior) da haste: 0.1mm ou menos
0.1 A0.1 A 0.1 A 0.1 A
A• Transferência de peças de trabalho
• Cavilhas de posicionamento
Deflexão:0.1mm ou menos(para MTS12-25, dentro dos valores admissíveis de carga lateral)
cisão Série MTSCilindro de precisão com funo com função de guia interna
Tarefa reduzida de desenho e montagem
A utilização de uma junta da haste especialmente configurada permite conseguir uma vedação e durabilidade equivalentes aos modelos de haste redonda convencionais
Mecanismo de ajuste do cursoCaracterísticas das execuções especiais
4.6-3
4.6-4
—S
2 unids.1 unid.
DiâmetroNúmero de detectores magnéticos
Modelo de tubagem standardModelo de tubagem axial
Sentido da ligação
Curso do cilindro (mm)
MTS 20 A90L
Como encomendar
Tipo de detector magnético—
Tipo
Detectores magnéticos aplicáveis
Sem detector magnético
Funções especiais
Ligaçãoeléctrica
LED indicador
Cablagem(saída)
Perpendicular
TensãoSentido da ligação eléctrica
Comprimento do cabo (m)
CargaEm linha
0.5(–)
3(L)CC CA
Saída directa do cabo
Não
3 fios(Equiv. NPN)
24VA90V A90 � � Circuito
CI2 fios
12V A93V A93
A96
� �
Indicação dediagnóstico(Indicação bicolor)
100
Configuração da extremidade da hasteRosca fêmea da haste
Roscas macho da haste
Modelos de detector magnético
MTS 8 A90L20
121620253240
12mm16mm20mm25mm32mm40mm
Diâmetro8 8mm
Bloqueio final—R
Sem bloqueio finalCom bloqueio posterior final
5(Z)
Detector tipo Reed
Detector de estado
sólido
Saída directa do cabo
Sim
Sim
3 fios(NPN)
3 fios(PNP)
3 fios(NPN)
3 fios(PNP)
2 fios
2 fios
24V
5V12V
5V12V
5V12V
5V
12V
12V
100V
100Vou menos
A96V
M9NM9NV
M9PM9PV
M9BM9BV
M9NWM9NWV
M9PWM9PWV
M9BWM9BWV
� �
� �
� �
� �
� �
� �
� �
�
�
�
�
�
�
�
�
�
F8N∗∗ � �
F8P∗∗ � �
F8B∗∗ � �Relé,PLC
Circuito CI
Circuito CI
Relé,PLC
ø12 a ø40
ø8
—M
—P
∗ Consulte a tabela abaixo para obter a referência do detector magnético.
Para cilindros ø8 com detector magnético, al-guns detectores magnéticos não podem ser montados dependendo do sentido da tubagem e do tamanho dos racores.
∗ Comprimento do cabo 0.5m........ — (Ex.) A93
3m......... L (Ex.) A93L
5m......... Z (Ex.) M9NWZ
∗ Os detectores de estado sólido assinalados com "�são fabricados por encomenda.
∗∗ Os detectores D-F8� apenas são aplicáveis a cilindros de ø8.
TF
Tipo de Rosca (ø32,ø40)
TF
Rc(PT)
G(PF)
Cilindroantigiro de
precisão Sé rie MTSø8, ø12, ø16, ø20, ø25, ø32, ø40
4.6-5
Características técnicas
Diâmetro (mm)
Dim. haste do eixo (mm)
Fluido
Pressão máx. de funcionamento
Pressão de teste
Temp. ambiente e do fluido
Tipo de rolamento
Amortecimento
Compr. efectivo do amortecimento (mm)
Lubrificação
Tolerância do curso
Precisão antigiro
Rosca da ligação
Ar
0.7MPa
1.0MPa
–10 a 60°C (sem congelação)
Linear de esferas
Amortecimento pneumático
Sem lubrificação
mm
∗ Excepto para unidade de bloqueio: 0.12MPa para ø12 e 16; 0.10MPa para ø20 a 40
Velocidade do êmbolo
2010
126
168
2513
3216
4020
Pressão mín. defuncionamento
Detectores magnéticos
+1.00
0.1MPa
0.15MPa
0.12MPa
0.17MPa
0.15MPa—
Detector tipo Reed: D-A9Detector de estado sólido: D-F9
Tipo Reed:D-A9
Tipo estado sólido:D-F9D-F8
11 129 10 17 17
M5 M5M5M3
84
M5 1/8 1/8
20
0.55
12
0.19
850 a 500
0.02
16
0.32
25
0.78
32
1.6
40
2.8
20
82
12
29
16
53
25
125
32
211
40
329
50 a 800
Diâmetro (mm)Velocidade do êmbolo (mm/s)Energia cinética admissível (J)
Características do bloqueio final
Apenas extremidade posterior
1mmApenas modelo sem bloqueio
Diâmetro (mm)Posição de bloqueioForça de retenção (Máx.) NFolgaDesbloqueio manual
Potência teórica
Pressão de funcionamento (MPa)Diâmetro(mm)
Sentido de funcionamento
Secção do êmbolo(mm²)
5037
11384
201150314235490358804603
1,256942
SAÍDAENTRADA
SAÍDAENTRADA
SAÍDAENTRADA
SAÍDAENTRADA
SAÍDAENTRADA
SAÍDAENTRADA
SAÍDAENTRADA
8
12
16
20
25
32
40
0.2 10 8 23 17 40 30 63 47 98 72161121251188
0.3 15 11 34 25 60 45 94 71147107241181377283
0.4 20 15 45 34 80 60126 94196143322241502377
0.5 25 19 57 42101 75157118245179402302628471
0.6 30 22 68 50121 90188141294215482362754565
0.7 35 26 79 59141105220165343251563422879659
Peso
Modelo
MTS8MTS12MTS16MTS20MTS25MTS32MTS40
Curso standard (mm)
3056——————
2048——————
1544——————
1040——————
536——————
25 52 138 186 350 487 9181,420
Peso adic. do bloqueio
final50—
157 222 400 5471,0001,533
75—
175 258 450 6081,0831,645
100—
194 294 500 6691,1651,758
125———
549 7291,2471,870
150———
599 7901,3301,983
175———
649 8511,4122,095
200———
699 9121,4952,208
— 29 34 42 55 90133
Cursos standard
Diâmetro (mm)
8
12, 16
20, 25, 32, 40
Curso standard (mm)
5, 10, 15, 20, 25, 30
25, 50, 75, 100
25, 50, 75, 100, 125,150, 175, 200
(N)
(g)
Precaução Não aplique uma carga que seja 50% ou mais superior à potência teórica.
Referência do rebite
Diâmetro (mm) Ref.
8
12
16
20
25
32
40
∗ Peças de substituição para roscas macho da haste.∗ Estão incluídas porcas da haste.
MT-S8
MT-S12
MT-S16
MT-S20
MT-S25
MT-S32
MT-S40
OrderMade
Características das execuções especiais
Sem bloqueio final
Com bloqueio final: ∗
0.1° ou menos (dentro dos binários de aperto admissíveis)0.2° ou menos(dentro dos binários
de aperto admissíveis)
Batente de borracha
—
∗ Outros cursos diferentes para além dos indica-dos acima são produzidos por encomenda.
Cilindro antigiro de precisão Série MTS
4.6-6
Construção
Nº 1 2 3 4 5
6
7
8 91011121314
DescriçãoTampa da hasteTampa posteriorTubo do cilindroÊmboloEspaçador para modelo com detector
Haste do eixo
Parafuso de amortecimento
Parafuso do bloqueio finalCasquilhoPorca do eixoAgulha de amortecimentoTampaÊmbolo de bloqueioMola de bloqueio
Material
Liga de alumínio
Liga de alumínio
Liga de alumínio
Liga de alumínio
Liga de alumínio
Aço inoxidável
Aço ao carbono
Aço inoxidável
Aço ao carbono
Aço ao carbono
Liga de alumínio
Aço ao carbono
Liga de bronze
Aço ao carbono
Fio de aço
Observações
Anodizado transparente
Anodizado transparente
Anodizado endurecido
Cromado
Cromado
ø8: Temperado
ø12 a ø40: Temperado/cromado endurecido
ø8 a ø16
ø20 a ø40: Cromado de zinco
Temperado/cromado de zinco
Cromado
Niquelado
Niquelado
Temperado/cromado endurecido
Cromado de zinco
Listagem de peçasNº
15
16
17
181920212223
24
2526272829
Descrição
Batente
Cavilha
ÍmanTampãoParafuso de ajuste da tampa sextavadoJunta do êmboloJunta do eixoJunta do casquilho
Junta do tubo
Junta do êmboloJunta de amortecimentoJunta da agulhaJunta do êmbolo para bloqueioJunta da tampa
Material
Uretano
Aço ao carbono
Liga de aço
Liga de aço
NBR
NBR
NBR
NBR
NBR
Uretano
NBR
NBR
NBR
Observações
ø8
ø12 a ø40
ø8: Niquelado
ø12 a ø40: Niquelado
Niquelado
Cromado de zinco negro
Junta da haste para ø8
ø8
ø12 a ø40
Qtd.
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
Qtd.
2
1
1
2
1
1
3
1
1
1
1
1
2
1
2
2
1
1
Modelo básico
Com bloqueio final:ø12 a ø40
ø12 a ø40
ø8
Corte transversal da haste para ø12, ø16, ø20 e ø25
Corte transversal da haste para ø32
Anilha de segurança tipo C para o orifício
Aço ao carbono para ferramentas
Série MTS
MTS8
Dimensões/ø8
Modelo básico
Roscas macho da haste
Referência do rebite: MT-S8 Referência da porca da haste: NTJ-006A
15
16±0
.2
22
92-M3Compr. efectivo 5
41 + Curso
+0.0
35+0
.025
ø4
+0.0
35+0
.025
ø4
5
M2.5 x 0.45 12
53 + Curso
24
8 4
7
ø3.
9
M3
Distância entre faces 3.5
5.5
6.4
2.4
M3
9
12
2-M3
(rosca da lig. para modelo com tubagem axial MTS8-�P)
±0.2
4-M3 compr. efectivo 510 15
9
±0.2
±0.2
3.5
23 9
4.5
4.5
Distância entre faces 3.5
2-M3 (Rosca lig.)
6.5
4.6-7
Cilindro antigiro de precisão Série MTS
4.6-8
MTS12
Dimensões/ø12
Modelo básico
17
27
18
20±0
.2
28
4-M4 compr. efectivo 7
10 ±0.214
9.5
3.513 ±0.2
39.5
77.5 + Curso
92.5 + Curso
15
4-ø3.5 passante2 x 4-ø6.5 prof. do orifício 3.5 (também lado oposto)
M3
20±0
.2
ø6h
7 0 –0
.012
ø3.
3H7
+0.
012
0
Corte transversal da haste
35.5
33
7
4.52-parafusos de amortecimento
2-M5 (Rosca lig.)
Distância entre faces 5
4.5 3.54
2.5
Com bloqueio final
9.5
8
29
4.5
ø5.
8
M4
Distância entre faces 5
ø6h
7 0 –0
.012
Referência do rebite: MT-S12
96 + Curso
111 + Curso
9.5
4.5
Distância entre faces 12
M4
2.4 7
8.1
Referência da porca da haste: NTP-010
9.5
8
29
4.5
Distância entre faces 5
Referência do rebite: MT-S12
Roscas macho da haste
9.5
8
29
4.5
Distância entre faces 5
Referência do rebite: MT-S12
10±0
.2
19 14 ±0.2
4-M4 compr. efectivo 6
Série MTS
MTS16
Dimensões/ø16
Modelo básico
Roscas macho da haste
Com bloqueio final
36.5
33.5
9
62-parafusos de amortecimento
2-M5 (Rosca lig.)
Distância entre faces 6
5.5 3.5
53
1512
4
13 ±0.2
40.5
80.5 + Curso
96.5 + Curso
16
4-ø3.5 passante2 x 4-ø6.5 prof. do orifício 3.5 (também lado oposto)
M4
24 ±
0.2
ø8h
70
–0.0
15
ø4.
3H7 +
0.01
2
0
11.5
10
32
4.5
ø7.
8
M5
Distância entre faces 6
ø8h
7 0 –0
.015
Referência do rebite: MT-S16
97 + Curso
113 + Curso
9.5
3.5Distância entre faces 12
Corte transversal da haste
M5
4 8
9.2
Referência da porca da haste: NTJ-015A
21
31
22
24 ±
0.2
32
4-M4 compr. efectivo 714 ±0.2
14±0
.219 15 ±0.2
4-M4 compr. efectivo 7
4.6-9
Cilindro antigiro de precisão Série MTS
4.6-10
MTS20
Dimensões/ø20
Modelo básico
Roscas macho da haste
Com bloqueio final
49.547
11
8.52-parafusos de amortecimento
2-M5 (Rosca lig.)
Distância entre faces 8
6 4.5
4.5
4.5
14 15
4
24 ±0.2
53.5
102.5 + Curso
120.5 + Curso
18
4-ø4.5 passante2 x 4-ø7.5 prof. do orifício 4.5 (também lado oposto)
M5
28 ±
0.2 ø10
h70
–0.0
15
ø5.
5H7
+0.0
120
10
12
34.5
4.5
ø9.
8
M6
Distância entre faces 8
ø10
h70
–0.0
15
Referência do rebite: MT-S20
119.5 + Curso
137.5 + Curso
11.5
3
Distância entre faces 14
Corte transversal da haste
M6
5 10
11.5
Referência da porca da haste: NT-015A
25
36
26
28 ±
0.2
38
4-M5 16 ±0.2
16±0
.2
22 24 ±0.2 4-M5 compr. efectivo 8
Série MTS
MTS25Modelo básico
Roscas macho da haste
Com bloqueio final
28 ±0.216.5 15
4.5
57.5
109 + Curso
130 + Curso
21
4-ø4.5 passante2 x 4-ø7.5 prof. do orifício 4.5 (também lado oposto)
M6
30 ±
0.2
38
31
12
14.5
41.5
6
Referência do rebite: MT-S25
Distância entre faces 11
M8
ø12
.8
0–0
.018
ø13
h7
12
3
Distância entre faces 14
124.5 + Curso
145.5 + Curso
32
30 ±
0.2
40
22 ±0.2
4-M5 Compr. efectivo 8
53.5
51.5
7 6
12
10
7.5
6
2-M5 (Rosca lig.)
2-parafuso de amortecimento
Distância entre faces 11
Corte transversal da haste
M8
135
15
Referência da porca da haste: NT-02
Dimensões/ø25
ø13
h70 –0
.018
ø6.
5H7 +
0.01
50
22 ±
0.2
28 ±0.2 22
4-M5 compr. efectivo 8
4.6-11
Cilindro antigiro de precisão Série MTS
4.6-12
MTS32
Dimensões/ø32
Modelo básico
Roscas macho da haste
Com bloqueio final
44
37
17.5
49
7.5
15
Distância entre faces 14
M10 x 1.25
ø15
.8
Referência do rebite: MT-S32
153.5 + Curso
177.5 + Curso
13
2
Distância entre faces 14
0 –0.0
18ø
16h7
Corte transversal da haste
73.5
69.5
Distância entre faces 14
7 7.5
2-parafuso de amortecimento
2-1/8(Rosca lig.)
86
18
14
77.5
136.5 + Curso
160.5 + Curso
24
38 ±0.2 17 20
5
M8
ø8.
5H7
ø16
h738
±0.
2 0 –0
.018
+0.
015
0
4-ø5.5 passante2 x 4-ø9 prof. do orifício 5.5 (também lado oposto)
38
38 ±
0.2
50
26 ±0.2 4-M6 Compr. efectivo 9
3829 ±0.226
±0.2
4-M6 compr. efectivo 9
Referência da porca da haste: NT-03
6 17
19.6
M10 x 1.25
Série MTS
MTS40Modelo básico
Roscas macho da haste
Com bloqueio final
47
47
20.5
55
8.5
18
Referência do rebite: MT-S40
Distância entre faces 17
M12 x 1.25
0–0
.021
172 + Curso
198 + Curso
5
15.5Distância entre faces 16
ø19
.8
Corte transversal da haste
86
81
128
2-1/8(Rosca lig.)
2-parafuso de amortecimento
Distância entre faces 17
7 8.5
16.512.5
36 ±0.2
4-M6 compr. efectivo 9
42 ±
0.2
54
48
Referência da porca da haste: MCN-NT-04
8 22
25.4
M12 x 1.25
Dimensões/ø40
ø20
h7
50 ±0.220.5 20
5.5
M10
ø10
.5H
7
ø20
h742
±0.
20
–0.0
21
+0.
018
0
90
151 + Curso
177 + Curso
26
4-ø5.5 passante
2 x 4-ø9, prof. do orifício 5.5 (também lado oposto)
29
36 ±
0.2
4-M6 compr. efectivo 950 ±0.2
Cilindro antigiro de precisão Série MTS
4.6-13
Posição de montagem adequada dos detectores magnéticos para detecção no fim do curso
Posições adequadas de montagem do detector magnético
8
A
Detector de estado sólidoDiâmetro(mm)
Detector tipo Reed: D-A90/A93/A96Detector de estado sólido: D-M9N/M9P/M9BDetector de estado sólido com LED bicolor: D-M9NW/M9PW/M9BW
Detector de estado sólido: D-F8N/F8P/F8B
Detector tipo Reed: D-A90V/A93V/A96VDetector de estado sólido: D-M9NV/M9PV/M9BVDetector de estado sólido com LED bicolor: D-M9NWV/M9PWV/M9BWV
B C A B Hv A B C A B Hv A B Hv A B C
Detector de estado sólido com LED bicolorDetector tipo Reed
D-A90/A93/A96 D-A90V/A93V/A96V D-M9N/M9P/M9B D-M9NV/M9PV/M9BV D-F8N/F8P/F8B D-M9NW/M9PW/M9BW
36 25 16 36 25 15 32 21 20 32 21 17.5 18 7 25 32 21 20
A B HvD-M9NWV/M9PWV/M9BWV
32 21 17.5
(mm)
D-A9�
D-M9�, D-M9�W
D-A9�V
D-A9�
D-M9�, D-M9�W
D-A9�V
D-A9�
D-M9�, D-M9�W
D-A9�V
D-M9�V, D-M9�WV
D-F8�
D-A9�
D-M9�, D-M9�W
D-A9�V
D-M9�V, D-M9�WV
D-F8�
Curso (mm)
5
X
X
X
X
�X
X
X
X
X
�X
�X
��
10
X
X
X
���X
X
X
X
������
15
X
�X
���X
�X
�������
20
����������������
25
����������������
30
����������������
Nota Detector magnético aplicávelCondições de montagemSentido da tubagem
Modelo de tubagem standard
Modelo de tubagem axial
2 unids. do mesmo lado
2 unids. do mesmo lado
1 unid. de cada nos 2 lados
1 unid. de cada nos 2 lados
Nota 2)
Nota 2)
Nota 2)
Nota 2)
Nota 2)
Nota 2)
Nota 2)
Nota 2)
Cursos de montagem do detector magnético para ø8
ø8
A B
C
A B
Aprox. Hv
Aprox. Hv
A B
� ... Possibilidade de montagemX .... Não pode ser montado
Nota 1)
2-rosca lig.
2-rosca lig.
10mm ou mais
Nota 1) Com o modelo standard de tubagem, detectores de estado sólido D-F8�, D-M9�V, e D-M9�WV com entrada eléctrica perpendicular não podem ser montados devido à interferência do racor e do regulador de caudal.
Nota 2) Quando montar detectores magnéticos com entrada eléctrica em linha, deixe um espaço de 10mm ou mais na extremidade posterior para evitar interferências do cabo.
4.6-14
Série MTS
Posição de montagem adequada dos detectores magnéticos para detecção no fim do curso
Posições adequadas de montagem do detector magnético
12
16
20
25
32
40
A
Detector de estado sólidoDiâm.(mm)
Detector tipo Reed: D-A90/A93/A96Detector de estado sólido: D-M9N/M9P/M9B
Detector tipo Reed: D-A90V/A93V/A96VDetector de estado sólido: D-M9NV/M9PV/M9BV
Detector de estado sólido com LED bicolor: D-M9NW/M9PW/M9BW
Detector de estado sólido com LED bicolor: D-M9NWV/M9PWV/M9BWV
B C A B Hs Hv A B C A B Hs Hv A B C Hs Hv A B Hs Hv
Detector de estado sólido com LED bicolorDetector tipo Reed
D-A90/A93/A96 D-A90V/A93V/A96V D-M9N/M9P/M9B D-M9NV/M9PV/M9BV D-M9NW/M9PW/M9BW D-M9NWV/M9PWV/M9BWV
42
43.5
59.5
63
84.5
98.5
15.5
17
23
26
32
32.5
35.5
37
43
46
52
52.5
42
43.5
59.5
63
84.5
98.5
15.5
17
23
26
32
32.5
13
15
17
20
23
28
18
20
22.5
23.5
26.5
28
46
47.5
63.5
67
88.5
102.5
19.5
21
27
30
36
36.5
31.5
33
39
42
48
48.5
46
47.5
63.5
67
88.5
102.5
19.5
21
27
30
36
36.5
15
17
19
22
25
30
20
22
24.5
25.5
28.5
30
45
46.5
62.5
66
87.5
101.5
18.5
20
26
29
35
35.5
32.5
34
40
43
49
49.5
12.5
14.5
16.5
19.5
22.5
27.5
17.5
19.5
22
23
26
27.5
45
46.5
62.5
66
87.5
101.5
18.5
20
26
29
35
35.5
15
17
19
22
25
30
20
22
24.5
25.5
28.5
30
A B
C
Para ø12, 16, 20 Para ø12, 16, 20
Para ø12, 16, 20 Para ø12, 16, 20
Para ø25, 32, 40 Para ø25, 32, 40
Para ø25, 32, 40 Para ø25, 32, 40
A BAprox. Hs
Aprox. Hs
Apro
x. H
vAp
rox.
Hv
A B
C
Apro
x. H
vAp
rox.
Hv
Aprox. Hs
Aprox. Hs
A BAprox. Hs
Aprox. Hs
Apro
x. H
vAp
rox.
Hv
(mm)
Montagem do detector magnético
Precaução
Detector magnético
Chave de fendas de relojoeiro
Parafuso de ajuste
ø12 a ø40
Ferramenta de montagem do detectorQuando apertar o parafuso de ajuste (incluído com os detec-tores magnéticos), utilize uma chave de relojoeiro com cerca de 5 a 6mm de diâmetro.
Binário de apertoAperte com um binário de 0.10 a 0.20 N⋅m.
4.6-15
Cilindro antigiro de precisão Série MTS
4.6-16
1. Quando os cilindros são utilizados perto uns dos outros, como nos padrões de montagem a , a força magnética dos ímans dos detectores magnéticos no cilindro B podem influenciar o funcionamento dos detectores magnéticos do cilindro A. A distância de montagem dos cilindros deve ter pelo menos os valores indicados na tabela abaixo.
Precaução
Diâmetro (mm)
Modelos de detector magnético
D-A9�, D-A9�V
D-M9�, D-M9�V
D-F8�
D-M9�W, D-M9�WV
L d L d
8
(mm) Dimensões por tipo de montagem
Os valores entre ( ) referem-se aos modelos D-A93�V, D-M9�V e D-M9�WV.
25 (37)
25 (39)
47
25 (39)
3 (15)
3 (17)
25
3 (17)
15
15
15
15
0
0
0
0
2. Evite padrões de cablagem em que se apliquem repetidamente forças de tensão e forças excessivas nos cabos.
Utilização de cilindros perto uns dos outros
ø8 ø12 a ø40
d
L
d
L
Posição do detector magnético
Cilindro A Cilindro BPosição do detector magnético
Cilindro A Cilindro B
Tipo de montagem Tipo de montagem
Tipo de montagem Tipo de montagem
Cilindro APosição do detector magnético
Cilindro B
d
L
d
L
d
L
Cilindro APosição do detector magnético
Cilindro B
d
L
Cilindro A
Cilindro B
Posição do detector magnético
Cilindro A
Cilindro BPosição do detector magnético
Tipo de montagem Tipo de montagem
Os valores entre ( ) referem-se aos modelos D-A9�V, D-M9�V e D-M9�WV.Se os cilindros forem utilizados com uma distância de montagem inferior à indicada acima, deve colocar uma protecção de placas de ferro ou placas de blindagem magnética vendidas em separado (Ref. MU-S025). Contacte a SMC para obter mais informações.
Diâmetro (mm)
Detector magnéticomodelo
D-A9�, D-A9�V
D-M9�, D-M9�V
D-M9�W, D-M9�WV
D-A9�, D-A9�V
D-M9�, D-M9�V
D-M9�W, D-M9�WV
D-A9�, D-A9�V
D-M9�, D-M9�V
D-M9�W, D-M9�WV
D-A9�, D-A9�V
D-M9�, D-M9�V
D-M9�W, D-M9�WV
D-A9�, D-A9�V
D-M9�, D-M9�V
D-M9�W, D-M9�WV
D-A9�, D-A9�V
D-M9�, D-M9�V
D-M9�W, D-M9�WV
L d L d L d L d
12
16
20
25
32
40
(mm) Dimensões por tipo de montagem
28
28
28
32
32
32
38
38
38
40
40
40
50
50
50
54
54
54
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
28 (43)
33 (45)
33 (45)
32 (47)
37 (49)
37 (49)
38 (53)
38 (55)
38 (55)
40 (55)
50 (57)
50 (57)
50 (62)
55 (64)
55 (64)
54 (66)
59 (68)
59 (68)
0 (15)
5 (17)
5 (17)
0 (15)
5 (17)
5 (17)
0 (15)
0 (17)
0 (17)
0 (15)
10 (17)
10 (17)
0 (12)
5 (14)
5 (14)
0 (12)
5 (14)
5 (14)
18
18
18
22
22
22
26
26
26
32
32
32
38
38
38
48
48
48
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
18 (33)
28 (35)
28 (35)
22 (37)
32 (39)
32 (39)
26 (41)
31 (43)
36 (43)
32 (47)
42 (49)
47 (49)
38 (53)
48 (55)
48 (55)
48 (63)
58 (65)
58 (65)
0 (15)
10 (17)
10 (17)
0 (15)
10 (17)
10 (17)
0 (15)
5 (17)
10 (17)
0 (15)
10 (17)
15 (17)
0 (15)
10 (17)
10 (17)
0 (15)
10 (17)
10 (17)
Série MTS
Cilindro de curso variávelTipo avanço regulável
121620253240
LC
Diâmetro XC8MTS Dimensões
Dimensões
Características técnicasDiâmetro (mm)
Sentido da tubagem
Configuração da extremidade da haste
Método de ajuste do curso
Margem de ajuste do curso
Modelo de tubagem standard
Roscas fêmea/roscas macho
Ajuste do batente
2016128 25 32 40Pressão mín. de
func.
0.1MPa
0.15MPa
0.12MPa
0.17MPa
0.15MPa
—
Curso
Diâmetro XC8MTS Curso R
Modelo básicoDiâmetro
(mm) A B DA G GA GB GC GD GE GF
49.550.550.551.556 59
145 149.5175 187 222.5240
80.583
106.5114.5142.5155
6 810121620
13.515.519.521.527.532.5
42.542.542.542.545 45
6 7
8.5 9 10.511.5
111317192427
4 5 5 6 811
81013172227
M5M6M8
M10 x 1.25M14 x 1.5M18 x 1.5
121620253240
Diâmetro (mm) A B163 165.5191.5201.5238.5258.5
98.599
123 129 158.5173.5
(mm)
(mm)
∗ As outras dimensões são idênticas às do modelo standard.
GBGA
LC + Curso
A + 2 x Curso
GD
B + Curso
Tampa incluída quandoequipada com bloqueio final.
GFDistância entre faces GE
Distância entre faces GC
øD
A
Com bloqueio final:
Com bloqueio final:
Cilindro com curso variável/tipo de avanço ajustável -XC8
øG
Modelo básico
Com bloqueio final:(ø12 a ø40)
Sem bloqueio final
Com bloqueio final: ∗
0 a 10mm
ø12 a ø40
ø8
85.5 + 2 x Curso
46.5 + Curso 27 + Curso
Curso 22.5 2.4
5
ø10
Distância entre faces 5.5 M3
ø4
5.5
Distância entre faces 8
Características de vácuo:Tipo orif. de passante na haste
Características técnicasDiâmetro (mm)
Sentido da tubagem
Configuração da extremidade da haste
Modelo standard de tubagem, modelo axial da tubagem
Roscas fêmea
8XC38MTS8 Curso (P)
Modelo de tubagem axial
Característica de vácuo/tipo orifício passante na haste -XC38
7 + Curso
60 + 2 x Curso
ø4 ø1
Utilize tubo de uretano ø4/ø2.5(TU0425) outubo de nylon flexível (TS0425).
1
2
∗ Excepto unidade de bloqueio: 0.12MPa para ø12 e 16 0.10MPa para ø20 a 40
O ajuste do curso é possível no lado de avanço da haste.Margem de ajuste do curso: 0 a 10mm (ø8)
0 a 25mm (ø12 a ø40)
0 a 25mm
4.6-17
Série MTSCaracterísticas das execuções especiaisContacte a SMC para obter mais informações sobre as dimensões, características e prazos de entrega.
4.6-18
Série MTSSelecção do modelo
Condições de selecção: Siga as tabelas abaixo para determinar as condições de selecção e seleccione um gráfico de selecção.
Velocidade máx. mm/s
Curso mm
ø8
ø12 a ø40Gráfico de selecção
Posição de montagem
Montagem vertical
a 100
Todos os cursos comuns
a 200 a 300 a 400 a 600 a 800a 500
Exemplos de selecção
L
L
W
W
1. Condições de selecção
Precaução
Montagem: VerticalVelocidade máxima: 800mm/sSuspensão: 50mmPeso da carga 2kg
Consulte o gráfico com base na montagem vertical e na velocidade máxima de 800mm/s.No gráfico , encontre o ponto de intersecção para a suspensão de 50mm e o peso de carga de 2kg para determinar ø32.
2. Condições de selecção
Montagem: HorizontalVelocidade máxima: 600mm/sCurso: 125mmSuspensão: 80mmPeso da carga 0.7kg
Consulte o gráfico com base na montagem horizontal, velocidade máxima de 600mm/s e curso de 125mm.No gráfico , encontre o ponto de intersecção para a suspensão de 80mm e o peso de carga de 0.7kg para determinar ø25.
W
Distância a adicionar ao curso
Extremidade da haste
Centro de gravidade da carga
Velocidade máx. mm/s
Curso mm
ø8
ø12 a ø40Gráfico de selecção
Posição de montagem
Montagem horizontal
a 300 a 500
a 30a 20a 10a 30a 20a 10 a 100
—
a 50
—
a 150
—
a 200
—
a 50
—
a 100
—
a 150
—
a 200
—
——————
a 600 a 800
∗ O sentido para L pode ser para cima, para baixo, para a esquerda, para a direita ou na diagonal.
∗ L: Suspensão ..... Distância entre o eixo central do cilindro e o cento de gravidade da carga
L
WW
— — —
— — — —
• No caso da montagem horizontal, quando o centro de gravidade da carga estiver abaixo da extremidade da haste, adicione essa distância ao curso para seleccionar um gráfico.
A potência teórica tem de ser confirmada em separado. Precaução
Montagem horizontal
ø12 a ø40ø8
Suspensão L (mm)
Pes
o W
(kg
)
Suspensão L (mm)
Pes
o W
(kg
)
Suspensão L (mm)
Pes
o W
(kg
)
Suspensão L (mm)
Pes
o W
(kg
)
Suspensão L (mm)
Pes
o W
(kg
)
Suspensão L (mm)
Pes
o W
(kg
)
Suspensão L (mm)
Pes
o W
(kg
)
Gráfico
Gráfico 2
Gráfico 3
Gráfico
5 10 20 30
0.2
0.3
0.03
0.02
0.01
0.2
0.3
0.03
0.02
0.015 10 20 30
0.2
0.3
0.03
0.02
0.015 10 20 30
ø40ø32
ø25ø8 ø20
ø40ø32
ø25ø20
ø40ø32
ø20ø25
ø12ø16
ø8
ø8
ø40ø32
ø25ø20
30
20
10
5040
0.50.40.30.2
0.1
4050
0.50.40.30.2
0.15 10 20 30 40 50 100 200
5 20 30 40
20304050
0.50.40.30.2
0.150 100 200
10
20304050
0.50.40.30.2
0.15 10 20 30 50 10040 200
Velocidade máxima: a 100 (mm/s) Velocidade máxima: a 200 (mm/s)
Velocidade máxima: a 300 (mm/s) Velocidade máxima: a 400 (mm/s)
Velocidade máxima: a 500 (mm/s) Velocidade máxima: a 600 (mm/s)
Velocidade máxima: a 800 (mm/s)
5 10 20 30 40 50 100 200
10
0.050.04
0.1
0.040.05
0.1
0.040.05
0.1
1
2345
10
2030
1
2345
1
2345
1
2345
10
ø16ø12
ø16ø12
ø16ø12
1 Gráfico
Gráfico 5
Gráfico 6
4
7
4.6-19
Selecção do modelo Série MTS
4.6-20
Velocidade máxima: para 500mm/sVelocidade máxima: para 300mm/s
Suspensão L (mm)
Pes
o W
(kg
)
Suspensão L (mm)
Pes
o W
(kg
)
Suspensão L (mm)
Pes
o W
(kg
)
Suspensão L (mm)
Pes
o W
(kg
)
Suspensão L (mm)
Pes
o W
(kg
)
Suspensão L (mm)
Pes
o W
(kg
)
Gráfico
Gráfico
Gráfico
0 10 15 20 25 30
0.1
0.05
0.04
0.03
0.02
0.01
0.1
0.02
0.01
0 10 15 20 25 30
0.1
0.05
0.04
0.03
0.02
0.01
0 5 10 15 2520 30
ø8ø8
ø8
ø8
ø8
ø8
0.1
0.05
0.04
0.03
0.02
0.01
0.1
0.05
0.04
0.03
0.02
0.01
0 10 15 2520 30
0.1
0.05
0.04
0.03
0.02
0.01
0 5 10 15 20 3025
Curso: para 10mm
5 5
0 5 10 15 20 25 305
0.03
0.04
0.05
Montagem horizontal
ø8
8 Gráfico Curso: para 10mm11
Gráfico Curso: para 20mm12
Gráfico Curso: para 30mm13
Curso: para 20mm9
Curso: para 30mm10
Série MTS
Suspensão L (mm)
Pes
o W
(kg
)
Suspensão L (mm)
Pes
o W
(kg
)
Suspensão L (mm)
Pes
o W
(kg
)
Suspensão L (mm)
Pes
o W
(kg
)
Suspensão L (mm)
Pes
o W
(kg
)
Suspensão L (mm)
Pes
o W
(kg
)
Suspensão L (mm)
Pes
o W
(kg
)
Suspensão L (mm)
Pes
o W
(kg
)
0 40 60 80 100 120 140 160 180 200
10
20
0.50.40.3
0.2
0.1
10
20
0.50.40.3
0.2
0.10 40 60 80 100 120 140 160 180 200
0 40 60 80 100 120 140 160 180 200
10
20
0.50.40.3
0.2
0.1
10
20
0.50.40.3
0.2
0.10 40 60 80 100 120 140 160 180 200
ø40ø40ø32ø32
ø25ø25ø20
ø40
ø32
ø25ø20
ø20
ø40
ø32
ø25ø20
ø40
ø32
ø25ø20
ø40
ø32
ø25ø20
ø40
ø32
ø25ø20
ø40
ø32
ø25ø20
10
20
0.50.40.3
0.2
0.1
10
20
0.50.40.3
0.2
0.10 40 60 80 100 120 140 160 180 200
0 40 60 80
10
20
0.50.40.3
0.2
0.1100 120 140 160 180 200
10
20
0.50.40.3
0.2
0.10 40 60 80 100 120 140 160 180 200
20 20
0 40 60 80 100 120 140 160 180 2002020
20 20
20 20
1
2
345
1
2
345
1
2
345
1
2
345
1
2
345
1
2
345
1
2
345
1
2
345
ø16ø12
ø16ø12
ø16ø12
ø16ø12
Velocidade máxima: para 800mm/sVelocidade máxima: para 600mm/s
Montagem horizontal
ø12 a ø40
Gráfico Curso: para 50mm14
Gráfico Curso: para 100mm15
Gráfico Curso: para 150mm16
Gráfico Curso: para 200mm17
Gráfico Curso: para 50mm18
Gráfico Curso: para 100mm19
Gráfico Curso: para 150mm20
Gráfico Curso: para 200mm21
4.6-21
Selecção do modelo Série MTS
Ângulo de deslocação
Força da carga (N-m)
Âng
ulo
(°)
ø200.05
01 2
Força da carga (N-m)
Âng
ulo
(°)
ø160.05
00.5
ø25
ø32
ø40
Força da carga (N-m) Â
ngul
o (°
)
0.05
01 2
ø12
Força da carga (N-m)
Âng
ulo
(°)
0.05
00.1 0.2
Força da carga (N-m)
Âng
ulo
(°)
0.1
05 10
Força da carga (N-m)
Âng
ulo
(°)
0.1
05
Ângu
lo de d
esloca
ção
ø8
Força da carga (N-m)
Âng
ulo
(°)
0.3
0.2
0.1
00.01 0.02 0.03 0.04
10
Ângulo de deslocação da haste do eixo devido à força da cargaÂngulo de deslocação quando é aplicada uma carga estática no sentido da seta, com a haste do eixo retraída.
4.6-22
Série MTSDeslocação do eixo da haste
Precaução1. A deslocação pode aumentar depois de ser
aplicada uma carga de impacto.Se for aplicada uma carga de impacto no eixo da haste, a guia pode ficar permanentemente deformada e a deslocação pode aumentar.
Desenho
ø25
ø40
Carga lateral (N) D
efle
xão
(mm
)
0.3
010 20 30
Carga lateral (N)
Def
lexã
o (m
m)
0.3
050 100
Def
lexã
o
MTS25-200st175st
150st125st
100st75st
50st25st
0.2
0.1
MTS40-200st175st
150st125st
100st75st
50st25st
0.2
0.1
150
ø32
Carga lateral (N)
Def
lexã
o (m
m)
0.3
050 100
MTS32-200st175st
150st125st
100st75st
50st25st
0.2
0.1
ø20
Deflexão
Carga lateral (N)
Def
lexã
o (m
m)
0.5
010 20 30
MTS20-200st175st
150st125st
100st75st
50st25st
ø12
Carga lateral (N)
Def
lexã
o (m
m)
0.5
5 10
MTS12-100st75st
50st25st
ø8
Carga lateral (N)
Def
lexã
o (m
m)
0.2
0.1
210 3
MTS8-30st25st
20st15st
10st5st
ø16
Carga lateral (N)
Def
lexã
o (m
m)
0.3
0.2
0.1
10
MTS16-100st75st
50st25st
Deslocação da haste do eixo devido ao momento flector da cargaDeslocação da extremidade da haste quando é aplicada uma carga estática no sentido da seta, com a haste do eixo totalmente avançada.
st = curso st = curso
st = curso st = curso
st = curso st = curso
st = curso
4.6-23
Cilindro antigiro de precisão Série MTS
4.6-24
Pressão de funcionamento
Precaução
Desactivação manual
Precaução
Velocidade de saída
Precaução
Relação com o amortecimento
Precaução
Desactivar o bloqueio
Advertência
Utilize o modelo de bloqueio final
1. Coloque o parafuso, aperte-o no êmbolo de bloqueio e puxe pa-ra desactivar o bloqueio. Se parar de puxar o parafuso, o blo-queio volta ao estado operacional.
A dimensão das roscas, forças de desactivação e cursos são indicados abaixo.
Diâmetro (mm)
12, 16
20, 25, 32
40
Dim. da rosca
M2 x 15l ou mais
M3 x 30l ou mais
M3 x 30l ou mais
Força de desactivação N
2
3
4
Curso (mm)
1.5
2
3 ∗ Retirar o parafuso para um funcionamento normal.
Pode provocar um funcionamento defeituoso do bloqueio ou falhas na desactivação.
1. Antes de desactivar o bloqueio, certifique-se de que abastece o ar no lado sem o mecanismo de bloqueio, de forma a não apli-car carga no mecanismo de bloqueio quando for desactivado.
Se o bloqueio for desactivado quando a ligação no outro lado estiver no estado de saída, e com uma carga aplicada na unida-de de bloqueio, a unidade de bloqueio pode ficar sujeita a uma força excessiva e ficar danificada.Além disso, um movimento repentino do eixo da haste é muito perigoso.
1. Quando a válvula de amortecimento no lado do mecanismo de bloqueio estiver fechada ou quase fechada, o eixo da haste pode não chegar ao fim do curso e, consequentemente, o bloqueio pode não ser activado.Para além disso, se o bloqueio for activado quando a válvula de amortecimento estiver quase fechada, pode não ser possível a desactivação do bloqueio. Assim, a válvula de amortecimento deve ser correctamente ajustada.
1. O bloqueio é realizado automaticamente se a pressão aplicada na ligação do lado do mecanismo de bloqueio baixar para 0.05MPa ou menos. Nos casos em que a tubagem no lado do mecanismo de bloqueio for longa e estreita, ou o regulador de caudal estiver afastado da ligação do cilindro, a velocidade de saída vai ficar reduzida.Tenha em atenção que pode demorar algum tempo para activar o bloqueio.Além disso, o entupimento do silenciador montado na ligação EXH da electroválvula também vai produzir o mesmo efeito.
1. Aplique uma pressão de ar de pelo menos o valor indicado na tabela abaixo na ligação do lado do mecanismo de bloqueio.
É necessário para desactivar o bloqueio.
Diâmetro (mm)
12, 1620, 25, 32, 40
Pressão de funcionamento MPa
0.17
0.15
1. Não utilize electroválvulas de 3 vias.Evite utilizar em combinação com electroválvulas de 3 vias (es-pecialmente modelos com juntas de metal de centro fechado). Se a pressão ficar retida na ligação do lado do mecanismo de bloqueio, o cilindro não pode ser bloqueado.Além disso, mesmo depois de ser bloqueado, o bloqueio pode ser desactivado após algum tempo, devido às fugas de ar da electroválvula que entram no cilindro.
2. Para desactivar o bloqueio é necessária pressão secundária.Antes de iniciar o funcionamento, controle o sistema para que o ar seja abastecido ao lado sem mecanismo de bloqueio. Existe uma possibilidade de não poder desactivar o bloqueio. (Consulte a secção de desactivação do bloqueio.)
3. Desactive o bloqueio quando montar ou ajustar o cilindro.Se realizar uma montagem ou estiver a efectuar outro trabalho quando o cilindro está bloqueado, a unidade de bloqueio pode ficar danificada.
4. Utilize com uma percentagem de carga de 50% ou menos.Se a percentagem de carga exceder os 50%, podem ocorrer problemas como não poder desactivar o bloqueio, ou danificar a unidade de bloqueio.
5. Não utilize múltiplos cilindros sincronizados.Evite aplicações em que dois ou mais cilindros com bloqueio final estão sincronizados para mover uma peça, porque um dos cilin-dros pode bloquear e não desactivar no momento necessário.
6. Utilize um regulador de caudal com a função de regulação de saída.Poderá não ser possível desactivar o bloqueio com o controlo de regulação de entrada.
7. Certifique-se de que o cilindro percorre todo o curso no lado do bloqueio.Se o êmbolo do cilindro não chegar ao fim do curso, poderá não ser possível bloquear e desbloquear.
Funcionamento
Precaução
Série MTSPrecauções específicas do produtoLeia atentamente antes de utilizar.
Recommended