Upload
lamnhan
View
221
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Eurocódigo 7 1
Eurocódigos estruturais:(Normas relativas ao projecto estrutural e geotécnico de edifícios e obras de Engenharia Civil)
Eurocódigo 1 – Bases de projecto e acções em estruturasEurocódigo 2 – Projecto de estruturas de betãoEurocódigo 3 – Projecto de estruturas de açoEurocódigo 4 – Projecto de estruturas de mistas aço-betãoEurocódigo 5 – Projecto de estruturas de madeiraEurocódigo 6 – Projecto de estruturas de alvenariaEurocódigo 7 – Projecto geotécnico (EN 1997-1:2004)Eurocódigo 8 – Disposições para projecto de estruturas sismo-resistentesEurocódigo 9 – Projecto de estruturas de alumínio
Eurocódigo 7 2
Parte 1 – Regras geraisParte 2 – Ground Investigation & Testing
Estado limiteCategoria geotécnica
Coeficiente parcialValor característico
Que tipo deParâmetrosensaio?
Ensaios decampo
Ensaios delaboratório
Requisitosessenciais
Valores derivadosdas propriedades doterreno (parâmetros)
Parte 2
através de correlações
ou por medição directa
Parte 1 do EC7
Eurocódigo 7 3
Eurocódigo 7: Projecto geotécnico
• Fundações superficiais• Fundações em estacas• Estruturas de suporte• Aterros e taludes• Particular atenção à Caracterização Geotécnica• Supervisão da construção, observação e manutenção• Rebaixamentos e melhoramentos do terreno
Eurocódigo 7 4
Eurocódigo 7: Projecto geotécnico
Princípios e Regras de AplicaçãoOs Princípios englobam:• disposições gerais e definições que não admitem alternativa;• requisitos e modelos analíticos para os quais não se admitem
alternativas excepto quando expressamente indicadas.Os princípios são precedidos da letra P.
As Regras de Aplicação são exemplos de métodos e procedimentos reconhecidos como adequados. É permitido usar regras alternativas às Regras de Aplicação desde que se demonstre que as regras alternativas estejam de acordo com os Princípios aplicáveis.
Eurocódigo 7 5
Anexos Nacionais:
Nos Eurocódigos foram atribuídos valores indicativos a determinados parâmetros relativos à segurança, valores esses que são identificados por [ ].
As autoridades de cada país membro deverão indicar no Anexo Nacional os valores definitivos para esses parâmetros.
Eurocódigo 7 6
• Natureza e dimensão da estrutura e dos seus elementos;• Condições relativas à vizinhança;• Condições do terreno;• Condições de ocorrência da água no terreno;• Sismicidade regional;• Influência do ambiente (hidrologia, águas superficiais, subsidência,
variações sazonais do teor em água do terreno)
Factores a ter em consideração no estabelecimento dos requisitos (função das Categorias Geotécnicas):
Requisitos fundamentais para o projecto de estruturas geotécnicas
Situações de projecto
Durabilidade
Eurocódigo 7 7
Os Requisitos do Projecto Geotécnico são estabelecidos em função das Categorias geotécnicas:
• Categoria geotécnica 1: Estruturas pequenas e relativamente simples
• Categoria geotécnica 2: Tipos convencionais de estruturas e fundações
• Categoria geotécnica 3: Estruturas de grande dimensão ou pouco comuns
Eurocódigo 7 8
Categoria geotécnica 1
Estruturas pequenas e relativamente simples:• para as quais se possa assegurar que são satisfeitos os
requisitos fundamentais apenas com base na experiência e em estudos de caracterização geotécnica de natureza qualitativa;
• com riscos desprezáveis para bens e vidas;• existir experiência comparável que comprove que as condições
do terreno são suficientemente simples para que seja possível usar métodos de rotina no projecto.
Exemplos (ENV 1997-1:1994):• edificações simples de 1 e 2 andares; carga máxima de cálculo
de 250kN nos pilares e 100kN/m nas paredes; tipos habituais de sapatas e estacas;
• muros de suporte de terras e contenções para desníveis até 2m;• pequenas escavações para trabalhos de drenagem, tubagens ...
Eurocódigo 7 9
Categoria geotécnica 2Tipos convencionais de estruturas e fundações que não envolvam riscos fora do comum ou condições do terreno e de carregamento invulgares ou particularmente difíceis.
Requer a quantificação e análise dos dados geotécnicos e uma análise quantitativa que assegurem que são satisfeitos os requisitos fundamentais; podem ser usados procedimentos de rotina nos ensaios de campo e laboratório, bem como na elaboração do projecto e na execução.
Exemplos:• fundações superficiais, ensoleiramentos e fundações em estacas;• muros, estruturas de contenção e escavações;• pilares e encontros de pontes;• aterros e movimentos de terras;• ancoragens;• túneis em rocha resistente e não fracturada.
Eurocódigo 7 10
Categoria geotécnica 3
Estruturas não abrangidas pelas categorias geotécnicas 1 e 2: estruturas de grande dimensão ou pouco comuns; riscos fora do comum; condições do terreno e de carregamento invulgares e estruturas em áreas de sismicidade elevada.
Deve verificar-se que não é excedido nenhum estado limite relevante através de:• uso de cálculos;• adopção de medidas prescritivas;• uso de modelos experimentais e ensaios de carga;• uso de um método observacional.Estas metodologias podem ser empregues de forma combinada.
Eurocódigo 7 11
Dimensionamento Geotécnico• Com base no cálculo• Por medidas prescritivas• Uso de ensaios de carga e ensaios em modelo experimental• Método observacional• Relatório geotécnico
Caracterização Geotécnica• Estudos preliminares• Estudos para o dimensionamento• Determinação dos parâmetros geotécnicos• Relatório de caracterização geotécnica
Eurocódigo 7 12
Estados limites
Definição:
São estados para além dos quais a estrutura não satisfaz os requisitos de desempenho de projecto
Estados limites de utilização(ELUt):
São estados para além dos quais a estrutura não satisfaz os requisitos de funcionalidade especificados para a estrutura
Estados limites últimos (ELU):
São estados limites associados à rotura ou colapso estrutural
Eurocódigo 7 13
Dimensionamento por cálculo
• Generalidades• Acções• Propriedades do terreno• Dados geométricos• Estados limites últimos• Estados limites de utilização• Valores limite para os movimentos da fundação
Eurocódigo 7 14
Acções geotécnicas
São acções transmitidas à “estrutura” pelo terreno (incluindo aterros), água do terreno ou água livre
Podem ser forças (p.e. impulsos de terras) ou deslocamentos (p.e. assentamentos diferenciais) impostos.
Dimensionamento por cálculo
Devem ser objecto de especial atenção
• as acções repetidas ou de intensidade variável, pelas eventuais implicações na degradação das propriedades do terreno
• as acções (forças) transmitidas pela água do terreno ou por água livre
Eurocódigo 7 15
De acordo com o EC0, as acções (F) são classificadas em:
• acções permanentes (G) (ex: peso próprio da estrutura)
• acções variáveis (Q) (ex: sobrecarga de utilização)
• acções de acidente (A) (ex: acção sísmica)
Os valores característicos Fk das acções são obtidos de acordo com o EC0 e com o EC1:
Dimensionamento por cálculo
FkFmédio
Eurocódigo 7 16
O valor de cálculo de uma acção (Fd) é determinado através de
Fd = γF Frep em que Frep – valor representativo
Frep = Ψ Fk em que Fk – valor característico
Ψ – coeficiente com valores dados no EC0
Dimensionamento por cálculo
γF – coeficiente parcial para as acções
O valor deste coeficiente deve ter em conta:
• a possibilidade da acção ter um valor superior ao valor característico
• as incertezas na modelação do comportamento (efeitos das acções) e na modelação das próprias acções
Eurocódigo 7 17
• Generalidades• Acções• Propriedades do terreno• Dados geométricos• Estados limites últimos• Estados limites de utilização• Valores limite para os movimentos da fundação
Dimensionamento por cálculo
Propriedades do terreno
• São quantificadas por meio de parâmetros geotécnicos (ex. c’ e φ’)
• Devem ser obtidas de resultados de ensaios de campo ou laboratoriais, quer directamente quer recorrendo a teorias, a correlações ou a formulações empíricas
Eurocódigo 7 18
Por vezes os valores dos parâmetros geotécnicos obtidos directamente ou deduzidos de resultados de ensaios são diferentes dos que correspondem ao real comportamento da obra, havendo então lugar à aplicação de um coeficiente de calibração/conversão
Dimensionamento por cálculo
Exemplo de motivos das diferenças
• Efeitos do tempo (exemplo: resistência não drenada obtida com ensaio de corte rotativo no projecto de aterros sobre solos moles)
• Efeitos de escala (estrutura do terreno)
• Efeitos de amolecimento
Eurocódigo 7 19
A escolha dos valores característicos dos parâmetros deve basear-se em resultados e em valores deduzidos de resultados de ensaios, complementados por experiência
O valor característico deve ser escolhido como uma estimativa cautelosa do parâmetro condicionante da ocorrência do estado limite em análise
Dimensionamento por cálculo
O parâmetro condicionante é muitas vezes a média espacial do parâmetro “pontual”.
Nesse caso, o valor característico depende da extensão da zona de terreno que condiciona o comportamento da obra na situação de projecto e no estado limite em análise (não é intrínseco).
Eurocódigo 7 20
Ao seleccionar a zona do terreno que controla o comportamento da estrutura geotécnica em relação a um dado estado limite, deve ter-se em conta que o estado limite pode depender do comportamento da estrutura.
Exemplo: edifício apoiado em sapatas isoladas
Dimensionamento por cálculo
1. Estrutura de rigidez reduzida- estrutura com baixa capacidade de redistribuição de esforços;- volume de solo "reduzido", podendo formar-se a superfície de colapso na zona de solo mais fraca;- o valor característico é uma estimativa cautelosa do valor mais baixo dos parâmetros do solo.
2. Estrutura de rigidez elevada- estrutura com elevada capacidade de redistribuição de esforços;- volume de solo "significativo", permitindo compensar zonas mais fracas com zonas mais resistentes;- o valor característico é uma estimativa cautelosa do valor médio dos parâmetros do solo.
Eurocódigo 7 21
Se se utilizarem métodos estatísticos, o valor característico de um parâmetro corresponde ao valor do parâmetro condicionante para o qual a probabilidade de ocorrer um valor mais desfavorável não exceda 5%.A estimativa cautelosa do valor médio corresponde à selecção do valor médio do conjunto limitados de valores dos parâmetros geotécnicos com um nível de confiança de 95%.
Quando está em causa a rotura local, a estimativa cautelosa do valor do parâmetro geotécnico corresponde ao quantilho 5%.
Dimensionamento por cálculo
Xk (volume reduzido)
XmédioXk(volume significativo)
Eurocódigo 7 22
O valor de cálculo de um parâmetro geotécnico (Xd) é determinado através de:
Xd = Xk/γM
Xk – valor característico
γM – coeficiente de segurança parcial
ou avaliado directamente
Dimensionamento por cálculo
Eurocódigo 7 23
• Generalidades• Acções• Propriedades do terreno• Dados geométricos• Estados limites últimos• Estados limites de utilização• Valores limite para os movimentos da fundação
Dimensionamento por cálculo
Eurocódigo 7 24
São dados geométricos, designadamente:
• o nível e a inclinação da superfície do terreno
• os níveis de água
• os níveis das interfaces entre estratos
• os níveis de escavação
• as dimensões da estrutura
Dimensionamento por cálculo
Eurocódigo 7 25
Dados geométricos
Valores característicos: são valores, superiores ou inferiores, medidos, nominais ou estimados
Valores de cálculo:
• Normalmente são iguais aos característicos
• Quando se justifique: ad = anom ± Δa
ex: fund. superficiais com cargas “muito” excêntricas (e>B/3):
Δa – tolerâncias da ordem de 0,10m
muros em consola: Δa = mín(0,10H ; 0,5m)
Dimensionamento por cálculo
Eurocódigo 7 26
• Generalidades• Acções• Propriedades do terreno• Dados geométricos• Estados limites últimos• Estados limites de utilização• Valores limite para os movimentos da fundação
Dimensionamento por cálculo
Eurocódigo 7 27
Estados limites últimos a considerar no projecto geotécnico:
• perda de equilíbrio – EQU
• rotura estrutural – STR
• rotura do terreno – GEO
• perda de equilíbrio por impulsão – UPL
• rotura hidráulica do terreno – HYD
Dimensionamento por cálculo
NF
udst
NF
NF
Eurocódigo 7 28
ELU - EQU
O equilíbrio é equacionado considerando a estrutura ou o terreno como corpos rígidos.
As propriedades de resistência dos materiais estruturais e do terreno não contribuem de forma significativa para o equilíbrio.
Exemplo: derrubamento de uma estrutura de suporte fundada em rocha.
Critério: Edst;d ≤ Estb;d + Td
rocha
Eurocódigo 7 29
Estados limites últimosCoeficientes parciais - acções
EC0/EC7 EC7
EQUSTR/GEO
UPL HYDA1 A2
γF(acções)
(ou γE -efeitos das
acções)
γG;dst 1,10 1,35 1,00 1,00 1,35
γG;stb 0,90 1,00 1,00 0,90 0,90
γQ;dst 1,50 1,50 1,30 1,50 1,50
γQ;stb 0 0 0 --- ---
dst - instabilizante; stb - estabilizante
Eurocódigo 7 30
Estados limites últimosCoeficientes parciais – propriedades (EC7)
EQUSTR/GEO
UPL HYDM1 M2
γM
γφ’ 1,25 1,00 1,25 1,25 ---
γc’ 1,25 1,00 1,25 1,25 ---
γcu 1,40 1,00 1,40 1,40 ---
γqu 1,40 1,00 1,40 --- ---
γγ 1,00 1,00 1,00 1,00 ---
Eurocódigo 7 31
ELU - STR/GEO
São os estados limites mais comuns a considerar no projecto geotécnico
As propriedades de resistência dos materiais estruturais e/ou do terreno condicionam a capacidade resistente
STR – rotura estrutural de sapatas, etc.
GEO – fundações, taludes, etc.
Critério: Ed ≤ Rd
Ed – valor de cálculo dos efeitos das acções
Rd – valor de cálculo da resistência
Eurocódigo 7 32
ELU - STR/GEO
Os coeficientes parciais para as acções podem ser aplicados às próprias acções (γF) ou aos seus efeitos (γE):
Ed = E{γF Frep ; Xk/γM ; ad}
Ed = γE E{Frep ; Xk/γM ; ad}
Ed depende de Xk/γM sempre que existam acções geotécnicas transmitidas pelo terreno
Na determinação de Rd podem ser aplicados coeficientes parciais aos parâmetros (γM), às resistências (γR) ou a ambos:
Rd = R{γF Frep ; Xk/γM ; ad}/γR
Rd pode depender de γF Frep quando o terreno é atrítico
Eurocódigo 7 33
ELU - STR/GEO
A aplicação das equações para a determinação de Ed e de Rd é efectuada recorrendo a uma das seguintes três abordagens de cálculo:
• AC 1 – combinação 1 e combinação 2
• AC 2
• AC 3
Eurocódigo 7 34
AC1 (Abordagem de Cálculo 1)
Geral (excepto estacas carregadas axialmente e ancoragens)
combinação 1
A1 + M1 + R1
combinação 2
A2 + M2 + R1
ELU - STR/GEO
Estacas carregadas axialmente e ancoragens
combinação 1
A1 + M1 + R1
combinação 2
A1 + (M1 ou M2) + R4
Eurocódigo 7 35
AC 1 - C 1 AC 1 - C 2 AC 2 AC 3
Geral Estacas e ancor. Geral Estacas
e ancor. Proc. 1 Proc. 2 Acções geotéc.
Acções estrut.
Ed
γF A1 A1 A2 A2 A1 --- A2 ---
γE --- --- --- --- --- A1 --- A1*
γM M1 M1 M2 M2 M1 M1 M2 ---
Rd
γF A1 A1 A2 A2 A1 = 1 A2 = 1
γM M1 M1 M2 M1 M1 M1 M2
γR R1=1 R1>1 R1=1 R4>1 R2>1 R2>1 R3=1**
* A2 para estabilidade de taludes e estabilidade global** R3 > 1 para estacas à tracção
Situações persistentes e transitórias – ELU STR/GEO
Eurocódigo 7 36
AC 2
combinação A1 + M1 + R2
AC 3
combinação (A1 ou A2) + M2 + R3
A2 para acções geotécnicas
A1 para acções estruturais
ELU - STR/GEO
Eurocódigo 7 37
• Generalidades• Acções• Propriedades do terreno• Dados geométricos• Estados limites últimos• Estados limites de utilização• Valores limite para os movimentos da fundação
Dimensionamento por cálculo
Critério: Ed ≤ Cd
Ed – valor de cálculo dos efeitos das acções
Cd – valor de cálculo do valor limite dos efeitos das acções
Os coeficientes parciais para ELUt são normalmente todos unitários
Eurocódigo 7 38
• Generalidades• Acções• Propriedades do terreno• Dados geométricos• Estados limites últimos• Estados limites de utilização• Valores limite para os movimentos da fundação
Dimensionamento por cálculo
Eurocódigo 7 39
Valores limite dos movimentos
No projecto de fundações devem ser estabelecidos valores limite para os movimentos em geral,
e em particular para os movimentos diferenciais, que podem provocar estados limites na estrutura fundada
A definição dos valores limite dos movimentos e deformações depende de:• tipo de estrutura• material estrutural• tipo de fundação e de terreno• modo de deformação• utilização prevista para a estrutura, etc.
Eurocódigo 7 40
Dimensionamento por medidas prescritivas
Nas situações em que não se dispõe de modelos de cálculo ou em que a sua utilização não se justifique, os estados limites podem ser evitados através da utilização de medidas prescritivas.
Estas medidas envolvem pormenores convencionais de projecto, geralmente conservativos, e têm em conta a especificação e o controlo dos materiais, a execução, a protecção e os procedimentos de manutenção.
Eurocódigo 7 41
Justificação do dimensionamento com base em ensaios de carga e ensaios em modelos experimentais
Na aplicação dos resultados dos ensaios para a justificação de um dimensionamento há que considerar os seguintes aspectos:
• diferenças entre as condições do terreno no ensaio e na obra;
• efeitos do tempo (duração do ensaio comparativamente com a duração do carregamento na obra;
• efeitos de escala (nível de tensões, dimensões das partículas ...).
Eurocódigo 7 42
Método observacional
Dado que a previsão do comportamento geotécnico ser muitas vezes difícil, pode ser apropriado adoptar o método observacional, o qual permite a adaptação do projecto durante a construção. Têm de ser satisfeitos, antes do início da construção, os quatro requisitos seguintes:
• estabelecer os limites de comportamento aceitável;
• determinar a gama de variação dos comportamentos possíveis e demonstrar-se que existe uma probabilidade aceitável de que o comportamento real se situe dentro dos limites admissíveis;
• elaborar o plano de observação;
• elaborar um plano de actuação a ser adoptado no caso de a observação revelar um comportamento fora dos limites aceitáveis.
43
Método observacional
EXEMPLO:
a) a)
b)
b)c)
c)
44
Método observacional
EXEMPLO:
Cená
rio 1
Cenário 2
45
Método observacional
EXEMPLO: escavação e contenção periférica (Palácio Sotto Mayor)
Cenário 2
46
Método observacional
EXEMPLO: Observação: alvos topográficos
47
Método observacional
EXEMPLO: malha de elementos finitos
48
Método observacional
EXEMPLO: Observação: alvos topográficos
49
Método observacional
EXEMPLO: Instrumentação
50
Método observacional
EXEMPLO: Observação: alvos topográficos
Eurocódigo 7 51
Estudos de caracterização geotécnica
Categoria Geotécnica 1
Os estudos de caracterização geotécnica devem incluir uma inspecção visual do local da obra e também a execução de poços pouco profundos, ensaios de penetração ou furos com trado.
• Estudos preliminares• Estudos para o dimensionamento• Estudos de verificação das condições do terreno
Estes estudos podem sobrepor-se.
Categorias Geotécnicas 2 e 3
Eurocódigo 7 52
P• Avaliar a adequabilidade do local de uma forma geral• Comparar locais alternativos, quando tal for relevante• Estimar o impacte que a construção da obra possa causar• Planear os estudos geotécnicos para o dimensionamento e para o
controlo do comportamento• Identificar zonas de empréstimo, quando tal for relevante
Estudos preliminares
P• Obter a informação necessária para o dimensionamento• Obter a informação necessária para a construção• Identificar quaisquer dificuldades que possam surgir durante a
construção
Estudos para o dimensionamento
Eurocódigo 7 53
P• Identificar de modo fiável a disposição e as propriedades de todos
os terrenos interessados pela estrutura projectada ou afectados pelos trabalhos propostos
• Os parâmetros do terreno susceptíveis de afectar a capacidade da estrutura para cumprir os seus requisitos de comportamento devem ser identificados antes do início do dimensionamento final
• O EC7 refere ainda um conjunto de princípios a ter em atenção para os estudos de caracterização geotécnica
Estudos para o dimensionamento
Eurocódigo 7 54
Aspectos de natureza geológicaP• Cavidades• Degradação das rochas, solos ou materiais de aterro• Efeitos hidrogeológicos• Falhas, diaclases e outras superfícies de descontinuidade• Solos ou maciços rochosos sujeitos a fenómenos de dilatância• Solos e rochas expansíveis e colapsíveis• Presença de resíduos ou materias manufacturados
Reconhecimento e trabalhos de prospecçãoP• Os estudos devem abranger pelo menos as formações que se
considere relevantes para o projecto• A distância entre os pontos de prospecção e ensaio, bem como a
profundidade a atingir, devem ser escolhidas com base na informação sobre a geologia da área, as condições do terreno, as dimensões do local e o tipo de estrutura
Eurocódigo 7 55
Reconhecimento e trabalhos de ProspecçãoCategoria Geotécnica 2 (ENV 1997-1:1994):
• Obras que cobrem uma grande área: os pontos de prospecção podem ser dispostos segundo uma malha com distâncias entre 20 e 40m. Em terrenos uniformes os furos ou poços de sondagem podem ser parcialmente substituídos por ensaios de penetração ou sondagens geofísicas
• Sapatas isoladas ou contínuas – profundidade das sondagens abaixo do nível previsto para a fundação entre 1 a 3 vezes a largura dos elementos da fundação
• Ensoleiramentos – profundidade das sondagens superiores ou iguais àlargura da fundação
Eurocódigo 7 56
Reconhecimento e trabalhos de ProspecçãoCategoria Geotécnica 2 (ENV 1997-1:1994):
• Obras de aterro – identificar os estratos compressíveis susceptíveis de contribuir para o assentamento (Δs=10%); distância entre pontos de prospecção = 100 a 200m.
• Fundações por estacas – profundidade das sondagens abaixo da ponta das estacas - 5 vezes o diâmetro previsto. Para grupo de estacas –profundidade deve ser maior que a largura de grupo, ao nível das respectivas pontas
P• Devem ser determinadas as pressões da água do terreno; identificar os
níveis extremos de eventuais águas livres
• Deve determinar-se a localização e a capacidade de poços de drenagem ou de bombagem eventualmente existentes na vizinhança do local
Eurocódigo 7 57
Reconhecimento e trabalhos de ProspecçãoCategoria Geotécnica 3:
P• A extensão dos estudos geotécnicos deve ser suficiente para que sejam
pelo menos atingidos os requisitos das categorias geotécnicas inferiores
• Devem ser realizados todos os estudos complementares de caracterização geotécnica de natureza mais especializada que se revelarem necessários
• Sempre que se recorra a ensaios especiais, os procedimentos de ensaio e os métodos de interpretação devem ser documentados, devendo além disso ser indicadas referências relativas aos ensaios
Eurocódigo 7 58
Determinação dos parâmetros geotécnicosP• Os parâmetros geotécnicos devem ser obtidos através de ensaios de
campo e laboratoriais; a interpretação dos resultados deve ser feita de forma adequada ao estado limite em consideração.
• Muitos parâmetros não são constantes “verdadeiras”, já que dependem de factores tais como o nível de tensão, o modo de deformação, etc..
• Informação publicada em condições de terreno semelhantes
• Número de ensaios; variabilidade
• Experiência local e geral; correlações entre parâmetros
• Resultados de obras experimentais e/ou em obras reais
• Correlações entre os resultados de mais de um tipo de ensaios
Eurocódigo 7 59
Determinação dos parâmetros geotécnicos
• Identificação dos geomateriais (solos e rochas)
• Peso volúmico (solos e rochas)
• Compacidade (solos incoerentes)
• Grau de Compactação (aterros)
• Resistência ao corte
• Rigidez dos solos
• Qualidade e propriedades de rochas e maciços rochosos ...
Eurocódigo 7 60
Determinação dos parâmetros geotécnicos
• Parâmetros de permeabilidade e de consolidação
• Resistência à penetração estática (CPT)
• Número de pancadas (SPT)
• Resistência não drenada (ensaios de corte rotativo)
• Parâmetros pressiométricos
• Parâmetros dilatométricos
• Compactabilidade (aterros)