Upload
lyxuyen
View
214
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
1. INTRODUÇÃO
1.1. Geral de segurança
Utilize vestuário adequado para manusear a ferramen-ta e todos os dispositivos de segurança. O uso de equi-pamentos de segurança como: sapatos, luvas, óculos, e outros, reduzem os riscos de acidentes e lesões.
Vista-se de maneira apropriada. Não use roupas sol-tas ou joias. Mantenha seu cabelo, roupas e luvas longe de partes móveis. Roupas soltas, joias, cabe-los longos, podem ficar presos nas peças móveis.
Seja precavido, trabalhe sobre uma base firme e mantenha o equilíbrio em todo o momento. Isto per-mitirá controlar melhor a ferramenta em situações inesperadas.
•Para impedir o acionamento acidental da ferra-menta, mantenha o dedo longe do gatilho quando a ferramenta não estiver em uso.
Não opere a ferramenta em locais com riscos de ex-plosão, locais que armazenam líquidos inflamáveis ou gerem poeira ou gases. A ferramenta pode produ-zir faíscas suscetíveis de incendiar estes materiais.
•As células de gás liquefeito estão sob alta pressão. Mantenha-a longe de faíscas, fogo ou alta tempera-tura. Não fure o cilindro ou tente abrir a célula de gás. Mesmo quando a célula de gás estiver vazia, não incinerar. Siga as instruções de reciclagem/des-carte no cilindro, conforme regulamento local.
•Não guarde a ferramenta em temperatura acima de 50°C. Temperaturas altas irão resultar em explo-são/incêndio e liberação de gás inflamável. Quando não estiver em uso, mantenha a ferramenta fora de fontes de calor ou luz solar direta.
•A ferramenta deve ser usada em área bem ventila-da. Não inalar os gases, porque eles são potencial-mente perigosos para a saúde.
•Mantenha a ferramenta, célula de gás, carregador e bateria fora do alcance das crianças. A ferramenta é perigosa nas mãos de pessoas não habilitadas.
1.2. Segurança da ferramenta
A ferramenta deve ser utilizada, feita a manuten-ção e reparada apenas por pessoal devidamente especializado. Não é permitida a modificação ou manipulação da mesma da sua concepção original. A ferramenta pode funcionar de forma inesperada, potencializando situações de perigo.
•Nunca aponte a ferramenta para qualquer pessoa, inclusive a si mesmo. Esta ferramenta contém itens explosivos e pode ser perigosa se não utilizada com cuidado. Sempre considerar que a ferramenta esteja carregada com pinos e combustível.
•Analise a base que será feita a aplicação, se mui-to rígida, pode ricochetear os pinos, se muito frágil pode penetrar muito facilmente atravessando a base e também ferindo pessoas ao redor.
•Mantenha a ferramenta sempre em bom estado de limpeza, limpe a graxa ou óleo depois do trabalho. Não usar produtos de limpeza à base de solvente para limpar a ferramenta. É possível que o solvente danifique os componentes de borracha ou de plástico da ferramenta. Ferramenta e punho sujos/engordurados podem causar queda acidental, causando acidente.
•Utilize pinos e acessórios exclusivo para o sistema de fixação a Gás da Âncora. O uso de pinos e aces-sórios que não são compatíveis, podem causar en-cravamento na ferramenta e acidente ao operador ou pessoa próxima.
•Remova a célula de combustível e a bateria antes de realizar manutenção, reparação, limpeza e deso-bstrução da ferramenta.
•Somente carregue os pinos depois de instalado a bateria e a célula de gás, a fim de evitar acidentes.
•Nunca utilize a ferramenta se o gatilho de seguran-ça ou molas apresentarem alguma avaria.
•Ao fixar cabos elétricos, certifique-se que os cabos não estão energizados. Segure a ferramenta apenas por superfícies isoladas. Use somente fixadores pro-jetados para instalações de cabos elétricos. Inspe-cione se o fixador não os danificou.Caso o fixador tenha danificado o isolamento dos ca-bos elétricos, poderá levar a riscos de choque e fogo.
1.3. Segurança do Gás
•Utilize apenas a célula de gás exclusiva para o sistema de fixação da Âncora. Leia atentamente à Ficha de segurança do produto.
•Descarte a célula de combustível quando vazia de acordo com a legislação local. A lata de gás não pode ser recarregada.
•Não exponha à célula de gás ou ferramenta carre-gada com a célula de gás a luz direta do sol.Evitar temperaturas superiores a 50°C. Superaque-cimento da célula de gás pode provocar uma explo-são ou incêndio. Temperatura de armazenamento recomendada 5ºC até 25ºC.
•Guarde as latas apenas em locais secos e ventilados.
•Não fure ou tente abrir a célula de combustível. Mesmo que pareça vazia, pode conter gás inflamável.
•O conteúdo da célula de combustível é extrema-mente inflamável. Mantenha-o longe de todas as fontes de ignição.
•Nunca utilize latas de gás danificadas.
•Não fume durante a utilização da ferramenta.
1.4. Segurança da bateria
•Utilize apenas baterias fornecidas pelo fabricante.
•Recicle a bateria de acordo com a legislação local. Não incinerar, perfurar ou esmagar a bateria.
•Não mergulhe a bateria em água ou qualquer outro líquido.
•Não exponha à bateria ou ferramenta carregada com bateria a luz direta do sol. Evitar temperaturas superiores a 50°C. Superaquecimento da bateria pode provocar explosão ou incêndio.
•Não permita contato direto dos terminais da bate-ria com materiais metálicos.
•Carregue as baterias cada três meses, mesmo que a ferramenta não esteja sendo utilizada evitando-a mesma fique descarregada por longo tempo.
1.5. Segurança do Carregador
•Não use o carregador em locais explosivo. Carregador elétrico não foi concebido para utilizar em tal ambiente.
•Não carregue a bateria ao ar livre ou em tempera-turas abaixo de 5°C.
•Não fure ou tente abrir o carregador.
•Não mergulhe o carregador em água ou outro líqui-do. Não exponha o carregador à chuva.
•Não use o carregador se o cabo estiver danificado ou apresentando defeito.
•Desligue o carregador puxando a unidade do adap-tador, não puxando o cabo.
•Nunca cubra o carregador enquanto estiver em funcionamento.
•Não use um transformador ou motor como fonte de alimentação do carregador.
•Recomenda-se, carregar a bateria no mínimo por 6 horas antes da primeira utilização quando nova.
2. INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO
2.1. Instalando a célula de gás •Abra a tampa atuadora do gás, puxando-a e dire-cionando para baixo.
•Insira a célula de combustível no compartimento e a alinhe com o adaptador da ferramenta.
•Feche a tampa atuadora do gás.
2.2. Carregando e descarregando os pinos.
•Conectar a bateria e a célula de gás antes de carre-gar os pinos. Ao conectar a bateria a ferramenta ini-cia um ciclo. Carregar os pinos antes da bateria pode acionar a ferramenta e disparar o pino acidentalmente.
•Aponte o bocal para longe de qualquer pessoa e mantenha o dedo fora do gatilho quando realizar o carregamento dos pinos.
•Puxe o impulsor até que ele trave no final da régua de alimentação do magazine.
•Para carregar a ferramenta, deslize o magazine de pinos até o limite da régua de alimentação, assim sucessivamente até completá-la.
•Solte o impulsor até que ele empurre o magazine com os pinos para dentro do bocal.
•Para descarregar a régua rapidamente, pressione a alavanca de liberação no impulsor e incline a ferra-menta para deslizar os magazines para a extremida-de da régua de alimentação.
2.3. Ajuste de profundidade
•Esta ferramenta está equipada com sistema de ajuste de profundidade de penetração do pino. Recomenda-se ajustar e testar a profundidade de penetração do pino antes de iniciar os trabalhos. •Gire o botão para ajustar a profundidade de penetração.
•Repita o procedimento acima até que você encontre a profundidade desejada.
2.4. Método e os passos para disparar a ferramenta
•Ferramenta com sistema de disparo sequencial.
•Para acionar a ferramenta, pressione com segu-rança contra a peça de trabalho liberando a trava de segurança e em seguida acione o gatilho. •Para acionar a ferramenta novamente, liberar a tra-va de segurança e soltar o gatilho antes de repetir o procedimento acima novamente.
•Certifique-se de que você está pressionando a fer-ramenta contra a peça de trabalho antes de puxar o gatilho.
2.5. Desobstruindo a ferramenta em caso de atolamento/travamento
•No caso de atolamento do pino, desligue a fonte de energia (célula de gás e bateria) antes de executar qualquer ação.
•A ferramenta está equipada com bocal removível, remova o trava e retire o bocal para facilitar a remo-ção do pino encravado.
•Use uma chave Phillips #2 para inserir no bocal da ferramenta.
•Empurre a chave Phillips com um martelo para de-sobstruir o bocal e liberar a ferramenta.
•Remova o pino encravado com um alicate ponta agulha ou algum tipo de ferramenta similar. Não uti-lize as mãos para remover o pino.
•Caso não consiga remover o pino encravado, com as instruções acima, remova a régua de alimentação e o pino encravado com o auxílio de alicate de ponta fina. Montar a régua do magazine antes de iniciar os trabalhos novamente.
2.6. Carregando a bateria
•A bateria nova não vem carregada, é necessário antes de sua primeira utilização, ser carregada totalmente pelo menos por 6 horas.
•O LED no carregador não acende sem a bateria.
•O LED no carregador ficará vermelho enquanto a bateria é carregada.
•O LED no carregador ficará verde quando a bateria estiver completamente carregada.
•No caso de falha na bateria, o LED vermelho e ver-de irá piscar em sequência.
•Quando a ferramenta estiver ligada a bateria carre-gada, o LED na ferramenta ficará verde.
•Se a ferramenta ficar sem bateria, o LED indicador ficará vermelho. Neste caso, pare de usar a ferra-menta e substitua a bateria.
3. INSTRUÇÕES DE MANUTENÇÃO
ATENÇÃO: DESLIGUE A FONTE DE ENERGIA (CÉLULAS DE COMBUSTÍVEL E BATERIA) ANTES DE REALIZAR QUALQUER MANUTENÇÃO.
3.1. Manutenção Geral
•Mantenha a ferramenta sempre em bom estado de limpeza.
•Limpe a graxa ou óleo com pano limpo e seco para evitar queda acidental da ferramenta.
•Evitar a utilização de produtos à base solvente para limpar a ferramenta, determinados solventes podem danificar ou enfraquecer alguns componentes da ferramenta.
•Limpe o filtro de entrada de ar regularmente para manter a ferramenta em plena eficiência.
3.2. Lubrificação e limpeza
•Esta ferramenta não precisa de lubrificação adicio-nal uma vez que o gás já contém um pouco de óleo de lubrificação.
•A câmara de combustão do cilindro pode ser lim-pa, aplicando desengripante aerossol (WD40). Você precisará remover dois parafusos no corpo do em-punhador e quatro parafusos na tampa traseira para expor câmara de combustão do cilindro.
3.3. Clima frio
•Esta ferramenta não é indicada para utilização em temperaturas inferiores a -7°C. Baixa temperatura irá diminuir a eficiência de combustão e também o desempenho da bateria.
4. SOLUÇÃO DE PROBLEMAS
SINTOMAS AÇÕES
Luz indicadora LED vermelho está ligado e a ferramenta não funciona.
• A carga da bateria pode estar muito baixa ou totalmente descarregada. Substitua a bateria por outra carregada.
Ferramenta opera normalmente, porém os pinos não penetram na base.
• Ajuste a ferramenta para aumentar a penetração.
• Realizar a limpeza do cilindro.
• Verifique célula de gás e substitua-o caso necessário.• Pressione a ferramenta contra a base e segure por 1 minuto antes de ativar o gatilho. Se a
ferramenta não disparar, pode haver vazamento de vedação através da câmara de combustão.Neste caso envie a ferramenta para manutenção.
Ventilador não aciona e o indicador luminoso está vermelho.
• A bateria está descarregada. Substitua a bateria por outra completamente carregada.
• O contato da bateria pode estar sujo ou com resíduo de óleo, limpe-o com um pano.
• Se as opções acima não funcionaram, envie a ferramenta para manutenção.
Bateria não carrega, ou carregador fica aquecido durante carregamento.
• Substitua a bateria. Se esta ação corrigir o problema, a bateria esta danificada ou esgotada.• Substitua o carregador, caso a bateria estiver funcionando corretamente na ferramenta e não
estiver carregando.Carregador aquecendo, fazendo ruído e está soltando fumaça.
• O carregador está danificado e não deve ser mais usado. Desligue o carregador, substitua-o imediatamente e com um novo carregador.
Bocal de acionamento não está comprimindo totalmente e a ferramenta não pode ser acionada.
• O guia do bocal de segurança pode estar suja ou inclinada, realize a limpeza e o ajuste do bocal, caso necessário realize a troca.
• Mecanismo de segurança do magazine acionado, carregar mais pinos.
Indicador luminoso verde, o ventilador funciona corretamente porém ferramenta não completa o ciclo.
• O gás acabou, substitua a célula de gás por uma nova.
• Cabo de alimentação do fagulhador pode estar solto, verifique abrindo a tampa traseira.
• Plug do fagulhador pode estar sujo, limpe-o.
• Se as opções acima não funcionaram, envie a ferramenta para manutenção.
Ferramenta funciona normalmente, porém os pinos não são impulsionados.
• Foram utilizados os pinos errados, troque os pinos conforme especificado.
• Ferramenta necessita de limpeza.
• Pino esta encravado, remover o pino antes de usar.
• O impulsor dos pinos não esta encaixado corretamente, ajuste novamente.Câmara de combustão não está retornando à posição inicial.
• Os elementos de contato podem estar inclinados ou sujos. Faça a limpeza do sistema e repare os elementos, caso seja necessário realize a troca.
Pistão não retorna a posição inicial, potência da explosão maior que a habitual.
• Verificar e substituir a célula de gás.
• Limpe a ferramenta com fluidos adequados.
• Verifique o desgaste nos anéis do pistão.
• Ferramenta com possível superaquecimento limpe ou troque o filtro de ar.
Ferramenta aparentemente está perdendo potência.
• Verifique a célula de gás.
• Limpe ou troque o filtro de admissão de ar.
• Verifique o funcionamento do fagulhador.
• Faça limpeza da ferramenta, utilizando fluídos adequados.
*Caso não encontre a situação descrita acima, por favor, pare de usar a ferramenta e entre em contato com a assistência da Âncora para realizar a manutenção.
5. L
ISTA
DE
PEÇA
S D
E R
EPO
SIÇÃ
OIte
mD
escr
ição
FGA
- 101
DEF
LETO
RFG
A - 1
02EL
EMEN
TO F
ILTR
ANTE
FGA
- 103
PAR
AFUS
O D
IN91
2 C/
ARR
.M5X
25FG
A - 1
05CA
LÇO
FGA
- 106
TAM
PA T
RAS
EIR
AFG
A - 1
07CO
NJU
NTO
ELE
TRÔ
NIC
OFG
A - 1
08FA
GUL
HAD
OR
FGA
- 109
MO
TOR
FG
A - 1
10 E
LÁST
ICO
EXT
ERN
O -
MO
TOR
FGA
- 111
PAR
AFUS
O IS
O73
80 M
4X10
FG
A - 1
12CH
APA
DE
POSI
CIO
NAM
ENTO
FGA
- 113
CAM
ISA
DO
MO
TOR
FGA
- 114
ARR
UELA
DO
EIX
O M
OTO
RFG
A - 1
15VÁ
LVUL
A AD
APTA
DO
RA
DO
GÁS
FGA
- 116
TAM
PA C
ÂMAR
A D
E CO
MBU
STÃO
FGA
- 117
O-R
ING
TAM
PA D
A CÂ
MAR
AFG
A - 1
18AR
RUE
LA D
E VE
DAÇ
ÃOFG
A - 1
19CA
LÇO
DE
AJUS
TE D
O M
OTO
RFG
A - 1
20 E
LÁST
ICO
INTE
RN
O -
TAM
PA D
A CÂ
MAR
AFG
A - 1
21PA
RAF
USO
DIN
913
M4X
4FG
A - 1
22H
ÉLIC
E D
O M
OTO
RFG
A - 1
23PA
RAF
USO
DIN
912
M4X
16FG
A - 1
24CÂ
MAR
A D
E CO
MBU
STÃO
SUP
ERIO
RFG
A - 1
25 D
E VE
DAÇ
ÃOFG
A - 1
26CÂ
MAR
A D
E CO
MBU
STÃO
FGA
- 127
CALÇ
O P
RO
TETO
RFG
A - 1
28PA
RAF
USO
DIN
912
M4X
6FG
A - 1
29 D
E VE
DAÇ
ÃO Q
UAD
-RIN
GFG
A - 1
30 E
LÁST
ICO
DO
INTE
RN
O -
CILI
ND
RO
FGA
- 131
MET
ÁLIC
O -
PIST
ÃOFG
A - 1
32PI
STÃO
DE
ACIO
NAM
ENTO
FGA
- 133
AMO
RTE
CED
OR
DO
PIS
TÃO
FGA
- 134
CILI
ND
RO
DE
ACIO
NAM
ENTO
FGA
- 135
AMO
RTE
CED
OR
DO
CIL
IND
RO
FGA
- 136
SUPO
RTE
DO
BO
CAL
FGA
- 137
PLAC
A D
E M
ALH
A D
E AÇ
OFG
A - 1
38D
EFLE
TOR
DE
ESCA
PEFG
A - 1
39LÂ
MIN
A D
A VÁ
LVUL
AFG
A - 1
40FI
LTR
O D
E AÇ
OFG
A - 1
41TA
MPA
DO
SIS
TEM
A D
E FI
LTR
AGEM
FGA
- 142
PAR
AFUS
O D
IN91
2 M
4X10
FGA
- 143
PAR
AFUS
O E
SPEC
IAL
M4X
6FG
A - 1
44UN
IDAD
E D
E SE
GUR
ANÇA
BFG
A - 1
45M
OLA
DE
SEG
URAN
ÇA D
O C
ILIN
DR
O
FGA
- 147
BOCA
L D
E SE
GUR
ANÇA
AFG
A - 1
48CA
BO D
E AC
ION
AMEN
TO D
A BA
TER
IAFG
A - 1
51PA
RAF
USO
DIN
912
M4X
8FG
A - 1
52AM
OR
TECE
DO
R D
O E
SPAÇ
ADO
RFG
A - 1
53PI
NO
PO
SICI
ON
ADO
RFG
A - 1
54 E
LÁST
ICO
EXT
ERN
O -
MO
TOR
FGA
- 155
PLAC
A D
E AV
ANÇO
DA
HAS
TEFG
A - 1
56PA
RAF
USO
ISO
7380
M4X
8FG
A - 1
57UN
IDAD
E D
E SE
GUR
ANÇA
CFG
A - 1
58 D
E SE
GUR
ANÇA
EXT
ERN
OFG
A - 1
59EI
XO D
E R
EGUL
AGEM
DE
POTÊ
NCI
AFG
A - 1
60PI
NO
TR
AVA
FGA
- 161
MO
LA D
O P
INO
TR
AVA
FGA
- 162
BUJÃ
O R
OSC
ADO
M8X
5FG
A - 1
63 T
RAV
A D
O B
OCA
L FG
A - 1
64ES
PAÇA
DO
R D
O M
OTO
RFG
A - 1
66 D
E VE
DAÇ
ÃOFG
A - 1
67M
ICR
O IN
TER
RUP
TOR
FG
A - 1
68IN
TER
RUP
TOR
DO
GAT
ILH
OFG
A - 1
69CA
BO D
E AC
ION
AMEN
TO D
O M
OTO
RFG
A - 2
01M
OLA
DO
GAT
ILH
OFG
A - 2
02G
ATIL
HO
ACI
ON
ADO
RFG
A - 2
03AL
AVAN
CA D
E SE
GUR
ANÇA
DO
GAT
ILH
OFG
A - 3
01CO
RPO
DA
FER
RAM
ENTA
FGA
- 302
CALÇ
O D
O C
OR
POFG
A - 3
03IN
SER
TO R
OSC
ADO
DO
CO
RPO
FGA
- 304
PLAC
A D
E CO
NEX
ÃO D
O S
UPO
RTE
FGA
- 305
PAR
AFUS
O D
IN91
2 M
5X20
FGA
- 306
PAR
AFUS
O D
IN91
2 M
5X16
FGA
- 307
POR
CA A
UTO
TRAV
ANTE
M4
FGA
- 308
COR
PO D
O E
MPU
NH
ADO
R A
FGA
- 309
ARR
UELA
LIS
AFG
A - 3
10ES
PAÇA
DO
R D
E ES
PUM
AFG
A - 3
11TA
MPA
ATU
ADO
RA
DO
GÁS
FGA
- 312
BUCH
A D
A TA
MPA
ATU
ADO
RA
FGA
- 313
PIN
O D
A TA
MPA
ATU
ADO
RA
FGA
- 314
COR
PO D
O E
MPU
NH
ADO
R B
FGA
- 315
JUN
ÇÃO
RO
SCAD
A M
5FG
A - 3
16PA
RAF
USO
DIN
912
M4X
16FG
A - 3
17PA
RAF
USO
AUT
OATA
RR
AXAN
TE 3
,0X9
C/P
ON
TAFG
A - 3
18AL
AVAN
CA A
CIO
NAD
OR
A D
O M
OTO
RFG
A - 3
19SU
POR
TE D
A AL
AVAN
CA A
CIO
NAD
OR
AFG
A - 3
20TA
MPA
DE
SEG
URAN
ÇAFG
A - 3
21SU
POR
TE D
O C
ON
TATO
DA
BATE
RIA
FGA
- 322
CON
TATO
DA
BATE
RIA
FGA
- 323
PAR
AFUS
O A
UTOA
TAR
RAX
ANTE
3,0
X6,3
C/P
ON
TAFG
A - 3
24LE
D D
A BA
TER
IAFG
A - 3
25PA
RAF
USO
AUT
OATA
RR
AXAN
TE 3
,0X1
0 C/
PO
NTA
FGA
- 326
BUCH
A G
UIA
DO
PAR
AFUS
OFG
A - 3
27PA
RAF
USO
DIN
912
M5X
30FG
A - 3
28M
OLA
DE
TOR
ÇÃO
FGA
- 329
EIXO
DE
LIG
AÇÃO
FGA
- 330
ARR
UELA
LIS
AFG
A - 3
31PA
RAF
USO
AUT
OATA
RR
AXAN
TE 3
,0X6
,4 S
/PO
NTA
FGA
- 332
LIM
ITAD
OR
DA
ALAV
ANCA
FGA
- 333
LIM
ITAD
OR
DA
MO
LAFG
A - 3
34M
OLA
DE
TOR
ÇÃO
FGA
- 335
PIN
O D
A M
OLA
FGA
- 340
ETIQ
UETA
DE
SEG
URAN
ÇAFG
A - 4
01R
ÉGUA
DE
ALIM
ENTA
ÇÃO
FGA
- 404
JUN
TA D
A R
ÉGUA
FGA
- 405
PAR
AFUS
O D
IN91
2 M
5X30
FGA
- 413
MO
LA D
E SE
GUR
ANÇA
FGA
- 414
IMPU
LSO
RFG
A - 4
15M
OLA
DO
IMPU
LSO
RFG
A - 4
16 R
ETEN
TOR
FGA
- 417
PRO
TEÇÃ
O D
O IM
PULS
OR
FGA
- 418
PIN
O D
E FI
XAÇÃ
OFG
A - 4
19PA
RAF
USO
DIN
912
M5X
30FG
A - 4
20PA
RAF
USO
AUT
OATA
RR
AXAN
TE 3
,0X1
0 S/
PO
NTA
FGA
- 421
TAM
PA D
A PL
ACA
BFG
A - 4
22SU
POR
TEFG
A - 4
24PR
OTE
ÇÃO
DE
APO
IO D
A R
ÉGUA
FGA
- 425
PAR
AFUS
O IS
O73
80 M
4X10
FGA
- 426
TAM
PA D
A PL
ACA
BFG
A - 4
31JU
NTA
DA
REG
UAFG
A - 4
32PA
RAF
USO
AUT
OATA
RR
AXAN
TE 4
,0X1
2 S/
PO
NTA
FGA
- 433
CON
JUN
TO M
AGN
ÉTIC
OFG
A - 4
34G
UIA
DA
MO
LA
FGA
- 435
PIN
O D
E FI
XAÇÃ
OFG
A - 4
36SU
POR
TE
FGA
- 437
MO
LA D
E TR
AVA
FGA
- 438
DE
BOR
RAC
HA
FGA
- 439
POR
CA M
ANUA
L D
E FI
XAÇÃ
O D
A R
ÉGUA
FGA
- 440
SUPO
RTE
DE
FIXA
ÇÃO
FGA
- 441
ELÁ
STIC
O E
XTER
NO
FGA
- 442
CALÇ
O D
E VE
DAÇ
ÃOFG
ABAT
BATE
RIA
FGAC
ARCA
RR
EGAD
OR
DA
BATE
RIA
FGAA
DAP
ADAP
TAD
OR
DO
CAR
REG
ADO
R
A apresentação deste cartão de garantia é imprescindível em cada reivindicação da garantia.
1. A ferramenta a Gás Âncora FGA850 é garantida contra eventuais defeitos de montagem
ou de fabricação devidamente comprovados.2. Esta garantia é válida por 12 (doze) meses,
contados a partir da data de fornecimento ao usuário, sendo 3 meses o prazo de garantia legal
(C.D.C.) e mais 9 meses concedidos pelo fabricante.
3. Dentro do período de garantia as peças ou componentes que, comprovadamente, apresentarem defeitos de fabricação ou de material, serão consertados ou (conforme o caso) substituídos gratuitamente pela Âncora Chumbadores Ltda. contra a apresentação do “Certificado de Garantia”.
NÃO ESTÃO INCLUÍDOS NA GARANTIA:4. Danos ou defeitos originados de:4.1. Quedas ou acidentes;4.2. Uso inadequado da ferramenta;4.3. Peças sujeitas a desgaste natural;4.4. Desgaste oriundo de má manutenção e cuidados
com a ferramenta;4.5. Estocagem incorreta, influência do clima, etc.;4.6. Utilização de produtos incorretos (produtos e
insumos não indicados para a ferramenta);
4.7. Quando for modificado ou aberto por terceiros;4.8. Montagem inadequada das peças;4.9. Quando for consertado por pessoas não
autorizadas.
CESSA A GARANTIA:5. Se o produto for modificado ou aberto por
terceiros; se tiverem sido montadas peças fabricadas por terceiros, ou ainda, se o produto tiver sido consertado por pessoas não autorizadas.
CONSERTO6. Caso necessite de reparos, a ferramenta deve ser
encaminhada à Âncora Chumbadores Ltda. ,Av. da Saudade, 690 - Jd. Alves Nogueira - Vinhedo/ SP - CEP: 13.280-000. As despesas com transporte (envio e retorno) serão de responsabilidade do comprador.
CERTIFICADO DE GARANTIA
ASSISTÊNCIA TÉCNICA E PEÇAS DE REPOSIÇÃOPara informações sobre Assistência Técnica e peças de reposição em todo Brasil, entre em contato com o SAC (serviço de atendimento ao consumidor) ÂNCORA para se informar sobre o local mais próximo ou a maneira mais fácil de solucionar seu problema. LIGUE (+19) 2136-4455 e solicite Assistência FGA850 ou via e-mail: [email protected]
MALETA FGA850O KIT ACOMPANHA:
01 chave sextavada de 4mm01 chave sextavada de 5mm01 protetor auricular01 óculos de segurança01 manual de instruções01 carregador (bivolt)02 bateriasWD40