25

ADVERTÊNCIA Antes de jogar este jogo, leia os manuais dos ... · ... você pode dirigir um dos carros ... durante partidas online. ... gire suas rodas para participar de uma corrida

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: ADVERTÊNCIA Antes de jogar este jogo, leia os manuais dos ... · ... você pode dirigir um dos carros ... durante partidas online. ... gire suas rodas para participar de uma corrida
Page 2: ADVERTÊNCIA Antes de jogar este jogo, leia os manuais dos ... · ... você pode dirigir um dos carros ... durante partidas online. ... gire suas rodas para participar de uma corrida

ADVERTÊNCIA Antes de jogar este jogo, leia os manuais dos acessórios e do sistema Xbox One para obter informações importantes sobre segurança e saúde. www.xbox.com/support.

Advertência de Saúde Importante: Ataques decorrentes da fotossensibilidade

Uma pequena parcela da população pode apresentar ataques epiléticos ou convulsões quando exposta a certas imagens, incluindo os flashs das luzes ou padrões que aparecem nos video games. Mesmo as pessoas sem histórico de ataques ou epilepsia podem ser portadoras de condição não diagnosticada que pode causar “ataques epiléticos convulsivos” ao se expor aos video games. Os sintomas podem incluir vertigem, visão alterada, torção de olhos e rosto, movimentos abruptos ou tremor nos braços ou pernas, desorientação, confusão, perda momentânea da consciência ou convulsões que podem ocasionar ferimentos em decorrência de queda ou choque contra objetos. Pare imediatamente de jogar e procure um médico se você tiver algum desses sintomas. Os pais devem ficar atentos ou perguntar às crianças sobre esses sintomas—crianças e adolescentes são mais suscetíveis que os adultos a esses ataques. O risco pode ser reduzido posicionando-se mais distante da tela; utilizando-se uma tela menor, jogando em uma sala bem iluminada; e não jogar quando estiver se sentindo sonolento ou cansado. Se você ou qualquer membro da sua família tiverem histórico de ataques ou de epilepsia, consulte um médico antes de jogar.

Page 3: ADVERTÊNCIA Antes de jogar este jogo, leia os manuais dos ... · ... você pode dirigir um dos carros ... durante partidas online. ... gire suas rodas para participar de uma corrida

3

INTRODUÇÃOBoas vindas a Burnout™ Paradise Remastered, a maior, melhor e mais completa versão de Burnout já lançada. Além do jogo completo de Burnout™ Paradise, Burnout Paradise Remastered inclui todos os carros, motos e modos de jogo DLC desde o lançamento original, mais visuais aprimorados para 1080p e 4K (Xbox One X requerido) a 60 quadros por segundo, e muito, muito mais. Se você acha que já conhece Paradise, melhor pensar duas vezes.

DICA: Para uma lista completa e detalhada de todos os recursos inclusos em Burnout Paradise Remastered, vá para www.criteriongames.com.

ÍNDICEÍndice 3Introdução 3Controles 4Boas vindas a Paradise 5Eventos (somente carros) 10Eventos (somente motos) 12

Licença e Fechadas 13Dirigindo 14Online 17Salvando e carregando 21Contrato De Licença Para Usuário Final 22Precisa De Ajuda? 25

Page 4: ADVERTÊNCIA Antes de jogar este jogo, leia os manuais dos ... · ... você pode dirigir um dos carros ... durante partidas online. ... gire suas rodas para participar de uma corrida

4

CONTROLESCONTROLES DE JOGADORDirigir/Inclinar

Controles de câmera

Acelerar

Frear

Boost/Selecionar

Voltar/Cancelar

Freio de mão

Mudar visão da câmera

Iniciar Showtime (somente carros) +

Olhar atrás

Próxima faixa musical

Abrir menu Online Shortcuts (use / / / para explorar o menu)

Mapa Botão Visão

Abrir Crash Nav Botão Menu

NOTA: Ao andar de moto, se você se inclinar para frente, irá aumentar a sua velocidade, e se inclinar para trás, irá empinar. Os mesmos controles podem ser usados no Showtime para controlar o voo do carro.

Page 5: ADVERTÊNCIA Antes de jogar este jogo, leia os manuais dos ... · ... você pode dirigir um dos carros ... durante partidas online. ... gire suas rodas para participar de uma corrida

5

BOAS VINDAS A PARADISEPegue a sua licença, escolha um veículo e vá para a rua. Tem uma cidade inteira para explorar lá fora; como e quando depende só de você. Do menu principal, selecione ENTER PARADISE CITY para entrar no jogo, START A PARTY para o modo multijogador local.

CARROS E MOTOSBurnout Paradise Remastered oferece uma ampla seleção de carros e motocicletas para usar nas ruas, incluindo todos os veículos DLC desde a versão original.Para andar de moto (ou escolher outro carro), basta se dirigir até um dos ferros-velhos do jogo. Você pode selecionar Paradise Cars ou Bikes no menu. Ao escolher o tipo de veículo, vá para a esquerda ou direita para ver os veículos. O novo veículo irá aparecer com uma análise da sua velocidade de cruzeiro, velocidade de impulsão (se disponível) e estatísticas dos pontos fortes. Uma curta descrição de suas características únicas também será exibida na tela.Selecione um veículo para escolher diferentes cores. É necessário consertar os carros em uma oficina antes de pintá-los. Com as motos, você também pode escolher o sexo do motorista.No início do jogo, você pode dirigir um dos carros (o Cavalry) e duas das motos (a ágil Nakamura FV1100 e a potente Firehawk V4).Além disso, dois carros novos (o poderoso 4x4 Hunter Olympus e o insinuante Nakamura Rai-jin Turbo RWD) estão disponíveis para seleção no ferro-velho durante partidas online. Lembre que esses veículos aparecem em um menu separado, e somente no modo online.

NOTA: Todos os carros de DLC inclusos estão disponíveis desde o início também, incluindo variações da viatura, para o modo online, Cops and Robbers.

Page 6: ADVERTÊNCIA Antes de jogar este jogo, leia os manuais dos ... · ... você pode dirigir um dos carros ... durante partidas online. ... gire suas rodas para participar de uma corrida

6

MODO PARTYNo modo Party de Burnout, os jogadores vão se intercalando em uma série de partidas projetadas para testar suas habilidades de condução em Burnout. O que também é uma ótima maneira de ver alguns dos carros e locais de Burnout Paradise.O jogo contém três categorias diferentes: Partidas Stunt, em que os jogadores devem realizar manobras arriscadas; partidas Skill, em que os jogadores tentam obter a pontuação mais alta; e partidas Speed, em que o mais rápido vence.Para iniciar uma partida de Party, selecione START A PARTY no menu principal. Depois selecione o número de rodadas e jogadores.

Page 7: ADVERTÊNCIA Antes de jogar este jogo, leia os manuais dos ... · ... você pode dirigir um dos carros ... durante partidas online. ... gire suas rodas para participar de uma corrida

7

DESAFIOS FREEBURN

Área atual de Paradise City

Barra de Boost

Rua atual

Ruas no próximo cruzamento

Evento disponível

(somente em cruzamentos)

Seu carro

SMASHES (SOMENTE CARROS)Não passe batido por barreiras com placas amarelas escrito Private Property: atravesse elas para descobrir atalhos secretos e áreas ocultas.

DICA: Se você estiver passeando por Paradise City de carro, fique de olho nos colecionáveis a seguir. O seu progresso em encontrar esses locais e objetos é chamado de Discovery. Além de ajudarem a explorar Paradise City, encontrar todos irá desbloquear carros muito especiais.

BILLBOARDS (SOMENTE CARROS)A parte fácil é encontrar os painéis de Burnout espalhados pela cidade. A parte difícil é descobrir como passar pelo meio deles.

Page 8: ADVERTÊNCIA Antes de jogar este jogo, leia os manuais dos ... · ... você pode dirigir um dos carros ... durante partidas online. ... gire suas rodas para participar de uma corrida

8

SUPER/MEGA JUMPS (SOMENTE CARROS)As rampas e os saltos mais perigosos de Paradise City são marcados com placas e luzes azuis brilhantes. Parta em velocidades insanas para ligar a câmera do Super Jump. Após dominar os Super Jumps, teste sua habilidade aérea nos temíveis Mega Jumps, encontrados apenas em Big Surf Island.

POWER PARKING (SOMENTE CARROS)Para fazer um power park, use o freio de mão para fazer o seu carro girar e manobrá-lo entre dois veículos estacionados. Para obter uma boa pontuação, estacione do melhor jeito possível e sem arranhões. Se você atingir um veículo estacionado, precisará encontrar outro lugar para o seu power park.

ROAD RULESAo dirigir um carro, toda rua de Paradise City tem duas Road Rules só esperando para serem violadas. Cada uma foi definida por outro motorista de Burnout. A Time Road Rule é a corrida mais rápida até o fim da rua. A Showtime Road Rule é a pontuação mais alta em uma batida em Showtime iniciada nessa rua.Para ver as Road Rules, pressione para alterar entre as informações de Best Time e Best Showtime, ou selecione ROAD RULES no menu Online Shortcuts.Quando as Time Road Rules ou as Showtime Road Rules estiverem ligadas, a placa no topo da tela fica vermelha, indicando Road Rules que precisam ser batidas. Quebre uma Road Rule e a placa da rua ficará prateada. Quebre ambas Road Rules e você deixará a placa dourada.

Page 9: ADVERTÊNCIA Antes de jogar este jogo, leia os manuais dos ... · ... você pode dirigir um dos carros ... durante partidas online. ... gire suas rodas para participar de uma corrida

9

TIME ROAD RULESInicie o relógio entrando na rua por qualquer um dos lados. Pare o relógio dirigindo até a outra ponta da rua o mais rápido possível. De moto, cada rua tem uma Rime Road Rule diferenciada para o dia e para a noite. À noite, o trânsito é mais leve, então os tempos são mais rápidos.

NOTA: Se um amigo online tiver definido a Road Rule, o seu recorde aparecerá como Friend’s Best.

NOTA: As Road Rules também podem ser exibidas no mapa; mude o modo de exibição para Road Rules, depois alterne entre as informações Offline e Online de cada rua.

SHOWTIME ROAD RULES (SOMENTE CARROS)Ao vencer pelo menos quatro eventos offline, você poderá ativar o Showtime a qualquer momento. Bater em veículos aumenta o seu boost e a sua pontuação de Showtime. Usar o boost sempre que bater na calçada para lançar o seu carro contra outro veículo. Atingir um ônibus adiciona um ao multiplicador de pontuação. Cause o máximo de destruição e viaje o mais longe que puder para obter a maior pontuação de Showtime possível. Quando a sua destruição terminar, Showtime acaba.

NOTA: Ativar o modo Showtime faz você deixar qualquer Event ou Time Road Rule em que estiver competindo.

Page 10: ADVERTÊNCIA Antes de jogar este jogo, leia os manuais dos ... · ... você pode dirigir um dos carros ... durante partidas online. ... gire suas rodas para participar de uma corrida

10

EVENTOS (SOMENTE CARROS)Praticamente todo cruzamento é o ponto inicial de um novo evento; e é vencendo eventos que você melhora a sua licença. Pare em qualquer cruzamento e veja o nome acima do seu minimapa para saber o tipo de evento que ocorre ali. Se você já tiver completado o evento, o ícone de evento estará devidamente marcado.Para iniciar um evento, pare em qualquer cruzamento e gire suas rodas acelerando enquanto pressiona os freios. Para acabar com um evento mais cedo, você pode parar, entrar no modo Showtime, ou acessar o menu Online Shortcuts.

CORRIDASAperte o cinto para uma corrida ponto a ponto em Paradise City ou Big Surf Island. Não tem rota fixa, mas as placas da rua no alto da tela e os indicadores do veículo irão brilhar para indicar que rota seguir no próximo cruzamento. Cada ponto final tem uma grande bandeira vermelha, sob a qual você deve passar para acabar a corrida.

ROAD RAGEO objetivo é simples: acabe com os seus oponentes! Tire rivais o suficiente da rua dentro do tempo limite para alcançar a pontuação de Takedown. Todo carro que você derrubar adicionará 10 segundos ao limite de tempo.

Page 11: ADVERTÊNCIA Antes de jogar este jogo, leia os manuais dos ... · ... você pode dirigir um dos carros ... durante partidas online. ... gire suas rodas para participar de uma corrida

11

MARKED MANNesta corrida ponto a ponto, você é a presa, e os outros motoristas querem tirar você da pista. Alcance a linha de chegada antes de ser partido em pedaços para vencer.

DANO AO VEÍCULOAo sofrer muito dano nos eventos de Road Rage ou Marked Man, o seu carro entra no estado de dano crítico. Bata ou seja derrubado mais uma vez e você perde esse evento. Fique de olho em oficinas para consertar o seu veículo.

STUNT RUNUse o seu boost para combinar manobras e acumular pontos para obter o recorde dentro do limite de tempo. Quando você começar a usar o boost ou a realizar uma manobra, uma contagem regressiva aparecerá no topo da tela. Para combinar manobras em um combo, inicie rapidamente outra manobra ou dê um boost antes da contagem acabar. A pontuação de manobras e de combos se soma à sua pontuação geral.

NOTA: Realize manobras incríveis como Super Jumps, Billboard Smashes ou Barrel Rolls para ganhar um multiplicador que aumenta o seu boost

BURNING ROUTEÀs vezes, ao se aproximar de um cruzamento, aparece o nome de um carro, em vez do nome de um evento. Isso significa que alguém está desafiando você. Se você estiver usando o carro que aparece, gire suas rodas para participar de uma corrida de Burning Route. Acelere de ponto em ponto e ultrapasse o tempo limite para ganhar um carro novo.

NOTA: Após vencer um evento de Burning Route, é necessário visitar um Junkyard para desbloquear o seu novo carro.

Page 12: ADVERTÊNCIA Antes de jogar este jogo, leia os manuais dos ... · ... você pode dirigir um dos carros ... durante partidas online. ... gire suas rodas para participar de uma corrida

12

EVENTOS (SOMENTE MOTOS)Ao todo, 38 eventos especiais de Burning Ride exclusivamente para motos estão espalhados pela cidade. Ao contrário dos carros, você pode participar desses eventos usando qualquer moto.

BURNING RIDEAlguns desses eventos são corridas de ponto a ponto, enquanto outros exigem passar por checkpoints determinados ao redor do mundo. Eles só estão disponíveis durante o dia (das 8am às 8pm).

MIDNIGHT RIDEIgual às Burning Rides, mas apenas disponível à noite (das 8pm às 8am).

Page 13: ADVERTÊNCIA Antes de jogar este jogo, leia os manuais dos ... · ... você pode dirigir um dos carros ... durante partidas online. ... gire suas rodas para participar de uma corrida

13

LICENÇA E FECHADASMelhore essa sua licença de iniciante ridícula vencendo eventos na cidade.

LICENÇACada evento que você vence aumenta um ponto na sua licença. Por mais que você possa disputar e vencer qualquer evento quantas vezes quiser, a vitória conta apenas um ponto para melhorar a sua licença. Ao melhorar a licença, todos os eventos são reiniciados, para que você possa competir de novo e ganhar mais pontos.Pressione o botão Menu para ver sua licença na tela Driver Details.

FECHADASAo vencer eventos, você irá ganha reputação em Paradise City, então prepare-se para ser abordado por outros motoristas. Acabe com o os rivais que passam buzinando pelas ruas para ganhar o veículo deles.

DICA: De moto, a sua licença tem um progresso completamente diferente.

Page 14: ADVERTÊNCIA Antes de jogar este jogo, leia os manuais dos ... · ... você pode dirigir um dos carros ... durante partidas online. ... gire suas rodas para participar de uma corrida

14

DIRIGINDOPASSE NO DRIVE-THRU

Acelere até um dos Drive-Thrus de Paradise City para ser servido na hora.POSTO DE GASOLINA Passe por um desses para encher a sua barra de boost.OFICINA O melhor local para um conserto rápido. Muito útil para

sobreviver mais tempo em eventos de Marked Man e Road Rage.

OFICINA DE PINTURA Dê uma passadinha para uma pintura rápida.FERRO-VELHO É aqui que ficam todos os seus carros. Apareça para mudar

o visual do seu carro, ou para escolher um veículo novo.

NOTA: De moto, mecânicas e postos de gasolina ficam desativados, bem como o modo Showtime.

TIPOS DE BOOSTTodos os carros ganham boost da mesma forma, mas cada um se especializa na forma como o boost é usado. Não importa como você dirige, existe um tipo de carro especial para você. Diferentes tipos de carro oferecem diferentes estilos de pilotagem, e usam boost de diferentes modos.

STUNTCarros tipo Stunt são feitos para rolagens, saltos, derrapagens, giros e pulos. Realizar manobras com eles é o jeito mais rápido maximizar sua barra de boost verde.

AGGRESSIONVeículos tipo Aggression permitem encher a barra de boost vermelha com direção ofensiva. As más notícias? Sempre que você for derrubado, a sua barra de boost sofre também.

NOTA: Você pode ganhar e usar boost ao mesmo tempo com os tipos Stunt e Aggression. Pressione para um grande impulso de velocidade, e vá enchendo a sua barra ao longo do caminho com uma boa dose de direção perigosa.

Page 15: ADVERTÊNCIA Antes de jogar este jogo, leia os manuais dos ... · ... você pode dirigir um dos carros ... durante partidas online. ... gire suas rodas para participar de uma corrida

15

SPEEDEncha a sua barra de boost amarela correndo sérios riscos. E encha rápido, porque o boost não pode ser usado enquanto a barra não estiver cheia. Mas, quando estiver, você já pode ir metendo combos de boosts!

COMBO DE BOOSTS1. Use toda a sua barra de boost de uma só vez e você vai atingir um Burnout.2. Atingir um Burnout enche automaticamente parte da sua barra de boost.3. Se você dirigir perigosamente o bastante, a barra de boost irá se encher

por completo, permitindo conectar vários Burnouts.4. Mantenha o máximo que puder, o combo acaba quando você bater ou não

tiver mais boosts para usar.

CRASH NAVPressione o botão Menu para abrir o sistema de Crash Nav no seu carro para ver todas as informações de que precisa. Pressione e para alternar entre os menus do Crash Nav: Driver Details, Big Surf Island Info, Under the Hood, Paradise City Online e os mapas de Paradise City e Big Surf Island.

UNDER THE HOODÉ aqui que você configura o jogo do jeito que quiser jogar. Aqui, você pode salvar ou carregar o jogo (veja Salvando e Carregando), ajustar as configurações do jogo, mexer com o seu EA TRAX, ver os créditos do jogo, ou calibrar a tela.

Page 16: ADVERTÊNCIA Antes de jogar este jogo, leia os manuais dos ... · ... você pode dirigir um dos carros ... durante partidas online. ... gire suas rodas para participar de uma corrida

16

TIME OF DAYUma dos principais recursos de Burnout Paradise Remastered é o ciclo dia/noite com 24 horas. A hora do dia não afeta apenas o visual do jogo, mas também o trânsito e os eventos disponíveis.Para mudar essas configurações, selecione TIME OF DAY (Game Options) usando e depois pressione . Aí, você pode configurar o ciclo do dia em 24 horas, duas horas 48 minutos ou 24 minutos. Além disso, você pode configurar ou congelar a hora do dia manualmente, ou levar o realismo ao máximo, sincronizando a hora do jogo com a sua hora local!

DICA: Ao jogar online, a hora do jogo será definida conforme o horário local do host.

MAPA DE PARADISE CITYNo início, não vai ter muita coisa no seu mapa: será necessário encontrar eventos e outros drive-thrus para adicioná-los ao mapa. Diferentes eventos são marcados com ícones diferentes. Eventos concluídos são marcados com um sinal de visto.Use para explorar o mapa e pressione para ampliar/reduzir o zoom. Você também pode usar para explorar o mapa.Use o Online Shortcuts ( / / / ) para filtrar o que aparecer no mapa; Eventos, Drive-Thrus ou Road Rules.

DRIVER DETAILSAlém de ver suas licenças em Paradise City e Big Surf Island, você também pode ver suas outras conquistas aqui. Selecione RECORDS para ver suas estatísticas, DISCOVERY para ver quantos Drive-Thrus, Billboards, Jumps e Smashes você encontrou em cada um dos cinco distritos de Paradise City ou em Big Surf Island.

Page 17: ADVERTÊNCIA Antes de jogar este jogo, leia os manuais dos ... · ... você pode dirigir um dos carros ... durante partidas online. ... gire suas rodas para participar de uma corrida

17

ONLINEPARADISE CITY ONLINE

Para entrar online rapidamente, pressione durante o modo Freeburn para abrir o menu Online Shortcuts.

JOGANDO ONLINEPara jogar Burnout Paradise Remastered online, crie uma conta online seguindo as instruções na tela. Se já tiver uma conta, você poderá acessar as funções online automaticamente.

OBSERVAÇÃO: Os recursos multiplayer online requrem uma Assinatura Xbox Live Gold.

FREEBURN ONLINEVoe baixo em Paradise City online com mais sete motoristas. Além das atividades do Freeburn, você pode conferir os recordes do dia (no canto superior direito), e se juntar a outros pilotos para disputar desafios.

NOTA: Apenas o mesmo tipo de veículo (carros ou motos) pode jogar junto online. Ao entrar numa partida com um veículo diferente do que você está usando, o seu veículo será atualizado automaticamente.

ROAD RULESAtive Road Rules para bater os recordes dos seus amigos.

Page 18: ADVERTÊNCIA Antes de jogar este jogo, leia os manuais dos ... · ... você pode dirigir um dos carros ... durante partidas online. ... gire suas rodas para participar de uma corrida

18

ROAD RAGEA versão online de Road Rage é um evento por equipes para oito jogadores. Uma equipe deve passar pelos checkpoints espalhados por Paradise City, enquanto a outra precisa tirar eles das ruas para alcançar a pontuação necessária. Os corredores vencem alcançando a linha de chegada, enquanto os perseguidores obtém vitória eliminando os jogadores da equipe adversária. Quando um corredor é eliminado, sua cor muda na lista Today’s Best, no canto superior direito da tela. Isso indica que eles não fazem mais parte da corrida e que o seu objetivo agora é impedir os perseguidores de eliminar seus aliados.

NOTA: A equipe dos corredores não tem acesso ao boost.

MARKED MANNeste evento, um jogador selecionado aleatoriamente é a presa, enquanto os outros jogadores são os predadores. O jogador marcado ganha pontos sobrevivendo o limite de tempo e eliminando os outros jogadores. Do contrário, você ganha pontos eliminando o jogador marcado.

NOTA: O jogador marcado não tem acesso ao boost.

STUNT RUNComo na versão offline, os jogadores devem realizar manobras para acumular o máximo de pontos durante o período determinado, mas aqui tem uma pegadinha: eliminar um oponente mata a sua pontuação e confere multiplicadores para você. Todos os jogadores online competem simultaneamente.

Page 19: ADVERTÊNCIA Antes de jogar este jogo, leia os manuais dos ... · ... você pode dirigir um dos carros ... durante partidas online. ... gire suas rodas para participar de uma corrida

19

COPS AND ROBBERSCops and Robbers é um modo por equipes em que duas equipes competem por carregamentos de ouro. Os jogadores escolhem se farão parte da equipe dos policiais ou dos ladrões, e depois devem levar os carregamentos de ouro para a sua base. Se um jogador for eliminado enquanto estiver carregando ouro, o jogador que o eliminou automaticamente recebe o ouro. A equipe que trouxer o ouro de volta para a base ganha a rodada, e a equipe que entregar mais ouro vence.Variantes policiais para os 33 veículos originais de Burnout Paradise inclusas. Os novos veículos policiais se baseiam em viaturas de todo o mundo, como EUA, Japão, Reino Unido, Alemanha, França e Itália, bem como algumas viaturas estilo Burnout.

Page 20: ADVERTÊNCIA Antes de jogar este jogo, leia os manuais dos ... · ... você pode dirigir um dos carros ... durante partidas online. ... gire suas rodas para participar de uma corrida

20

DESAFIOSCoopere com outros motoristas para completar desafios online. O host pode escolher um desafio Freeburn ou um desafio Timed a partir do menu Online Shortcuts. Posicione o cursor sobre um desafio para ver uma breve descrição. Selecione o desafio para iniciar. O desafio acaba quando todos os jogadores tiverem completado os objetivos. Alguns desafios acabam se um jogador sair da sala.

NOTA: O host pode impedir mais jogadores de entrarem usando Change Access no menu Online Shortcuts.

CORRIDASPara começar a correr, selecione PLAYER MATCH ou RANKED MATCH a partir do menu Online Shortcuts, depois escolha QUICK MATCH ou CUSTOM MATCH para participar de uma corrida pendente (ou selecione HOST para iniciar uma). O host de Freeburn Online pode iniciar uma corrida selecionando CREATE MATCH a partir do menu Online Shortcuts. Ele pode selecionar uma Paradise Drive ou, se estiver em uma Unranked Race, criar uma nova. Eles também podem salvar e carregar rotas que já tiverem corrido antes. Player Matches também permitem até cinco corridas em sequência, com pontuação para a posição final em cada prova.Ao participar de um Ranked Match, os jogadores são qualificados de acordo com quem acaba atrás ou na frente deles. Terminar na frente de jogadores bem classificados é a forma mais rápida de aumentar o seu rank.

PLACARES DE LÍDERESVeja a sua classificação em Race, Road Rules e Showtime.

Page 21: ADVERTÊNCIA Antes de jogar este jogo, leia os manuais dos ... · ... você pode dirigir um dos carros ... durante partidas online. ... gire suas rodas para participar de uma corrida

21

SALVANDO E CARREGANDOBurnout Paradise Remastered salva o seu progresso automaticamente em certos pontos durante o jogo.

NOTA: Não desligue o console Xbox One enquanto o ícone de salvamento automático (seta giratória) estiver no canto superior esquerdo da tela.Se você já tiver jogado este jogo, Burnout Paradise Remastered carrega automaticamente o seu progresso no começo.Para salvar ou carregar o seu jogo manualmente, selecione SAVE/LOAD no menu Under the Hood, depois escolha SAVE ou LOAD e siga as instruções na tela.

Page 22: ADVERTÊNCIA Antes de jogar este jogo, leia os manuais dos ... · ... você pode dirigir um dos carros ... durante partidas online. ... gire suas rodas para participar de uma corrida

22

CONTRATO DE LICENÇA PARA USUÁRIO FINALO presente contrato de licença de usuário final (“Contrato”) constitui um contrato legal e válido entre Você e a empresa licenciada da Warner Bros Home Entertainment Inc., qual seja, Sonopress Rimo Indústria e Comércio Fonográfica S/A (“Sonopress”), com sede na Rua Samaritá, no 1.117, 2o andar, conjuntos 21 e 22, Parte A, São Paulo/SP, inscrita no CNPJ/MF sob no 67.562.884/0001-49, relativa ao presente produto de diversão interativa, inclusive o software aqui incluído, a mídia a ele associada e quaisquer materiais impressos (coletivamente o “Produto”).Ao instalar, acessar, jogar ou utilizar de qualquer forma este Produto, Você estará automaticamente concordando e se obrigando aos termos deste Contrato. Se Você não concordar integralmente com os termos deste Contrato, não instale, acesse, jogue ou de qualquer forma utilize o Produto.

LICENÇA DO SOFTWAREA Sonopress lhe outorga, em caráter não exclusivo, não transferível e revogável, o direito limitado e a licença de uso de uma cópia deste Produto, única e exclusivamente para seu uso pessoal. Todos e quaisquer direitos não outorgados especificamente por força deste Contrato continuarão a pertencer exclusivamente à Sonopress. Esse Produto é licenciado, e não vendido.O seu licenciamento não confere a Você nenhum título ou propriedade sobre o Produto e não deve ser considerada como uma venda de quaisquer direitos relativos ao Produto. A propriedade e todos os direitos, títulos e benefícios sobre o Produto e todas e quaisquer de suas cópias (incluindo, exemplificativamente, os títulos, códigos de computador, tecnologia, assuntos, objetos, personagens, nomes de personagens, histórias, diálogos, bordões, locações, conceitos, trabalhos de arte, músicas etc.) pertencem à Sonopress e seus licenciantes. Este Produto está protegido pelas leis de direitos autorais dos Estados Unidos e do Brasil, por tratados e convenções internacionais de direitos autorais e por outras leis. Esse Produto contém alguns materiais licenciados e os licenciantes da Sonopress poderão proteger seus direitos no caso de qualquer violação a este Contrato.Você não poderá: (1) copiar o Produto em sua totalidade em um disco rígido ou em qualquer outro suporte de armazenamento, salvo na forma e condições permitidas na legislação aplicável, ficando vedada a cópia para distribuição, aluguel, empréstimo ou sublicenciamento do Produto; (2) distribuir, alugar, emprestar ou sublicenciar o Produto, no todo ou em parte; (3) modificar ou criar outros trabalhos derivados deste Produto; (4) transmitir o Produto em uma rede, por telefone ou eletronicamente usando qualquer meio, ou permitir o uso do Produto em uma Rede, através de acordos de múltiplos usuários ou por acesso remoto, exceto no caso de sua rede multiplayer executar o produto em redes autorizadas; (5) desenhar ou distribuir níveis não autorizados; (6) realizar a engenharia reversa do Produto, derivar códigos fonte, ou de qualquer forma tentar reconstruir ou descobrir quaisquer códigos fonte, idéias, algoritmos, formatos de arquivo, programações ou interfaces de interoperabilidade subjacentes do Produto por quaisquer meios, exceto na medida em que expressamente permitido por lei ainda que haja disposição contratual em contrário e, mesmo assim, apenas após Você ter notificado a Sonopress, por escrito, de sua intenção; (7) exportar ou reexportar o Produto ou qualquer de suas cópias ou adaptações em violação a qualquer lei ou regulamento aplicável sem obter previamente uma licença específica da Warner Bros Home Entertainment Inc. podendo a Warner Bros Home Entertainment Inc. cobrar taxas por quais quer dessas licenças específicas. Considerando-se que a Sonopress terá danos irreversíveis caso os termos deste Contrato não sejam especificamente respeitados,

Page 23: ADVERTÊNCIA Antes de jogar este jogo, leia os manuais dos ... · ... você pode dirigir um dos carros ... durante partidas online. ... gire suas rodas para participar de uma corrida

23

Você concorda com que a Sonopress tenha o direito de, sem ter que prestar fiança ou qualquer garantia ou fazer prova do dano, adotar todas as medidas que entender cabíveis, inclusive em caráter liminar, com relação a qualquer violação a este Contrato, além de quaisquer outros direitos que possua à luz da legislação aplicável. Caso qualquer ação venha a ser proposta por qualquer uma das partes em relação a este Contrato, a parte vencedora na demanda terá o direito de receber da outra parte todas as custas processuais, honorários advocatícios e outras despesas incorridas pela parte vencedora no processo.

SUPORTE TÉCNICONa remota possibilidade de haver um problema com seu produto, é possível que você precise apenas de simples instruções para corrigi-lo. Por favor, entre em contato com a Sonopress através do site: www.wbfun.com.br antes de devolver o produto à loja. Por favor, não envie nenhum produto à Sonopress sem antes entrar em contato conosco.

PARA RECEBER SERVIÇOS DENTRO DA GARANTIANotifique a Sonopress a respeito do problema que necessita serviços dentro da garantia entrando em contato conosco pelo site: www.wbfun.com.br. Após análise do problema, a Sonopress poderá autorizar que você devolva o produto, juntamente com a nota fiscal de compra ou prova de que a compra ocorreu dentro do período de 90 (noventa) dias.A Sonopress não se responsabilizará pela devolução não autorizada de Produtos e se reserva o direito de retornar tais devoluções não autorizadas ao cliente. Essa garantia limitada não será aplicável e será nula caso: (a) o defeito no Produto tiver origem no abuso, uso irregular ou manuseio inadequado ou negligente do Produto; (b) o Produto for utilizado com produtos que não são vendidos ou licenciados pela Sonopress ou pelo fabricante da plataforma indicada (incluindo, mas não limitando, por exemplo, a aceleradores de jogo não licenciados, dispositivos para cópias, adaptadores e tomadas elétricas); (c) o Produto for usado para fins comerciais (inclusive locação); (d) o Produto for modificado ou adulterado; ou (e) o número de série do Produto tiver sido alterado, apagado ou removido.

LIMITAÇÕES DE GARANTIA/EXCLUSÕESA GARANTIA FORNECIDA PELA SONOPRESS COBRE ÚNICA E EXCLUSIVAMENTE DEFEITOS DE MATERIAL E DE FABRICAÇÃO DO PRODUTO PELO PRAZO DE 90 DIAS CONTADOS DE SUA AQUISIÇÃO.

LIMITAÇÕES DE RESPONSABILIDADENA MEDIDA PERMITIDA POR LEI, A SONOPRESS E SEUS LICENCIANTES NÃO SERÃO, EM NENHUMA HIPÓTESE, RESPONSÁVEIS POR QUALQUER DOS DANOS A SEGUIR: (1) DIRETOS; (2) MORAIS; (3) INDIRETOS; (4) PUNITIVOS; (5) INCIDENTAIS; (6) DANOS A BENS; (7) LUCROS CESSANTES; (8) FALHAS OU MAU FUNCIONAMENTO DE COMPUTADORES; E (9) DANOS POR FERIMENTOS PESSOAIS (EXCETO SE TAIS DANOS TENHAM SIDO CAUSADOS PELA NEGLIGÊNCIA DA SONOPRESS OU DE SEUS LICENCIANTES), RESULTANTES DO MANUSEIO INAPROPRIADO E/OU INADEQUADO OU MAU USO DESTE PRODUTO, AINDA QUE A SONOPRESS OU SEUS LICENCIANTES TENHAM SIDO AVISADOS DA POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS. A RESPONSABILIDADE DA SONOPRESS E DE SEUS LICENCIANTES NÃO EXCEDERÁ O VALOR EFETIVAMENTE PAGO PELA LICENÇA DE USO DESTE PRODUTO. É POSSÍVEL QUE ESSA LIMITAÇÃO DE RESPONSABILIDADE NÃO LHE SEJA APLICÁVEL. EM TODO CASO, A RESPONSABILIDADE DA SONOPRESS E DE SEUS LICENCIANTES SERÁ LIMITADA À MENOR POSSÍVEL DE ACORDO COM A LEGISLAÇÃO APLICÁVEL.

Page 24: ADVERTÊNCIA Antes de jogar este jogo, leia os manuais dos ... · ... você pode dirigir um dos carros ... durante partidas online. ... gire suas rodas para participar de uma corrida

24

GERALOs termos estabelecidos neste Contrato, incluindo as Limitações de Garantia/ Exclusões e as Limitações de Responsabilidade são elementos fundamentais das bases do acordo entre Você e a Sonopress. Por razões econômicas, a Sonopress não poderia oferecer o Produto sem a existência de tais limitações. Tais Limitações de Garantia/Exclusões e Limitações de Responsabilidade são realizadas em benefício dos licenciantes da Sonopress, bem como seus sucessores e cessionários. O presente Contrato representa a totalidade do acordo entre as partes e substitui quaisquer acordos e declarações anteriores com relação ao assunto aqui tratado. O presente Contrato só poderá ser modificado por termo aditivo celebrado por escrito e assinado por ambas as partes. Caso qualquer estipulação deste Contrato não seja válida ou eficaz por qualquer razão, tal estipulação deverá ser modificada somente na medida necessária para torná-la válida e eficaz e as demais estipulações deste Contrato não serão afetadas. O presente Contrato será regido de acordo com as leis do Brasil, elegendo as partes o Foro da cidade de São Paulo, Estado de São Paulo, com preferência a qualquer outro, por mais privilegiado que seja.

AVISOA Electronic Arts reserva-se o direito de fazer melhorias no produto descrito neste panfleto a qualquer momento e sem aviso prévio.Jogo em Inglês com Legendas em Português.Observação: Toda e qualquer oferta no site www.ea.com ou em qualquer outro site da EA é uma oferta da EA. A Sonopress, Sony DADC e seus prestadores de serviço (i) não têm qualquer obrigação para com tais ofertas nem (ii) qualquer responsabilidade em relação a elas. Essas ofertas da EA encontram-se em inglês apenas.Distribuído por Sonopress-Rimo sob licença de Warner Bros. Home Entertainment Inc.

Page 25: ADVERTÊNCIA Antes de jogar este jogo, leia os manuais dos ... · ... você pode dirigir um dos carros ... durante partidas online. ... gire suas rodas para participar de uma corrida

25

PRECISA DE AJUDA?A equipe de Experiência Mundial EA está à disposição para garantir que você aproveite seu jogo ao máximo, a qualquer momento e em qualquer lugar.• Para perguntas frequentes, artigos de ajuda e

contato, acesse help.ea.com/br.• Precisa de uma dica rápida? Entre em contato com

@EAHelp oelo Twitter ou deixe uma postagem em facebook.com/EAHelpHub/.

Informações Sobre o Contato e Suporte OnlineSuporte via Twitter e Facebook