7
CONTRATO DE ARRENDAMENTO ENTRE Afonso Jorge Mula, maior de idade, residente na Avenida Maguiguana nr 2203/ R/C, Bairro do Alto Mae, Cidade de Mapuro, portador do B. I. nr 110100090734N, emitido pelo arquivo de identificação de Maputo, aos 26 de Fevereiro de 2010, ora em diante designado por Locador, na qualidade de legítimo proprietário do imóvel sito na Avenida Maguiguana nr 2203, Cidade de Maputo, como primeiro outorgante; E Ali Ibrahim, maior de idade, de nacionalidade Libanesa, residente na Avenida Maguiguana nr 2203/ R/C, Bairro do Alto Mae, Cidade de Mapuro, portadora do Passaporte nr R 0330501, emitido pela Republica do Libano, aos 31 de Julho de 2004, Dire nr 003957, emitido pela Direccao Nacional de Migracao, aos 07 de Maio de 2003, doravante designado por Locatário, como segundo outorgante. É celebrado o presente contrato de arrendamento, cujas cláusulas expressas e reciprocamente aceitam nos termos seguintes: CLÁUSULA PRIMEIRA

Ali Ibrahim

Embed Size (px)

DESCRIPTION

bnm,

Citation preview

Page 1: Ali Ibrahim

CONTRATO DE ARRENDAMENTO

ENTRE

Afonso Jorge Mula, maior de idade, residente na Avenida Maguiguana nr 2203/ R/C,

Bairro do Alto Mae, Cidade de Mapuro, portador do B. I. nr 110100090734N, emitido

pelo arquivo de identificação de Maputo, aos 26 de Fevereiro de 2010, ora em diante

designado por Locador, na qualidade de legítimo proprietário do imóvel sito na

Avenida Maguiguana nr 2203, Cidade de Maputo, como primeiro outorgante;

E

Ali Ibrahim, maior de idade, de nacionalidade Libanesa, residente na Avenida

Maguiguana nr 2203/ R/C, Bairro do Alto Mae, Cidade de Mapuro, portadora do

Passaporte nr R 0330501, emitido pela Republica do Libano, aos 31 de Julho de 2004,

Dire nr 003957, emitido pela Direccao Nacional de Migracao, aos 07 de Maio de 2003,

doravante designado por Locatário, como segundo outorgante.

É celebrado o presente contrato de arrendamento, cujas cláusulas expressas e reciprocamente aceitam nos termos seguintes:

CLÁUSULA PRIMEIRA(Objecto)

Pelo presente contrato, o primeiro outorgante dá de arrendamento ao segundo, e este aceita, o imóvel sito na Avenida Maguiguana nº 2203, Cidade de Maputo.

CLÁUSULA SEGUNDA(Finalidade , âmbito e condições de entrega)

1. O imóvel arrendado destina–se exclusivamente a habitação e é entregue ao Locatário em condições aceitáveis de uso e fruição.

2. Para efeitos do estipulado no número anterior, o locador e o locatário procederão a inventariação do estado geral do imóvel, de todo o equipamento fixo, bens móveis e imóveis existente, no início e no termo de contrato.

Page 2: Ali Ibrahim

3. O Locatário será responsável por quaisquer danos ou prejuizos causados no imóvel, efectuados por si ou terceiros por incumprimento doloso e negligente.

CLÁUSULA TERCEIRA(Duração)

1.m O presente contrato é celebrado pelo período de 02 (dois) anos, contados a partir da data da sua assinatura pelas partes, sendo automaticamente renovável por iguais e sucessivos períodos.

2. Durante a vigência do contrato, a renda mensal não sofrerá nenhum agravamento.

CLÁUSULA QUARTA(Renda e seu pagamento)

1 . O valor da renda mensal é fixado em 17.000,00 (dezassete mil meticais).

2. Durante a vigência do contrato, a renda mensal não sofrerá nenhum agravamento.

3. O Locatário se obriga a pagar o valor fixado no número anterior, nos primeiros cinco dias de cada mês.

4. A renda só poderá ser paga ao Locador, em moeda nacional, ficando desde já excluida a possibilidade da sua conversão em qualquer outra moeda.

5. Por cada renda paga, o Locador emitirá um recibo a favor do Locatário, que servirá de prova de pagamento para todos efeitos legais.

6. O montante da renda mensal a que se refere a presente cláusula não cobre as despesas de pagamento de telefone, electricidade e água, as quais, enquanto durar o presente contrato, serão suportadas inteira, directa e exclusivamente pelo Locatário.

CLÁUSULA QUINTA(Obrigações do Locador)

São obrigações do Locador:a) Entregar imediatamente o imóvel arrendado ao Locatário logo após a

assinatura do contrato;

b) Garantir o Locatário o gozo pleno dos direitos emergentes do presente contrato de arrendamento;

c) Informar imediatamente o Locatário de todas as irregularidades que constate, antes de tomar qualquer providência extra-contratual;

Page 3: Ali Ibrahim

d) Efectuar no imóvel grandes reparações, incluindo as de estrutura, desde que a necessidade da sua realização não decorra da má utilização do ímovel ou outras razões imputáveis o Locatário;

CLÁSULA SEXTA (Obrigações do Locatário)

São obrigações do Locatário:a) Pagar pontualmente as rendas, nos termos estabelecidos na cláusula quarta

precedente;

b) Pagar pontualmente todas as despesas mensais com água, electricidade e telefone referente ao período em que ocupar o imóvel;

c) Conservar cuidadosamente o imóvel;

d) Comunicar o Locador sobre qualquer dano ou alteração que se tenha verificado ou esteja para se operar, através de uma carta com aviso de recepção;

e) Permitir qualquer inspecção que o Locador pretenda efectuar no imóvel, desde que a intenção desta, lhe seja comunicada com 10 (dez) dias de antecedência mínima;

f) Não depositar no imóvel arrendado materiais inflamáveis, corrosivos, tóxicos ou por qualquer forma perigosos para a segurança dos seus utentes;

g) Restituir ao Locador o imóvel arrendado, finda que seja a vigência do contrato, em bom estado de conservação, tendo em conta as depreciações originadas pelo seu uso normal;

CLÁUSULA SÉTIMA(Benfeitorias)

a) O Locatário poderá efectuar no imóvel que lhe é arrendado, as obras de benfeitorias que julgar necessárias, úteis ou voluptuárias, mediante aprovação prévia do Locador.

b) Para a realização das obras referidas no número anterior, o Locatário se obriga a obter todas as licenças e autorizações necessárias, bem como aceitar a fiscalização pelo Locador para verificar a sua conformidade com o projecto aprovado;

CLÁUSULA OITAVA(Responsabilidade por danos e perdas)

Page 4: Ali Ibrahim

a) As partes acordam que é da inteira responsabilidade do Locatário, todo o dano que se verifique por negligência deste;

b) Pelos danos a que se refere a presente cláusula, o Locatário se obriga a proceder a sua reparação;

CLÁUSULA NONA(Extinção do contrato)

O presente contrato extingue-se:

1. Por comum acordo;

2. Por denúncia nos termos da cláusula terceira;

3. Por rescisão unilateral com justa causa, nos termos previsto na cláusula décima subsequente;

4. Por impossibilidade objectiva da sua execução;

CLÁUSULA DÉCIMA(Rescisão Unilateral)

A rescisão unilateral sem justa causa por parte do locador implica uma imdemnização ao locatário pelo aviamento e outros custos.

CLÁUSULA DÉCIMA PRIMEIRA(Litígios)

a) Ambas as partes executarão o presente contrato com lealdade e boa fé e tudo farão no sentido de resolverem amigavelmente todas as divergências resultantes quer da interpretação quer da execução do presente contrato.

b) No caso de tal acordo não ser possível, serão aplicadas as leis vigentes na República de Moçambique, com recurso exclusivo ao foro do Tribunal Judicial da Cidade de Maputo.

CLÁUSULA DÉCIMA SEGUNDA (Alterações)

Qualquer alteração ao presente contrato só será válida se constar de documento escrito e assinado pelas partes.

Page 5: Ali Ibrahim

CLÁUSULA DÉCIMA TERCEIRA(Casos Omissos)

Em todos casos omissos regularão as disposições legais aplicáveis em vigor.

CLÁUSULA DÉCIMA QUARTA (Entrada em vigor)

O presente contrato entra em vigor na data da sua assinatura pelas partes.

Feito em Maputo, em duas cópias de igual conteúdo e fé, ficando uma em poder de cada parte.

Maputo, aos _____ de Junho de 2011

LOCADOR: _____________________________________________

LOCATÁRIO: ___________________________________________