View
222
Download
0
Category
Preview:
Citation preview
102 Marcegaglia102 Marcegaglia
Refrigeration tubes
Tubos para refrigeração
Marcegaglia 103
Typical applications Exemplos das principais aplicações
Tubes for condensers and refrigeration componentsTubos para condensadores e componentes para a indústria da refrigeração
Marcegaglia special range of refrigerationtubes is manufactured according to the specifi c sector normsand tolerances, and is thoroughly testedto allow use in applications such ascondensers and evaporatorsfor heating and cooling systemsand household appliances.
A Marcegaglia desenvolveu uma gama de tubos especiais para a indústria da refrigeração, com propriedades em conformidade com os requisitos do setor, submetidos a testes e controles específi cos para a utilização em aplicações como condensadores e evaporadores para instalações de condicionamento e ventilação e para a produção de eletrodomésticos.
104 Marcegaglia
Marcegaglia 105Marcegaglia 105
Product range Gama dimensional
diametermm
nominal weightg/m
4,75 70
5 74
6 91
6,35 98
8 126
9,50 152
Supply conditions - Condições de fornecimento
- Outside diameter tolerance: nominal ±0,1 mm Tolerância diâmetro externo: valor nominal ±0,1 mm
- Wall thickness tolerance +0,05 mm / -0,10 mm Tolerância espessura parede +0,05 mm / -0,10 mm
TECHNICAL CHARACTERISTICS Características técnicas
GRADEQUALIDADE
EN 10305-3 +CR1 S3 E190 +NEN 10305-3 +CR1 S3 E190 +N
SURFACEAPPEARANCEAPARÊNCIA SUPERFICIAL
Non-coated condition is supplied with slight surface oil and protected ends in order to allow the storage of tubes in proper warehouses and for a reasonable period of timeEstado natural com superfície externa ligeiramente oleada e com extremidades protegidas, apto para o armazenamento em ambientes idôneos durante períodos de armazenamento normais.
Zinc coating with minimum thickness above 7 μ, equivalent to 50 g/m2, in order to ensure red rust corrosion resistance in salt spray equal to 48 hours, measured according to ISO 9227Revestimento de zinco com espessura mínima garantida superior a 7 μ, correspondente a 50 g/m2, de modo a garantir uma resistência à corrosão em neblina salina contra ferrugem vermelha por 48 horas, medida em conformidade com a norma ISO 9227
INTERNAL CLEANNESS AND HUMIDITYLIMPEZA E UMIDADE INTERNA
Guaranteed according to reference norm limitsValores garantidos em conformidade com os limites presentes na norma
DIN 8964
GUARANTEED MECHANICAL CHARACTERISTICSCARACTERÍSTICAS MECÂNICAS GARANTIDAS
Tensile strenght ≥ 300 MPaCarga unitária de ruptura (MPa)≥300
Yield point ≥ 180 MPaCarga unitária de limite elástico (MPa)≥180
Percentage elongation at break L0=5,65 √S0 ≥ 25%Alongamento percentual a ruptura sobre L0=5,65 √S0 ≥ 25%
Rm
R0.2
Wall thicknessEspessura parede
0,70 mm
Refrigeration tubesTubos para refrigeração
106 Marcegaglia
COMPULSORY TESTING Testes e controles obrigatórios
Quality controls executed on each coil during manufacturingControles de qualidade realizados sobre cada bobina no decorrer do processo de produção
EXPANDING TESTTESTE DE DILATAÇÃO
The test length of tube that is expanded by an internal mandrel over a length of about 10÷12 mm reaching an increase of the outside diameter up to 20% over the nominal size, must not show any cracking on visual inspection.A extremidade de um pedaço de tubo submetida a dilatação mediante punção, num comprimento de 10÷12 mm; até um diâmetro externo aumentado em 20%, não deve apresentar rupturas evidentes ao controle visual.
BENDING TESTTESTE DE CURVATURA
A test length of tube is wound around a mandrel the diameter of which is six times the tube’s outside diameter, without developing any crack or leak.Um pedaço de tubo enrolado sobre um mandril de diâmetro igual a 6 vezes o diâmetro externo do tubo não deve apresentar nem rupturas nem fi ssuras visíveis.
FLATTENING TESTTESTE DE ESMAGAMENTO
After fl attening, the longitudinal section of a test length of non fi n-cut tube, measuringabout 50÷60 mm by crushing tubes, must not show any split or crack of the welding area. The fl attening is done by crushing tubes between two parallel surfaces.A seção longitudinal de um pedaço de tubo de aprox.50÷60 mm de comprimento, compreendendo o cordão de solda, após o achatamento completo entre duas superfícies paralelas, não deve apresentar sinais evidentes de fi ssuras da solda quando examinado visualmente.
AIR-UNDERWATER TESTTESTE PNEUMÁTICO
100% testedTestado a 100%
Marcegaglia 107
NON-STANDARD PACKAGING IS DEVELOPED ACCORDING TO CUSTOMER REQUEST
EMBALAGENS ESPECÍFICAS SÃO ESTUDADAS E FORNECIDAS DE ACORDO COM O CLIENTE
108 Marcegaglia108 Marcegaglia
PACKING DETAILS Características da embalagem
Diameter mm Coil dimension (Ø ext. x Ø int. x H.)
Each coil m Weight each coil
N. coil each pallet
Weight each pallet
Italy Export
4,76 ≤1400 x 1000 x 150÷200 1000 x 600 x 200 4500 307 6 1850
5,00 ≤1400 x 1000 x 150÷200 1000 x 600 x 200 4000 280 7 1980
6,00 ≤1400 x 1000 x 150÷200 1000 x 600 x 200 3000 273 7 1930
6,35 ≤1400 x 1000 x 150÷200 1000 x 600 x 250 3000 285 7 2010
8,00 ≤1400 x 1000 x 150÷200 1000 x 600 x 250 2000 250 7 1770
ALL PALLETS ARE PROTECTED FROM DUST WITH CARDBOARD PACKAGING
TODOS OS PALETES SÃO PROTEGIDOS CONTRA POEIRA POR UMA EMBALAGEM DE PAPELÃO
STANDARD PACKAGING Embalagem padrão
DOMESTIC MARKET *MERCADO NACIONAL
Coils are supplied on wooden pallets (expendable) or on galvanised steel pallets (to be returned). They are laid with wraps parallel to the pallet surface, compactly wound.Wraps are clamped and secured by suitable straps in three or four points. The maximum weight for each pallet is about 2500 kg. Cold-rolled strip coils are protected with anti-oxidation oil.
Os rolos são entregues sobre paletes de madeira (geralmente descartáveis) ou paletes em ferro zincado (geralmente com retorno) e posicionados com as espiras paralelas ao plano do palete. As espiras do rolo, enroladas em modo compacto, são apertadas em três ou quatro pontos com cintas adequadas. Peso máximo de cada palete: Aprox. 2500 kg. O produto polido é preventivamente tratado com óleo anti-oxidante.
FOR EXPORT * PARA O MERCADO EXTERIOR
Cold-rolled strip compactly wound coils with anti-oxidation oil are supplied in V.C.I. bag. Coils are laid with wraps parallel to the pallets surface, compactly wound. Wraps are clamped by suitable straps in three points.
As bobinas compactas de tubo polido, tratadas com óleo anti-oxidante, são entregues com sacola com inibidores voláteis da corrosão, sobre palete descartável e posicionadas com as espiras paralelas ao plano do palete. As espiras do rolo, enroladas em modo compacto, são apertadas em três pontos com cinta.
* Each pallet and each coil is marked with an identifi cation tag allowing complete traceability of the product Cada palete e cada bobina são acompanhados por uma etiqueta de identifi cação que permite o completo rastreamento do material
Marcegaglia 109Marcegaglia 109
6,000,000 sqm
MARCEGAGLIA Gazoldo degli Ippolitivia Bresciani, 16
46040 Gazoldo Ippoliti, Mantova - Italyphone +39 . 0376 685 1 - fax +39 . 0376 685 600
info@marcegaglia.com - www.marcegaglia.com
Headquarters
worldwide presence
manufacturing areasde superfície de produção
Headquarters
Munhall
Garuva
Dublin
Dudley
Antwerpen Bremen Düsseldorf
Lyon
Barcelona
Doha
Cluj
MoscowPraszka
Kluczbork
Yangzhou
Timişoara
Shanghai
Lima
Vladimir
110 Marcegaglia
MARCEGAGLIA Continovia A.I.D.O., 346049 Contino di Volta Mantovana, Mantova - Italyphone +39 . 0376 846 01 - fax +39 . 0376 818 556contino@marcegaglia.com
MARCEGAGLIA Corsicovia Canova, 7/9 - 20094 Corsico, Milano - Italyphone +39 . 02 48698 1 fax +39 . 02 45006 71 - 48601 303corsico@marcegaglia.com
MARCEGAGLIA Dusino San Michelecorso Industria, 42 - 14010 Dusino San Michele, Asti - Italyphone +39 . 0141 680 800 - fax +39 . 0141 930 348dusino@marcegaglia.com
MARCEGAGLIA Forlìvia E. Mattei, 20 - 47034 Forlimpopoli, Forlì - Italyphone +39 . 0543 470 111 - fax +39 . 0543 470 105forli@marcegaglia.com
MARCEGAGLIA Lainate via Canova, 36 - 20020 Lainate, Milano - Italyphone +39 . 02 937 925 1 - fax +39 . 02 937 925 99lainate@marcegaglia.com
MARCEGAGLIA Lomagnavia Milano, 41 - 23871 Lomagna, Lecco - Italyphone +39 . 039 9221 1 - fax +39 . 039 9221 395lomagna@marcegaglia.com
MARCEGAGLIA Montechiarugolovia dell’Industria, 743022 Basilicanova di Montechiarugolo, Parma - Italy tel. +39 . 0521 68 12 31 - fax +39 . 0521 65 23 48
MARCEGAGLIA Osteria Grande via Friuli, 9-11 - 40060 Osteria Grande, Bologna - Italyphone +39 . 051 69 508 11 - fax +39 . 051 69 508 99osteriagrande@marcegaglia.com
PLANTS - ITALY:
MARCEGAGLIA Gazoldo degli Ippolitivia Bresciani, 1646040 Gazoldo Ippoliti, Mantova - Italyphone +39 . 0376 685 1 - fax +39 . 0376 685 600info@marcegaglia.com - www.marcegaglia.com
MARCEGAGLIA Albignasegovia Battaglia, 85 - 35020 Albignasego, Padova - Italyphone +39 . 049 680 011 - fax +39 . 049 680 132albignasego@marcegaglia.com
MARCEGAGLIA Boltierevia Marcegaglia, 2 - 24040 Boltiere, Bergamo - Italyphone +39 . 035 419 78 11 - fax +39 . 035 419 78 81boltiere@marcegaglia.com
MARCEGAGLIA Casalmaggiorevia Vanoni, 2526041 Casalmaggiore, Cremona - Italyphone +39 . 0375 282 1 - fax +39 . 0375 428 72casalmaggiore@marcegaglia.com
steel
Marcegaglia 111
MARCEGAGLIA Pozzolo Formigarostrada Roveri, 415068 Pozzolo Formigaro, Alessandria - Italyphone +39 . 0143 77 61 - fax +39 . 0143 77 63 53pozzolo@marcegaglia.com
MARCEGAGLIA Ravennavia Baiona, 141 - 48123 Ravenna - Italyphone +39 . 0544 516 611 - fax +39 . 0544 453 487ravenna@marcegaglia.com
MARCEGAGLIA San Giorgio di Nogarovia Enrico Fermi, 33 33058 San Giorgio di Nogaro, Udine - Italyphone +39 . 0431 624 111 - fax +39 . 0431 624 222sgnogaro@marcegaglia.com
MARCEGAGLIA Tezze sul Brentavia Basse, 15 - 36056 Tezze sul Brenta, Vicenza - Italyphone +39 . 0424 535 400 - fax +39 . 0424 535 450trisider@marcegaglia.com
SALES OFFICES - ITALY:
MARCEGAGLIA coil division46040 Gazoldo Ippoliti, Mantova - Italyphone +39 . 0376 685 471 - fax +39 . 0376 685 634coils@marcegaglia.com
MARCEGAGLIA CHINA Yangzhou No.1 Marcegaglia Road, Guangling Industrial Park, Yangzhou 225006 - P.R. Chinaphone +86 . 514 899 96000 - fax +86 . 514 899 96001china@marcegaglia.com
MARCEGAGLIA POLAND KluczborkLigota Dolna - ul. Przemysłowa, 146-200 Kluczbork, Polandphone +48 . 77 . 45 98 200 - fax +48 . 77 . 45 98 201kluczbork@marcegaglia.com
MARCEGAGLIA RU VladimirStr B. Nizhegorodskaya - Nr. 92 B - 600020 Vladimir Russian Federation - phone +7 . 4922 . 40 56 56 - 40 56 61ru@marcegaglia.com
MARCEGAGLIA U.K. DudleyNew Road, Netherton, Dudley - West Midlands - DY2 8TAphone +44 . 1384 . 242 812 - fax +44 . 1384 . 242 813uk@marcegaglia.com
MARCEGAGLIA USA Munhall1001 Waterfront Drive East - Munhall, PA 15120phone +1 . 412 . 462 2185 - fax +1 . 412 . 462 6059info@marcegaglia-usa.com
STEEL MILLS PARTNERSHIP AGREEMENTS:
BRE.M.A WarmwalzCarl-Benz Strasse, 30 - 28237 Bremen - Germanyphone +49 . 42 16 480 - fax +49 . 42 16 48 51
MARCEGAGLIA strip division46040 Gazoldo Ippoliti, Mantova - Italyphone +39 . 0376 685 506 - fax +39 . 0376 685 615nastri@marcegaglia.com
MARCEGAGLIA sheet division46040 Gazoldo Ippoliti, Mantova - Italyphone +39 . 0376 685 506 - fax +39 . 0376 685 632lamiere@marcegaglia.com
MARCEGAGLIA heavy plate division46040 Gazoldo Ippoliti, Mantova - Italyphone +39 . 0376 685 506 - fax +39 . 0376 685 632lamieretreno@marcegaglia.com
MARCEGAGLIA tube division46040 Gazoldo Ippoliti, Mantova - Italyphone +39 . 0376 685 297 - fax +39 . 0376 685 600tubi@marcegaglia.com
MARCEGAGLIA cold-drawn tube divisionvia Marcegaglia, 2 - 24040 Boltiere, Bergamo - Italyphone +39 . 035 419 78 00 - fax +39 . 035 419 78 81tubitrafi lati@marcegaglia.com
MARCEGAGLIA cold-drawn bar division46040 Gazoldo Ippoliti, Mantova - Italyphone +39 . 0376 685 260 - fax +39 . 0376 657 021trafi lati@marcegaglia.com
MARCEGAGLIA stainless steel division46040 Gazoldo Ippoliti, Mantova - Italyphone +39 . 0376 685 367 - fax +39 . 0376 685 625inox@marcegaglia.com
MARCEGAGLIA ETA divisionvia Canova, 36 - 20020 Lainate, Milano - Italyphone +39 . 02 937 925 1 - fax +39 . 02 937 925 99lainate@marcegaglia.com
MARCEGAGLIA TRISIDER divisionvia Basse, 15 - 36056 Tezze sul Brenta, Vicenza - Italyphone +39 . 0424 535 400 - fax +39 . 0424 535 450trisider@marcegaglia.com
PLANTS AND SALES OFFICES - WORLDWIDE:
MARCEGAGLIA DO BRASIL GaruvaRodovia BR101 Km 11 - Bairro Urubuquara 89248 - 000 Garuva, Santa Catarina - Brasilphone +55 . 47 . 3431 64 05 - fax +55 . 47 . 3431 64 46vendas@marcegaglia.com.br
MARCEGAGLIA CHINA ShanghaiSuite 308, Jing’an Zhonghua PlazaNo. 1701 Beijing Road (W) - Shanghai 200040 - P.R. Chinaphone +86 . 21 . 6288 7058 - fax +86 . 21 . 6288 6909
112 Marcegaglia
SALES OFFICES - WORLDWIDE:
MARCEGAGLIA BENELUXDendermondestraat 44 - 2018 Antwerpen - Belgiumphone +32 . 3 240 10 90 - fax +32 . 3 240 10 91benelux@marcegaglia.com
MARCEGAGLIA ROMANIA ClujTaietura Turcului, nr.47 - 400221 Cluj-Napoca - Româniaphone +40 . 264 560 560 - fax +40 . 264 560 561
MARCEGAGLIA DEUTSCHLANDVogelsanger Weg 38 - 40470 DüsseldorfAmtsgericht Düsseldorf HRB 24326phone +49 . 211 . 6187 80 - fax +49 . 211 . 6159 14 / 15deutschland@marcegaglia.com
MARCEGAGLIA FRANCELe Bois des Côtes II - RN 6 - n° 300 - 69760 Limonestphone +33 . 4 78 66 37 00 - fax +33 . 4 78 66 37 19france@marcegaglia.com
MARCEGAGLIA IBERICACalle Solsona, 3 - Santa Perpetua de Mogoda 08130 Barcelonaphone +34 . 93 544 80 11 - fax +34 . 93 544 86 06iberica@marcegaglia.com
MARCEGAGLIA MOSCOWSadovnicheskaya str. 74 - 115035 Moscow - Russiaphone +7 . 495 9538 625 - fax +7 . 495 9534 923russia@marcegaglia.com
SALES OFFICES:
MARCEGAGLIA construction equipment divisionvia Giovanni della Casa, 12 - 20151 Milano - Italyphone +39 . 02 30 704.1 - fax +39 . 02 33 402 706cantieristica@marcegaglia.com
MARCEGAGLIA metal building envelope divisionviale Sarca, 336 - 20126 Milano - Italyphone +39 . 02 66 17 171 - fax +39 . 02 66 17 17 22tamponamento@marcegaglia.com
MARCEGAGLIA insulated panels for sectional doors divisionstrada Roveri, 415068 Pozzolo Formigaro, Alessandria - Italyphone +39 . 0143 776 302 - fax +39 . 0143 77 63 53sezionali@marcegaglia.com
MARCEGAGLIA photovoltaic systems divisionvia Bresciani, 16 - 46040 Gazoldo degli Ippoliti, Mn - Italyphone +39 . 0143 77 63 86 - fax +39 . 0143 77 63 53solar@marcegaglia.com
MARCEGAGLIA cold formed sections divisionviale Sarca, 336 - 20126 Milano - Italyphone +39 . 02 66 17 171 - fax +39 . 02 66 17 17 22profi lati@marcegaglia.com
MARCEGAGLIA guardrail divisionstr. Roveri, 4 - 15068 Pozzolo Formigaro, Alessandria - Italyphone +39 . 0143 77 61 - fax +39 . 0143 77 63 53guardrail@marcegaglia.com
MARCEGAGLIA Tarantovia L. Ariosto, 10 - 74123 Taranto - Italyphone +39 . 099 471 15 11 - fax +39 . 099 471 15 00taranto@marcegaglia.com
PLANTS AND SALES OFFICES - WORLDWIDE:
MARCEGAGLIA GULFAl Tamim Street no. 805 - New Al Mirqab AreaP.O. BOX 22058 Doha - Qatarphone +974 . 4456 63 91 • fax +974 . 4456 63 90qatar@marcegaglia.com
MARCEGAGLIA POLAND Praszkaul. Kaliska, 72 - 46-320 Praszka - Polandphone +48 . 34 . 350 15 00 - fax +48 . 34 . 350 15 01praszka@marcegaglia.com
MARCEGAGLIA PERÚAvenida Camino Real 1121Ofi cina 910 - San Isidro, Lima - Perúphone +51 . 1 . 2222 215peru@marcegaglia.com
MARCEGAGLIA ROMANIA TimişoaraDN 59 km 8+550 m stânga, Parcul Industrial Incontro307221 Chişoda, Timiş - Româniaphone +40 . 356 461 461 - fax +40 . 356 461 460timisoara@marcegaglia.com
MARCEGAGLIA storage systems division via Giovanni della Casa, 12 - 20151 Milano - Italyphone +39 . 02 30 704.1 - fax +39 . 02 33 402 706magazzinaggio@marcegaglia.com
PLANTS:
MARCEGAGLIA Graffi gnanavia S. Colombano, 6326813 Graffi gnana, Lodi - Italyphone +39 . 0371 206 81 - fax +39 . 0371 206 830graffi gnana@marcegaglia.com
MARCEGAGLIA Milanoviale Sarca, 336 - 20126 Milano - Italyphone +39 . 02 6617 17 1 - fax +39 . 02 6617 17 22milano@marcegaglia.com
MARCEGAGLIA Potenzavia della Fisica, 19 - 85100 Potenza - Italyphone +39 . 0971 477 111 - fax +39 . 0971 477 212potenza@marcegaglia.com
MARCEGAGLIA Pozzolo Formigarostrada Roveri, 415068 Pozzolo Formigaro, Alessandria - Italyphone +39 . 0143 77 61 - fax +39 . 0143 77 63 53pozzolo@marcegaglia.com
building
Marcegaglia 113
Metal building envelope Photovoltaic systems Sectional doorsSteel
- Carbon Steel Flats
- Carbon Steel Tubes
- Cold-Drawn Bars
- Stainless Steel
- Technical Specifi cations
- Produtos planos em açocarbono
- Tubos em açocarbono
- Aços trefi lados
- Produtos em aço inoxidável
- Especifi cações técnicas
Para informações detalhadas sobre cada linha de produtos, os catálogos gama produtiva Marcegaglia estão disponíveis em papel ou em formato eletrônico no portal www.marcegaglia.com
For detailed informations on product lines, please refer to Marcegaglia product range catalogues, also available for download at www.marcegaglia.com
metal buildingenvelope
photovoltaicsystems
insulated panelsfor sectional doors
Product range Gama produtiva
divisória metálica
sistemas fotovoltáicos
painéis de isolamento térmico para portões secionais
steel
aço
Insulating panels- Insulating panels for roof and wall (polyurethane and rock wool)- Sound insulating panels
Trapezoidal corrugated sheets
Cold formed sections
Painéis de isolamento térmico- Painéis de isolamento térmico para teto e parede, em poliuretano e lã mineral.- Painéis de isolamento térmico fono-absorventes
Elementos ondulados
Perfi lados a frio
- Photovoltaic insulating panels
- Photovoltaic corrugated sheets
- Turnkey solutions
- Painéis de isolamento térmico fotovoltáicos
- Chapas onduladas fotovoltáicas
114 Marcegaglia
Construction equipment Sports and entertainment GuardrailsStorage systems
- Scaffolding systems- Temporary structures- Electromechanical lifting equipment- Shoring systems- Prefabricated formworks- Enclosures- Naval construction systems
- Andaimes- Estruturas temporárias- Equipamentos eletromecânicos de levantament- Escoramentos- Cofragens pré-moldadas- Cercas temporárias- Sistemas para construção naval
Storage systems and logistics- Self-supporting warehouse- Automated warehouse- Compactable warehouse- Pallet rack shelving- Drive-in shelving- Dynamic system on rolls- Slot-in shelving systems- Heavy duty cantilever- Light duty cantilever- High load capacity shelving kit Errex®
- Light shelving kit Leo®
Sistemas para armazenamento e logística- Armazém autoportante- Armazém automático- Armazém compactável- Estantes porta-paletes- Estantes drive-in- Instalações transportadoras de rolos- Estantes com prateleiras- Cantilever pesado- Cantilever leve- Errex® kit estante - Leo® kit estante leve
- Grandstands- Stadiums- Large span roofi ng systems
- Arquibancadas pré-moldadas- Instalações desportivas permanentes- Coberturas espaciais para grandes luzes
- Single sided guardrails- Guardrails for bridge- Central reserve guardrails- Special components
- Defesas para borda lateral ondulada - Defesas para borda ponte- Defesas para divisor de trânsito- Componentes especiais
cantieristicaedile
guardrailsstorage systemssports andentertainment
equipamento de construção
guard-railsarmazenamentoequipamentos para esporte e espetáculo
Marcegaglia 115
Technical norms are referred to in the latest release validat the publication date of the present catalogue.
As normas indicadas referem-se à edição em vigor na data de publicação do catálogo.
© Marcegaglia 2010All rights reserved. No part of this publication may be reproduced
without written permission of Marcegaglia.Todos os direitos reservados. Nenhuma parte desta publicação
pode ser reproduzida sem a autorização escrita da Marcegaglia.
Concept: StudioChiesaPrint: Publi Paolini
mar
ch 2
012
EN
-PT
Recommended