80
USER MANUAL PT Manual de instruções 2 Máquina de lavar ES Manual de instrucciones 40 Lavadora L7TBE721

2 Máquina de lavar ES Manual de instrucciones 40 Lavadora

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: 2 Máquina de lavar ES Manual de instrucciones 40 Lavadora

USER

MANUAL

PT Manual de instruções 2Máquina de lavar

ES Manual de instrucciones 40Lavadora

L7TBE721

Page 2: 2 Máquina de lavar ES Manual de instrucciones 40 Lavadora

ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA......................................................................32. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA.........................................................................53. DESCRIÇÃO DO PRODUTO............................................................................... 74. INFORMAÇÃO TÉCNICA.....................................................................................85. INSTALAÇÃO....................................................................................................... 96. PAINEL DE COMANDOS................................................................................... 117. TABELA DE PROGRAMAS................................................................................138. OPÇÕES.............................................................................................................199. PROGRAMAÇÕES.............................................................................................2110. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO................................................................2211. UTILIZAÇÃO DIÁRIA........................................................................................2212. SUGESTÕES E DICAS.................................................................................... 2713. MANUTENÇÃO E LIMPEZA.............................................................................2814. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS...................................................................... 3215. VALORES DE CONSUMO............................................................................... 3516. GUIA RÁPIDO.................................................................................................. 38

PARA RESULTADOS PERFEITOSObrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe oferecer umdesempenho impecável durante muitos anos, com tecnologias inovadoras quetornam a sua vida mais fácil – funcionalidades que poderá não encontrar emaparelhos comuns. Continue a ler durante alguns minutos para tirar o máximopartido do produto.Visite o nosso website para:

Resolver problemas e obter conselhos de utilização, catálogos e informaçõessobre assistência e reparações:www.aeg.com/supportRegistar o seu produto para beneficiar de um serviço melhor:www.registeraeg.com

Adquirir acessórios, consumíveis e peças de substituição originais para o seuaparelho:www.aeg.com/shop

APOIO AO CLIENTE E ASSISTÊNCIAUtilize sempre peças de substituição originais.Quando contactar o nosso Centro de Assistência Técnica Autorizado, certifique-se de que tem os seguintes dados disponíveis: Modelo, PNC, Número de Série.A informação pode ser encontrada na placa de características.

Aviso / Cuidado - Informações de segurança Informações gerais e sugestões Informações ambientais

Sujeito a alterações sem aviso prévio.

www.aeg.com2

Page 3: 2 Máquina de lavar ES Manual de instrucciones 40 Lavadora

1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes deinstalar e utilizar o aparelho. O fabricante não poderáser responsabilizado por ferimentos ou danosresultantes de instalação incorreta ou utilizaçãoincorreta. Guarde sempre as instruções num sítioseguro e acessível para consultar no futuro.

1.1 Segurança para crianças e pessoasvulneráveis• Este aparelho pode ser utilizado por crianças de 8 ou

mais anos de idade e por pessoas com capacidadesfísicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou compouca experiência e conhecimento se tiveremrecebido supervisão ou instruções relativas àutilização do aparelho de forma segura ecompreenderem os perigos envolvidos.

• É necessário manter as crianças com idades entre os3 e os 8 anos e pessoas com incapacidades muitoextensas e complexas afastadas do aparelho, amenos que constantemente vigiadas.

• É necessário manter as crianças com menos de 3anos de idade afastadas do aparelho, a menos queconstantemente vigiadas.

• Não permita que as crianças brinquem com oaparelho.

• Mantenha todos os materiais de embalagem fora doalcance das crianças e elimine-os de formaapropriada.

• Mantenha os detergentes fora do alcance dascrianças.

• Mantenha as crianças e os animais domésticosafastados do aparelho quando a porta está aberta.

• A limpeza e a manutenção básica do aparelho nãodevem ser efectuadas por crianças sem supervisão.

PORTUGUÊS 3

Page 4: 2 Máquina de lavar ES Manual de instrucciones 40 Lavadora

1.2 Segurança geral• Não altere as especificações deste aparelho.• Este aparelho destina-se exclusivamente a utilizações

domésticas ou similares, tais como:– áreas de cozinha destinadas ao pessoal em lojas,

escritórios e outros ambientes de trabalho;– utilização exclusiva por clientes de hotéis, motéis e

outros ambientes do tipo residencial;– áreas de uso partilhado em blocos de

apartamentos ou lavandarias domésticas.• Não exceda a carga máxima de 7 kg (consulte o

capítulo “Tabela de programas”).• A pressão da água fornecida tem de estar entre um

mínimo de 0,5 bar (0,05 MPa) e um máximo de 8 bar(0,8 MPa).

• A abertura de ventilação na base não deve ficarobstruída por carpete, tapete ou qualquer outrorevestimento do piso.

• O aparelho deve ser ligado à rede de abastecimentode água com as mangueiras novas fornecidas com oaparelho ou com mangueiras novas fornecidas por umCentro de Assistência Técnica Autorizado.

• Não é permitido reutilizar uma mangueira antiga.• Se o cabo de alimentação elétrica estiver danificado,

deve ser substituído pelo fabricante, por um Centro deAssistência Técnica Autorizado ou por uma pessoaigualmente qualificada, para evitar perigos elétricos.

• Antes de qualquer operação de manutenção, desativeo aparelho e desligue a ficha da tomada elétrica.

• Não utilize jactos de água e/ou vapor a alta pressãopara limpar o aparelho.

• Limpe o aparelho com um pano húmido. Utilizeapenas detergentes neutros. Não utilize produtosabrasivos, esfregões, solventes ou objetos metálicos.

www.aeg.com4

Page 5: 2 Máquina de lavar ES Manual de instrucciones 40 Lavadora

2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA2.1 Instalação

A instalação deve cumprircom as regulamentaçõesnacionais relevantes.

• Retire todos os materiais deembalagem e os parafusos detransporte incluindo bucha deborracha com espaçador de plástico.

• Guarde os parafusos de fixação paratransporte num local seguro. Se oaparelho for transportado no futuro, énecessário instalar os parafusos parabloquear o tambor e evitar danos nointerior do aparelho.

• Tenha sempre cuidado quandodeslocar o aparelho porque ele épesado. Utilize sempre luvas deproteção e calçado fechado.

• Siga as instruções de instalaçãofornecidas com o aparelho.

• Não instale nem utilize o aparelho seestiver danificado.

• Não instale nem utilize o aparelho emlocais onde a temperatura sejainferior a 0 °C ou onde fique expostoàs condições meteorológicas.

• O piso onde instala o aparelho deveser plano, estável, resistente ao calore estar limpo.

• Certifique-se de que existe circulaçãode ar entre o aparelho e o piso.

• Quando o aparelho estiver colocadona sua posição definitiva, verifique seestá corretamente nivelado, com aajuda de um nível de bolha. Se nãoestiver, regule os pés até ficarnivelado.

• Não instale o aparelho diretamentesobre um ralo de escoamento nochão.

• Não pulverize água sobre o aparelhoe não o exponha a humidadeexcessiva.

• Não instale o aparelho em locaisonde a tampa do aparelho não possaser aberta na totalidade.

• Não coloque um recipiente fechadodebaixo do aparelho para recolhereventuais fugas de água. Contacteum Centro de Assistência TécnicaAutorizado para saber quais são osacessórios que pode utilizar.

2.2 Ligação elétricaAVISO!Risco de incêndio e choqueelétrico.

• O aparelho tem de ficar ligado à terra.• Utilize sempre uma tomada

devidamente instalada e à prova dechoques elétricos.

• Certifique-se de que os parâmetrosindicados na placa de característicassão compatíveis com ascaracterísticas da alimentaçãoeléctrica.

• Não utilize adaptadores de tomadasduplas ou triplas, nem cabos deextensão.

• Certifique-se de que não danifica aficha e o cabo de alimentaçãoeléctrica. Se for necessário substituiro cabo de alimentação, esta operaçãodeve ser efectuada pelo nosso Centrode Assistência Técnica.

• Ligue a ficha à tomada elétricaapenas no final da instalação.Certifique-se de que a ficha ficaacessível após a instalação.

• Não toque no cabo de alimentação ouna ficha de alimentação com as mãosmolhadas.

• Não puxe o cabo de alimentação paradesligar o aparelho. Puxe sempre aficha.

2.3 Ligação à rede deabastecimento de água• Não danifique as mangueiras da

água.• Antes de ligar o aparelho a canos

novos, canos que não sejam usadoshá muito tempo, canos que tenhamsido sujeitos a reparações ou canosque tenham recebido dispositivosnovos (contador de água, etc.), deixesair água até que saia limpa.

• Durante a primeira utilização doaparelho, certifique-se de que nãoexistem fugas de água.

• Não utilize uma extensão demangueira se a mangueira de entradafor demasiado pequena. Contacte umCentro de Assistência Técnica

PORTUGUÊS 5

Page 6: 2 Máquina de lavar ES Manual de instrucciones 40 Lavadora

Autorizado para obter informaçõessobre a substituição da mangueira deentrada.

• Quando desembalar o aparelho, épossível que saia alguma água damangueira de escoamento. Issodeve-se aos testes do aparelhoefetuados com utilização de água nafábrica.

• Pode prolongar a mangueira deescoamento até ao máximo de400 cm. Contacte um Centro deAssistência Técnica Autorizado paraobter informações sobre outrasmangueiras de escoamento eextensões.

• Certifique-se de que a torneira ficaacessível após a instalação.

2.4 UtilizaçãoAVISO!Risco de ferimentos, choqueelétrico, incêndio,queimaduras ou danos noaparelho.

• Siga as instruções de segurança daembalagem do detergente.

• Não coloque produtos inflamáveis, ouobjetos molhados com produtosinflamáveis, no interior, perto ou emcima do aparelho.

• Não utilize a máquina para lavarroupa que esteja muito suja com óleo,massa lubrificante ou outrassubstâncias gordurosas. Podemdanificar as peças de borracha damáquina de lavar roupa. Lave a roupapreviamente à mão antes de acolocar na máquina de lavar roupa.

• Certifique-se de que retira todos osobjetos metálicos da roupa.

2.5 Iluminação internaAVISO!Risco de ferimentos.

• Relativamente à(s) lâmpada(s) nointerior deste produto e às lâmpadassobressalentes vendidasseparadamente: Estas lâmpadasdestinam-se a suportar condiçõesfísicas extremas emeletrodomésticos, tais como

temperatura, vibração, humidade, oudestinam-se a sinalizar informaçãorelativamente ao estado operacionaldo aparelho. Não se destinam a serutilizadas em outras aplicações e nãose adequam à iluminação de espaçosdomésticos.

• Para substituir a luz interna, contacteum Centro de Assistência TécnicaAutorizado.

2.6 Assistência Técnica• Contacte o Centro de Assistência

Técnica Autorizado se for necessárioreparar o aparelho. Utilize apenaspeças sobressalentes originais.

• Note que uma reparação própria ounão profissional pode terconsequências para a segurança eanular a garantia.

• As peças sobressalentes que seseguem estarão disponíveis durante10 anos após o modelo ter sidodescontinuado: motor e escovas domotor, transmissão entre o motor e otambor, bombas, amortecedores dechoques e molas, tambor de lavagem,cruzeta do tambor e rolamentosesféricos relacionados, filamento deaquecimento e elementos deaquecimento, incluindo bombas decalor, tubagem e equipamentorelacionado incluindo mangueiras,válvulas, filtros e aquastops, placasde circuito impressas, visoreseletrónicos, interruptores de pressão,termóstatos e sensores, software eformware incluindo software deredefinição, porta, dobradiça evedantes de porta, outros vedantes,unidade de bloqueio da porta,periféricos de plástico tais comodispensadores de detergente. Noteque algumas destas peças dereposição só estão disponíveis parareparadores profissionais e que nemtodas as peças de reposição sãorelevantes para todos os modelos.

2.7 EliminaçãoAVISO!Risco de ferimentos ouasfixia.

www.aeg.com6

Page 7: 2 Máquina de lavar ES Manual de instrucciones 40 Lavadora

• Desligue o aparelho da alimentaçãoeléctrica e do fornecimento de água.

• Corte o cabo de alimentação eléctricado aparelho e elimine-o.

• Remova o trinco da porta para evitarque crianças ou animais deestimação fiquem presos no tambor.

• Elimine o equipamento emconformidade com os requisitos locaisde eliminação de Resíduos deEquipamentos Eléctricos eElectrónicos (REEE).

3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO3.1 Funções especiaisA sua nova máquina de lavar roupasatisfaz todos os requisitos para umtratamento eficaz da roupa com baixoconsumo de água, energia e detergente,e para um cuidado adequado dostecidos.• O ProSteam System deteta o peso

da carga de roupa e define a duraçãodo programa em 30 segundos. Oprograma de lavagem é ajustado àcarga de roupa e ao tipo de tecido deforma a não consumir mais tempo,energia e água do que o necessário.

• O vapor é uma forma fácil e rápida derefrescar a roupa. Os programas

suaves de vapor removem odores ereduzem os vincos dos tecidos, o quefacilita passar a ferro.A Vapor Plus opção faz com que ociclo seja terminado com vapor suaveque relaxa as fibras e reduz o vincosda roupa. Mais fácil para passar aferro!

• Graças à opção Soft Plus, oamaciador é distribuídouniformemente pela roupa e penetraprofundamente nas fibras dos tecidos,o que melhora o amaciamento.

3.2 Visão geral do aparelho

4

5

3

8

9

126

2 71

10 11

1 Painel de comandos2 Tampa3 Pega da tampa

4 Filtro da bomba de escoamento5 Alavanca para mover o aparelho6 Pés de nivelamento do aparelho

PORTUGUÊS 7

Page 8: 2 Máquina de lavar ES Manual de instrucciones 40 Lavadora

7 Mangueira de entrada8 Mangueira de escoamento9 Cabo de alimentação eléctrica

10 Parafusos de transporte

11 Suporte da mangueira12 Placa de características

Informação para registar o produto.A placa de características informa onome do modelo (A) , número do produto(B), características elétricas (C) e númerode série (D).

00000000

00A

Mod. xxxxxxxxx

000V ~ 00Hz 0000 W

910000000 00

A

B

CProd.No.

D

A etiqueta de informação informa o nomedo modelo (A), número do produto (B ) enúmero de série (C).

A

B

C

4. INFORMAÇÃO TÉCNICADimensão Largura/ Altura/ Profundida‐

de total39,7 cm /90,3 cm /59,9 cm

Ligação elétrica VoltagemPotência totalFusívelFrequência

230 V2200 W10 A50 Hz

Nível de proteção contra a entrada de partículas sólidas ehumidade garantido pela tampa de proteção, exceto ondeo equipamento de baixa voltagem não tenha proteçãocontra humidade

IPX4

Pressão do abastecimentode água

MínimaMáxima

0,5 bar (0,05 MPa)8 bar (0,8 MPa)

Fornecimento de água 1) Água fria

Carga máxima Algod. 7 kg

Velocidade de centrifuga‐ção

Velocidade de centrifugaçãomáxima

1151 rpm

1) Ligue a mangueira de entrada de água a uma torneira de água com rosca de 3/4'' .

www.aeg.com8

Page 9: 2 Máquina de lavar ES Manual de instrucciones 40 Lavadora

5. INSTALAÇÃOAVISO!Consulte os capítulosrelativos à segurança.

5.1 Desembalar e posicionar1.

2

1

2.

12

1

2

3. 4.

Recomendamos que guarde o material de embalagem e osparafusos de transporte para quando transportar o aparelho.

PORTUGUÊS 9

Page 10: 2 Máquina de lavar ES Manual de instrucciones 40 Lavadora

Regule o aparelho corretamente para prevenir vibração, ruído e movimento do aparelhoenquanto funciona.

AVISO!Não coloque cartão, madeira ou materiais semelhantes debaixodos pés do aparelho para o nivelar.

5.2 Mangueira de entrada

90O

90O

3/4”

3/4”

1/2”

3/4”

0.3-10 bar

FI

DK

SE

NO

Os acessórios entregues com o aparelhopodem variar dependendo do modelo.

Certifique-se de que asmangueiras não estãodanificadas e que nãoexistem fugas nas uniões.Não utilize uma extensãode mangueira se amangueira de entrada fordemasiado pequena.Contacte o centro deassistência se fornecessário substituir amangueira de entrada.

5.3 Escoamento da água

min.600 mm

max.1000 mm

www.aeg.com10

Page 11: 2 Máquina de lavar ES Manual de instrucciones 40 Lavadora

A mangueira de escoamento deve ficar a uma altura não inferior a 600 mm nem superior a1000 mm.Pode prolongar a mangueira de escoamento até ao máximo de 4000 mm. Contacte umCentro de Assistência Técnica Autorizado para obter informações sobre outras mangueirasde escoamento e extensões.

5.4 Ligação elétricaNo final da instalação, pode ligar a fichaà tomada elétrica.A placa de características e o capítulo"Dados técnicos" indicam ascaracterísticas elétricas necessárias.Certifique-se de que são compatíveiscom a fonte de alimentação elétrica.Verifique se a instalação elétrica de suacasa suporta a carga máximanecessária, tendo também em contaquaisquer outros aparelhos emfuncionamento.Ligue a máquina a uma tomada ligadaà terra.

O cabo de alimentação deve estaracessível após a instalação da máquinaPara qualquer trabalho elétriconecessário para instalar este aparelho,contacte o nosso Centro de AssistênciaTécnica Autorizado.O fabricante rejeita qualquerresponsabilidade por danos ouferimentos causados pelo nãocumprimento da precaução desegurança acima referida.

6. PAINEL DE COMANDOS6.1 Descrição do painel de controlo

9 81012 11

1 2 3 4

5

7

6

PORTUGUÊS 11

Page 12: 2 Máquina de lavar ES Manual de instrucciones 40 Lavadora

1 On/Off botão de pressão 2 Seletor de programas3 Visor4 Inicio Diferido botão tátil5 Extra Rápido botão tátil 6 Aclarado/Enxag. botão tátil

• Extra aclarado/enxag. opção • Saltar a fase de lavagem –

Aclarado/Enxag. 7 Inicio/Pausa botão tátil

8 Manchas/Pre-lav. botão tátil • Manchas opção • Pre-lav. opção

9 Anti-Alergia botão tátil10 Vapor Plus botão tátil 11 Centrif. botão tátil

• Saltar fases – Drenar • Saltar fases – Centrif.

12 Temp. ºC botão tátil

6.2 Visor

O indicador pisca durante o cálculo da carga de roupa.

Indicador de roupa máxima. Pisca quando a carga de roupa excede acarga máxima declarada do programa selecionado.

Indicador de tampa bloqueada.

Indicador de início diferido.

O indicador digital pode apresentar:• Duração do programa (por exemplo, ).• Início programado (por exemplo, ou ).• Fim do ciclo ( ).• Código de alarme ( ).

Indicador da fase de lavagem. Pisca durante as fases de pré-lavageme lavagem.

Indicador da fase de enxaguamento. Pisca durante a fase de enxagua‐mento.

www.aeg.com12

Page 13: 2 Máquina de lavar ES Manual de instrucciones 40 Lavadora

Opção Soft Plus. O indicador aparece acima de quando a op‐ção está definida.

Indicador de fase de centrifugação e escoamento. Pisca durante a fasede escoamento e centrifugação.

Indicador de fase de vapor.

Indicador de fase antirrugas.

Indicador de bloqueio de segurança contra crianças.

Indicador de temperatura. O indicador aparece quando é seleciona‐da a lavagem a frio.

Indicador de velocidade de centrifugação.

Indicador de ausência de velocidade de centrifugação. A fase de centri‐fugação está desativada, o aparelho executa apenas a fase de escoa‐mento.

Indicador de cuba cheia.

Indicador extra silencioso.

Indicador de poupança de tempo.

7. TABELA DE PROGRAMASProgramas de lavagem

Programa Tempera‐tura pre‐definidaGama detempera‐tura

Velocidadede centrifu‐gação dereferênciaIntervalode veloci‐dade decentrifuga‐ção

Cargamáxi‐ma

Descrição do programa

Eco 40-6040 °C 1)

60 °C –30 °C2)

1200 rpm1200 –400 rpm

7 kg

Algodão branco e de cores resis‐tentes. Sujidade normal. O consumode energia diminui e o tempo do pro‐grama de lavagem aumenta, para ga‐rantir bons resultados de lavagem.

Algod.

40 °C95 °C –Fria

1200 rpm1200–400 rpm

7 kgAlgodão branco e de cor. Sujidadenormal, intensa ou ligeira.

PORTUGUÊS 13

Page 14: 2 Máquina de lavar ES Manual de instrucciones 40 Lavadora

Programa Tempera‐tura pre‐definidaGama detempera‐tura

Velocidadede centrifu‐gação dereferênciaIntervalode veloci‐dade decentrifuga‐ção

Cargamáxi‐ma

Descrição do programa

Sintéticos40 °C60 °C –Fria

1200 rpm1200–400 rpm

3 kgArtigos de tecido sintético ou mis‐to. Sujidade normal.

Delicados

30 °C40 °C –Fria

1200 rpm1200 –400 rpm

2 kg

Tecidos delicados, como acrílico,viscose e poliéster, bem como te‐cidos mistos que precisam de la‐vagem suave. Sujidade normal.

Lana/Lãs+Se‐da

40 °C40 °C –Fria

1200 rpm1200–400 rpm

1,5 kgLãs laváveis na máquina, lãs de la‐var à mão e outros tecidos com osímbolo de cuidado “lavar à mão”3).

Vapor- - 1 kg

Programa de vapor para artigos dealgodão e sintéticos. O vapor podeser utilizado com roupa seca4), lava‐da ou usada apenas uma vez. Esteprograma reduz os vincos e os odo‐res5) e relaxa as fibras. Quando oprograma terminar, retire rapidamen‐te a roupa do tambor. Após um pro‐grama de vapor, a tarefa de engomarfica facilitada. Não utilize detergente.Se necessário, elimine as nódoas la‐vando com um tira-nódoas ou apli‐cando tira-nódoas sobre as nódoas.Os programas de vapor não realizamqualquer ciclo higiénico. Não selecio‐ne um programa de vapor com estestipos de artigos:• Roupa não adequada para seca‐

gem em secador.• Todas os artigos que tenham

plástico, metal, madeira ou algosemelhante.

20 min. - 3 kg

30 °C40 °C –30 °C

1200 rpm1200 –400 rpm

3 kgArtigos de algodão e sintéticoscom pouca sujidade ou usados ape‐nas uma vez.

www.aeg.com14

Page 15: 2 Máquina de lavar ES Manual de instrucciones 40 Lavadora

Programa Tempera‐tura pre‐definidaGama detempera‐tura

Velocidadede centrifu‐gação dereferênciaIntervalode veloci‐dade decentrifuga‐ção

Cargamáxi‐ma

Descrição do programa

Outdoor

30 °C40 °C –Fria

1200 rpm1200 –400 rpm

2 kg6)

1 kg7)

Não utilize amaciadore certifique-se de quenão existem resíduosde amaciador no distri‐buidor de detergente.

Vestuário outdoor, técnico e des‐portivo ou casacos impermeáveise ventilados, casacos com forroamovível de velo ou outro materialisolante.A carga de roupa recomen‐dada é 2 kg. Este programa tambémpode ser utilizado como ciclo de revi‐talização de vestuário repelente deágua, porque foi concebido especifi‐camente para tratar vestuário revesti‐do com material hidrófobo. Para exe‐cutar o ciclo de revitalização do ma‐terial repelente de água, proceda as‐sim:• Coloque o detergente de lavagem

no compartimento .• Coloque um restaurador especial

de material repelente de água nocompartimento destinado ao ama‐ciador .

• Reduza a carga de roupa para 1kg.

Para obter os melhores resultadoscom a ação de revitalização do mate‐rial repelente de água, seque a roupanum secador de roupa com o progra‐ma de secagem Outdoor (se disponí‐vel e se a etiqueta do vestuário per‐mitir a secagem em secador de rou‐pa).

Edred.

40 °C60 °C –Fria

800 rpm800 –400 rpm

2 kg

Um cobertor sintético, artigosacolchoados, edredões, casacoscom forro de pelo e artigos seme‐lhantes.

PORTUGUÊS 15

Page 16: 2 Máquina de lavar ES Manual de instrucciones 40 Lavadora

Programa Tempera‐tura pre‐definidaGama detempera‐tura

Velocidadede centrifu‐gação dereferênciaIntervalode veloci‐dade decentrifuga‐ção

Cargamáxi‐ma

Descrição do programa

Jeans

40 °C60 °C –Fria

1200 rpm1200–400 rpm

3 kg

Vestuário de ganga e malhas. Suji‐dade normal. Este programa efetuauma fase de enxaguamento suave,concebida para ganga, que reduz odesbotamento e evita que fiquem re‐síduos de detergente nas fibras.

1) De acordo com o regulamentação da UE 2019/2023, este programa a 40ºC pode limpar de forma nor‐mal e em conjunto roupa suja de algodão declarada lavável a 40ºC ou a 60ºC no mesmo ciclo.

Para a temperatura alcançada na roupa, a duração do programa e outros dados, consulteo capítulo "Valores de consumo".Os programas mais eficientes em termos de consumo de energia são geralmente aquelesque são executados a temperaturas mais baixas e com uma duração mais longa.

2) Programas standard para os valores de consumo da Etiqueta de Energia. De acordo com a regu‐lamentação da UE 1061/2010, este programa a 60ºC é o “Programa standard para algodão a 60°C” e a30ºC é o “Programa standard para algodão a 40 °C”. São os programas mais eficientes em termos deconsumo combinado de energia e água para lavar roupa de algodão com sujidade normal.

A temperatura da água na fase de lavagem pode ser diferente da temperatura declaradapara o programa seleccionado.

3) Durante este ciclo, o tambor roda lentamente para garantir uma lavagem suave. Poderá parecer queo tambor não roda corretamente ou que está parado, mas isso é normal neste programa.4) Se utilizar um programa de vapor com roupa seca, a roupa fica húmida no final do ciclo. Seque osartigos ao ar durante 10 minutos.5) O programa de vapor não elimina odores particularmente intensos.6) Programa de lavagem.7) Programa de lavagem e fase de impermeabilização.

www.aeg.com16

Page 17: 2 Máquina de lavar ES Manual de instrucciones 40 Lavadora

Compatibilidade das opções com osprogramas

Ec

o 40

-60

Algo

d.

Sint

étic

os

Delic

ados

Lana

/Lãs

+Sed

a

Vapo

r

20 m

in. -

3 k

g

Out

door

Edre

d.

Jean

s

Centrif. ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■

Cuba cheia ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■

Extra silencioso ■ ■ ■ ■

Drenar ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■

Centrif. ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■

Manchas1) ■ ■ ■ ■

Pre-lav. ■ ■ ■ ■

Extra aclarado/enxag. ■ ■ ■ ■ ■ ■

Aclarado/Enxag. ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■

Anti-Alergia ■

Extra Rápido2) ■ ■ ■ ■ ■ ■

Inicio Diferido ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■

Vapor Plus1) ■ ■ ■ ■

Soft Plus ■ ■ ■ ■ ■ ■1) Esta opção não está disponível para temperaturas inferiores a 40 °C.2) Se selecionar a duração menor, recomendamos que diminua a quantidade de roupa. Pode carregartotalmente o aparelho, mas os resultados da lavagem serão menos satisfatórios.

Detergentes adequados para programas de lavagem

Programa Detergenteuniversal empó1)

Detergenteuniversal lí‐quido

Detergentelíquido paratecidos decor

Lãs delica‐das

Especial

Eco 40-60 ▲ ▲ ▲ -- --

PORTUGUÊS 17

Page 18: 2 Máquina de lavar ES Manual de instrucciones 40 Lavadora

Programa Detergenteuniversal empó1)

Detergenteuniversal lí‐quido

Detergentelíquido paratecidos decor

Lãs delica‐das

Especial

Algod. ▲ ▲ ▲ -- --

Sintéticos ▲ ▲ ▲ -- --

Delicados -- -- -- ▲ ▲

Lana/Lãs+Seda-- -- -- ▲ ▲

20 min. - 3 kg-- ▲ ▲ -- --

Outdoor -- -- -- ▲ ▲

Edred. -- -- -- ▲ ▲

Jeans -- -- -- ▲ ▲1) A uma temperatura superior a 60ºC, recomenda-se a utilização de detergente em pó.

▲ = Recomendado -- = Não recomendado

7.1 Woolmark Apparel Care - Verde

O ciclo de lavagem de lã desta máquina foiaprovado pela The Woolmark Company paraa lavagem de vestuário de lã com a etiqueta“Lavar à mão”, desde que as peças sejam la‐vadas de acordo com as instruções publica‐das pelo fabricante desta máquina de lavarroupa. Siga as instruções de secagem e ou‐tras instruções que existirem nas etiquetas dovestuário. M1734O símbolo da Woolmark é uma marca de cer‐tificação em muitos países.

www.aeg.com18

Page 19: 2 Máquina de lavar ES Manual de instrucciones 40 Lavadora

8. OPÇÕES8.1 Introdução

As opções/funções nãopodem ser seleccionadascom todos os programas delavagem. Verifique acompatibilidade entre asopções/funções e osprogramas de lavagem na“Tabela de programas”. Oaparelho não permite aselecção de opções/funçõesincompatíveis em conjunto,porque algumas opções/funções excluem outras.Certifique-se de que o ecrãe os botões tácteis estãosempre limpos e secos.

8.2 On/Off Premir este botão durante algunssegundos permite activar ou desactivar oaparelho. O aparelho emite dois sonsdiferentes quando é activado oudesactivado.Uma vez que a função Stand-by(Espera) desactiva automaticamente oaparelho para diminuir o consumo deenergia em algumas situações, pode sernecessário activar o aparelhonovamente.Para saber mais, consulte a secção“Stand-by (Espera)” no capítulo“Utilização diária”.

8.3 Anti-Alergia Defina esta opção com o programaAlgod. para artigos brancos. Quando aopção estiver selecionada, nem atemperatura, nem o tempo do ciclopodem ser alterados. A opção ExtraRápido e Extra silencioso nãoestão disponíveis.O indicador correspondente acima dobotão acende.Esta opção elimina os microrganismosgraças a uma fase de lavagem com atemperatura mantida acima de 60ºCdurante vários minutos. Isto ajuda a

eliminar germes, bactérias e outrosmicro-organismos e partículas. A adiçãode vapor em conjunto com uma fase deenxaguamento adicional garante aremoção total dos resíduos dedetergente e de substâncias alergénicas/pólen, o que torna este programaadequado para pessoas que tenham apele delicada ou sensível .

8.4 Extra Rápido Com esta opção, pode diminuir aduração do programa.• Se a roupa tiver sujidade normal ou

ligeira, pode ser recomendávelencurtar a duração do programa delavagem. Toque neste botão uma vezpara diminuir a duração.

• Se a carga de roupa for pequena,toque neste botão duas vezes paraseleccionar um programa maisrápido.

O visor apresenta o indicador .

Esta opção também podeser utilizada para encurtar aduração do programa Vapor.

8.5 Temp. ºC Quando selecionar um programa delavagem, o aparelho propõeautomaticamente uma temperaturapredefinida.Selecione esta opção para alterar atemperatura predefinida.O indicador (água fria) datemperatura selecionada acende-se (oaparelho não aquece a água).

8.6 Centrif. Quando definir um programa, o aparelhoseleciona automaticamente a velocidadede centrifugação máxima. O visor indicaapenas as velocidades de centrifugaçãodisponíveis para o programa definido.Toque repetidamente neste botão para:• Diminuir a velocidade de

centrifugação.

PORTUGUÊS 19

Page 20: 2 Máquina de lavar ES Manual de instrucciones 40 Lavadora

• Ative a função Cuba cheia.A água do último enxaguamento nãoé escoada para evitar que os tecidosfiquem enrugados. O programa delavagem termina com a água notambor e a fase de centrifugação finalnão é executada.O visor apresenta o indicador .A tampa permanece bloqueada. Otambor roda regularmente parareduzir os vincos. É necessárioescoar a água para desbloquear atampa.Toque no botão Inicio/Pausa : oaparelho executa a fase decentrifugação e escoa a água.

• Ative a função Extra silencioso.Todas as fases de centrifugação(centrifugação imediata ecentrifugação final) são suprimidas eo programa termina com a água notambor. Isto ajuda a reduzir os vincos.Uma vez que o programa é muitosilencioso, é adequado para operíodo noturno em que as tarifas deeletricidade são inferiores. Em algunsprogramas, os enxaguamentos sãorealizados com mais água.O visor apresenta o indicador .A tampa permanece bloqueada. Otambor roda regularmente parareduzir os vincos. É necessárioescoar a água para desbloquear atampa.Toque no botão Inicio/Pausa : oaparelho executa apenas a fase deescoamento.

O aparelho escoa a águaautomaticamente apóscerca de 18 horas.

• Ative a opção Drenar (saltandoas fases de lavagem,enxaguamento e centrifugação).O aparelho executa apenas a fase deescoamento do programa de lavagemselecionado.O visor apresenta o indicador (fria), o indicador (semcentrifugação) e o indicador .

• Ative a opção Centrif. (saltandoas fases de lavagem eenxaguamento).

O aparelho executa apenas a fase decentrifugação do programa delavagem selecionado.O visor apresenta o indicador (fria), o indicador de fase e avelocidade de centrifugação.

Se for necessário reduzira velocidade decentrifugação, selecioneum programa que tenhauma velocidade decentrifugação inferiorpredefinida.

8.7 Manchas/Pre-lav. Prima repetidamente este botão paraativar uma das duas opções.

• Manchas Selecione esta opção para adicionaruma fase de tira-nódoas a umprograma, para tratar roupa muitosuja ou manchada com um tira-nódoas.Coloque o tira-nódoas nocompartimento . O tira-nódoasserá adicionado na fase apropriadado programa de lavagem.

Esta opção podeaumentar a duração doprograma e não estádisponível com umatemperatura abaixo dos40 °C.

• Pre-lav. Utilize esta opção para adicionar umafase de pré-lavagem a 30 °C antes dafase de lavagem.Esta opção é recomendada pararoupa com bastante sujidade,especialmente se tiver areia, pó, lamaou outras partículas sólidas.

Esta opção podeaumentar a duração doprograma.

O indicador correspondente acima dobotão acende-se.

8.8 Aclarado/Enxag.Com este botão, pode selecionar umadas seguintes opções:

www.aeg.com20

Page 21: 2 Máquina de lavar ES Manual de instrucciones 40 Lavadora

• Extra aclarado/enxag. OpçãoEsta opção adiciona algunsenxaguamentos de acordo com oprograma de lavagem selecionado.Utilize esta opção para lavar roupa depessoas alérgicas a resíduos dedetergente e em áreas onde a águaseja macia.

Esta opção aumentaligeiramente a duraçãodo programa.

• Saltar a fase de lavagem - opçãoAclarado/Enxag.O aparelho executa apenas as fasesde enxaguamento, centrifugação eescoamento do programaselecionado.

O indicador correspondente acima dobotão acende.

8.9 Vapor Plus Esta opção adiciona uma fase de vaporseguida de uma curta fase de anti-rugasno fim do programa de lavagem.A fase de vapor reduz os vincos dostecidos e facilita a passagem a ferro.

O indicador pisca no visor durante afase de vapor.

Esta opção pode aumentar aduração do programa.

Quando o programa parar, o visorapresenta um zero , o indicador ficaaceso e o indicador começa a piscar.O tambor efetua movimentos suavesdurante cerca de 30 minutos paramanter o benefício do vapor. Se tocarem qualquer botão, os movimentos anti-rugas param e a tampa é desbloqueada.

Lavar cargas de roupapequenas ajuda a obtermelhores resultados.

8.10 Inicio Diferido Com esta opção, pode atrasar o início deum programa para uma hora maisconveniente.Toque repetidamente no botão paraseleccionar o atraso pretendido. Otempo aumenta em passos de 30minutos até 90 minutos e depois empassos de 2 horas até 20 horas.Após tocar no botão Inicio/Pausa, o visorapresenta o indicador e o tempo deatraso seleccionado e o aparelho inicia acontagem decrescente.

8.11 Inicio/Pausa Toque no botão Inicio/Pausa para iniciarou pausar o aparelho ou interromper umprograma em curso.

9. PROGRAMAÇÕES9.1 Sinais sonorosPara desativar/ativar os sinais sonorosquando o programa terminar, toque nosbotões Anti-Alergia e Manchas/Pre-lav.em simultâneo durante cerca de 3segundos.

Os sinais acústicos,continuam ativos quando oaparelho tem uma anomalia.

9.2 Bloqueio para criançasCom esta opção, pode impedir que ascrianças brinquem com o painel decomandos.

• Para activar/desactivar esta opção,toque nos botões Centrif. e Manchas/Pre-lav. em simultâneo até que oindicador se acenda/apague novisor.

Pode activar esta opção:• Após tocar no botão Inicio/Pausa:

todos os botões e o selector deprogramas ficam desactivados(excepto o botão On/Off).

• Antes de tocar no botão Inicio/Pausa:o aparelho não pode ser activado.

O aparelho mantém a selecção destaopção mesmo após ser desligado.

PORTUGUÊS 21

Page 22: 2 Máquina de lavar ES Manual de instrucciones 40 Lavadora

9.3 Soft Plus Seleccione a opção Soft Plus paraoptimizar a distribuição do amaciador edeixar os tecidos mais macios.Sugerimos que a utilize quando utilizaramaciador.

Esta opção aumentaligeiramente a duração doprograma.

Para activar/desactivar esta opção,toque nos botões Temp. ºC e Centrif. emsimultâneo até que o indicador se

acenda/apague por cima do indicador.

9.4 Enxaguamento ExtraPermanenteCom esta opção, pode ter sempre umenxaguamento extra quando seleccionarum novo programa.• Para activar/desactivar esta opção,

toque nos botões Manchas/Pre-lav. eAclarado/Enxag. em simultâneo atéque o indicador do botão Extraaclarado/enxag. se acenda/apague.

10. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃOÉ possível que observealguma água no aparelhodurante a instalação ouantes da primeira utilização.Trata-se de alguma águaque ficou no aparelho apóso teste funcional completona fábrica, cujo objetivo égarantir que o aparelho éentregue ao cliente emperfeito estado defuncionamento, e não émotivo de preocupação.

1. Ligue a ficha na tomada elétrica.

2. Abra a torneira da água.3. Coloque 2 litros de água no

compartimento do detergentedestinado à fase de lavagem.

Isto ativa o sistema de escoamento.4. Coloque uma pequena quantidade

de detergente no compartimentodestinado à fase de lavagem.

5. Selecione e inicie um programa paraalgodão com a temperatura maiselevada, sem roupa.

Isto remove toda a sujidade do tambor eda cuba.

11. UTILIZAÇÃO DIÁRIAAVISO!Consulte os capítulosrelativos à segurança.

11.1 Activar o aparelho1. Ligue a ficha na tomada eléctrica.2. Abra a torneira da água.3. Prima o botão On/Off para activar o

aparelho.É emitida uma pequena melodia.

11.2 Carregar roupa1. Abra a tampa do aparelho.

2. Prima o botão A.

A

O tambor abre automaticamente.

www.aeg.com22

Page 23: 2 Máquina de lavar ES Manual de instrucciones 40 Lavadora

3. Coloque a roupa no tambor, umapeça de cada vez.

4. Deve sacudir a roupa antes de acolocar no aparelho.

Certifique-se de que não colocademasiada roupa no tambor.5. Feche o tambor e a tampa.

CUIDADO!Antes de fechar a tampa doaparelho, certifique-se deque fechou o tamborcorretamente.

11.3 Compartimentos dedetergente. Utilizardetergente e aditivos1. Meça as quantidades especificadasde detergente de máquina de lavarroupa e amaciador.2. Coloque o detergente e o amaciadornos respetivos compartimentos.

Cumpra sempre asinstruções indicadas nasembalagens de detergente.

Compartimento de detergentepara a fase de pré-lavagem.As marcas MAX indicam os ní‐veis máximos para a quantida‐de de detergente (pó ou líqui‐do).Quando selecionar um progra‐ma com pré-lavagem para trata‐mento de nódoas, adicione de‐tergente (em pó ou líquido).

Compartimento de detergentepara a fase de lavagem.As marcas MAX indicam os ní‐veis máximos para a quantida‐de de detergente (pó ou líqui‐do).

Compartimento para aditivos lí‐quidos (amaciador de roupa,goma).A marca M indica o nível máxi‐mo para os aditivos líquidos.

Aba móvel para mudar entredetergente em pó e detergentelíquido.

PORTUGUÊS 23

Page 24: 2 Máquina de lavar ES Manual de instrucciones 40 Lavadora

Quando utilizar detergenteslíquidos, adicione-os comuma bola doseadora(fornecida pelo produtor dodetergente). Coloque a boladoseadora dentro do tamborda máquina de lavar roupa,por cima da roupa.

11.4 Detergente em pó oulíquido

1.

CLICK

2. A

3.

CLICK

4.B

• Posição A para detergente em pó (configuração de fábrica).• Posição B para detergente líquido.

Quando utilizar detergente líquido:• Não utilize detergentes líquidos gelatinosos ou espessos.• Não coloque líquido acima do nível máximo.

11.5 Seleccionar umprograma1. Rode o selector de programas. O

indicador do programacorrespondente acende-se.

O indicador do botão Inicio/Pausa piscaa vermelho.O visor apresenta a temperaturapredefinida, a velocidade decentrifugação e as barras indicadorasvazias das funções disponíveis.

2. Para alterar a temperatura e/ou avelocidade de centrifugação, primaos botões correspondentes.

3. Seleccione as funções que estiveremdisponíveis.

11.6 Iniciar um programa delavagem sem início diferidoPrima o botão Inicio/Pausa para iniciar oprograma.O indicador correspondente pára depiscar e fica aceso.

www.aeg.com24

Page 25: 2 Máquina de lavar ES Manual de instrucciones 40 Lavadora

A indicador da fase em curso permaneceintermitente no visor.O programa inicia e a porta é bloqueada.O visor apresenta o indicador .

A bomba de escoamentopode funcionar algum tempoenquanto o aparelho faz oenchimento com água.

11.7 Recálculo do tempo dociclo

Aproximadamente 15minutos após o início doprograma:• O aparelho ajusta

automaticamente otempo do ciclo para aroupa que colocou notambor, para queobtenha resultados delavagem perfeitos nomínimo temponecessário.

• O visor apresenta o novotempo.

11.8 Iniciar um programa delavagem com início diferido1. Prima o botão Inicio Diferido

repetidamente até que o visorapresente o número de minutos ouhoras do atraso.

O indicador correspondente acende.2. Prima o botão Inicio/Pausa.O aparelho inicia a contagemdecrescente do início diferido.Quando a contagem decrescenteterminar, o programa iniciaautomaticamente.

Antes de premir o botãoInicio/Pausa para iniciar ofuncionamento do aparelho,pode cancelar ou alterar otempo definido para o iníciodiferido.

11.9 Cancelar o início diferidoPara cancelar o início diferido:1. Prima o botão Inicio/Pausa para

colocar o aparelho em pausa.O indicador correspondente pisca.

2. Prima o botão Inicio Diferidorepetidamente até que o visorindique .

3. Prima o botão Inicio/Pausanovamente para iniciar o programaimediatamente.

11.10 Interromper umprograma e alterar umaopçãoPode alterar apenas algumas opçõesantes de entrarem em funcionamento.1. Prima o botão Inicio/Pausa.O indicador correspondente pisca.2. Altere a opção seleccionada.3. Prima o botão Inicio/Pausa

novamente.O programa continua.

11.11 Cancelar um programaem curso1. Prima o botão On/Off para cancelar o

programa e desactivar o aparelho.2. Prima o botão On/Off novamente

para activar o aparelho.Já pode seleccionar um novo programade lavagem.

É possível que o aparelhoescoe a água antes deiniciar o novo programa.Neste caso, certifique-se deque o detergente ainda estáno compartimento dodetergente; caso contrário,adicione detergentenovamente.

11.12 Abrir a tampa com umprograma em funcionamento

CUIDADO!Se a temperatura e o nívelde água no tambor foremdemasiado elevados, oindicador permaneceaceso e não é possível abrira tampa.

Para abrir a tampa, proceda da seguinteforma:

PORTUGUÊS 25

Page 26: 2 Máquina de lavar ES Manual de instrucciones 40 Lavadora

1. Prima o botão On/Off durante algunssegundos para desativar o aparelho.

2. Aguarde alguns minutos e abra atampa com cuidado.

3. Feche a tampa.4. Ative o aparelho e defina a

temperatura novamente.

11.13 Abrir a tampa com oinício diferido ativoQuando o início diferido está ativo, atampa do aparelho está bloqueada.Para abrir a tampa do aparelho:1. Prima o botão Inicio/Pausa.O indicador apaga-se.2. Abra a tampa do aparelho.3. Feche a tampa e prima o botão

Inicio/Pausa.O início diferido prossegue.

11.14 Fim do cicloQuando o programa terminar, o aparelhopára automaticamente. É emitido umsinal sonoro (se estiver activado).

O visor apresenta e o indicador detampa bloqueada apaga-se.O indicador do botão Inicio/Pausaapaga-se.1. Prima o botão On/Off para desactivar

o aparelho.Cinco minutos após o fim do programa, afunção de poupança de energiadesactiva automaticamente o aparelho.

Quando activar o aparelhonovamente, o visor mostra ofinal do último programaseleccionado. Rode oselector de programas paraseleccionar um novo ciclo.

2. Retire a roupa do aparelho.3. Certifique-se de que o tambor fica

vazio.4. Mantenha a porta entreaberta para

evitar bolores e odores.

11.15 Escoar a água após ofim do cicloO programa de lavagem estáconcluído, mas há água no tambor:O tambor roda regularmente para evitarvincos na roupa.

O indicador de bloqueio da tampa está aceso. A tampa permanecebloqueada.Deve escoar a água para poder abrir atampa:1. Se necessário, reduza a velocidade

de centrifugação.2. Prima o botão Inicio/Pausa.O aparelho faz a centrifugação e escoa aágua.3. Quando o programa terminar e o

indicador de bloqueio da porta se apagar, pode abrir a porta.

4. Prima On/Off durante algunssegundos para desactivar oaparelho.

O aparelho escoa ecentrifuga automaticamenteapós cerca de 18 horas.

11.16 Opção AUTO Stand-byA função AUTO Stand-by desactivaautomaticamente o aparelho paradiminuir o consumo de energia quando:• O aparelho não é utilizado durante 5

minutos após o botão Inicio/Pausa tersido premido.Prima o botão On/Off para activarnovamente o aparelho.

• 5 minutos após o fim do programa delavagemPrima o botão On/Off para activarnovamente o aparelho.O visor apresenta o fim do últimoprograma seleccionado.Rode o selector de programas paraseleccionar um novo ciclo.

Se seleccionar um programaou uma opção que terminacom água na cuba, a funçãoAUTO Stand-by nãodesactiva o aparelho, paralembrar que deve escoar aágua.

www.aeg.com26

Page 27: 2 Máquina de lavar ES Manual de instrucciones 40 Lavadora

12. SUGESTÕES E DICASAVISO!Consulte os capítulosrelativos à segurança.

12.1 Carregar roupa• Divida a roupa em: branca, de cor,

sintética, delicada e lã.• Cumpra as instruções de lavagem

indicadas nas etiquetas de cuidados ater com a roupa.

• Não lave peças brancas e de cor emconjunto.

• Algumas peças coloridas podemdesbotar com a primeira lavagem.Recomendamos que as laveseparadamente durante as primeirasvezes.

• Vire do avesso todos os tecidos quetenham várias camadas, as peças delã e as peças com estampagens.

• Trate previamente as nódoas difíceis.• Lave as nódoas difíceis com um

detergente especial.• Tenha cuidado com as cortinas.

Retire os ganchos ou coloque ascortinas num saco de lavagem ounuma fronha.

• Uma carga muito pequena podecausar problemas de desequilíbrio nafase de centrifugação e provocarvibração excessiva. Se isto ocorrer:a. interrompa o programa e abra a

porta (consulte o capítulo"Utilização diária");

b. redistribua manualmente a cargade modo que as peças fiquemdistribuídas uniformemente nacuba;

c. prima o botão Inicio/Pausa . Afase de centrifugação continua.

• Abotoe as fronhas e feche os fechosde correr, os ganchos e as molas.Amarre cintos, cordões, atacadores,fitas e quaisquer outros elementossoltos.

• Não lave roupa que não tenhabainhas ou que tenha cortes. Utilizeum saco de lavagem quando lavarpeças pequenas e/ou delicadas(soutiens com armação, cintos,collants, atacadores, fitas, etc.).

• Esvazie bolsos e desdobre as peças.

12.2 Nódoas difíceisPara algumas nódoas, não basta usarágua e detergente.Recomendamos que trate previamenteestas nódoas antes de colocar a roupano aparelho.Existem tira-nódoas especiais. Utilize umtira-nódoas especial que se aplique aotipo de nódoa e ao tecido.

12.3 Tipo e quantidade dedetergenteA escolha de detergente a a utilizaçãode quantidades corretas não só afeta odesempenho da sua lavagem, mastambém ajuda a evitar o desperdício e aproteger o ambiente:• Utilize apenas detergentes e outros

tratamentos especialmenteconcebidos para máquinas de lavar:Em primeiro lugar, siga estas regrasgenéricas:– detergentes em pó para todos os

tipos de tecidos, excluindo osdelicados. Prefira detergentes empó que contenham lixívia pararoupa branca e higienização deroupas,

– detergentes líquidos, depreferência para programas de

PORTUGUÊS 27

Page 28: 2 Máquina de lavar ES Manual de instrucciones 40 Lavadora

lavagem a baixa temperatura(máx. 60 °C) para todos os tiposde tecidos ou especiais apenaspara lãs.

• A escolha e quantidade de detergentedependerão: do tipo de tecido(delicados, lãs, algodões, etc.), da cordas roupas, do tamanho da carga, dograu de sujidade, da temperatura delavagem e da dureza da águautilizada.

• Respeite as instruções que encontrarnas embalagens dos detergentes eoutros produtos de tratamento e nãoexceda o nível máximo indicado( ).

• Não misture detergentes de tipodiferente.

• Utilize menos detergente quando:– lavar uma carga de roupa

pequena,– a roupa estiver pouco suja,– existem grandes quantidades de

espuma durante a lavagem.• Quando utilizar detergente em

pastilhas ou cápsulas, coloque-ssempre no interior do tambor, não dodispensador de detergente.

Detergente insuficiente podeprovocar:• resultados de lavagem não

satisfatórios,• a carga a lavar fica cinzenta,• roupa gordurosa,• bolor no aparelho.Detergente em excesso podeprovocar:• formação de espuma,• efeito reduzido da lavagem,• enxaguamento inadequado,• um maior impacto no ambiente.

12.4 Sugestões ecológicasPara poupar água, energia e ajudar aproteger o ambiente, recomendamosque siga as seguintes sugestões:

• A roupa com sujidade normalpodeser lavada sem pré-lavagem parapoupar detergente, água e tempo(também protege o ambiente!).

• Carregar o aparelho para a capacidade máxima indicada paracada programa, ajuda a reduzir oconsumo de energia e de água.

• Com o pré-tratamento adequado, épossível remover nódoas e sujidademoderada; a roupa poderá depois serlavada a uma temperatura maisbaixa.

• Para utilizar a quantidade correta dedetergente, consulte a quantidadesugerida pelo fabricante dedetergente e verifique a dureza daágua do seu sistema doméstico.Consulte "Dureza da água".

• Regule a velocidade decentrifugação máxima possívelparao programa de lavagem selecionadoantes de secar a sua roupa numamáquina de secar roupa. Tal irápoupar energia durante a secagem!

12.5 Dureza da águaSe a dureza da água for elevada oumoderada na sua área, recomendamosque utilize um amaciador de água paramáquinas de lavar. Nas áreas onde aágua for macia, não é necessário utilizaramaciador de água.Para saber qual é a dureza da água nasua área, contacte os serviços deabastecimento de água locais.Utilize a quantidade correcta deamaciador de água. Cumpra asinstruções indicadas nas embalagensdos produtos.

13. MANUTENÇÃO E LIMPEZAAVISO!Consulte os capítulosrelativos à segurança.

13.1 Programa de limpezaperiódicaA limpeza periódica ajuda a prolongara vida do seu aparelho.

www.aeg.com28

Page 29: 2 Máquina de lavar ES Manual de instrucciones 40 Lavadora

Após cada ciclo, mantenha a porta e odispensador de detergente entreabertospara obter circulação de ar e secar ahumidade no interior do aparelho: fazê-loevitará mofo e odores.Se o aparelho não for utilizado duranteum período prolongado: feche a torneirada água e desligue o aparelho.Tabela de limpeza periódica indicativa:

Descalcificação Duas vezes por ano

Lavagem de manu‐tenção

Uma vez por mês

Limpar o vedanteda tampa

A cada dois meses

Limpar o tambor A cada dois meses

Limpar o dispensa‐dor de detergente

A cada dois meses

Limpar o filtro dabomba de escoa‐mento

Duas vezes por ano

Limpar a mangueirade entrada e o filtroda válvula

Duas vezes por ano

Os parágrafos que se seguem explicamcomo deve limpar cada parte.

13.2 Retire objetos estranhosCertifique-se de que osbolsos estão vazios e todosos elementos soltos estãoamarrados antes deexecutar o seu ciclo.Consulte "A carga de roupa"em "Sugestões e dicas".

Retire quaisquer objetos estranhos (taiscomo: clipes metálicos, botões, moedas,etc.) que possa encontrar nos filtros e notambor. Consulte os parágrafos "Limparo tambor", "Limpar a bomba deescoamento" e "Limpar a mangueira deadmissão e o filtro da válvula". Senecessário, contacte um Centro deAssistência Técnica Autorizado.

13.3 Limpeza externaLimpe o aparelho apenas comdetergente suave e água morna. Sequetotalmente todas as superfícies. Nãoutilize esfregões ou qualquer materialabrasivo.

CUIDADO!Não utilize álcool, solventesou produtos químicossemelhantes.

CUIDADO!Não limpe as superfícies demetal com detergente àbase de cloro.

13.4 DescalcificaçãoSe a dureza da água da suaárea for elevada oumoderada, recomendamosque utilize um produto dedescalcificação da águapara máquinas de lavar.

Inspeccione regularmente o tambor paraverificar se existe acumulação decalcário.Os detergentes normais já contêmagentes amaciadores da água, masrecomendamos e execução ocasional deum ciclo com o tambor vazio e umproduto descalcificante.

Cumpra sempre asinstruções das embalagensdos produtos.

13.5 Lavagem de manutençãoCom os programas de baixatemperatura, é possível que fique algumdetergente no tambor. Efetue umalavagem de manutenção regularmente.Para isso:• Retire toda a roupa do tambor.• Selecione o programa de algodão

com a temperatura máxima e coloqueuma pequena quantidade dedetergente.

PORTUGUÊS 29

Page 30: 2 Máquina de lavar ES Manual de instrucciones 40 Lavadora

13.6 Vedante da tampaExamine regularmente o vedante e retiretodos os objectos que estejam na parteinterior. Se necessário, limpe o vedantecom um creme de limpeza à base deamónia sem o riscar.

Cumpra sempre asinstruções indicadas nasembalagens dos produtos.

13.7 Limpar o tamborExamine regularmente o tambor paraevitar a acumulação de ferrugem.

Para uma limpeza completa:1. Limpe o tambor com um produto

especial para aço inoxidável.Cumpra sempre asinstruções das embalagensdos produtos.

2. Execute um programa de algodãocurto com a temperatura máxima ouutilize o programa Limpar Tambor seexistir. Coloque uma pequenaquantidade de detergente em pó notambor vazio, para remover todos osresíduos restantes.

13.8 Limpar o distribuidor de detergente

1 2 3

13.9 Limpar o filtro deescoamentoVerifique regularmente o filtro da bombade escoamento e limpe-o sempre queestiver sujo.Limpe a bomba de escoamento se:• O aparelho não escoa a água.• O tambor não roda.• O aparelho emite ruído invulgar

devido ao bloqueio da bomba deescoamento.

• O visor mostra o código de alarme.

AVISO!• Desligue a ficha da

tomada elétrica.• Não retire o filtro

enquanto o aparelhoestiver emfuncionamento.

• Não limpe a bomba seexistir água quente noaparelho. Aguarde atéque a água arrefeça.

Tenha sempre um pano à mão parasecar os salpicos de água depois deretirar o filtro.

www.aeg.com30

Page 31: 2 Máquina de lavar ES Manual de instrucciones 40 Lavadora

Para limpar a bomba, proceda assim:

1 2 3

4 5

13.10 Limpar a mangueira de entrada e o filtro da válvula

1

2

3

21

3 4

1

90O

90O

13.11 Escoamento deemergênciaSe o aparelho não conseguir escoar aágua, execute o procedimento descritono parágrafo “Limpar a bomba deescoamento”. Se necessário, limpe abomba.Se escoar a água com o processo deescoamento de emergência, terá deativar novamente o sistema deescoamento:1. Coloque 2 litros de água no

compartimento do distribuidor de

detergente destinado à lavagemprincipal.

2. Inicie o programa de escoamento daágua.

13.12 Precauções contracongelaçãoSe o aparelho for instalado num localonde a temperatura possa ser igual ouinferior a 0 °C, retire a água restante damangueira de entrada e da bomba deescoamento.1. Desligue a ficha da tomada eléctrica.2. Feche a torneira da água.

PORTUGUÊS 31

Page 32: 2 Máquina de lavar ES Manual de instrucciones 40 Lavadora

3. Coloque as duas extremidades damangueira de entrada dentro de umrecipiente e deixe a água sair damangueira.

4. Esvazie a bomba de escoamento.Consulte o procedimento deescoamento de emergência.

5. Quando a bomba de escoamentoestiver vazia, instale novamente amangueira de entrada.

AVISO!Antes de utilizar novamenteo aparelho, certifique-se deque a temperatura ésuperior a 0 °C.O fabricante não poderá serresponsabilizado porquaisquer danos causadospor baixas temperaturas.

14. RESOLUÇÃO DE PROBLEMASAVISO!Consulte os capítulosrelativos à segurança.

14.1 Códigos de alarme e falhas possíveisO aparelho não inicia ou para durante o funcionamento. Começar por tentar encontrar umasolução para o problema (consultar as tabelas).

AVISO!Desativar o aparelho antes de efetuar qualquer verificação.

O visor apresenta um código de alarme para alguns problemas.Inicio/Pausa pode piscar continuamente:

Problema Solução possível

O aparelho não enchecorretamente comágua.

• Assegurar que a torneira da água está aberta.• Assegurar que a pressão do abastecimento de água não está

demasiado baixa. Para obter estas informações, contactar osserviços locais de abastecimento de água.

• Verificar se a torneira da água não está obstruída.• Assegurar que a mangueira de admissão não está torcida,

nem tem danos ou vincos.• Verificar se a ligação da mangueira de admissão de água está

correta.• Verificar se o filtro da mangueira de entrada e o filtro da válvu‐

la não estão entupidos. Consultar “Manutenção e limpeza”.

www.aeg.com32

Page 33: 2 Máquina de lavar ES Manual de instrucciones 40 Lavadora

O aparelho não escoaa água.

• Verificar se o sifão do lava-loiça não está entupido.• Verificar se a mangueira de escoamento não está torcida nem

dobrada.• Assegurar que o filtro da mangueira de admissão não está en‐

tupido. Se necessário, limpar o filtro. Consultar “Manutenção elimpeza”.

• Verificar se a ligação da mangueira de admissão de água estácorreta.

• Definir o programa de escoamento se definir um programasem fase de escoamento.

• Definir o programa de escoamento se definir uma opção quetermine com água no tambor.

Avaria interna. Não hácomunicação entre oselementos eletrónicosdo aparelho.

• O programa não terminou corretamente ou o aparelho paroudemasiado cedo. Desligar e voltar a ligar o aparelho.

• Se o código de alarme aparecer outra vez, contactar um Cen‐tro de Assistência Técnica Autorizado.

A corrente elétrica es‐tá instável.

• Aguardar até a corrente elétrica estabilizar.

O dispositivo anti--inundação está liga‐do.

• Desligar o aparelho e fechar a torneira da água. Contactar umCentro de Assistência Técnica autorizado.

Se o visor apresentar outros códigos de alarme, desativar e ativar oaparelho. Se o problema persistir, contactar um Centro deAssistência Técnica autorizado.No caso de ocorrer um problema diferente com a máquina de lavar,controlar a tabela abaixo com possíveis soluções.

Problema Solução possível

O programa não inicia.

• Verificar se a ficha está ligada à tomada elétrica.• Assegurar que a tampa do aparelho e a porta do tambor es‐

tão fechadas.• Verificar se não há nenhum fusível danificado no quadro de

fusíveis.• Assegurar que Inicio/Pausa foi tocado.• Se foi selecionada a opção de início programado, cancelar

esta definição ou aguardar até a contagem decrescente termi‐nar.

• Desativar a função de bloqueio para crianças se estiver liga‐da.

• Verificar se o botão está na posição do programa seleciona‐do.

PORTUGUÊS 33

Page 34: 2 Máquina de lavar ES Manual de instrucciones 40 Lavadora

Problema Solução possível

O aparelho enche-secom água e escoa deimediato.

• Controlar se a mangueira de escoamento está na posiçãocorreta. A mangueira pode estar posicionada demasiado bai‐xa. Consultar as “Instruções de instalação”.

A fase de centrifuga‐ção não inicia ou o ci‐clo de lavagem demo‐ra mais tempo do queo normal.

• Definir o programa de centrifugação.• Assegurar que o filtro da mangueira de admissão não está

entupido. Se necessário, limpar o filtro. Consultar “Manuten‐ção e limpeza”.

• Equilibrar manualmente as peças no tambor e iniciar nova‐mente a fase de centrifugação. Este problema pode ser cau‐sado por problemas de equilíbrio.

Há água no chão.

• Verificar se as uniões das mangueiras de água estão bemapertadas e sem fugas de água.

• Controlar se a mangueira de entrada de água e a mangueirade escoamento não estão danificadas.

• Verificar se está a usar o detergente certo e a quantidade cor‐reta.

Não é possível abrir atampa do aparelho.

• Verificar se não foi selecionado um programa de lavagem quetermina com água no tambor.

• Verificar se o programa de lavagem terminou.• Definir o programa de escoamento ou centrifugação se hou‐

ver água no tambor.• Controlar se o aparelho está a receber energia elétrica.• Este problema pode ser causado por uma avaria no aparelho.

Contactar um Centro de Assistência Técnica autorizado.

O aparelho emite umruído anormal e vibra.

• Verificar se o aparelho está bem nivelado. Consultar as “Ins‐truções de instalação”.

• Certifique-se de que os materiais de embalagem e os parafu‐sos de transporte foram removidos. Consultar as “Instruçõesde instalação”.

• Colocar mais roupa no tambor. A carga pode ser demasiadopequena.

A duração do progra‐ma aumenta ou dimi‐nui durante a execu‐ção do programa.

• A ProSteam System consegue ajustar a duração do programade acordo com o tipo e carga de roupa. Consultar “A ProS‐team System deteção de carga" no capítulo "Uso diário".

Os resultados da lava‐gem não são satisfató‐rios.

• Aumentar a quantidade de detergente ou usar um detergentediferente.

• Usar produtos especiais para remover as nódoas difíceis an‐tes de lavar a roupa.

• Certifique-se de que definiu a temperatura correta.• Diminuir a carga de roupa.

Demasiada espumano tambor durante ociclo de lavagem.

• Reduzir a quantidade de detergente.

www.aeg.com34

Page 35: 2 Máquina de lavar ES Manual de instrucciones 40 Lavadora

Problema Solução possível

Depois do ciclo de la‐vagem, a gaveta dodistribuidor fica comresíduos de detergen‐te.

• Verificar se a aba está na posição correta.• Verificar se está a ser usado o distribuidor de detergente de

acordo com as indicações do manual do utilizador.

Ativar o aparelho depois desta verificação. O programa continua apartir do ponto onde foi interrompido.Se o problema voltar a ocorrer, contactar um Centro de AssistênciaTécnica autorizado.Os dados necessários para o centro de assistência encontram-se naplaca de identificação da máquina.

15. VALORES DE CONSUMO15.1 Introdução

Este manual do utilizador reporta duas tabelasdiferentes para favorecer a passagem gradual deuma regulamentação para outra.• A regulamentação UE 1061/2010, válida até 28

de fevereiro de 2021, está relacionada com asclasses de eficiência energética de A+++ a D,

• A regulamentação UE 2019/2023, válida a partirde 1 de março de 2021, está relacionada com asclasses de eficiência energética de A a Gdefinidas pela regulamentação UE 2019/2014.

Consulte o link da web www.theenergylabel.eupara informação detalhada sobre a etiqueta deenergia.

O código QR na etiqueta de energia fornecida como aparelho disponibiliza um link da web para ainformação relacionada com o desempenho doaparelho na base de dados de EU EPREL.Mantenha a etiqueta de energia para consultajuntamente com o manual do utilizador e todos osoutros documentos disponibilizados com esteaparelho.É também possível encontrar a mesma informaçãona EPREL utilizando o link https://eprel.ec.europa.eu e o nome do modelo e onúmero do produto que encontra na placa decaracterísticas do aparelho. Consulte o capítulo“Descrição do produto” para a posição da placa decaracterísticas.

PORTUGUÊS 35

Page 36: 2 Máquina de lavar ES Manual de instrucciones 40 Lavadora

15.2 Legenda

kg Carga de roupa. h:mm Duração do programa.

kWh Consumo de energia. °C Temperatura na roupa.

Litros Consumo de água. rpm Velocidade de centrifugação.

% Humidade restante no fim da fase de centrifugação. Quanto mais alta for a velo‐cidade de centrifugação, mais alto é o ruído e mais baixa a humidade restante.

Os valores e a duração do programa podem diferir dependendo deiferentes condições (por exemplo, a temperatura ambiente, temperatura epressão da água, tamanho da carga e tipo de roupa, voltagem daalimentação) e também se alterar a definição padrão de um programa.

15.3 De acordo com aregulamentação da ComissãoEU 2019/2023

Eco 40-60 pro‐grama kg kWh Litros h:mm % °C rpm1)

Carga total 7 0.985 53 3:25 52 46 1151

Meia carga 3,5 0.460 40 2:41 52 37 1151

Um quarto de car‐ga 2 0.490 40 2:41 55 37 1151

1) Velocidade máxima de centrifugação.

Consumo energético em modos diferentes

Off (desligado) (W) Stand-by (W) Início Diferido(W)

0,30 0,30 4,00

O tempo para o modo de Off/Stand-by é de 15 minutos no máximo.

www.aeg.com36

Page 37: 2 Máquina de lavar ES Manual de instrucciones 40 Lavadora

15.4 De acordo com aregulamentação 1061/2010

Programas standard paraalgodão.

Carga(kg)

Consumode ener‐gia (kWh)

Consumode água(litros)

Duraçãoaproxima‐da doprograma(minutos)

Humidaderestante(%)1)

Para algodão Standard 60°C:Regular Eco 40-60 a 60°C 7 0,82 44 250 53

Para algodão Standard 60°C:Regular Eco 40-60 a 60°C 3,5 0,49 36 195 53

Para algodão Standard 40°C:Regular Eco 40-60 a 30°C 3,5 0,45 35 195 53

1) No fim da fase de centrifugação.

Modo Off (desligado) (W) Modo On (ligado) (W)

0,30 0,30

A informação indicada na tabela acima está em conformidade com a regulamentação1015/2010 e com a directiva de implementação 2009/125/CEda Comissão da UE.

15.5 Programas comuns

Estes valores são apenas indicativos.

Programa kg kWh Litros h:mm % °C rpm1)

Algod.2)

95°C7 2.40 85 3:45 53 85 1200

Algod.60°C 7 1.60 80 3:45 53 55 1200

Algod. 20°3)

20°C7 0.30 80 2:50 53 20 1200

Sintéticos40°C 3 0.55 55 2:10 35 40 1200

Delicados4)

30°C2 0.35 55 1:00 35 30 1200

PORTUGUÊS 37

Page 38: 2 Máquina de lavar ES Manual de instrucciones 40 Lavadora

Programa kg kWh Litros h:mm % °C rpm1)

Lana/Lãs+Seda30°C 1,5 0.20 55 1:05 30 30 1200

1) Indicador de referência da velocidade de centrifugação.2) Adequado para a lavagem de têxteis muito sujos.3) Adequado para a lavagem de algodões levemente sujos.4) Também executa um ciclo rápido de lavagem para roupa ligeiramente suja.

16. GUIA RÁPIDO16.1 Utilização diária

1

2

Ligue a ficha na tomada elétrica.Abra a torneira da água.Coloque a roupa.Verta detergente e outro tratamento nocompartimento adequado dodispensador de detergente.

1. Prima o botão On/Off para ativaro aparelho. Rode o seletor deprogramas para selecionar oprograma pretendido.

2. Defina as opções pretendidas (1)através dos botões táteiscorrespondentes. Para iniciar oprograma, toque no Inicio/Pausabotão (2).

3. O aparelho inicia.No final do programa, retire a roupa.

Prima o botão On/Off para desativar oaparelho.

16.2 Limpar o filtro da bomba de escoamento

1 32

Limpe o filtro regularmente,especialmente se o código de alarme

aparecer no visor.

www.aeg.com38

Page 39: 2 Máquina de lavar ES Manual de instrucciones 40 Lavadora

16.3 Programas

Programas Carga Descrição do produto

Eco 40-607 kg Algodão branco e de cor. Roupa com sujida‐

de normal.

Algod.7 kg Algodão branco e de cor.

Sintéticos3 kg Artigos de tecido sintético ou misto.

Delicados2 kg Tecidos delicados de acrílico, viscose e po‐

liéster.

Lana/Lãs+Seda1,5 kg Lã lavável na máquina, lã de lavar à mão e

peças delicadas.

Vapor1 kg Programa de vapor para roupa de algodão,

sintética e delicada.

20 min. - 3 kg3 kg Artigos de algodão e sintéticos com pouca su‐

jidade ou usados apenas uma vez.

Outdoor 2 kg1)

1 kg2)Roupas desportivas de exterior modernas.

Edred.2 kg Simples cobertor sintético, colcha, edredão.

Jeans3 kg Vestuário de ganga e malhas.

1) Programa de lavagem.2) Programa de lavagem e fase de impermeabilização.

17. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAISRecicle os materiais que apresentem osímbolo . Coloque a embalagem noscontentores indicados para reciclagem.Ajude a proteger o ambiente e a saúdepública através da reciclagem dosaparelhos eléctricos e electrónicos. Nãoelimine os aparelhos que tenham o

símbolo juntamente com os resíduosdomésticos. Coloque o produto numponto de recolha para reciclagem localou contacte as suas autoridadesmunicipais.

PORTUGUÊS 39

Page 40: 2 Máquina de lavar ES Manual de instrucciones 40 Lavadora

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD...............................................................412. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD..................................................................433. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO......................................................................454. DATOS TÉCNICOS............................................................................................ 465. INSTALACIÓN.................................................................................................... 476. PANEL DE MANDOS..........................................................................................497. TABLA DE PROGRAMAS.................................................................................. 518. OPCIONES......................................................................................................... 579. AJUSTES............................................................................................................5910. ANTES DEL PRIMER USO.............................................................................. 6011. USO DIARIO.....................................................................................................6012. CONSEJOS...................................................................................................... 6513. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA....................................................................... 6614. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS..........................................................................7015. VALORES DE CONSUMO............................................................................... 7316. GUÍA RÁPIDA.................................................................................................. 76

PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOSGracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado paraofrecer un rendimiento impecable durante muchos años, con innovadorastecnologías que facilitarán su vida y prestaciones que probablemente noencuentre en electrodomésticos corrientes. Por favor, dedique algunos minutos ala lectura para disfrutar de todas sus ventajas.Visite nuestro sitio web para:

Obtener consejos, folletos, soluciones a problemas e información de servicio yreparación:www.aeg.com/supportRegistrar su producto para recibir un mejor servicio:www.registeraeg.com

Adquirir accesorios, artículos de consumo y recambios originales para suaparato:www.aeg.com/shop

ATENCIÓN Y SERVICIO AL CLIENTELe recomendamos que utilice recambios originales.Al contactar con nuestro centro autorizado de servicio técnico, cerciórese detener la siguiente información a mano: Modelo, PNC, Número de serie.La información se puede encontrar en la placa de características.

Advertencia / Precaución-Información sobre seguridad Información general y consejos Información sobre el medio ambiente

Salvo modificaciones.

www.aeg.com40

Page 41: 2 Máquina de lavar ES Manual de instrucciones 40 Lavadora

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se haceresponsable de lesiones o daños producidos comoresultado de una instalación o un uso incorrectos.Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro yaccesible para futuras consultas.

1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables• Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años

en adelante y personas cuyas capacidades físicas,sensoriales o mentales estén disminuidas o quecarezcan de la experiencia y conocimientossuficientes para manejarlo, siempre que cuenten conlas instrucciones o la supervisión sobre el uso delelectrodoméstico de forma segura y comprendan losriesgos.

• Es necesario mantener alejados del aparato a losniños entre 3 y 8 años, así como a las personas conminusvalías importantes y complejas, salvo que esténbajo supervisión continua.

• Es necesario mantener alejados del aparato a losniños de menos de 3 años salvo que estén bajosupervisión continua.

• No deje que los niños jueguen con el aparato.• Mantenga todo el material de embalaje fuera del

alcance de los niños y deséchelo de forma adecuada.• Mantenga los detergentes fuera del alcance de los

niños.• Mantenga a los niños y mascotas alejados del aparato

cuando la puerta se encuentre abierta.• La limpieza y mantenimiento de usuario del aparato

no podrán ser realizados por niños sin supervisión.

1.2 Seguridad general• No cambie las especificaciones de este aparato.

ESPAÑOL 41

Page 42: 2 Máquina de lavar ES Manual de instrucciones 40 Lavadora

• Este aparato está concebido para utilizarse enaplicaciones domésticas y similares, tales como:– áreas de cocina para el personal en tiendas,

oficinas y otros entornos de trabajo;– por clientes en hoteles, moteles, pensiones y otros

entornos de tipo residencial;– áreas de uso común en bloques de pisos o

lavanderías.• No supere la carga máxima de 7 kg (consulte el

capítulo “Tabla de programas”).• La presión de trabajo del agua en el punto de entrada

situado en la conexión de la toma debe oscilar entre0,5 bares (0,05 MPa) y 8 bares (0,8 MPa).

• Vigile que ninguna alfombra, estera ni cualquier otracobertura del suelo obstruya las aberturas deventilación de la base.

• El aparato debe conectarse a la toma de aguautilizando los nuevos juegos de tubos suministrados, ocualquier otro juego nuevo suministrado por el serviciotécnico autorizado.

• No se deben reutilizar los juegos de tubos antiguos.• Si el cable de alimentación eléctrica sufre algún daño,

el fabricante, su servicio técnico autorizado o unprofesional cualificado tendrán que cambiarlo paraevitar riesgos eléctricos.

• Antes de proceder con cualquier operación demantenimiento, apague el aparato y desconecte elenchufe de la red.

• No utilice pulverizadores de agua a alta presión nivapor para limpiar el aparato.

• Limpie el aparato con un paño húmedo. Utilice solodetergentes neutros. No utilice productos abrasivos,estropajos duros, disolventes ni objetos metálicos.

www.aeg.com42

Page 43: 2 Máquina de lavar ES Manual de instrucciones 40 Lavadora

2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD2.1 Instalación

La instalación deberealizarse conforme a lasnormas vigentes.

• Retire todo el embalaje y lospasadores de transporte, incluido elrodamiento de goma con separadorde plástico.

• Guarde los pasadores de transporteen lugar seguro. Si necesitadesplazar el aparato en el futuro,debe recolocarlos para bloquear eltambor y evitar daños internos.

• Tenga cuidado al mover el aparato,porque es pesado. Utilice siempreguantes de protección y calzadocerrado.

• Siga las instrucciones de instalaciónsuministradas con el aparato.

• No instale ni utilice un aparatodañado.

• No instale ni utilice el aparato si latemperatura puede ser inferior a 0°Co si está expuesto a la intemperie.

• El área del suelo donde se instala elaparato debe ser plana, estable,resistente al calor y limpia.

• Compruebe que el aire circulalibremente entre el aparato y el suelo.

• Cuando el aparato esté colocado ensu posición permanente, compruebesi está correctamente nivelado conayuda de un nivel de burbuja. De noestarlo, ajuste las patas hasta que loesté.

• No instale el aparato directamentesobre el desagüe del suelo.

• No pulverice agua sobre el aparato nilo someta a una humedad excesiva.

• No coloque el aparato donde lapuerta no se pueda abrircompletamente.

• No coloque ningún recipiente cerradobajo el aparato para recoger el aguade posibles fugas. Póngase encontacto con el servicio técnicoautorizado para asegurarse de losaccesorios que puede utilizar.

2.2 Conexión eléctricaADVERTENCIA!Riesgo de incendios ydescargas eléctricas.

• El aparato debe conectarse a tierra.• Utilice siempre una toma con

aislamiento de conexión a tierracorrectamente instalada.

• Asegúrese de que los parámetros dela placa de características soncompatibles con los valores eléctricosdel suministro eléctrico.

• No utilice adaptadores de enchufesmúltiples ni cables prolongadores.

• Asegúrese de no provocar daños enel enchufe ni en el cable de red. Si esnecesario cambiar el cable dealimentación del aparato, debehacerlo el centro de servicio técnicoautorizado.

• Conecte el enchufe a la toma decorriente únicamente cuando hayaterminado la instalación. Asegúresede tener acceso al enchufe delsuministro de red una vez finalizadala instalación.

• No toque el cable de red ni el enchufecon las manos mojadas.

• No desconecte el aparato tirando delcable de conexión a la red. Tiresiempre del enchufe.

2.3 Conexión de agua• No provoque daños en los tubos de

agua.• Antes de conectar a nuevas tuberías

o tuberías que no se hayan usadodurante mucho tiempo, o donde sehayan realizado trabajos o se hayanconectado dispositivos nuevos(contadores de agua, por ejemplo),deje correr el agua hasta que estélimpia.

• Asegúrese de que no haya fugas deagua visibles durante y después delprimer uso del aparato.

• No utilice ningún tubo de extensión sila manguera de entrada esdemasiado corta. Póngase encontacto con el servicio técnico

ESPAÑOL 43

Page 44: 2 Máquina de lavar ES Manual de instrucciones 40 Lavadora

autorizado para cambiar los tubos deentrada.

• Al desembalar el aparato, es posiblever agua que cae de la manguera dedesagüe. Esto se debe a la pruebacon agua del aparato en la fábrica.

• Puede extender el tubo de desagüehasta un máximo de 400 cm.Póngase en contacto con el serviciotécnico autorizado para el otro tubode desagüe y la extensión.

• Asegúrese de tener acceso al grifouna vez finalizada la instalación.

2.4 Uso del aparatoADVERTENCIA!Podrían producirse lesiones,descargas eléctricas,incendios, quemaduras odaños en el aparato.

• Siga las instrucciones de seguridaddel envase de detergente.

• No coloque productos inflamables niobjetos mojados con productosinflamables dentro, cerca o encimadel aparato.

• No lave tejidos con mucha suciedadde aceite, grasa u otras sustanciasgrasientas. Puede dañar las piezasde goma de la lavadora. Realice unprelavado a mano de estos tejidosantes de cargarlos en la lavadora.

• Asegúrese de sacar todos los objetosmetálicos de la colada.

2.5 Luces interioresADVERTENCIA!Existe riesgo de lesiones.

• En cuanto a la(s) bombilla(s) de esteproducto y las de repuesto vendidaspor separado: Estas bombillas estándestinadas a soportar condicionesfísicas extremas en los aparatosdomésticos, como la temperatura, lavibración, la humedad, o estándestinadas a señalar informaciónsobre el estado de funcionamiento delaparato. No están destinadas autilizarse en otras aplicaciones y noson adecuadas para la iluminación deestancias domésticas.

• Antes de cambiar la luz interna,diríjase al servicio técnico autorizado.

2.6 Asistencia• Para reparar el aparato, póngase en

contacto con el centro de servicioautorizado. Utilice solamente piezasde recambio originales.

• Tenga en cuenta que laautorreparación o la reparación noprofesional puede tenerconsecuencias de seguridad y podríaanular la garantía.

• Las siguientes piezas de repuestoestarán disponibles durante 10 añosdespués de que el modelo se hayaretirado: motor y cepillos de motor,transmisión entre el motor y eltambor, bombas, amortiguadores ymuelles, tambor de lavado, araña deltambor y rodamientos de bolasrelacionados, calentadores yelementos de calefacción, incluidaslas bombas de calor, tuberías yequipos relacionados, incluidas lasmangueras, válvulas, filtros yaquastops, placas de circuitosimpresos, pantallas electrónicas,interruptores de presión, termostatosy sensores, software y firmware,incluido el software derestablecimiento, puerta, bisagra de lapuerta y sellos, otros sellos, conjuntode bloqueo de la puerta, periféricosde plástico como los dosificadores dedetergente. Tenga en cuenta quealgunas de estas piezas de recambiosolo están disponibles para losreparadores profesionales, y que notodas las piezas de recambio sonrelevantes para todos los modelos.

2.7 EliminaciónADVERTENCIA!Existe riesgo de lesiones oasfixia.

• Desconecte el aparato de la redeléctrica y del suministro de agua.

• Corte el cable eléctrico cerca delaparato y deséchelo.

• Retire el pestillo de la puerta paraevitar que los niños o las mascotasqueden atrapados en el tambor.

www.aeg.com44

Page 45: 2 Máquina de lavar ES Manual de instrucciones 40 Lavadora

• Deseche el aparato de acuerdo conlos requisitos de la normativa localcon respecto residuos de aparatos

eléctricos y electrónicos (WEEE/RAEE).

3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO3.1 CaracterísticasespecialesEsta nueva lavadora cumple con todoslos requisitos modernos para untratamiento efectivo de la ropa con bajoconsumo de agua, energía y detergentey un cuidado adecuado de la tela.• ProSteam System detecta el tamaño

de la carga de la colada y define laduración del programa en 30segundos. El programa de lavado seadapta a la carga de colada y el tipode tejido sin consumir más tiempo,energía y agua de los necesarios.

• El vapor es una forma rápida y fácilde ventilar las prendas. Los

programas de vapor suave eliminanlos olores y reducen las arrugas delos tejidos secos para que necesitenpoco planchado.La opción Vapor Plus acaba cadaciclo con un vapor suave que relajalas fibras y reduce las arrugas de lostejidos. ¡El planchado será más fácil!

• Gracias a la opción Soft Plus, elsuavizante se distribuye de manerauniforme en la colada y penetraprofundamente en las fibras de tejidopara obtener una suavidad perfecta.

3.2 Descripción general del aparato

4

5

3

8

9

126

2 71

10 11

1 Panel de control2 Tapa3 Tirador de la tapa4 Filtro de la bomba de desagüe5 Palanca para mover el aparato

6 Patas para la nivelación del aparato7 Tubo de entrada8 Tubo de desagüe9 Cable de alimentación10 Pasadores de transporte

ESPAÑOL 45

Page 46: 2 Máquina de lavar ES Manual de instrucciones 40 Lavadora

11 Soporte de la manguera 12 Placa de características

Información para el registro del producto.La placa de características informasobre el nombre del modelo (A), elnúmero del producto (B), lasclasificaciones eléctricas (C) y el númerode serie (D).

00000000

00A

Mod. xxxxxxxxx

000V ~ 00Hz 0000 W

910000000 00

A

B

CProd.No.

D

La placa de características informa sobreel nombre del modelo (A), el número delproducto (B ) y el número de serie (C).

A

B

C

4. DATOS TÉCNICOSDimensión Ancho / alto / fondo total 39,7 cm /90,3 cm /59,9 cm

Conexión eléctrica VoltajePotencia totalFusibleFrecuencia

230 V2200 W10 A50 Hz

Nivel de protección contra la entrada de partículas sólidasy humedad asegurada por la cubierta protectora, exceptocuando el equipo de baja tensión no tiene protección con‐tra la humedad

IPX4

Presión del suministro deagua

MínimaMáxima

0,5 bares (0,05 MPa)8 bares (0,8 MPa)

Suministro de agua 1) Agua fría

Carga máxima Algodón 7 kg

Velocidad de centrifugado Velocidad máxima de centri‐fugado

1151 rpm

1) Conecte la manguera de entrada de agua a un grifo con rosca de 3/4'' .

www.aeg.com46

Page 47: 2 Máquina de lavar ES Manual de instrucciones 40 Lavadora

5. INSTALACIÓNADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.

5.1 Desembalaje y posicionamiento1.

2

1

2.

12

1

2

3. 4.

Se recomienda guardar el embalaje y los pasadores de transportepara cualquier transporte del aparato.

ESPAÑOL 47

Page 48: 2 Máquina de lavar ES Manual de instrucciones 40 Lavadora

Ajuste correctamente el aparato para evitar vibraciones, ruidos y el movimiento delaparato cuando está funcionando.

ADVERTENCIA!No coloque cartón, madera ni materiales equivalentes bajo laspatas del aparato para ajustar el nivel.

5.2 La manguera de entrada

90O

90O

3/4”

3/4”

1/2”

3/4”

0.3-10 bar

FI

DK

SE

NO

Los accesorios suministrados con elaparato pueden variar según el modelo.

Asegúrese de que lostubos no estén dañados yno haya fugas de losacoplamientos. No utiliceningún tubo de extensión sila manguera de entrada esdemasiado corta. Póngaseen contacto con el serviciotécnico para cambiar eltubo de entrada.

5.3 Desagüe

min.600 mm

max.1000 mm

www.aeg.com48

Page 49: 2 Máquina de lavar ES Manual de instrucciones 40 Lavadora

El tubo de descarga debe permanecer a una altura mínima de 600 mm y máxima de 1000mm.Puede extender el tubo de desagüe hasta un máximo de 4000 mm. Póngase en contactocon el servicio técnico para el otro tubo de desagüe y la extensión.

5.4 Conexión eléctricaAl final de la instalación puede conectarel enchufe de la red a la toma decorriente.La placa de características y el capítulo'Datos técnicos' indican los valoreseléctricos necesarios. Asegúrese de queson compatibles con la fuente dealimentación de la red.Compruebe que la instalación eléctricade su hogar está preparada parasoportar la potencia máxima necesaria ytenga también en cuenta el resto deelectrodomésticosConecte el aparato a una toma decorriente con puesta a tierra

El cable de suministro eléctrico debequedar en una posición fácilmenteaccesible una vez instalada la máquinaPara cualquier trabajo eléctriconecesario para la instalación de esteaparato, póngase en contacto connuestro Centro de servicio técnicoautorizado.El fabricante declina todaresponsabilidad por los daños o laslesiones que puedan producirse si no serespetan las indicaciones de seguridadanteriores.

6. PANEL DE MANDOS6.1 Descripción del panel de control

9 81012 11

1 2 3 4

5

7

6

ESPAÑOL 49

Page 50: 2 Máquina de lavar ES Manual de instrucciones 40 Lavadora

1 On/Off pulsador 2 Selector de programas3 Pantalla4 Inicio Diferido botón táctil 5 Extra Rápido botón táctil 6 Aclarado/Enxag. botón táctil

• Extra aclarado/enxag. opción • Omisión de la fase de lavado -

Aclarado/Enxag. 7 Inicio/Pausa botón táctil

8 Manchas/Pre-lav. botón táctil • Manchas opción • Pre-lav. opción

9 Anti-Alergia botón táctil 10 Vapor Plus botón táctil 11 Centrif. botón táctil

• Omisión de fases - Drenar • Omisión de fases - Centrif.

12 Temp. ºC botón táctil

6.2 Pantalla

El indicador parpadea durante la estimación de carga de la colada.

Indicador de colada máxima. Parpadea cuando la colada supera la car‐ga máxima del programa seleccionado.

Indicador de tapa bloqueada.

Indicador de inicio diferido.

El indicador digital puede mostrar:• Duración del programa (p. ej., ).• Tiempo de retardo (por ejemplo, o ).• Fin de ciclo ( ).• Código de alarma ( ).

Indicador de la fase de lavado. Parpadea durante la fase de prelavadoy lavado.

Indicador de fase de aclarado. Parpadea durante la fase de aclarado.

www.aeg.com50

Page 51: 2 Máquina de lavar ES Manual de instrucciones 40 Lavadora

Opción Soft Plus. El indicador aparece sobre cuando se activala opción.

Indicador de las fases de centrifugado y desagüe. Parpadea durantelas fases de centrifugado y desagüe.

Indicador de fase de vapor.

Indicador de fase antiarrugas.

Indicador de bloqueo de seguridad para niños.

Indicador de temperatura. El indicador aparece cuando se seleccio‐na un lavado en frío.

Indicador de velocidad de centrifugado.

Indicador de velocidad sin centrifugado. La fase de centrifugado estádesactivada, el aparato realiza únicamente la fase de desagüe.

Indicador de agua en la cuba.

Indicador de modo extrasilencioso.

Indicador de ahorro de tiempo.

7. TABLA DE PROGRAMASProgramas de lavado

Programa Tempera‐tura pre‐determi‐nadaRango detempera‐tura

Velocidadde centrifu‐gado de re‐ferenciaRango develocida‐des decentrifuga‐do

Cargamáxi‐ma

Descripción del programa

Eco 40-6040 °C 1)

60 °C -30 °C2)

1200 rpm1200 - 400rpm

7 kg

Algodón blanco y algodón de colo‐res que no destiñen. Suciedad nor‐mal. El consumo de energía disminu‐ye y aumenta la duración del progra‐ma de lavado, asegurando un buenresultado de lavado.

Algod.

40 °C95 °C -Frío

1200 rpm1200- 400rpm

7 kgAlgodón blanco y de color. Sucie‐dad normal, intensa o ligera.

ESPAÑOL 51

Page 52: 2 Máquina de lavar ES Manual de instrucciones 40 Lavadora

Programa Tempera‐tura pre‐determi‐nadaRango detempera‐tura

Velocidadde centrifu‐gado de re‐ferenciaRango develocida‐des decentrifuga‐do

Cargamáxi‐ma

Descripción del programa

Sintéticos40 °C60 °C -Frío

1200 rpm1200- 400rpm

3 kgPrendas de tejidos sintéticos omezclas. Suciedad normal.

Delicados

30 °C40 °C -Frío

1200 rpm1200 - 400rpm

2 kg

Tejidos delicados como acrílicos,viscosa y mixtos que requieren unlavado más suave. Suciedad nor‐mal.

Lana/Lãs+Se‐da

40 °C40 °C -Frío

1200 rpm1200- 400rpm

1,5 kgLana lavable a máquina, lana yotros tejidos para lavar a mano consímbolo «lavado a mano».3).

Vapor- - 1 kg

Programa de vapor para prendasde algodón y sintéticas. El vapor sepuede usar para las prendas seca‐das4), lavadas o que se han puestouna vez. Este programa reduce lasarrugas y los olores5) y relaja las fi‐bras. Una vez finalizado el programa,saque rápidamente las prendas deltambor. Después de un programa devapor, el planchado es más fácil. Noutilice detergente. Si es necesario,elimine las manchas lavando la pren‐da o utilizando un producto paramanchas localizadas. Los programasde vapor no llevan a cabo ningún ci‐clo higiénico. No utilice un programade vapor con prendas de estos tipos:• Prendas no aptas para secarse en

secadora de tambor.• Cualquier prenda con piezas de

plástico, metal, madera o simila‐res.

20 min. - 3 kg

30 °C40 °C -30 °C

1200 rpm1200 - 400rpm

3 kgPrendas de algodón y sintéticaspoco sucias o que se han puesto unavez.

www.aeg.com52

Page 53: 2 Máquina de lavar ES Manual de instrucciones 40 Lavadora

Programa Tempera‐tura pre‐determi‐nadaRango detempera‐tura

Velocidadde centrifu‐gado de re‐ferenciaRango develocida‐des decentrifuga‐do

Cargamáxi‐ma

Descripción del programa

Outdoor

30 °C40 °C -Frío

1200 rpm1200 - 400rpm

2 kg6)

1 kg7)

No utilice suavizante yasegúrese de que nohaya restos de suavi‐zante en el dosificadorde detergente.

Prendas de exterior, técnicas, teji‐dos deportivos, chaquetas imper‐meables y transpirables, chaque‐tas con forro extraíble o aislamien‐to interno.La carga de colada reco‐mendada es de 2 kg. Este programatambién se puede usar como ciclopara renovar el repelente del agua yestá específicamente adaptado paratratar prendas con revestimiento hi‐drofóbico. Para realizar este ciclo yrenovar la impermeabilidad, siga es‐tos pasos:• Vierta el detergente de lavado en

el compartimento .• Vierta un restaurador de imper‐

meabilidad especial para tejidosen el compartimento del suavizan‐te .

• Reduzca la carga de colada a 1kg.

Para mejorar la acción de restaura‐ción de la impermeabilidad, seque laropa en una secadora de tambor conel programa Outdoor (si está disponi‐ble y si la etiqueta de la prenda admi‐te secado en secadora).

Edred.

40 °C60 °C -Frío

800 rpm800 - 400rpm

2 kgUna sola manta sintética, prendascon relleno, edredones, plumonesy prendas similares.

ESPAÑOL 53

Page 54: 2 Máquina de lavar ES Manual de instrucciones 40 Lavadora

Programa Tempera‐tura pre‐determi‐nadaRango detempera‐tura

Velocidadde centrifu‐gado de re‐ferenciaRango develocida‐des decentrifuga‐do

Cargamáxi‐ma

Descripción del programa

Jeans

40 °C60 °C -Frío

1200 rpm1200- 400rpm

3 kg

Prendas de tela vaquera y jerséis.Suciedad normal. Este programa rea‐liza una fase de aclarado suave, di‐señada para la tela vaquera, que re‐duce la decoloración y no deja restosde detergente en polvo de las fibras.

1) De acuerdo con el Reglamento de la Comisión Europea 2019/2023, este programa a 40 °C es capazde limpiar ropa de algodón normalmente sucia declarada lavable a 40 °C o 60 °C, junta en el mismociclo.

La temperatura alcanzada en la colada, la duración del programa y otros datos se en‐cuentran en el capítulo "Valores de consumo".Los programas más eficientes en términos de consumo de energía son generalmenteaquellos que funcionan a temperaturas más bajas y con mayor duración.

2) Programas estándar para los valores de consumo de la Etiqueta energética. Según el reglamen‐to de la UE 1061/2010, este programa a 60 °C es el «Programa estándar de algodón a 60°C» y a 30 °Ces el «Programa estándar de algodón a 40°C». Son los programas más eficientes en términos de consu‐mo combinado de energía y agua para lavado de prendas de algodón con nivel de suciedad normal.

La temperatura del agua durante la fase de lavado puede ser distinta de la temperaturadeclarada para el programa seleccionado.

3) Durante este ciclo, el tambor gira despacio para garantizar la suavidad del lavado.4) Si ajusta un programa de vapor con la colada seca, al final del ciclo las prendas tienen un tacto húme‐do. Tienda las prendas durante unos 10 minutos.5) El programa de vapor no elimina el olor particularmente intenso.6) Programa de lavado.7) Programa de lavado y fase de impermeabilización.

www.aeg.com54

Page 55: 2 Máquina de lavar ES Manual de instrucciones 40 Lavadora

Compatibilidad de opciones deprogramas

Ec

o 40

-60

Algo

d.

Sint

étic

os

Delic

ados

Lana

/Lãs

+Sed

a

Vapo

r

20 m

in. -

3 k

g

Out

door

Edre

d.

Jean

s

Centrif. ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■

Agua en la cuba ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■

Extrasilencioso ■ ■ ■ ■

Drenar ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■

Centrif. ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■

Manchas1) ■ ■ ■ ■

Pre-lav. ■ ■ ■ ■

Extra aclarado/enxag. ■ ■ ■ ■ ■ ■

Aclarado/Enxag. ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■

Anti-Alergia ■

Extra Rápido2) ■ ■ ■ ■ ■ ■

Inicio Diferido ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■

Vapor Plus1) ■ ■ ■ ■

Soft Plus ■ ■ ■ ■ ■ ■1) Esta opción no está disponible con temperaturas inferiores a 40 °C.2) Si elige la duración más breve, recomendamos disminuir el volumen de la carga. Es posible cargar elelectrodoméstico al máximo, pero los resultados pueden ser menos satisfactorios.

Detergentes adecuados para los programas de lavado

Programa Polvo univer‐sal1)

Líquido uni‐versal

Líquido pararopa de co‐lor

Lanas deli‐cadas

Especial

Eco 40-60 ▲ ▲ ▲ -- --

Algod. ▲ ▲ ▲ -- --

ESPAÑOL 55

Page 56: 2 Máquina de lavar ES Manual de instrucciones 40 Lavadora

Programa Polvo univer‐sal1)

Líquido uni‐versal

Líquido pararopa de co‐lor

Lanas deli‐cadas

Especial

Sintéticos ▲ ▲ ▲ -- --

Delicados -- -- -- ▲ ▲

Lana/Lãs+Seda-- -- -- ▲ ▲

20 min. - 3 kg-- ▲ ▲ -- --

Outdoor -- -- -- ▲ ▲

Edred. -- -- -- ▲ ▲

Jeans -- -- -- ▲ ▲1) A una temperatura superior a 60 °C se recomienda el uso de detergente en polvo.

▲ = Recomendado -- = No recomendado

7.1 Woolmark Apparel Care - Verde

El ciclo de lavado de prendas de lana de estalavadora ha sido aprobado por The WoolmarkCompany para el lavado de productos con laetiqueta de la prenda "lavado a mano" siem‐pre que las prendas se laven de acuerdo conlas instrucciones indicadas por el fabricantede esta lavadora. Siga la etiqueta de la pren‐da para el secado y demás instrucciones dela colada. M1734El símbolo Woolmark es una marca de certifi‐cación en muchos países.

www.aeg.com56

Page 57: 2 Máquina de lavar ES Manual de instrucciones 40 Lavadora

8. OPCIONES8.1 Introducción

Las opciones/funciones nose pueden seleccionar entodos los programas delavado. Consulte lacompatibilidad entreopciones/funciones yprogramas de lavado en elcapítulo "Tabla deprogramas". Una opción/función puede excluir otra;en este caso, el aparato nopermite ajustar las opciones/funciones incompatiblesjuntas.Asegúrese de que lapantalla y las teclas táctilesestán siempre limpias ysecas.

8.2 On/Off Pulse la tecla durante unos segundospara encender o apagar el aparato. Seemiten dos tonos diferentes cuando seenciende o apaga el aparato.Como la función de espera apagaautomáticamente el aparato para reducirel consumo de energía en algunoscasos, es posible que deba encender denuevo el aparato.Para obtener más información, consulteel apartado de espera en el capítulo Usodiario.

8.3 Anti-Alergia Ponga esta opción con el programa deprendas blancas de Algod.. Cuando seselecciona la opción, no se puedecambiar ni la temperatura ni el tiempodel ciclo. Las opciones Extra Rápido y Extra Silencio no están disponibles.El indicador correspondiente situadosobre el botón táctil se enciende.Esta opción elimina los microorganismosgracias a una fase de lavado con latemperatura mantenida por encima de60 °C durante varios minutos. Estoayuda a eliminar gérmenes, bacterias,

microorganismos y partículas. La adiciónde vapor junto con una fase de aclaradoadicional garantiza la eliminacióncorrecta de los restos de detergente ypartículas de polen/alergénicas, paraadaptarse a pieles delicadas y sensibles.

8.4 Extra Rápido Con esta opción puede reducir laduración de un programa.• Si su ropa tiene una suciedad normal

o ligera, se recomienda acortar elprograma de lavado. Toque esta tecla una vez para reducir la duración.

• En caso de una carga más pequeña,toque esta tecla dos veces paraajustar un programa rápido adicional.

La pantalla muestra el indicador .

Esta opción también sepuede usar para acortar laduración del programaVapor.

8.5 Temp. ºC Cuando seleccione un programa delavado, el aparato propondráautomáticamente una temperaturapredeterminada.Ajuste esta opción para cambiar latemperatura predeterminada.Se enciende el indicador = agua fríade la temperatura ajustada (el aparatono calienta el agua).

8.6 Centrif. Cuando ajusta un programa, el aparatoselecciona automáticamente la velocidadmáxima de centrifugado. La pantallamuestra únicamente las velocidades decentrifugado disponibles para elprograma seleccionado.Toque este botón repetidamente para:• Reducir la velocidad de

centrifugado.• Activar la opción Agua en cuba.

El agua del último aclarado no sedesagua para que los tejidos no se

ESPAÑOL 57

Page 58: 2 Máquina de lavar ES Manual de instrucciones 40 Lavadora

arruguen. El programa de lavadofinaliza con el agua en el tambor y lafase de centrifugado final no se llevaa cabo.La pantalla muestra el indicador .La tapa permanece bloqueada. Eltambor gira regularmente para reducirlas arrugas. Debe vaciar el agua paradesbloquear la tapa.Toque el botón Inicio/Pausa : elaparato realiza la fase decentrifugado y desagua.

• Activar la opción Extra Silencio.Todas las fases de centrifugado(centrifugado intermedio y final) sesuprimen y el programa finaliza conagua en el tambor. Esto ayuda areducir las arrugas.El programa es muy silencioso, por loque es idóneo para el uso nocturno,cuando puede aprovechar tarifaseléctricas más económicas. Enalgunos programas, los aclarados serealizan con más agua.La pantalla muestra el indicador .La tapa permanece bloqueada. Eltambor gira regularmente para reducirlas arrugas. Debe vaciar el agua paradesbloquear la tapa.Toque el botón Inicio/Pausa : elaparato solo realiza la fase dedesagüe.

El aparato vacía el aguaautomáticamentedespués de unas 18horas.

• Active Drenar la opción (omisiónde las fases de lavado, aclarado ycentrifugado).El aparato realiza únicamente la fasede desagüe del programa de lavadoseleccionado.La pantalla muestra el indicador (frío), el indicador (sincentrifugado) y el indicador .

• Active Centrif. la opción (omisiónde las fases de lavado y aclarado).El aparato realiza únicamente la fasede centrifugado del programa delavado seleccionado.

La pantalla muestra el indicador (frío), el indicador de fase y lavelocidad de centrifugado.

Si fuera necesario reducirla velocidad decentrifugado, seleccioneun programa cuyavelocidad de centrifugadopor defecto sea másbaja.

8.7 Manchas/Pre-lav. Pulse repetidamente este botón paraactivar una de las dos opciones.

• Manchas Seleccione esta opción para añadiruna fase antimanchas a un programapara tratar con quitamanchas la ropamuy sucia o con manchas.Vierta el quitamanchas en elcompartimento . El quitamanchasse añadirá en la fase correspondientedel programa de lavado.

Esta opción puedeaumentar la duración delprograma y no estádisponible contemperaturas inferiores a40 °C.

• Pre-lav. Use esta opción para añadir una fasede prelavado a 30 °C antes de la fasede lavado.Se recomienda usar esta opción encaso de ropa muy sucia,especialmente si contiene arena,polvo, barro y otras partículas sólidas.

Esta opción puedeaumentar la duración delprograma.

Se encenderá el indicadorcorrespondiente situado sobre elbotón táctil.

8.8 Aclarado/Enxag.Con esta tecla puede seleccionar una delas siguientes opciones:• Extra aclarado/enxag. Opción

Esta opción añade unos aclarados alprograma de lavado seleccionado.

www.aeg.com58

Page 59: 2 Máquina de lavar ES Manual de instrucciones 40 Lavadora

Utilice esta opción para personasalérgicas a los restos de detergente yen zonas en las que el agua seablanda.

Esta opción aumentaligeramente la duracióndel programa.

• Omisión de la fase de lavado - opciónAclarado/Enxag.El aparato realiza únicamente la fasede aclarado y las fases decentrifugado y desagüe del programaseleccionado.

El indicador correspondiente situadosobre la tecla táctil se enciende.

8.9 Vapor Plus Esta opción añade una fase de vaporseguida de una breve fase antiarrugas alfinal del programa de lavado.La fase de vapor reduce las arrugas delos tejidos y facilita el planchado.

El indicador parpadea en la pantalladurante la fase de vapor.

Esta opción puede aumentarla duración del programa.

Cuando el programa se detiene lapantalla muestra un cero , el indicador

permanece fijo y el indicador empieza a parpadear. El tambor realizamovimientos suaves durante unos 30minutos para conservar las ventajas delvapor. Al tocar cualquier tecla, losmovimientos antiarrugas se detienen y latapa se desbloquea.

Una pequeña carga decolada ayuda a obtenermejores resultados.

8.10 Inicio Diferido Con esta opción puede retrasar el iniciode un programa a una hora másadecuada.Pulse la tecla repetidamente para ajustarel inicio diferido que desee. El tiempoaumenta a intervalos de 30 minutoshasta 90' y desde 2 horas hasta 20 h.Después de tocar la tecla Inicio/Pausa,la pantalla muestra el indicador y elinicio diferido seleccionado y el aparatoempiezan la cuenta atrás.

8.11 Inicio/Pausa Toque la tecla Inicio/Pausa paraempezar, realizar una pausa en elaparato o interrumpir un programa encurso.

9. AJUSTES9.1 Señales acústicasPara desactivar las señales acústicascuando el programa haya terminado,toque los botones Anti-Alergia yManchas/Pre-lav. simultáneamentedurante unos 3 segundos.

Las señales acústicas,seguirán activándose encaso de que el aparatopresente una avería.

9.2 Bloqueo seguridadCon esta opción puede evitar que losniños jueguen con el panel de control.• Para activar/desactivar esta opción,

toque las teclas Centrif. y Manchas/Pre-lav. al mismo tiempo hasta que el

indicador se ilumine/apague en lapantalla.

Puede activar esta opción:• Después de tocar la tecla Inicio/

Pausa: todas las teclas y el selectorde programas están desactivados(excepto la tecla On/Off).

• Antes de tocar la tecla Inicio/Pausa: elaparato no se puede iniciar.

El aparato memoriza la selección de estaopción después de apagarlo.

9.3 Soft Plus Ajuste la opción Soft Plus para optimizarla distribución de suavizante y aumentarla suavidad de los tejidos.Se recomienda si utiliza el suavizante.

ESPAÑOL 59

Page 60: 2 Máquina de lavar ES Manual de instrucciones 40 Lavadora

Esta opción aumentaligeramente la duración delprograma.

Para activar/desactivar esta opción,toque las teclas Temp. ºC y Centrif. almismo tiempo hasta que el indicador se ilumine/apague sobre el indicador

.

9.4 Aclarado extrapermanenteCon esta opción puede tener de formapermanente un aclarado extra cuandoajuste un nuevo programa.

• Para activar/desactivar esta opción,toque las teclas Manchas/Pre-lav. yAclarado/Enxag. simultáneamentehasta que el indicador de la teclaExtra aclarado/enxag. se encienda/apague.

10. ANTES DEL PRIMER USODurante la instalación oprimer uso es posible queobserve agua en el aparato.Es agua residual que quedóen el aparato después de laprueba de funcionamientoen fábrica para garantizarque sea entregado al clienteen perfectas condiciones defuncionamiento y no hayamotivos de preocupación.

1. Conecte el enchufe a la toma decorriente.

2. Abra la llave de paso.3. Ponga 2 l de agua en el

compartimento de detergente para lafase de lavado.

Así se activa el sistema de desagüe.4. Ponga una pequeña cantidad de

detergente en el compartimento parala fase de lavado.

5. Ajuste e inicie un programa paraalgodón a la temperatura más altasin colada.

De esta forma se elimina toda la posiblesuciedad del tambor y de la cuba.

11. USO DIARIOADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.

11.1 Puesta en marcha delaparato1. Conecte el enchufe a la toma de

corriente.2. Abra la llave de paso.3. Pulse la tecla On/Off para encender

el aparato.Se emite una breve melodía.

11.2 Cargar la colada1. Abra la tapa del aparato.

2. Pulse el botón A.

A

www.aeg.com60

Page 61: 2 Máquina de lavar ES Manual de instrucciones 40 Lavadora

El tambor se abre automáticamente.3. Introduzca las prendas en el tambor,

una por una.4. Sacuda las prendas antes de

colocarlas en el aparato.Asegúrese de no colocar demasiadacolada en el tambor.5. Cierre el tambor y la tapa.

PRECAUCIÓN!Antes de cerrar la tapa delaparato, asegúrese de quecierra correctamente eltambor.

11.3 Compartimentos dedetergente. Uso deldetergente y los aditivos1. Dosifique los detergentes específicospara lavadora, el detergente y elsuavizante.2. Ponga el detergente y el suavizanteen los compartimentos adecuados.

Cumpla siempre lasinstrucciones que seencuentran en el envase delos productos de detergente.

Compartimento de detergentepara fase de prelavado.Las marcas MAX representanlos niveles máximos de la canti‐dad de detergente (líquido o enpolvo).Cuando ajuste un programa pa‐ra manchas, añada detergente(en polvo o líquido).

Compartimento de detergentepara la fase de lavado.Las marcas MAX representanlos niveles máximos de la canti‐dad de detergente (líquido o enpolvo).

Compartimento para aditivos lí‐quidos (suavizante, almidón).La marca M corresponde al ni‐vel máximo para la cantidad deaditivos líquidos.

Tapa abatible para detergentelíquido o en polvo.

ESPAÑOL 61

Page 62: 2 Máquina de lavar ES Manual de instrucciones 40 Lavadora

Cuando utilice detergenteslíquidos, añádalos en unabola dosificadora(suministrada por elfabricante del detergente).Ponga la bola dosificadoradentro del tambor de lalavadora, encima de lasprendas.

11.4 Detergente líquido o enpolvo

1.

CLICK

2. A

3.

CLICK

4.B

• Posición A para detergente en polvo (ajuste de fábrica).• Posición B para detergente líquido.

Cuando use detergente líquido:• No utilice detergentes líquidos gelatinosos ni espesos.• No cargue más líquido del nivel máximo.

11.5 Ajuste de un programa1. Gire el selector de programas. Se

ilumina el indicador de programacorrespondiente.

El indicador del botón Inicio/Pausaparpadea en color rojo.La pantalla muestra la temperatura pordefecto, la velocidad de centrifugado ylas barras indicadoras vacías de lasfunciones disponibles.

2. Para cambiar la temperatura o lavelocidad de centrifugado, pulse losbotones correspondientes.

3. Programe las funciones disponibles.

11.6 Inicio de un programasin inicio diferidoPulse la tecla Inicio/Pausa para iniciar elprograma.El indicador correspondiente deja deparpadear y permanece fijo.

www.aeg.com62

Page 63: 2 Máquina de lavar ES Manual de instrucciones 40 Lavadora

En la pantalla empieza a parpadear elindicador de la fase en curso.El programa se inicia y la tapa sebloquea. La pantalla muestra el indicador

.La bomba de desagüepuede funcionar unmomento cuando el aparatollena agua.

11.7 Nuevo cálculo de laduración del ciclo

Después de unos 15minutos del inicio delprograma:• El aparato ajusta

automáticamente eltiempo del ciclo para lacolada que se haintroducido en el tambora fin de lograr unosresultados de lavadoperfectos en el mínimotiempo necesario.

• La pantalla muestra elnuevo valor de tiempo.

11.8 Inicio de un programacon el inicio diferido1. Pulse la tecla Inicio Diferido

repetidamente hasta que la pantallamuestre el número de minutos uhoras.

Se enciende el indicadorcorrespondiente.2. Pulse la tecla Inicio/Pausa.El aparato inicia la cuenta atrás del iniciodiferido.El programa de lavado se pone enmarcha de forma automática cuandotermina la cuenta atrás.

Antes de pulsar la teclaInicio/Pausa para iniciar elaparato, puede cancelar ocambiar el ajuste del iniciodiferido.

11.9 Cancelación del iniciodiferidoPara cancelar el inicio diferido:

1. Pulse la tecla Inicio/Pausa para dejarel aparato en pausa.

El indicador correspondiente parpadea.2. Pulse la tecla Inicio Diferido

repetidamente hasta que la pantallamuestre .

3. Pulse la tecla Inicio/Pausa de nuevopara iniciar el programainmediatamente.

11.10 Interrupción de unprograma y cambio de unaopciónPuede cambiar únicamente algunasopciones antes de usarlas.1. Pulse la tecla Inicio/Pausa.El indicador correspondiente parpadea.2. Cambio de la opción ajustada.3. Pulse la tecla Inicio/Pausa de nuevo.El programa continúa.

11.11 Cancelación de unprograma en curso1. Pulse la tecla On/Off para cancelar el

programa y apagar el aparato.2. Pulse el botón On/Off de nuevo para

encender el aparato.Ahora puede ajustar un nuevo programade lavado.

Antes de empezar un nuevoprograma, el aparato podríadrenar el agua. En estecaso, asegúrese de quequeda detergente en elcompartimento, de locontrario, rellénelo.

11.12 Apertura de la tapa conel programa enfuncionamiento

PRECAUCIÓN!Si la temperatura y el nivelde agua del tambor sondemasiado elevados, elindicador permaneceencendido y no se puedeabrir la tapa.

Para abrir la tapa, proceda de lasiguiente manera:

ESPAÑOL 63

Page 64: 2 Máquina de lavar ES Manual de instrucciones 40 Lavadora

1. Pulse la tecla On/Off durante unossegundos para apagar el aparato.

2. Espere unos minutos y abra la tapacon cuidado.

3. Cierre la tapa.4. Active el aparato y ajuste el

programa de nuevo.

11.13 Apertura de la tapa coninicio diferido activoMientras el inicio diferido están enmarcha, la tapa del aparato estábloqueada.Para abrir la tapa del aparato:1. Pulse la tecla Inicio/Pausa.El indicador se apaga.2. Abra la tapa del aparato.3. Cierre la tapa y pulse el botón Inicio/

Pausa.El inicio diferido continúa.

11.14 Fin de cicloCuando haya finalizado el programa, elaparato se para automáticamente.Suena la señal acústica, si está activada.

En la pantalla se enciende y elindicador de tapa bloqueada seapaga.El indicador de la tecla Inicio/Pausa seapaga.1. Pulse la tecla On/Off para apagar el

aparato.Cinco minutos después de finalizar elprograma, la función de ahorro deenergía apaga automáticamente elaparato.

Cuando se vuelve aencender el aparato, lapantalla muestra el final delúltimo programaseleccionado. Gire elselector de programas paraajustar un nuevo ciclo.

2. Retire la colada del aparato.3. Asegúrese de que el tambor está

totalmente vacío.4. Deje la puerta entreabierta para

evitar la formación de moho y oloresdesagradables

11.15 Desagüe del agua trasel final del cicloEl programa de lavado ha finalizado,pero hay agua en el tambor:El tambor gira regularmente para evitararrugas en las prendas.Se ilumina el indicador de bloqueo de latapa . La tapa permanece bloqueada.Debe vaciar el agua para abrir la tapa.1. Si fuera necesario, reduzca la

velocidad de centrifugado.2. Pulse la tecla Inicio/Pausa.El aparato desagua y centrifuga.3. Cuando el programa termina y el

indicador de bloqueo de la puerta se apaga, puede abrir la puerta.

4. Pulse On/Off durante unos segundospara desactivar el aparato.

El electrodoméstico desaguay centrifugaautomáticamente despuésde unas 18 horas.

11.16 Opción Espera AUTOLa función Espera AUTO apagaautomáticamente el aparato para reducirel consumo de energía cuando:• No se utiliza el aparato durante 5

minutos antes de pulsar la tecla Inicio/Pausa.Pulse la tecla On/Off para encender elaparato de nuevo.

• Transcurridos 5 minutos desde el finaldel programa de lavadoPulse la tecla On/Off para encender elaparato de nuevo.La pantalla muestra el final del últimoprograma seleccionado.Gire el selector de programas paraajustar un nuevo ciclo.

Si selecciona un programa ouna opción que finaliza conagua en el tambor, lafunción Espera AUTO nodesactiva el aparato pararecordarle que debe drenarel agua.

www.aeg.com64

Page 65: 2 Máquina de lavar ES Manual de instrucciones 40 Lavadora

12. CONSEJOSADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.

12.1 Introducir colada• Divida la colada en: ropa blanca, ropa

de color, ropa sintética, prendasdelicadas y prendas de lana.

• Siga las instrucciones de lavado quese encuentran en las etiquetas de lasprendas.

• No lave juntas las prendas blancas yde color.

• Algunas prendas de color puedendesteñir en el primer lavado. Serecomienda lavarlas por separado lasprimeras veces.

• De la vuelta a las prendas de variascapas, de lana y con motivospintados.

• Pretratamiento de manchasresistentes.

• Quite las manchas difíciles con undetergente especial.

• Tenga cuidado con las cortinas. Quitelos ganchos y coloque las cortinas enuna bolsa para lavadora o funda dealmohada.

• Una carga muy pequeña puedeprovocar problemas de desequilibrioen la fase de centrifugado y conllevarvibraciones excesivas. Si esto ocurre:a. interrumpa el programa y abra la

puerta (consulte el capítulo "Usodiario");

b. redistribuya manualmente lacarga para que las prendasestén espaciadas de manerauniforme por la cuba;

c. pulse el botón Inicio/Pausa. Lafase de centrifugado continúa.

• Abotone las fundas de almohadas ycierre las cremalleras, los ganchos ylos broches. Ate las correas,cordones, cordones, cintas ycualquier otro elemento suelto.

• No lave prendas sin dobladillos odesgarradas. Use una bolsa paralavadora para lavar las prendaspequeñas y delicadas (p. ej.sujetadores con aros, cinturones,medias, cordones, cintas, etc.).

• Vacíe los bolsillos y despliegue lasprendas.

12.2 Manchas difícilesPara algunas manchas, el agua y eldetergente no son suficientes.Se recomienda tratar previamente estasmanchas antes de colocar las prendasen el aparato.Existen quitamanchas especiales. Utiliceel quitamanchas especial adecuado altipo de mancha y tejido.

12.3 Tipo y cantidad dedetergenteLa elección del detergente y lascantidades adecuadas no solo afectan alrendimiento de lavado sino que ademásprotegen el entorno y evitan vertidos:• Utilice solo detergentes y otros

tratamientos especialmentefabricados para lavadoras: Primero,siga estas reglas genéricas:– detergente en polvo para todo

tipo de prendas, salvo lasdelicadas. Son preferibles losdetergentes en polvo con lejíapara ropa blanca y programas dehigiene.

– detergente líquido para todo tipode tejidos o especial para lana,preferiblemente para programas

ESPAÑOL 65

Page 66: 2 Máquina de lavar ES Manual de instrucciones 40 Lavadora

de lavado a baja temperatura(60 °C máx.).

• La elección y la cantidad dedetergente dependerá de: el tipo detejido (delicados, lana, algodón, etc.),el color de la ropa, el tamaño de lacarga, el grado de suciedad, latemperatura de lavado y la dureza delagua utilizada.

• Siga las instrucciones que encontraráen el envase de los detergentes o deotros tratamientos sin superar el nivelmáximo indicado ( ).

• No mezcle diferentes tipos dedetergentes.

• Use menos detergente en los casossiguientes:– si la lavadora tiene poca carga– si la ropa no está muy sucia– hay gran cantidad de espuma

durante el lavado.• Cuando utilice tabletas o bolsitas de

detergente, colóquelas siempredentro del tambor, no en eldispensador de detergente.

La falta de detergente puede causar:• resultados del lavado no

satisfactorios,• que la colada se vuelva gris,• prendas grasientas.• moho en el aparato.El exceso de detergente puedeprovocar:• espuma jabonosa• efecto de lavado reducido,• aclarado inadecuado.• un mayor impacto para el medio

ambiente.

12.4 Consejos ecológicosA continuación ofrecemos algunosconsejos para ahorrar agua y energía yayudar a proteger el medio ambiente:

• La ropa que no esté demasiadosucia se puede lavar con unprograma sin prelavado a fin deahorrar detergente, agua y tiempo (yproteger el medio ambiente).

• Cargar el aparato a la capacidadmáxima indicada para cadaprograma ayuda a reducir elconsumo de energía y agua.

• Con un tratamiento previo adecuadoes posible eliminar manchas ysuciedad moderada, de manera quela ropa se pueda lavar a menostemperatura.

• Para utilizar la cantidad correcta dedetergente, consulte la cantidadrecomendada por el fabricante deldetergente y compruebe la dureza delagua de su sistema doméstico.Consulte "Dureza del agua".

• Ajuste la máxima velocidad decentrifugado posible para elprograma de lavado seleccionado antes de secar su ropa en unasecadora. ¡Así ahorrará energíadurante el secado!

12.5 Dureza aguaSi la dureza del agua de su zona es altao moderada, se recomienda usar undescalcificador de agua para lavadoras.En las zonas en las que la dureza delagua sea baja, no es necesario utilizarun descalcificador.Póngase en comunicación con lasautoridades correspondientes paraconocer la dureza del agua de su zona.Utilice la cantidad correcta dedescalcificador. Siga las instruccionesque encontrará en el envase delproducto.

13. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZAADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.

13.1 Programa de limpiezaperiódicaLa limpieza periódica ayuda aprolongar la vida útil de su aparato.Después de cada ciclo, mantenga lapuerta y el dosificador de detergente

www.aeg.com66

Page 67: 2 Máquina de lavar ES Manual de instrucciones 40 Lavadora

ligeramente entreabiertos para quecircule el aire y se seque la humedad delinterior del aparato: esto evitará el mohoy los olores.Si el aparato no se utiliza durante muchotiempo: cierre el grifo de agua ydesenchufe el aparato.Programa indicativo de limpiezaperiódica:

Descalcificación Dos veces al año

Lavado de manteni‐miento

Una vez al mes

Limpieza de la juntade la tapa

Cada dos meses

Limpieza del tambor Cada dos meses

Limpieza del dosifi‐cador de detergente

Cada dos meses

Limpieza del filtrode la bomba de de‐sagüe

Dos veces al año

Limpieza del tubode entrada y el filtrode la válvula

Dos veces al año

Los siguientes párrafos explican cómodebe limpiar cada elemento.

13.2 Eliminación de objetosextraños

Asegúrese de que losbolsillos estén vacíos y quetodos los elementos sueltosestén atados antes deejecutar su ciclo. Consulte"Carga de la colada" en"Consejos".

Retire cualquier objeto extraño (comoclips metálicos, botones, monedas, etc.)que pueda encontrar en los filtros y eltambor. Consulte los párrafos "Limpiezadel tambor", "Limpieza de la bomba dedesagüe" y "Limpieza del filtro del tubode entrada y el filtro de la válvula". Si esnecesario, póngase en contacto con elCentro de servicio técnico.

13.3 Limpieza del exteriorLimpie el aparato solo con aguatemplada y jabón suave. Sequecompletamente todas las superficies. Noutilice un estropajo o cualquier otromaterial que pueda rayar.

PRECAUCIÓN!No utilice alcohol,disolventes ni otrosproductos químicos.

PRECAUCIÓN!No limpie las superficiesmetálicas con detergentes abase de cloro.

13.4 DescalcificaciónSi la dureza del agua de suzona es alta o moderada, serecomienda usar undescalcificador de agua paralavadoras.

Examine periódicamente el tambor paracomprobar si hay cal.Los detergentes normales ya contienendescalcificadores de agua, pero serecomienda ejecutar un ciclo con eltambor vacío y usar un descalcificadorocasionalmente.

Siga siempre lasinstrucciones que encontraráen el envase del producto.

13.5 Lavado demantenimientoEn los programas a baja temperatura, esposible que quede algo de detergente enel tambor. Realice un lavado demantenimiento periódicamente. Paraello:• Saque toda la colada del tambor.• Seleccione el programa de algodón

con la temperatura más alta yagregue una pequeña cantidad dedetergente.

13.6 Junta de la tapaExamine regularmente el sellado yelimine todos los objetos de la parte

ESPAÑOL 67

Page 68: 2 Máquina de lavar ES Manual de instrucciones 40 Lavadora

interna. Límpiela cuando sea necesariocon un agente limpiador de amoniaco encrema sin rascar la superficie de la junta.

Siga siempre lasinstrucciones que encontraráen el envase del producto.

13.7 Limpieza del tamborExamine periódicamente el tambor paraevitar partículas de óxido.Para una limpieza completa:

1. Limpie el tambor con un productoespecial para acero inoxidable.

Siga siempre lasinstrucciones que encontraráen el envase del producto.

2. Realice un programa corto paraalgodón a alta temperatura o utiliceel programa Limpar Tambor si estádisponible. Vierta una pequeñacantidad de detergente en polvo enel tambor vacío para eliminarcualquier residuo.

13.8 Limpieza del dosificador de detergente

1 2 3

13.9 Limpieza del filtro dedesagüeExamine periódicamente el filtro dedesagüe y asegúrese de que está limpio.Limpie la bomba de desagüe si:• El aparato no desagua.• El tambor no gira.• El aparato hace ruidos extraños

debido al bloqueo de la bomba.• La pantalla muestra el código de

alarma

ADVERTENCIA!• Desenchufe el aparato de

la toma de red.• No quite el filtro mientras

el aparato esté enfuncionamiento.

• No limpie la bomba si elagua del aparato estácaliente. Espere a que seenfríe el agua.

Tenga siempre a mano un trapo parasecar el agua que se derrame al extraerel filtro.

www.aeg.com68

Page 69: 2 Máquina de lavar ES Manual de instrucciones 40 Lavadora

Siga estos pasos para limpiar la bomba:

1 2 3

4 5

13.10 Limpieza del tubo de entrada y el filtro de la válvula

1

2

3

21

3 4

1

90O

90O

13.11 Desagüe deemergenciaSi el aparato no puede desaguar, realiceel mismo procedimiento descrito en elapartado "Limpieza de la bomba dedesagüe". Limpie la bomba si fueranecesario.Cuando se desagua con elprocedimiento de drenaje deemergencia, se debe activar de nuevo elsistema de desagüe:1. Vierta 2 litros de agua en el

compartimento de lavado principaldel dosificador de detergente.

2. Inicie el programa para desaguar.

13.12 MedidasanticongelaciónSi el aparato está instalado en una zonadonde la temperatura puede llegar avalores de 0 °C o inferiores, retire elagua restante del tubo de entrada y labomba de desagüe.1. Desenchufe el aparato de la toma de

red.2. Cierre la llave de paso.3. Coloque los dos extremos del tubo

de entrada en un recipiente y dejeque salga el agua.

ESPAÑOL 69

Page 70: 2 Máquina de lavar ES Manual de instrucciones 40 Lavadora

4. Vacíe la bomba de descarga.Consulte el procedimiento dedesagüe de emergencia.

5. Cuando la bomba esté vacía,coloque de nuevo la manguera.

ADVERTENCIA!Asegúrese de que latemperatura es superior a0°C antes de usar de nuevoel aparato.El fabricante no se haceresponsable de los dañosderivados de las bajastemperaturas.

14. SOLUCIÓN DE PROBLEMASADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.

14.1 Códigos de alarma y posibles fallosEl aparato no se pone en marcha o se detiene durante su funcionamiento. Primero, intentebuscar una solución al problema (consulte las tablas).

ADVERTENCIA!Desenchufe el aparato antes de realizar cualquier comprobación.

Con algunos problemas, la pantalla muestra un código dealarma y el botón Inicio/Pausa puede parpadear continuamente:

Problema Posible solución

El aparato no cargaagua correctamente.

• Compruebe que el grifo esté abierto.• Compruebe que la presión del suministro de agua no es de‐

masiado baja. Para ello, póngase en contacto con la empresalocal de suministro de agua.

• Compruebe que el grifo no esté obstruido.• Compruebe que la manguera de entrada no esté doblada, da‐

ñada ni retorcida.• Compruebe que la manguera de entrada de agua esté conec‐

tada correctamente.• Compruebe que el filtro de la manguera de entrada y el filtro

de la válvula no estén obstruidos. Consulte "Mantenimiento ylimpieza".

www.aeg.com70

Page 71: 2 Máquina de lavar ES Manual de instrucciones 40 Lavadora

El aparato no desa‐gua.

• Compruebe que el desagüe no esté obstruido.• Compruebe que la manguera de desagüe no esté doblada ni

retorcida.• Compruebe que el filtro de desagüe no esté obstruido. Limpie

el filtro si fuera necesario. Consulte "Mantenimiento y limpie‐za".

• Compruebe que la manguera de desagüe esté conectada co‐rrectamente.

• Ajuste el programa de descarga si selecciona un programa sinfase de desagüe.

• Ajuste el programa de descarga si selecciona una opción quetermina con agua en la cuba.

Fallo interno. No haycomunicación entrelos elementos electró‐nicos del aparato.

• El programa no ha terminado correctamente o el aparato seha apagado demasiado pronto. Apague y encienda el aparato.

• Si el código de alarma vuelve a aparecer, póngase en contac‐to con el Centro de servicio técnico.

La corriente eléctricaes inestable.

• Espere hasta que la corriente eléctrica se estabilice.

El dispositivo contrainundación se ha acti‐vado.

• Desconecte el aparato y cierre el grifo. Póngase en contactocon el servicio técnico autorizado.

Si la pantalla muestra otros códigos de alarma, apague y enciendael aparato. Si el problema continúa, póngase en contacto con elCentro de servicio técnico.En caso de que haya algún problema con la lavadora, consulte lasiguiente tabla para ver las posibles soluciones.

Problema Posible solución

El programa no se ini‐cia.

• Compruebe que el enchufe esté conectado a la toma de co‐rriente.

• Compruebe que la tapa del aparato y la puerta del tambor es‐tén cerradas.

• Compruebe que no haya ningún fusible dañado en la caja defusibles.

• Compruebe que el botón Inicio/Pausa se ha tocado.• Si se ha ajustado el inicio diferido, cancele el ajuste o espere

hasta el final de la cuenta atrás.• Desactive la función de bloqueo de seguridad para niños si

está activada.• Compruebe la oposición del mando en el programa seleccio‐

nado.

ESPAÑOL 71

Page 72: 2 Máquina de lavar ES Manual de instrucciones 40 Lavadora

Problema Posible solución

El aparato se llena deagua y desagua inme‐diatamente.

• Compruebe que la manguera de desagüe esté en la posicióncorrecta. Es posible que la manguera esté demasiado baja.Consulte las “instrucciones de instalación”.

La fase de centrifuga‐do no funciona o el ci‐clo de lavado duramás de lo normal.

• Seleccione el programa de centrifugado.• Compruebe que el filtro de desagüe no esté obstruido. Limpie

el filtro si fuera necesario. Consulte "Mantenimiento y limpie‐za".

• Ajuste manualmente las prendas en la cuba e inicie de nuevola fase de centrifugado. Este problema puede deberse a pro‐blemas de equilibrio.

Hay agua en el suelo.

• Compruebe que los acoplamientos de los tubos de agua es‐tén bien apretados y de que no hay fugas de agua.

• Compruebe que la manguera de entrada de agua y la man‐guera de desagüe no estén dañados.

• Asegúrese de utilizar el detergente adecuado y la cantidadcorrecta.

No se puede abrir latapa del aparato.

• Compruebe que no se ha seleccionado un programa de lava‐do que termine con agua en la cuba.

• Compruebe que el programa de lavado ha finalizado.• Ajuste el programa de descarga o centrifugado si hay agua en

el tambor.• Compruebe que el aparato recibe electricidad.• Este problema puede deberse a un fallo del aparato. Póngase

en contacto con el servicio técnico autorizado.

El aparato produce unruido extraño y vibra.

• Compruebe que el aparato esté correctamente nivelado. Con‐sulte las “instrucciones de instalación”.

• Compruebe que se hayan quitado el embalaje y los pasado‐res de transporte. Consulte las “instrucciones de instalación”.

• Añada más colada en el tambor. Es posible que la carga seademasiado pequeña.

La duración del pro‐grama aumenta o dis‐minuye durante la eje‐cución del programa.

• El ProSteam System puede ajustar la duración del programaen función del tipo y el tamaño de la colada. Consulte "LaProSteam System detección de carga" en el capítulo "Usodiario".

Los resultados de la‐vado no son satisfac‐torios.

• Aumente la cantidad de detergente o utilice otro.• Utilice productos especiales para eliminar las manchas difíci‐

les antes de lavar la colada.• Asegúrese de poner la temperatura correcta.• Reduzca la carga de colada.

Demasiada espumaen el tambor duranteel ciclo de lavado.

• Reduzca la cantidad de detergente.

www.aeg.com72

Page 73: 2 Máquina de lavar ES Manual de instrucciones 40 Lavadora

Problema Posible solución

Después del ciclo delavado, hay restos dedetergente en el dosifi‐cador.

• Compruebe que la compuerta se encuentra en la posición co‐rrecta.

• Compruebe que usa el dosificador de detergente según las in‐dicaciones de este manual del usuario.

Una vez finalizada la revisión, encienda el aparato. El programacontinuará a partir del punto en que se haya interrumpido.Si el problema se vuelve a producir, póngase en contacto con elCentro de servicio técnico.Los datos que necesita para el Centro de servicio técnico seencuentran en la placa de características.

15. VALORES DE CONSUMO15.1 Introducción

En este manual de instrucciones se presentan doscuadros diferentes para favorecer el paso gradualde una regulación a la otra:• El Reglamento EU 1061/2010, válido hasta el 28

de febrero de 2021, está relacionado con lasclases de Eficiencia Energética de A+++ a D,

• El Reglamento UE 2019/2023, válido desde el 1de marzo de 2021, está relacionado con lasclases de eficiencia energética de A a Gestablecidas por el Reglamento UE 2019/2014.

Consulte el enlace web www.theenergylabel.eupara obtener información detallada sobre la Etiquetade Energía.

El código QR de la etiqueta energética suministradacon el aparato proporciona un enlace web a lainformación relacionada con el rendimiento delaparato en la base de datos de EU EPREL. Guardela etiqueta de energía como referencia junto con elmanual de usuario y todos los demás documentosque se proporcionan con este aparato.También puede encontrar la misma información enEPREL utilizando el enlace https://eprel.ec.europa.eu y el nombre del modelo y elnúmero de producto que se encuentra en la placade características del aparato. Consulte el capítulo"Descripción del producto" para conocer la posiciónde la placa de características.

ESPAÑOL 73

Page 74: 2 Máquina de lavar ES Manual de instrucciones 40 Lavadora

15.2 Simbología

kg Carga de la colada. h:mm Duración del programa.

kWh Consumo de energía. °C Temperatura en la lavandería.

Litros Consumo de agua. rpm Velocidad de centrifugado.

% Humedad restante al finalizar la fase de centrifugado. Cuanto más alta es la ve‐locidad de giro, más alto es el ruido y más baja es la humedad restante.

Los valores y la duración del programa pueden variar dependiendo de lasdiferentes condiciones (por ejemplo, temperatura ambiente, temperatura ypresión del agua, tamaño de la carga y tipo de ropa, tensión dealimentación) y también si se cambia el ajuste predeterminado de unprograma.

15.3 Según el Reglamento dela Comisión UE 2019/2023

Eco 40-60 pro‐grama kg kWh Litros h:mm % °C rpm1)

Carga completa 7 0.985 53 3:25 52 46 1151

Media carga 3,5 0.460 40 2:41 52 37 1151

Cuarto de carga 2 0.490 40 2:41 55 37 11511) Máxima velocidad de centrifugado.

Consumo de energía en diferentes modos

Apagado (W) Espera (W) Inicio diferido(W)

0.30 0.30 4.00

El tiempo para el modo Apagado/Espera es de 15 minutos como máximo.

15.4 De acuerdo con elReglamento 1061/2010

Programas de algodón es‐tándar.

Carga(kg)

Consumoeléctrico(kWh)

Consumode agua(litros)

Duraciónaproxima‐da delprograma(minutos)

Humedadrestante(%)1)

Para Estándar 60°C algodónAjustar Eco 40-60 a 60°C 7 0,82 44 250 53

www.aeg.com74

Page 75: 2 Máquina de lavar ES Manual de instrucciones 40 Lavadora

Programas de algodón es‐tándar.

Carga(kg)

Consumoeléctrico(kWh)

Consumode agua(litros)

Duraciónaproxima‐da delprograma(minutos)

Humedadrestante(%)1)

Para Estándar 60°C algodónAjustar Eco 40-60 a 60°C 3,5 0,49 36 195 53

Para Estándar 40 °C algodónAjustar Eco 40-60 a 30°C 3,5 0,45 35 195 53

1) Al finalizar la fase de centrifugado.

Modo apagado (W) Modo Encendido (W)

0.30 0.30

La información indicada en la tabla anterior se ofrece en cumplimiento del Reglamento1015/2010 de la Comisión de la UE que implementa la directiva 2009/125/CE .

15.5 Programas comunes

Estos valores son solo indicativos.

Programa kg kWh Litros h:mm % °C rpm1)

Algod.2)

95°C7 2.40 85 3:45 53 85 1200

Algod.60°C 7 1.60 80 3:45 53 55 1200

Algod. 20°3)

20°C7 0.30 80 2:50 53 20 1200

Sintéticos40°C 3 0.55 55 2:10 35 40 1200

Delicados4)

30°C2 0.35 55 1:00 35 30 1200

Lana/Lãs+Seda30°C 1,5 0.20 55 1:05 30 30 1200

1) Indicador de referencia de la velocidad de giro.2) Adecuado para el lavado de tejidos muy sucios.3) Adecuado para el lavado de ropa de algodón ligeramente sucia.4) También funciona como un ciclo de lavado rápido para ropa ligeramente sucia.

ESPAÑOL 75

Page 76: 2 Máquina de lavar ES Manual de instrucciones 40 Lavadora

16. GUÍA RÁPIDA16.1 Uso diario

1

2

Conecte el enchufe a la toma decorriente.Abra la llave de paso.Cargue la ropa.Vierta el detergente y demástratamientos en el compartimentocorrespondiente del dosificador dedetergente.

1. Pulse el botón On/Off paraencender el aparato. Gire el selectorpara ajustar el programa que desee.

2. Seleccione las opciones disponibles(1) con los botones táctilescorrespondientes. Para iniciar elprograma, toque el botón Inicio/Pausa (2).

3. Se inicia el aparato.Al final del programa, retire la colada.

Pulse el botón On/Off para apagar elaparato.

16.2 Limpieza del filtro de la bomba de desagüe

1 32

Limpie el filtro periódicamente y, sobretodo, si aparece el código de alarma

en la pantalla.

16.3 Programas

Programas Carga Descripción del producto

Eco 40-607 kg Algodón blanco y de color. Prendas con su‐

ciedad normal.

www.aeg.com76

Page 77: 2 Máquina de lavar ES Manual de instrucciones 40 Lavadora

Programas Carga Descripción del producto

Algod.7 kg Algodón blanco y de color.

Sintéticos3 kg Prendas de tejidos sintéticos o mezclas.

Delicados2 kg Tejidos delicados como acrílicos, viscosa y

poliéster.

Lana/Lãs+Seda1,5 kg Lana lavable a máquina, lana lavable a mano

y delicados.

Vapor1 kg Programa de vapor para prendas de algodón,

sintéticas y delicadas.

20 min. - 3 kg3 kg Prendas de algodón y sintéticas poco sucias

o que se han puesto una vez.

Outdoor 2 kg1)

1 kg2)Ropa deportiva moderna de intemperie.

Edred.2 kg Una manta, colcha o edredón sintéticos lava‐

bles.

Jeans3 kg Prendas de tela vaquera y jerséis.

1) Programa de lavado.2) Programa de lavado y fase de impermeabilización.

17. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALESRecicle los materiales con el símbolo .Coloque el material de embalaje en loscontenedores adecuados para sureciclaje. Ayude a proteger el medioambiente y la salud pública, así como areciclar residuos de aparatos eléctricos y

electrónicos. No deseche los aparatosmarcados con el símbolo junto con losresiduos domésticos. Lleve el producto asu centro de reciclaje local o póngase encontacto con su oficina municipal.

*

ESPAÑOL 77

Page 78: 2 Máquina de lavar ES Manual de instrucciones 40 Lavadora
Page 79: 2 Máquina de lavar ES Manual de instrucciones 40 Lavadora
Page 80: 2 Máquina de lavar ES Manual de instrucciones 40 Lavadora

www.aeg.com/shop

1929

1649

0-A-

3520

20