17
A PÉGO WINE, FOOD & BEER BAR Bem-vindos ao nosso bar ribeirinho, apreciado pelos habit- antes locais e descoberto pelos visitantes de todos os lugares. O nosso conceito é caseiro, comida fresca e informal, cerveja e vinho de todo o mundo combinado com sabores locais. Portanto, relaxe, tome um copo, e deixe a vista deslumbrante fazer a sua magia. Você é tão sortudo por estar no coração do Patrimônio Mundial da Unesco - como escreveu o amado escritor português Miguel Torga: “Não é um panorama que os olhos contemplam: é um excesso de natureza... Um poema geológico. Beleza absoluta.” A PÉGO WINE, FOOD & BEER BAR Welcome to our riverside bar, cherished by the locals and discovered by visitors from everywhere. Our concept is homemade, fresh and informal food, beer and wine from around the world combined with local flavours. So relax, have a glass, and let the breathtaking view do its magic. You are so lucky to be in the heart of a Unesco World Heritage site – as the beloved Portuguese writer, Miguel Torga, wrote: It is not a panorama that the eyes contemplate: it is an excess of nature… A geological poem. Absolute beauty. MENUS a Pégo wine, food & beer bar

a Pégo wine, food & beer bar A PÉGO WINE, FOOD & BEER ... · Este estabelecimento dispõe de livro de reclamações e de elogios | this establishment has a complains and compliments

Embed Size (px)

Citation preview

A PÉGO WINE, FOOD & BEER BARBem-vindos ao nosso bar ribeirinho, apreciado pelos habit-antes locais e descoberto pelos visitantes de todos os lugares. O nosso conceito é caseiro, comida fresca e informal, cerveja e vinho de todo o mundo combinado com sabores locais.Portanto, relaxe, tome um copo, e deixe a vista deslumbrante fazer a sua magia. Você é tão sortudo por estar no coração do Patrimônio Mundial da Unesco - como escreveu o amado escritor português Miguel Torga: “Não é um panorama que os olhos contemplam: é um excesso de natureza... Um poema geológico. Beleza absoluta.”

A PÉGO WINE, FOOD & BEER BARWelcome to our riverside bar, cherished by the locals and discovered by visitors from everywhere. Our concept is homemade, fresh and informal food, beer and wine from around the world combined with local flavours. So relax, have a glass, and let the breathtaking view do its magic. You are so lucky to be in the heart of a Unesco World Heritage site – as the beloved Portuguese writer, Miguel Torga, wrote: It is not a panorama that the eyes contemplate: it is an excess of nature… A geological poem. Absolute beauty.M

ENUS

a Pégo wine, food & beer bar

a Pégo wine, food & beer bar

A carne bovina maronesa com denominação de origem protegida, designada comercialmente por CARNE MARONESA – DOP, é um produto, com características sensoriais, nutritivas e hígio-sanitárias de elevada qualidade, resultante da união* feliz de três vectores: um genótipo, corporizado na raça bovina maronesa, uma região, delimitada pelas serranias do Marão – Alvão – Padrela e um modo de produção diferenciado e amigo do ambiente.As características desta carne são, na vitela, a cor rosa, com alguma gordura uniformemente distribuída e de cor branca, no novilho, com cor vermelha clara com moderada gordura intra- muscular de cor marfim e músculo de grão finíssimo, com consistência firme e ligeiramente húmi-do; e na vaca, com cor vermelha escura, com forte gordura intramuscular de cor marfim e músculo com consistência firme e húmido. O aroma é simples e delicado, a suculência é extraordinária e o “flavor” é excepcional, proporcionando sensações olfactivas e gustativas ímpares.O produto apresenta-se num mercado especial em meias carcaças ou desmanchada em porções específicas embaladas em vácuo, devidamente rotulada, isto é, com identificação do matadouro, rótulo do agrupamento de produtores e selo de certificação, e segundo três grandes tipos:- vitela – carne proveniente de animais abatidos entre os 5 e os 9 meses de idade, com peso de carcaça entre os 75 e os 130 kg;- Novilho – carne proveniente de animais abatidos entre os 9 e os 24 meses de idade, com um peso de carcaça mínimo de 130 kg- Vaca – carne de animais abatidos entre os 2 e os 4 anos de idade com peso de carcaça entre os 200 e 300 kg.

CARNE MARONESA DOP

a Pégo wine, food & beer bar

The Carne Maronesa beef PDO is a product with protected denomination of origin, known commer-cially as Maronesa – DOP. It is a product with high quality sensory, nutritional, hygienic and sanitary characteristics, resulting from the union of three vectors: a genotype, embodied in the Maronesa bovine race, a region bounded by the Marão - Alvão - Padrela Mountains, and a distinctive and en-vironmentally friendly production method.The characteristics of this meat are, for the veal: pink colour, with some evenly distributed white fat. And for the young beef: pale red colour, with moderate intramuscular fat of ivory colour, with very fine grained muscle and firm and slightly moist texture. The aroma is delicate and simple, the juiciness is extraordinary and the flavour is exceptional, offering unmatched olfactory and tasting sensations.The product is delivered to a special market either in half carcasses or in specific vacuum-packed portions, which are properly labelled, that is, identifying the slaughterhouse, with the producer group seal and label, and specifying one of the three major types:- Veal - meat from animals slaughtered between 5 and 9 months of age, carcass weight between 75 and 130 kg;- Young beef - meat from animals slaughtered between 9 and 24 months of age, with a minimum carcass weight of 130 kg;- Beef - meat from animals slaughtered between 2 and 4 years of age with carcass weight between 200 and 300 kg.

Information source: www.carnemaronesadop.comAll rights reserved by the Group of Producers of Maronesa beef - Vila Real

MARONESA BEEF PDO

Iva incluído | vat includedEste estabelecimento dispõe de livro de reclamações e de elogios | this establishment has a complains and compliments book

a Pégo wine, food & beer bar

CLIENTES HABITUAIS DAILY CUSTOMERSSugestão do chef, disponível de segunda a sexta feira. Por favor pergunte ao funcionário Warm dish of the day, available from Monday to Friday. Please ask the waiter

CARNE MARONESA l MARONESA BEEFHamburger l Hamburger € 9.00Com bacon estaladiço, alface, tomate e queijoWith crunchy bacon, lettuce, tomato and cheese

Francesinha l Francesinha € 12.00Prato típico portuense com bife Maronês e molho picanteTypical Porto city sandwich with Maronesa beef and spicy sauce

Carpaccio l Carpaccio € 10.00Carne maronesa fria com alcaparras, queijo e alfaceRaw Maronesa beef carpaccio with capers, cheese and lettuce

Bife da Casa no prato l Beef of the house € 14.00Alcatra servida com batata doce frita e molho da casa. Opção extra: Lombinho de vitela € 25Alcatra beef (rump beef) served with sweet fried potatoes and homemade sauce. Second option: Sirloin € 25

a Pégo wine, food & beer bar

OUTROS PRATOS OTHER DISHESSalada de maçã, nozes e queijo fresco € 7.00Apple, walnuts and fresh cheese salad

Salada de frango com molho Caesar € 8.00Chicken salad and Caesar sauce

Baguete de porco assado lentamente com cebola caramelizada em cerveja € 11.00Pulled pork served in baguette with soft onion caramelized in beer Tábua de fumeiro variado (para 2) € 20.00Smoked pork sausage board (for 2)

Iva incluído | vat includedEste estabelecimento dispõe de livro de reclamações e de elogios | this establishment has a complains and compliments book

a Pégo wine, food & beer bar

Iva incluído | vat includedEste estabelecimento dispõe de livro de reclamações e de elogios | this establishment has a complains and compliments book

SOBREMESASDESSERTSGelado caseiro (pergunte ao funcionário os sabores do dia) Fruta ou bolacha € 4.00Homemade ice cream (ask the waiter for the flavors of the day) with fruit or cookies, as you wish

Brownie de chocolate com caramelo salgado € 5.00Adicione gelado caseiro sem custo Salt caramel chocolate brownie withhomemade ice cream

Fruta da época, inteira ou laminada de acordo com o seu gosto € 3.00Seasonal fruit, whole or sliced, as you wish

a Pégo wine, food & beer bar

Iva incluído | vat includedEste estabelecimento dispõe de livro de reclamações e de elogios | this establishment has a complains and compliments book

VINHOS A COPO E A GARRAFAWINE BY GLASS OR BOTTLE DOURO D.O.P. TINTO l DOURO D.O.P. RED Quinta do Pégo Vinhas Velhas 2014 € 11.00 € 50.00 Quinta do Pégo Signature 2012 N/A € 40.00 Quinta do Pégo Signature 2013 N/A € 40.00 Quinta do Pégo Signature 2014 € 9.00 € 40.00 Quinta do Pégo Grande Reserva 2013 N/A € 18.00 Quinta do Pégo Grande Reserva 2014 € 4.00 € 18.00 Quinta do Pégo Reserva Cerro do Santo 2013 € 3.00 € 10.00 DOURO D.O.P. BRANCO l DOURO D.O.P. WHITE Rozès Terras do Grifo Branco € 3.00 € 9.00 Quinta de Ramozeiros € 3.00 € 9.00 Grifo Essência N/A € 30.00 (1,5 L)

COPO GLASS

GARRAFA BOTTLE

VINHOS l WINES

a Pégo wine, food & beer bar

Iva incluído | vat includedEste estabelecimento dispõe de livro de reclamações e de elogios | this establishment has a complains and compliments book

VINHOS A COPO E A GARRAFAWINE BY GLASS OR BOTTLE DOURO D.O.P. ROSÉ l DOURO D.O.P. ROSÉ Rozès Terras do Grifo Rosé € 3.00 € 9.00

DÃO ROSÉ l DÃO ROSÉ Caves Primavera Rosé N/A € 8.00

VINHO VERDE l VINHO VERDE Quinta do Montinho N/A € 9.00

VINHO PORTO l PORT WINE PORTO TINTO l RED PORT Quinta do Pégo Vintage 2007 € 7.00 € 45.00 Quinta do Pégo Vintage 2011 € 7.00 € 45.00 Quinta do Pégo Vintage 2015 € 7.00 € 45.00 Quinta do Pégo Colheita 2007 € 7.50 € 55.00 Quinta do Pégo LBV 2010 N/A € 15.00 Quinta do Pégo LBV 2012 € 4.00 € 15.00 Quinta do Pégo LBV 2013 € 4.00 € 15.00 Rozès Tawny Infanta Isabel 10 anos € 5.00 € 20.00 Rozès Tawny Infanta Isabel 10 years

COPO GLASS

GARRAFA BOTTLE

a Pégo wine, food & beer bar

Iva incluído | vat includedEste estabelecimento dispõe de livro de reclamações e de elogios | this establishment has a complains and compliments book

VINHOS A COPO E A GARRAFAWINE BY GLASS OR BOTTLE PORTO BRANCO l WHITE PORT Rozès Menina 10 anos € 4.00 € 14.00 Rozès Menina 10 years Rozès Special Reserva € 4.00 € 14.00

VINHOS ESPUMANTES l SPARKLING WINES Caves Primavera Aveiro Celebre Data White N/A € 8.00 Caves Primavera Aveiro Celebre Data Rosé N/A € 8.00 Caves Primavera Aveiro Chave de Oiro N/A € 12.00 Caves Primavera Aveiro Baga N/A € 14.00 Covip, Plano B N/A € 15.00

COPO GLASS

GARRAFA BOTTLE

Iva incluído | vat includedEste estabelecimento dispõe de livro de reclamações e de elogios | this establishment has a complains and compliments book

VINHOS A COPO E A GARRAFAWINE BY GLASS OR BOTTLE

VINHOS ESTRANGEIROS WINES FROM AROUND THE WORLD TINTOS l RED Stonehedge Zinfandel, California, USA € 4.00 € 12.00 Doña Paula Malbec, Mendoza, Argentina € 4.00 € 12.00 Rocca Rosso 8, Piemonte, Italy € 3.00 € 7.00 Banfi Centine Toscana IGT Montalcino, Tuscany, Italy € 3.00 € 9.00 Torridoro Negroamaro Salento I.G.T., Puglia, Italy € 3.00 € 10.00 Tabiso Shiraz, Western Cape, South Africa € 2.50 € 14.00

BRANCOS l WHITE Doña Paula Chardonnay, Mendoza, Argentina € 3.50 € 11.00 Mount Riley Sauvignon Blanc, Marlborough,New Zealand € 3.50 € 11.00 Tabiso Chardonnay, Western Cape, South Africa € 2.50 € 13.00 BRANCO DOCE l SWEET WHITE Klein Constantia Vin de Constance, Western Cape, S.A. € 11.00 € 71.00 Natural Sweet Wine

COPO GLASS

GARRAFA BOTTLE

(3L)

(3L)

Iva incluído | vat includedEste estabelecimento dispõe de livro de reclamações e de elogios | this establishment has a complains and compliments book

ROSÉ l ROSÉ

Santa Rita Rosé Cabernet Sauvignon, Valle Central, Chile € 3.00 € 7.00 Tabiso Rosé, Western Cape, South Africa € 2.50 € 13.00

LISTA DE BEBIDAS l DRINKS LIST CERVEJAS NACIONAIS l NATIONAL BEERS Super Bock (pressão/pressure) Copo/glass 20 cl € 1.40Copo/glass 40 cl € 2.50

Super Bock 0,33 cl (garrafa/bottle) € 2.00Sem álcool/non-alcoholic

Somersby Cider 0,33 cl (garrafa/bottle) € 2.00

COPO GLASS

GARRAFA BOTTLE

(3L)

CERVEJAS ESTRANGEIRAS l BEERS FROM AROUND THE WORLD

Quinta do Noël 0,33 cl, 6,4% € 5.50 Strong Belgian Ale Port-infused Noruega & Quinta do Pégo/Norway & Quinta do Pégo

Broughton 6.2 I.P.A. 0,50 cl, 6,2% € 4.00 Escócia/Scotland

Broughton Merlins Ale 0,50 cl, 4,2% € 4.00 Escócia/Scotland

Einstök Pale Ale 0,33 cl, 5,6% € 3.00 Islândia/Iceland

Baladin Nazionale Belgian Ale 0,33 cl, 6,5% € 3.00 Itália/Italy

Lucky Buddha Lager 0,33 cl, 4,8% € 2.00 China

Palm Spécial Belge Ale 0,33 cl, 5,2% € 2.00 Bélgica/Belgium

COCKTAILS l COCKTAILS Távora sem álcool/non alcoholic € 3.50Mojito/Caipirinha/Caipi-Porto € 4.00Gin Tonic with Icelandic Eagle Gin € 7.00Gin com Especiarias/Botanical Gin Cocktail € 6.00Vip Spritz Aperitif, Italy € 2.00

Iva incluído | vat includedEste estabelecimento dispõe de livro de reclamações e de elogios | this establishment has a complains and compliments book

ESPIRITUOSAS l SPIRITS WHISKY l WHISKY COPO GLASS Dougherty’s Blended Scotch € 2.00 Speyburn 10 years old Single Malt Scotch € 3.50

Old Pulteney 12 years Single Malt Scotch € 3.90 Old Pulteney 17 years Single Malt Scotch € 8.75 Old Pulteney 21 years Single Malt Scotch € 13.50 AnCnoc 12 years Highland Single Malt Scotch € 2.20 AnCnoc 18 years Highland Single Malt Scotch € 5.00 AnCnoc 24 years Highland Single Malt Scotch € 7.00 The Quiet Man Blended Traditional Irish € 2.75 The Quiet Man 8 years old Single Malt Irish € 3.75

Iva incluído | vat includedEste estabelecimento dispõe de livro de reclamações e de elogios | this establishment has a complains and compliments book

ESPIRITUOSAS l SPIRITS RUM l RUM COPO GLASS Johnson Spiced Rum, France € 1.00 New Grove Silver Rum, Mauritius € 2.00

New Grove Dark Rum, Mauritius € 1.25 New Grove Spiced Rum, Mauritius € 1.25 New Grove Plantation White Rum, Mauritius € 2.00 New Grove Old Tradition Rum 5 years, Mauritius € 2.50 New Grove Old Tradition Rum 8 years, Mauritius € 3.00 New Grove Double Cask Rum - Moscatel, Mauritius € 3.50 New Grove Double Cask Rum - Merisier, Mauritius € 3.50 New Grove Double Cask Rum - Acacia € 3.50

Iva incluído | vat includedEste estabelecimento dispõe de livro de reclamações e de elogios | this establishment has a complains and compliments book

ESPIRITUOSAS l SPIRITS COGNAC/ARMAGNAC l COGNAC/ARMAGNAC COPO GLASS Lhéraud Cognac V.S. Petite Champagne € 2.00 Lhéraud Cognac V.S.O.P. Petite Champagne € 2.00

Lhéraud Cognac Cuvée 10 Petite Champagne € 3.00 Lhéraud Cognac Cuvée 20 Petite Champagne € 3.50 Lhéraud Cognac X.O. Eugenie Petite Champagne € 8.00 Lhéraud Cognac 1977 Petite Champagne € 20.00 Baron Gaston Legrand Bas Armagnac € 3.00 Baron Gaston Legrand X.O. Bas Armagnac € 5.50

SUMOS E REFRIGERANTESJUICE AND SOFT DRINKS

Sumo natural l Natural juice € 2.00 Sumo de laranja ou limonada Orange juice or lemonade

Refrigerantes l Soft drinks € 1.70 Coca-Cola, Coca-Cola Zero, Iced Tea, Ginger Ale, Compal

Iva incluído | vat includedEste estabelecimento dispõe de livro de reclamações e de elogios | this establishment has a complains and compliments book

a Pégo wine, food & beer bar

Iva incluído | vat includedEste estabelecimento dispõe de livro de reclamações e de elogios | this establishment has a complains and compliments book

ÁGUAS l WATER

Água lisa l Still water 0,75 L € 2.00

Água lisa l Still water 0,375 L € 1.30 Água gás l Sparkling water 0,75 L € 2.40 Água gás l Sparkling water 0,25 L € 1.30 Água tónica l East Imperial Tonic water 0,15 L € 2.00 Água tónica l East Imperial Old Tonic water 0,15 L € 2.00

CAFÉ CHÁ l COFFEE AND TEA

Café l Nespresso Coffee € 1.20

Café Especial l Special Coffee, Nespresso € 2.00 India, Brasil, Guatemala, Baunilha/Vanilla, Caramelo/Caramel Café Lungo l American Coffee € 2.00 Cappuccino € 2.00 Café com leite l Café Latte € 2.50 Café Távora l Távora Coffee € 4.00Café, Quinta do Pégo Vinho do Porto, Licor de Beirão e natasCoffee, Quinta do Pégo Port wine, Liquor and cream

Infusões l Infusions € 2.00Camomila, tília, cidreira, verde, lúcia-lima, frutos vermelhos, menta, preto, english breakfast, earl grey Chamomile, lime, lemon balm, green, verbena, red fruits, peppermint, yellow label, english breakfast, earl grey

a Pégo wine, food & beer bar

Iva incluído | vat includedEste estabelecimento dispõe de livro de reclamações e de elogios | this establishment has a complains and compliments book