12
ANO 11 – Nº 2174 – SÃO PAULO, 26 DE JULHO A 01 DE AGOSTO DE 2008 – R$ 2,00 www.jornalnippak.com.br Associações nipo-brasileiras estruturam encontro para discutir futuro de comunidade DIVULGAÇÃO Após as comemorações do Centenário da Imigração, o momento é de reflexão. Pelo menos para as entidades nipo- brasileiras, sempre preocupa- das com os rumos da comuni- dade. Para tanto, o Bunkyo (Sociedade Brasileira de Cul- tura Japonesa e de Assistência Social) programa para novem- bro mais uma edição do FIB —––—––––—–––——–—–—––—–––––——– | pág 3 (Fórum de Integração), na ci- dade de Brasília, cujo principal intuito é discutir novas idéias de administração e estratégias. Antes, porém, entidades do in- terior paulista organizam um en- contro pré-FIb, denominado Fórum Regional. Programado para 17 de agosto na cidade de Suzano, o evento reunirá cerca de 20 entidades. ———–—––—| pág. 9 A Fundação Japão traz pela primeira vez ao Bra- sil, a coreógrafa e bailarina japonesa Miyako Kato. A temporada inicia em São Paulo – local onde tem a co-realização do Sesc –SP –, seguindo depois para Manaus, Brasília, Curitiba e Rio de Janeiro. O espe- táculo de dança contempo- rânea foi especialmente ela- borado em comemoração ao Centenário. Fundação Japão traz ao Brasil Miyako Kato DIVULGAÇÃO YOSAKOI SORAN – A Associação de Yosakoi Soran do Brasil realiza ama- nhã (27), às 12 e às 17h, no Via Funchal, o 6º Festival Yosakoi Soran. Inspirados pelo Centenário da Imigra- ção Japonesa no Brasil, este ano o evento contará com 18 grupos – entre eles re- presentantes do Amazonas, Mato Grosso e Mato Gros- so do Sul. Destaque para o Grupo Sansey (foto), de Londrina, tricampeão brasi- leiro e que este ano foi con- vidado a apresentar-se no Festival de Hokkaido, figu- rando entre os 10 melhores grupos de Yosakoi Soran do Japão. Quem ainda não re- tirou os convites basta levar dois tipos de alimentos não perecíveis e trocá-los por um ingresso na bilheteira. Informações pelo tel.: 11/ 3541-1809 ou e-mail: [email protected] ————––—–—| pág. 5 Sushi de manjuba, de salmão, de atum... É a 13ª Festa do Sushi, que acontece neste fim de semana (25 e 26), no Gi- násio de Esportes do RBBC. A expectativa dos organiza- dores é atrair mais de 6 mil visitantes nos dois dias de evento, incluindo caravanas da Capital. Para isso, além do “carro-chefe”, há pratos típi- cos para paladares menos exóticos, além de uma pro- gramação recheada de atra- ções. 13ª Festa do Sushi acontece em novo endereço —————––—| pág. 12 O cantor Alexandre Hayafuji mostra mesmo que está em um ano pra lá de iluminado. Depois de conquistar o título do Paulistão de karaokê, no mês passado, pela quarta vez, o nikkei faturou o troféu do Brasileirão 2008, na cidade de Maringá. Para ele, era o título que faltava para fechar com chave de ouro suas par- ticipações em concursos. Sim, porque a partir de agora, o público só poderá vê-lo em ocasiões especiais. Brasileirão de karaokê: Hayafuji fatura título Considerado um dos maio- res eventos relacionados à cultura japonesa no mundo, o Festival do Japão provou mesmo estar inserido den- tro da programação de mi- lhares de pessoas. Realiza- do no Centro de Exposi- Em três dias, Festival do Japão atrai mais de 100 mil pessoas —––—––––—–––——–—–—––—––––––——– | pág 4 NIKKEY SHIMBUN ções Imigrantes, em São Paulo, o evento reuniu mais de 100 mil pessoas nos três dias de festa, reunindo um mix de cultura japonesa (shows, danças e gastrono- mia) para ninguém botar defeito. A Confederação Brasileira de Sumô definiu os representan- tes para os Campeonatos Mundiais Adulto e Juvenil, que acontecem em outubro, na Estônia. No masculino, a equipe será formada pelo leve Genílton Tibúrcio, o médio Competições definem representantes para o Mundial —––—––––—–––——–—–—–––––——– | pág 10 e 11 JORNAL NIPPAK Victor Pastrello, o pesado Takahiro Higuchi e o absolu- to Julio César Vieira. Já a equipe feminina terá Luciana Watanabe, Juliana Medeiros e Janaína Silva. Confira como foi o Campeonato Brasileiro e Sul-Americano. MARCUS KIYOHIDE IIZUKA Blue Tree recebe mostra sobre bastidores de Gaijin O Blue Tree Towers Paulista recebe a exposição “Fotogra- fia de Cena de Filme Gaijin - Ama-me como sou”, do fo- tógrafo Marcus Kiyohide Iizuka. Os 26 retratos expos- tos para visitação pública a partir desta semana revelam —––—––––—–––——–—–—––—–––––——– | pág 8 um universo praticamente desconhecido do grande pú- blico - os bastidores de uma produção cinematográfica. A exposição segue até o dia 31, no lobby do Blue Tree Towers Paulista, na Rua Peixoto Gomide, 707, São Paulo.

ANO 11 – Nº 2174 – SÃO PAULO, 26 DE JULHO A 01 DE AGOSTO

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: ANO 11 – Nº 2174 – SÃO PAULO, 26 DE JULHO A 01 DE AGOSTO

ANO 11 – Nº 2174 – SÃO PAULO, 26 DE JULHO A 01 DE AGOSTO DE 2008 – R$ 2,00www.jornalnippak.com.br

Associações nipo-brasileiras estruturamencontro para discutir futuro de comunidade

DIVULGAÇÃOApós as comemorações doCentenário da Imigração, omomento é de reflexão. Pelomenos para as entidades nipo-brasileiras, sempre preocupa-das com os rumos da comuni-dade. Para tanto, o Bunkyo(Sociedade Brasileira de Cul-tura Japonesa e de AssistênciaSocial) programa para novem-bro mais uma edição do FIB—––—––––—–––——–—–—––—–––––——– | pág 3

(Fórum de Integração), na ci-dade de Brasília, cujo principalintuito é discutir novas idéias deadministração e estratégias.Antes, porém, entidades do in-terior paulista organizam um en-contro pré-FIb, denominadoFórum Regional. Programadopara 17 de agosto na cidadede Suzano, o evento reunirácerca de 20 entidades.

———–—––—| pág. 9

A Fundação Japão trazpela primeira vez ao Bra-sil, a coreógrafa e bailarinajaponesa Miyako Kato. Atemporada inicia em SãoPaulo – local onde tem aco-realização do Sesc –SP–, seguindo depois paraManaus, Brasília, Curitibae Rio de Janeiro. O espe-táculo de dança contempo-rânea foi especialmente ela-borado em comemoraçãoao Centenário.

Fundação Japãotraz ao BrasilMiyako Kato

DIVULGAÇÃO

YOSAKOI SORAN – AAssociação de YosakoiSoran do Brasil realiza ama-nhã (27), às 12 e às 17h, noVia Funchal, o 6º FestivalYosakoi Soran. Inspiradospelo Centenário da Imigra-

ção Japonesa no Brasil, esteano o evento contará com18 grupos – entre eles re-presentantes do Amazonas,Mato Grosso e Mato Gros-so do Sul. Destaque para oGrupo Sansey (foto), de

Londrina, tricampeão brasi-leiro e que este ano foi con-vidado a apresentar-se noFestival de Hokkaido, figu-rando entre os 10 melhoresgrupos de Yosakoi Soran doJapão. Quem ainda não re-

tirou os convites basta levardois tipos de alimentos nãoperecíveis e trocá-los porum ingresso na bilheteira.Informações pelo tel.: 11/3541-1809 ou e-mail:[email protected]

————––—–—| pág. 5

Sushi de manjuba, de salmão,de atum... É a 13ª Festa doSushi, que acontece neste fimde semana (25 e 26), no Gi-násio de Esportes do RBBC.A expectativa dos organiza-dores é atrair mais de 6 milvisitantes nos dois dias deevento, incluindo caravanasda Capital. Para isso, além do“carro-chefe”, há pratos típi-cos para paladares menosexóticos, além de uma pro-gramação recheada de atra-ções.

13ª Festa do Sushiacontece em novoendereço

—————––—| pág. 12

O cantor Alexandre Hayafujimostra mesmo que está emum ano pra lá de iluminado.Depois de conquistar o títulodo Paulistão de karaokê, nomês passado, pela quarta vez,o nikkei faturou o troféu doBrasileirão 2008, na cidadede Maringá. Para ele, era otítulo que faltava para fecharcom chave de ouro suas par-ticipações em concursos. Sim,porque a partir de agora, opúblico só poderá vê-lo emocasiões especiais.

Brasileirão dekaraokê: Hayafujifatura título

Considerado um dos maio-res eventos relacionados àcultura japonesa no mundo,o Festival do Japão provoumesmo estar inserido den-tro da programação de mi-lhares de pessoas. Realiza-do no Centro de Exposi-

Em três dias, Festival do Japãoatrai mais de 100 mil pessoas

—––—––––—–––——–—–—––—––––––——– | pág 4

NIKKEY SHIMBUN

ções Imigrantes, em SãoPaulo, o evento reuniu maisde 100 mil pessoas nos trêsdias de festa, reunindo ummix de cultura japonesa(shows, danças e gastrono-mia) para ninguém botardefeito.

A Confederação Brasileira deSumô definiu os representan-tes para os CampeonatosMundiais Adulto e Juvenil,que acontecem em outubro,na Estônia. No masculino, aequipe será formada pelo leveGenílton Tibúrcio, o médio

Competições definemrepresentantes para o Mundial

—––—––––—–––——–—–—–––––——– | pág 10 e 11

JORNAL NIPPAK

Victor Pastrello, o pesadoTakahiro Higuchi e o absolu-to Julio César Vieira. Já aequipe feminina terá LucianaWatanabe, Juliana Medeirose Janaína Silva. Confira comofoi o Campeonato Brasileiroe Sul-Americano.

MARCUS KIYOHIDE IIZUKA

Blue Tree recebe mostra sobrebastidores de GaijinO Blue Tree Towers Paulistarecebe a exposição “Fotogra-fia de Cena de Filme Gaijin -Ama-me como sou”, do fo-tógrafo Marcus KiyohideIizuka. Os 26 retratos expos-tos para visitação pública apartir desta semana revelam—––—––––—–––——–—–—––—–––––——– | pág 8

um universo praticamentedesconhecido do grande pú-blico - os bastidores de umaprodução cinematográfica. Aexposição segue até o dia 31,no lobby do Blue Tree TowersPaulista, na Rua PeixotoGomide, 707, São Paulo.

Page 2: ANO 11 – Nº 2174 – SÃO PAULO, 26 DE JULHO A 01 DE AGOSTO

2 JORNAL NIPPAK São Paulo, 26 de julho de 2008

EDITORA JORNALÍSTICAUNIÃO NIKKEI LTDA.

CNPJ 02.403.960/0001-28

Rua da Glória, 332 - LiberdadeCEP 01510-000 - São Paulo - SP

Tel. (11) 3208-3977

Fax (11) 3208-5521

E-mail:[email protected]

Diretor-Presidente: Raul TakakiDiretor Responsável: Daniel Takaki

Jornalista Responsável: Takao Miyagui (Mtb. 15.167)

Redator Chefe: Aldo ShigutiRedação: Rodrigo Meikaru

Colaborador: Giuliano Di Sevo

Publicidade:Tel. (11) 3208-3977Fax (11) 3341-6476

Periodicidade: semanalAssinatura semestral: R$ 60,00

[email protected]

O 11º Festival do Japão 2008 Cente-

nário da Imigração Japonesa aconte-

ceu no último fim de semana (19 e

20) no Centro de Exposições Imi-

grantes. Milhares de pessoas pude-

ram apreciar o que há de melhor na

cultura e culinária japonesa. Organi-

zado anualmente pelo Kenren (Fede-

ração das Associações de Provínci-

as do Japão no Brasil), o evento mo-

biliza milhares de voluntários e a cada

ano atrai um público maior.

Tamy Miura e Rodrigo Nemoto Celina Yano e Catherine Yano Sheila Nakamatsu e Raquel Suzaki Ilda e Luiz Nagao Vilma e Toshikatsu Yamada

Kikuko Nishibayashi, Cônsul Masuo Nishibayashie Prefeito Gilberto Kassab Akeo Yogui, presidente do Kenren

Tuyoci Ohara, Henry Nakaya e Taeko Ohara Victor Kobayashi, Eric Funabashi e Cláudio Kurita

Sentadas: Yuriko Mori e Kazuko Okamoto. Em pé:Noriko Mizumoto, Kayako Nishibayashi, Yuriko Mori,Tomiko Karimata, Emilia Kanae, Chiyo Oguikubo,Mayumi Ida, Chieko Handa e Tomiko Sakumoto

Eliane Nakano, Daniele Inomata, Celso Nakano,Antonio Carlos Facio Filho, Alexandre Misawa eCelso Morita

Renato Kanetaka, Kenichi Abe, Tatiana Kajitani eRicardo Kiyohara aproveitaram o Festival para di-vulgar o Bazar do Ikoi No Sono, que será no dia 17de agosto

Yuri Hori e Ai Iijjima, que divulga o Festival doYosakoi Soran, que acontece no dia 27 no Via Fun-chal

Suzuki e Kendi Yamae Candidatas a Miss Festival do Japão Candidatas a Miss Festival do Japão William Ishiy, Daniel Uemura e Jô Takahashi

Helena Hirama, Maria Kuno, Nilza Hayashida,Cecília Takahashi e Tereza Ono

Rodrigo Domingues, Jô Takahashi e Karina Na-kahara.

Oridio Shimizu e Yoshinori Kihara, presidente doWakayama Kenjinkai.

Satoshi Mashida, Kiyomi Muramoto, Maya Kanatani,Érika Yasui, Lina Kamitsuji e Vicente Murakami

Nelson Nakada e Mario Nakamura Lídia Okano, Marina Goto e Mitie YoshidaMiyuki Morikawa e Rogério Goia William Ishiy, Hugo Hoyama e Cindy Harada

Claudia Nakazato, Celso Likio e Flavia AkemiNakazone

Andréa Nakada, Massahiro Yoshihara e SandraKuroishi

Marina Takakura, Yuli Fujimura, Carlos Ozawa eEdson Vicente

Patrícia Miyazato, Lílian Ohkawara e Eliane Naka-no

Page 3: ANO 11 – Nº 2174 – SÃO PAULO, 26 DE JULHO A 01 DE AGOSTO

São Paulo, 26 de julho de 2008 JORNAL NIPPAK 3

BUNKYO

Fórum de Integração ganharásegunda edição em novembro

Uma questão muito co-mum nos condomínios diz res-peito ao “quorum” para deli-beração de determinadas re-formas ou melhoramentos docondomínio.

Tive notícia de um condo-mínio que queria construiruma garagem no campinho defutebol lá existente. A polê-mica foi voraz. Muitos queri-am outros não.

Os que queriam a novagaragem argumentavam nãohaver sentido, em tempos atu-ais, a existência de edifíciosde três ou quatro dormitórioscom apenas uma vaga degaragem por apartamento.

Logo se conclui, que a ne-cessidade surgiu, pois, os “jo-gadores de futebol” cresce-ram e passaram a motoristasde seus próprios carros.

Os que não queriam asnovas vagas argumentavamque quando compraram assuas respectivas unidades, oscondôminos tinham conheci-mento da limitação de vaga eque a finalidade seria apenasde ostentação. Isto sem dizerdo aumento de circulação deveículos pelo edifício.

Após inúmeras discussões,inúmeras assembléias, os vi-zinhos se digladiando, aprova-se a construção da garagempor deliberação de maioriasimples (metade dos condômi-nos presentes mais um) em as-sembléia extraordinária.

Poderia a deliberação pormaioria simples aprovar aconstrução da garagem?

A maioria vitoriosa foi bus-car seus argumentos na con-venção, onde consta:

a) para alterar ou substi-tuir coisas ou bens do condo-mínio o quorum para delibe-ração é de 2/3 dos condômi-nos;

b) porém:

1) para as benfeitoriasnecessárias, o síndico pode-ria executá-las medianteaprovação do Conselho Con-sultivo;

2) para as benfeitoriasúteis, necessária a delibera-ção por maioria simples, istoé, metade mais um dos con-dôminos presentes em as-sembléia;

3) para as voluptuárias,2/3 da totalidade dos condô-minos.

O cerne da questão se re-sume no fato de a delibera-ção para construção da ga-ragem ter sido aprovada pormaioria simples, que no meuentender é vedado por lei,neste particular.

Felicia Ayako HaradaAdvogada em São Paulo

Integrante do Harada Advogados [email protected]

QUORUNSCONDOMINIAIS

Não resta a menor dúvi-da de que as novas vagasconstituem benfeitorias úteisnos moldes da família moder-na, que felizmente ou infeliz-mente, possuir mais de umcarro virou regra. Ainda, ale-garam os vencedores que ovalor imobiliário da proprieda-de aumentaria.

Entretanto, a minoriavencida trouxe sabiamente àbaila o art. 1342 do Novo Có-digo Civil que dispõe:

“Art. 1342. A realizaçãode obras, em partes comuns,em acréscimo às já existen-tes, a fim de lhes facilitar ouaumentar a utilização, depen-de de aprovação de dois ter-ços dos votos dos condômi-nos, não sendo permitidasconstruções, nas partes co-muns, suscetíveis de prejudi-car a utilização, por qualquerdos condôminos, das partespróprias, ou comuns.”

Imediatamente, revidaramos vencedores argumentandoque o inciso III do Art. 1334do referido Código Civil ou-torga à convenção de condo-mínio o poder de estabelecer“quorum” exigido para as de-liberações.

Todavia, este argumentodos vencedores não pode pre-valecer. Realmente, a lei ci-vil permite que a convençãodetermine o quorum para asdeliberações, desde que res-peite o quorum de algumasdeliberações, que dada a suaimportância ou repercussãosocial está previsto em lei,como o disposto no artigo1342 acima citado. Esclare-ça-se, o art. 1342 não está deenfeite no Código e há de serobservado.

Não se nega que a cons-trução da garagem é umacréscimo em parte comumque facilitaria e aumentaria asua utilização, porém, oquorum de aprovação há deser o previsto no citadoart.1342, isto é, por 2/3 da to-talidade dos condôminos, res-peitando-se ainda, a limitaçãonele contida.

Ademais, o que a conven-ção previu, nos moldes da leicivil, é a deliberação por mai-oria simples na instalação debenfeitorias úteis. Não sepode concluir que a constru-ção da garagem pelo fato deser benfeitoria útil, por si só,poderia ser deliberada pormaioria simples. Ela assim opoderia se não houvesse re-gra expressa como a contidano citado Art. 1342 do Códi-go Civil, que exige 2/3 da to-talidade dos condôminos.

CRIME NO JAPÃO

Polícia japonesa pedirá ajuda da Interpolpara prender suspeitos de assassinato

Mais um crime envolven-do brasileiros chocou o Ja-pão no mês passado. No dia14 de junho, Rodolfo RoqueChaves, de 35 anos, foi en-contrado morto por um mo-rador japonês em Ochiba,província de Shizuoka. Emavançado estado de decom-posição, o corpo apresenta-va cortes profundos na re-gião do peito, maxilar des-locado e ferimentos no ros-to.

De imediato a polícia localiniciou as investigações. A pri-meira suspeita a ser interro-gada e presa preventivamen-te foi a então namorada davítima, Karina Kato Macedo.Além dela, a ex-esposa deChaves e seu atual compa-nheiro podem ter participadodo assassinato. Como os doisjá retornaram ao Brasil, a po-lícia do Japão irá solicitar aInterpol, em agosto, o manda-to de prisão

Em depoimento, Karinadisse que Chaves e a ex-companheira vieram ao seuapartamento, tiveram um de-sentendimento e foi esfaque-ado no peito. Logo após,Karina limpou as manchasde sangue do seu aparta-

mento. Para a polícia, há apossibilidade dos três suspei-tos terem participado do cri-me.

De acordo com o jornalMainichi, após ter sido pre-sa, Karina Kato Macedo te-ria confessado que levou o

corpo de Rodolfo em seu car-ro até o local onde foi aban-donado. Segundo as investi-gações, mesmo sem ter par-ticipado do crime, só o fatode ter levado o corpo para olocal onde foi abandonado,torna-a cúmplice do homicí-

dio.No mês que vem, as au-

toridade locais devem pe-dir à Polícia Internacional(Interpol) uma ordem deprisão para a ex-esposa deRodolfo e seu companhei-ro.

Apartamento, localizado em Shizuoka, onde ocorreu o crime foi vistoriado por peritos japoneses

REPRODUÇÃO

Para polícia, ex-mulher e companheiro fugiram para o Brasil após crimetava em estado visível de em-briaguez e em frente à casadela, iniciando uma briga comKarina Kato Macedo. Vendoa discussão, ela teria chama-do o casal para dentro de casa.No interior da residência,Rodolfo teria ameaçado asduas mulheres com uma faca.Ainda de acordo com informa-ções da polícia, na luta corpo-ral, Karina conseguiu tomar afaca de Rodolfo para se de-fender. Em uma atitude de de-sespero, Karina teria deferido

Dois dias após o assassina-to, tanto a ex-companheira deChaves quanto seu atual na-morado embarcaram para oBrasil. Segundo informaçõesrepassadas pelo delegadoJeferson Dias à imprensa lo-cal, ambos estão em MatoGrosso, no extremo norte doEstado, e já se apresentaram àpolícia para depoimentos.

Durante interrogatório so-bre as circunstância do crime,a versão dada pela ex-esposaaponta que no dia, Rodolfo es-

um golpe de faca contra o pei-to do mecânico. Nesse instan-te, as duas ligaram para o na-morado da mato-grossense.Os três encaminharam Rodol-fo Chaves para um hospital.No caminho à unidade hospi-talar, ele não resistiu aos feri-mentos e morreu.

À polícia, o casal informouque vai colaborar, disponibi-lizando até os passaportespara ficarem apreendidoscaso seja necessário. O de-legado ainda disse que o o

companheiro da suspeita éoriundo de família tradicionalna cidade de Vera e, por isso,teria vindo a Mato Grossoapós o ocorrido. Dias deveacionar a Embaixada Japo-nesa em Brasília para repas-sar as informações do depo-imento e de toda documen-tação apurada. O delegadodisse ao site da TV CentroAmérica que o casal alegainocência e que está à dispo-sição da justiça para prestarqualquer esclarecimento.

Passada a euforia das co-memorações do Cente-nário da Imigração, a

hora é de refletir. Especial-mente quando se tratam dasentidades nipo-brasileiras, que,para muitos, estavam fadadasao fechamento. Pensando jus-tamente nesse cenário, o Bun-kyo (Sociedade Brasileira deCultura Japonesa e de Assis-tência Social) prepara maisuma edição de um encontroentre lideranças: o Fórum deIntegração.

Nos mesmos moldes daedição passada, realizada nofim de 2007, a idéia é reunirrepresentantes de diferentesassociações para a troca deinformações, bem como inte-ragir com o Bunkyo para o fo-mento de novas ações relati-vas à cultura japonesa.

O local escolhido para re-ceber os dirigentes é Brasília,no Distrito Federal. As datastambém estão praticamentefechadas: dias 8 e 9 de novem-bro. “Como tivemos um bomresultado no ano passado coma primeira edição, vamos prio-rizar mais encontros para a dis-cussão sobre os rumos dasentidades, além de promovera integração entre os represen-tantes”, explica o vice-presi-dente do Bunkyo, Jorge Yama-shita.

Ainda segundo ele, os te-mas a serem discutidos já es-tão em estudos. Em um pri-meiro momento, a expectati-va é debater questões comoestrutura, valores e parcerias

para a melhor divulgação dacultura japonesa. “Para isso,contamos com a colaboraçãoda embaixada japonesa, queestá nos ajudando na elabo-ração do programa”, destacaYamashita.

Regional – Antes do encon-tro nacional em Brasília, asassociações espalhadas peloEstado de São Paulo preparamum encontro regional. Deno-minado Fórum Regional Bun-kyo, o evento acontece no dia17 de agosto na cidade de Su-zano, no interior paulista.

No total, segundo o repre-sentante da Aceas (Associa-ção Cultural, Esportiva e Agrí-

cola de Suzano), KazuhiroMori, são cerca de 20 a 22associações que participarãodo encontro. Além dossuzanenses, estão sendo con-vidadas nove associações deMogi das Cruzes, além deBiritiba-Mirim, Salesópolis,Jacareí, Ribeirão Pires e Ita-quaquecetuba.

“Achamos uma idéia ma-ravilhosa fazer um fórum den-tro das regionais. Todas, pormenores que seja, entendemas filosofias do Bunkyo e es-tão aptas a participarem dasdiscussões”, afirma Mori, adi-antando ainda que o encontroservirá como subsídio para opróprio Fórum de Integração.

“Vamos com algumas idéias jáformadas e sabendo o que po-demos discutir com o restantedos representantes no Brasil.”

A expectativa é reunir cer-ca de 80 a 100 pessoas duran-te um dia inteiro de programa-ção. Caso os organizadoresconsigam mesmo trazer essepessoal, o encontro pode serconsiderado um sucesso. “E,a partir disso, criar mais fórunsregionais. A meta é ter, pelomenos, dois encontros comoestes de Suzano em 2008. Po-rém, como tivemos o Cente-nário, ficou inviável. Mas nun-ca é tarde para começar”, fi-naliza Jorge Yamashita.

(Rodrigo Meikaru)

Discussões sobre gestão de entidades e estratégias de divulgação da cultra estarão em pauta

ARQUIVO/JN

Page 4: ANO 11 – Nº 2174 – SÃO PAULO, 26 DE JULHO A 01 DE AGOSTO

4 JORNAL NIPPAK São Paulo, 26 de julho de 2008

BALANÇO

Festival do Japão comemora sucesso de públicoe se prepara para superar metas em 2009

ma festa maravi-lhosa, onde pude-mos sentir que a

cultura japonesa está em alta napopulação”. Foi com essa fraseque o coordenador geral do 11ºFestival do Japão, Keiji Kato, de-finiu o evento realizado nos últi-mos dias 18, 19 e 20 de julho noCentro de Exposições Imigran-tes, em São Paulo.

Aos que compareceram aoevento, diversão e variedadenão faltaram: estavam lá des-de os estandes de montadorasjaponesas exibindo seus carros,passando por vendas de arte-sanatos e flores; e chegandoaté a serviços como detecçãode problemas de saúde e pa-lestras sobre bem-estar e cui-dado com o corpo. Tamanhadiversidade trouxe para o lo-cal um público considerado ex-cepcional pelos organizadores:mais de 150 mil pessoas.

No lado externo, os desta-ques ficaram por conta mesmoda praça de alimentação. Nototal, foram 44 estandes, ofe-recendo muitas opções de pra-tos típicos aos visitantes. Den-tre os preferidos – e menos co-nhecidos – estiveram osasadango (doce embrulhadocom bambu), houtou (sopa dossamurais) e o okonomiyaki(pizza japonesa), que dividirama as atenções do público comos tradicionais yakissobas,sushis e tempurás. “Vim parao Festival justamente para co-mer. O que vale a pena é a di-versidade de comidas, muitasque nem conhecemos. É uma

Com cerca de 315 mil bra-sileiros, o Japão tem a terceiramaior comunidade brasileira noexterior, atrás dos Estados Uni-dos e do Paraguai. No entanto,ao contrário do que se vê namaior parte dos principais des-tinos, duas características cha-mam a atenção nesse grupo demigrantes brasileiros. A primei-ra é o fato de que quase 100%deles estão regularizados noJapão. Isso acaba levando àsegunda grande característica:a maioria ou é descendente oucônjuge de japonese.

“No início do século 20 osjaponeses vieram para o Brasile depois de quase um século,na verdade a partir de meadosda década de 1980, seus des-cendentes, filhos e netos, come-çam a ir para o Japão novamen-te”, diz a professora ElisaMassae Sasaki, da Universida-de de Campinas (Unicamp).

De acordo com ela, essa re-lativa homogeneidade entre osmigrantes ocorre, em parte, pelofato de ser necessário compro-var a ascendência ou o casa-mento com um descendente dejaponês para se ter o visto per-manente. “O Japão se conside-ra uma sociedade homogêneaetnicamente, uma língua, umanação, mas esse discurso é de-safiado pela entrada de novos ecada vez mais variados estran-geiros”, afirma Sasaki.

Desde o início dessa migra-ção, os chamados dekasseguis(em japonês “trabalhar fora decasa”) têm ocupado postos de

trabalho na indústria manufa-tureira. “Os japoneses se re-cusam a trabalhar nesse setor,considerado atividade de bai-xa qualificação e de poucapossibilidade de ascensão pro-fissional”, explica.

Atualmente, eles se concen-tram na Ilha Principal, Honshk,particularmente nas províncias deAichi e Shizuoka, onde se con-centram manufaturas especial-mente do setor automobilístico, eNagano, onde há indústrias decomponentes eletrônicos.

Se no início os dekasseguistinham a expectativa de ficarno país temporariamente, hojea presença se tornou mais per-manente. Elisa Sasaki destacaque cerca de 25% da comuni-dade, ou em torno de 78 milimigrantes brasileiros, têm vis-to de permanência. Isso gerauma das principais demandas:educação para os filhos.

Apesar de no Japão prati-camente não haver políticas,especialmente em nível nacio-nal, para a integração dos imi-grantes, a comunidade desen-volveu formas de adaptação eintegração. Uma é a imprensaétnica. A professora Sasakiinforma que existem cerca de50 publicações, com quatro jor-nais bem sucedidos: Internati-onal Press, Jornal Tudo Bem,Nova Visão e Folha Mundial.Isso além de empresas impor-tadoras de produtos brasileiros,bares, restaurantes, TV e mes-mo escolas brasileiras.

(com Agência Brasil)

NO JAPÃO

Brasileiros estão regularizados,aponta pesquisadora

Uma das entidades benefi-centes da comunidade maistradicionais, o Ikoi-no-Sono,está em festa neste ano. Nãopelos 100 anos de imigração,celebrados no mês passado;mas sim pelo seu cinqüentená-rio de apoio e serviços aos ido-sos japoneses.

E a comemoração prome-te ser em grande estilo. Ami-gos, familiares, diretores e vo-luntários reúnem-se amanhã(27) para a solenidade oficialdas comemorações. Na pro-gramação, estão previstas umamissa de ação de graças, ceri-mônia solene com os convida-dos, além de uma inauguraçãoda Sala de Documentação, lo-cal que contará a história daentidade através de documen-tos históricos, recortes de jor-nais e imagens registradas aolongo de 50 anos.

Outro ponto que prometeemocionar os presentes é ainauguração oficial do PavilhãoComunitário Chibata Miyako-

ENTIDADES

Ikoi-no-Sono inaugura pavilhão nas comemorações de seu50º aniversário de fundação

Bazar – Além da comemo-ração de seu cinqüentenário,a entidade promoverá aindao seu mais tradicional eventodentro do calendário. Trata-se do Bazar Beneficente, queacontece no dia 17 de agos-to. Por lá, os visitantes pode-rão contemplar parte da cul-tura japonesa através dasdanças típicas, taikô, comidae shows de nomes como JoeHirata, Mariana Suzuki e ajaponesa Mariko Nakahira.

Dos produtos que estarãodisponíveis para compra,destaques para utilidadesdomésticas, artesanato, flo-res e produtos japoneses.“Será uma edição especial,justamente por ser o ano docinqüentenário do Ikoi e docentenário da imigração ja-ponesa. E vale lembrar quea renda obtida será destina-da para melhorias da estru-tura e do bem-estar dos in-ternos”, afirma ReimeiYoshioka.

shi, que está praticamentepronto para ser utilizado pelosinternos e população. Instala-do em uma área dentro do pró-prio Jardim de Repouso, o novoambiente será utilizado paraserviços diversos, caso doscursos para cuidadores, even-tos e atividades diversas refe-rentes ao Ikoi. A construção foiiniciada no ano passado e é oprincipal projeto da entidadepara o ano do Jubileu de Ouro.

“Estamos felizes por podercomemorar os 50 anos do Ikoide forma bonita e com boasperspectivas para o futuro.Graças a ajuda de muitas pes-soas, conseguimos concretizaro projeto de construção do Pa-vilhão, que ainda não está to-talmente pronto. Para os inter-nos e população, será um óti-mo local para atividades e fes-tas”, destaca o presidente doIkoi-no-Sono, Reimei Yoshioka.

Novo pavilhão foi construído com esforço de comunidade

DIVULGAÇÃO

forma de se integrar com a cul-tura japonesa”, disse uma dasvisitantes do evento, AndréiaVoltollato. Ela, que pela primei-ra vez visitava a festa, aprovouos pratos. “Parecem até que oscozinheiros vieram do Japãopara preparar os pratos. Estátudo muito bom. Vamos vercomo estão as apresentaçõesculturais.”

Ao lado da praça de ali-mentação, o palco principaltambém mostrou que animaçãoera o ponto forte. Durante ostrês dias de evento, passarampor lá mais de 20 atrações, dasáreas de música, dança, espor-tes e concurso de miss.

Nikkei de Votuporanga vence MissFestival do Japão

Beleza, elegância, desen-voltura, simpatia e carisma sãoas cinco categorias pelas quaisas candidatas da 6ª edição doconcurso Miss Festival do Ja-pão foram avaliadas neste ano.Por englobar todas essas vir-tudes, a grande vencedora foiJéssica Yuri Aoki Nascimen-to, de 23 anos.

O concurso Miss Festivaldo Japão 2008 aconteceu nosábado, dia 19 de julho, no Pal-co Principal do 11º Festival doJapão. A Miss Festival 2008,Jéssica Aoki Nascimento, é deVotuporanga (SP). Seu sonhoé conhecer lugares e culturasdiferentes ao redor do mundo.

A Miss Festival 2008 foicoroada por Karina Nakahara(Miss Centenário Brasil-Ja-pão) e recebeu como prêmioR$ 3.000 oferecidos pelo Ban-co Real, além de faixa, flores,pacotes de diárias em hotéis,kits de cosméticos, ensaio fo-tográfico, cesta de produtos

importados, entre outros prê-mios.

A 1ª Princesa (2ª coloca-da) é Camila Raíssa Cezário,de Indiana - SP. A 2ª Princesa(3ª colocada) é CamilaToyonaga Gonzalez, de 21anos, de Osasco - SP. A MissSimpatia é Adriana Tiemi Ta-nikawa, de 18 anos, da cidadede Suzano - SP.

FICHA DA MISSNome Completo: JéssicaYuri Aoki NascimentoNúmero de desfile: 26Idade: 23anosCidade: Votuporanga - SPAltura: 1,73mPeso: 53 kgHobby: Viajar, sair comamigos, assistir um bom fil-me e sair para dançar.Sonho: Meu maior sonho éviajar o mundo e conhecerlugares, culturas e pessoasde diferentes países

Vencedora (2ª da esq. p/ dir.) recebeu prêmio de R$ 3 mil e brindes

DOUGLAS MATSUNAGA

Ao final do evento, o presi-dente do Kenren (Federaçãodas Associações de ProvínciasJaponesas no Brasil), AkeoYogui, comemorou o grande flu-xo de pessoas durante os trêsdias de Festival. “Acho que obalanço geral do evento foi

muito positivo. Por se tratar deum ano de comemorações doCentenário, a responsabilidadetambém ficou maior. Deu cer-to e conseguimos um bom re-sultado. Agora é se prepararapara o próximo ano, com focototal na superação”, disse Yogui.

Coordenar as atrações,prestar informações ao públi-co, ajudar nos estandes e, dequebra, conhecer melhor as-pectos da cultura japonesa.Para os voluntários que fize-ram parte do Festival do Ja-pão, tudo isso fez parte daprogramação do evento. “Éuma oportunidade de conhe-cer melhor o país dos nossosantepassados, além de se in-

Presença de jovens voluntários surpreende organizadorestegrar com outros nikkeis”,destacou uma das centenasde voluntários que fizeramparte dos três dias de traba-lho.

A principal função dacomissão de Recursos Hu-manos, liderada por Ro-berto Sekiya, foi a capta-ção de voluntários. “Ascentenas de voluntár iosabrilhantaram o Festival,

todos com disposição parar ecebe r e a t ende r bemnossos visitantes”, comen-ta.

A comissão gerenciou 700voluntários no ano passado,e neste ano chegou a, pelomenos, 500 cadastrados. Noano do Centenário da Imigra-ção Japonesa, a expectativaera de muito trabalho e dedi-cação. Missão cumprida à

risca por todos “São pessoasque vieram de diversas par-tes do Estado, interessadasem ver de perto a organiza-ção de um grande evento.Além disso, fizeram amizadecom pessoas de idades, cul-turas e regiões diferentes. Eforam embaixadores da cul-tura japonesa nestes trêsdias”, finalizou o coordenadorgeral da comissão.

“U

Evento contou com participações ilustres, como do prefeito Gilberto Kassab, durante abertura

Praça de alimentação foi o grande ponto alto do evento

FOTOS: NIKKEY SHIMBUN

Page 5: ANO 11 – Nº 2174 – SÃO PAULO, 26 DE JULHO A 01 DE AGOSTO

São Paulo, 26 de julho de 2008 JORNAL NIPPAK 5

CIDADES/REGISTRO

Sushi de manjuba, salmão eatum... É a festa de Registro

CIDADES/LONDRINA

Ex-alunos de Seiryo Gakuenpromovem encontro

Os ex-alunos da escolajaponesa Seiryo-Gakuen es-tão planejando realizar umgrande encontro de ex-alunospara homenagear o ex-pro-fessor Rokurô sensei, queacaba de completar 86 anosde idade. O encontro será emLondrina (PR), no dia 27 desetembro, sábado, a partirdas 11h, na Chácara Canaã.Estão sendo esperados maisde 130 ex-alunos dos profes-sores Rokurô e EitiSuguimoto (já falecido), quefundaram o Seiryo Gakuenem julho de 1949, em Londri-na.

Esta escola, junto com oseu Internato, e ao longo de15 anos, serviu de centro dehospedagem e educação amais de 250 alunos nisseisque vieram do interior doNorte de Paraná para estu-dar o Ginásio e Científicoem Londrina. SeiryoGakuen marcou época comoum centro irradiador da cul-tura japonesa no Norte doParaná.

Informações e adesõesRoberto Yoshiyuti Hukai([email protected])

ou Roberto Kenji Nakama(nakama [email protected]) ou ainda pelo tel.:43/9151-3266 (Londrina).

No total, 130 ex-alunos estão sendo esperados pela organização

DIVULGAÇÃO

CIDADES/CAMPO LIMPO PAULISTA

Campo Limpo Paulista teráFestival de Orquídeas

O 1º Festival de Orquídeasde Campo Limpo Paulista serárealizado nos dias 8, 9 e 10 deagosto, das 9 às 18 horas, noGinásio de Esportes Fubazão,com entrada e estacionamen-to gratuitos. Haverá exposição,vendas de orquídeas e aces-sórios, praça de alimentação,artesanato.

O público também poderáparticipar de palestra sobrecultivo básico de orquídeas,com Clodoaldo Censi, no dia

9, às 10 horas; e sobre pragase doenças, com Ricardo Gioria,no dia 10, às 10 horas.

Segundo o organizador Clo-doaldo Censi, foram convida-dos expositores de Valinhos,Vinhedo, São Paulo, BragançaPaulista, Extrema, Jarinu, Jun-diaí, além de colecionadores deItatiba, Valinhos e Várzea Pau-lista. “Contaremos com umagrande variedade de plantas,com mais de três mil unidadespara venda”, disse.

DIVULGAÇÃO

Exposição e vendas de diversas espécies prometem atrair público

AComissão Municipal doCentenário da Imigra-ção Japonesa de Re-

gistro, em parceria com o Re-gistro Base Ball Club (RBBC),Associação Cultural Nipo-Bra-sileira de Registro (Bunkyo) ea Prefeitura Municipal de Re-gistro realiza neste fim de se-mana (26 e 27), a décima ter-ceira edição da Festa do Su-shi. Este ano, o evento ganhounovo endereço: passou do Re-cinto Expovale para o Ginásiode Esportes do RBBC.

A mudança tem explicação.“Embora o espaço do RBBCseja menor, tivemos que mu-dar de local por causa da LeiSeca”, justifica Hideo Nasuno,presidente da Comissão Mu-nicipal e fundador do RBBC edo Bunkyo de Registro.

Apesar disso, a ComissãoOrganizadora espera superarou pelo menos repetir o nú-mero de visitantes da ediçãopassada, que recebeu cercade 5 mil pessoas. “Além dainfra-estrutura do RBBC, es-tamos providenciamos tam-bém a montagem de tendaspara ampliar o espaço físicoe oferecer mais conforto aosvisitantes”, conta Nasuno,acrescentando que a festa

costuma atrair caravanas dacapital paulista atrás da espe-cialidade do Vale do Ribeira:o sushi de manjuba. “OsFujinkais das entidades parti-cipantes estão trabalhandopara atender todo mundo”,avisa. E há sushis para todosos gostos. “Temos o de robalo,de polvo, de camarão... Semcontar o tradicional niguirizushi

makizushi e o yakissoba, alémde outros pratos da culináriajaponesa”, observa Nasuno,antecipando que a ComissãoOrganizadora não pensou ape-nas no estômago.

“Assim como no quesitoalimentação, preparamos tam-bém uma programação diver-sificada para agradar todomundo”, conta. Destaques

para os cantores Nobuhiro Hi-rata e Karen Ito, além da atra-ção internacional Mariko Na-kahira.

13ª FESTA DO SUSHIDE REGISTROONDE: GINÁSIO DE ESPORTES

“HIROSHI SUMIDA” DO RBBC(AV. CLARA GIANOTTI DE SOUZA, 1500)INFORMAÇÕES PELO TEL.: 13/3821-5095

Apresentações culturais, caso do taikô, e muita comida típica fazem parte da programação de evento

DIVULGAÇÃO

Única colônia ainda ematividade, a Hirano, no muni-cípio de Cafelândia (SP), ce-lebra o Centenário da Imigra-ção no próximo dia 3 de agos-to, a partir das 9h, quandotambém estará completando93 anos de fundação. Foi aprimeira fundada na noroes-te e possui o primeiro templobudista construído no Brasil,o Komiyoji.

A programação consta devisita à necrópole do BairroTrês Barras, visita ao Monu-mento de Umpei Hirano, ceri-mônia religiosa, abertura dosfestejos do centenário da imi-gração, homenagem aos pósseptuagenários da colônia ealmoço festivo. Informações:Associação Cultural Agrícolae Esportiva Hirano de Cafelân-dia. Tel. (014) 3556-1134.

CIDADES/CAFELÂNDIA

Colônia Hirano comemoraCentenário no dia 3 de agosto

A Abcel (Asso-ciação BeneficenteCultural e Esportivade Lins) realizou de18 a 20 deste mês,em sua sede, a 52ªExposição Agrícolade Lins e Região,8ª Feira de Agrone-gócios, 6ª Agrofeste 1º concurso dequalidade do café.Na abertura houvea apresentação da Banda deMúsica do 37º BIL, julgamen-to dos produtos e palestra comLuiz Roberto Gonçalves sobre“Importância do Concurso deQualidade do Café na regiãode Lins”.

Durante a exposição fo-ram servidos yakisoba e ou-tros pratos típicos japoneses.O evento contou ainda comapresentação de karaokê comcantores da região, danças tí-picas e artes marciais. No sá-

bado, o destaque ficou porconta do cantor Joe Hirata eprosseguiu com apresenta-ções de artes marciais e dan-ças folclóricas.

Para o público o desafio erasaber quantas sementes exis-tiam na abóbora gigante (foto).Os ganhadores foram RogérioMatsuda e Wakamatsu Kubo,que arriscaram 800 sementes,errando somente por dois nú-meros a mais.

(Shigueyuki Yoshikuni)

CIDADES/LINS

Abcel realiza 52ª ExposiçãoAgrícola

Abóbora gigante foi um dos destaques

DIVULGAÇÃO

Dia 26 de julho (HOJE):19h – Abertura19h40h – Wadaiko (Kizuna eKenka Yatai)20h – Show de Mariko Nakahira20h40 – Minyo Yamato Kai(Mamurogawa Ondo, AkitaObako)21h – Show de Nobuhiro Hirata21h30 – Grupo Guaricana(Dança Folclórica Alemã)

21h45 – Minyo Yamatokai(Brasil Nihon IminHyakushunen Ondo e DaiTokyo Ondo)22h10 – Grupo Guaricana(Dança Folclórica Alemã)22h30h – Wadaiko

Dia 27 de julho (DOMINGO)11h –Atendimento ao público12h – Wadaiko (Kizuna e Kenka

Yatai)12h20 – Minyo Yamatokai(Hanagasa Ondo, Momisuri Uta)12h40 – Academia Develope13h – Karaokê14h – Show de Karen Ito15h – Ginástica Musical(AsawaDokokara, Ah Ueno Eki, Umi oWatatte Hyakushunen)15h20 – Minyo Yamatokai(Shironezumi)

15h30 – Grupo Passi D´oro(Dança folclórica Italiana)15h45 – Minyo Yamatokai (AoiBanana)16h – Grupo Passi D´oro (Dançafolclórica Italiana)16h20 – Minyo Yamatokai(Tanto Bushi, HyakushunenMatsuri Uta)16h30 – Wadaiko16h45 – Tanko Bushi

P R O G R A M A Ç Ã O

O Centro de ReabilitaçãoPsicossocial em Guarulhos(Yassuragui Home) realiza a30ª edição da Festa da Azaléia,no dia 3 de agosto, a partir das9 horas.

O evento contará comshows musicais, apresenta-ções de taikô, danças folclóri-cas, venda de produtos e flo-res, além de praça de alimen-tação com comida típica japo-nesa e tradicional.

O evento é aberto ao públi-co e a expectativa é de quequatro a cinco mil pessoascompareçam à festa.

O Yassuragui Home, queem português significa Casada Paz, foi fundado em 1977 eatualmente atende 34 pacien-tes portadores de transtornosmentais. Localizada no SítioSão Francisco, periferia deGuarulhos, a unidade prestaatendimento a portadores detranstornos mentais em regimede internato, de ambos os se-xos, entre 18 e 65 anos.

A entidade oferece supor-te social, psiquiátrico e psi-cológico aos pacientes, coma finalidade de favorecer ainserção e reinserção dos

usuários na sociedade e nomercado de trabalho. Paraisso, conta com uma equipemultidisciplinar (composta deassistente social, psicólogo,terapeuta, clínico geral, etc.)que realiza o trabalho em qua-tro módulos de tratamento:Internação, Centro de Con-vivência, Residência Tera-pêutica e AcompanhamentoAmbulatorial.

A Festa da Azaléia auxiliaa arrecadação de fundos paraas atividades desenvolvidaspelo Yassuragui Home, aomesmo tempo em que é umaoportunidade para os pacien-tes e convidados reverem ami-gos e familiares.

30ª FESTA DA AZALÉIA

ONDE: RUA ANÉZIO RUIVO, 377 - SÍTIO

SÃO FRANCISCO - GUARULHOS - SPHORÁRIO: DAS 9 ÀS 17 HORAS

INFORMAÇÕES:(11) 6480-4834 / 6480-1788 OU

PELO E-MAIL: [email protected].ÔNIBUS ESPECIAL PARA O EVENTO

(COLABORAÇÃO DE R$ 5,00)SAÍDA-CENTRO: AVENIDA LIBERDADE,365 - ÀS 8, 9 E 10 HORAS

SAÍDA-GUARULHOS: BOSQUE MAIA,AVENIDA PAULO FACCINI - ÀS 8 HORAS

CIDADES/GUARULHOS

Yassuragui Home realiza30ª Festa da Azaléia

Clássicos do sertanejo serão interpretados por Maurício Miya

DIVULGAÇÃO

Page 6: ANO 11 – Nº 2174 – SÃO PAULO, 26 DE JULHO A 01 DE AGOSTO

6 JORNAL NIPPAK São Paulo, 26 de julho de 2008

PARANÁ

Comitiva discute instalação dafábrica de motos da Suzuki

Osecretário da Indústria,do Comércio e Assuntos do Mercosul, Vir-

gílio Moreira Filho, recebeu nodia 15 de julho uma comitiva daprovíncia japonesa de Hyogo,formada por empresários dosetor automobilístico e alimen-tício. No encontro foram abor-dados diversos assuntos entreeles às preocupações do Esta-do em relação ao meio ambi-ente, assim como a possibilida-de de em um futuro próximo oParaná receber a instalação deuma indústria de motos.

“Queremos deixar hoje,aqui, uma semente plantadapara que em breve o Paranápossa receber essa fábrica daSuzuki”, revelou o representan-te do Governo de Hyogo e che-fe da comitiva, Makoto Yama-shita. Ainda de acordo comYamashita, o estado do Para-ná tem todas as condições dereceber esse projeto da indús-tria de motocicletas.

O secretário Virgílio Morei-ra Filho destacou a boa relaçãoentre o Paraná e o país asiático

Representante do Governo de Hyogo, Makoto Yamashita, secretário da Indústria, Comércio e Assuntosdo Mercosul, Virgílio Moreira Filho, e o coordenador de Promoção Industrial e Comercial da Seim, Jorge

CARLOS SOARES-SECS

or ao obtido no ano passado”,ressaltou Moreira Filho.

Entre os principais produ-tos exportados estão o frangocongelado, milho, seda e o cafésolúvel. As importações têmaumentado significativamenteno setor automobilístico compeças e acessórios. “Isso éreflexo do crescimento da in-dústria em nosso Estado no in-tuito de atender a demanda in-terna”, finaliza o secretário.

para que mais uma indústria seestabeleça no Estado. “Temosum apreço muito grande pelosjaponeses e estamos totalmen-te a disposição para que o Pa-raná possa receber futuras ne-gociações de uma fábrica daSuzuki”, afirma o secretário. “Amaior prova de que o Paranárecebe muito bem os japonesessão as mais de 20 empresas ni-pônicas instaladas em nossoEstado”, acrescentou.

Os estreitos laços comerci-ais entre Paraná e Japão sãorefletidos em números. Somen-te em 2007 o estado paranaen-se exportou aproximadamente256 milhões de dólares, uma altade 28% em relação ao ano an-terior. Já as importações chega-ram a US$ 156 milhões. “Nes-se primeiro semestre já expor-tamos mais de 100 milhões dedólares e esperamos até o finaldo ano um crescimento superi-

PROJETORES

Sony lança no mercadoequipamentos mais acessíveis

A Sony lança no mercadobrasileiro a nova série de pro-jetores comerciais com preçosmais acessíveis e de fácil ma-nuseio. Composta pelos mode-los VPL-ES5; VPL-EX5;VPL-EX50 e VPL-EW5, a li-nha é ideal para salas de aulase de reuniões. Os novos pro-jetores oferecem várias op-ções de brilho e resolução, in-clusive com uma versão detela mais larga, para satisfazeràs aplicações em apresenta-ções educativas e comerciaisde pequeno ou médio porte.

Voltados às pessoas quenão possuem muita familiari-dade e são iniciantes na utili-zação desse tipo de aparelho,os novos projetores permane-cem com as mesmas caracte-rísticas exigidas para apresen-tações de qualidade. O designtambém é outro fator bastanteexplorado pela Sony e queimpacta na qualidade da ima-gem.

Os projetores VPL-EW5,VPL-EX5 e VPL-EX50 utili-zam a tecnologia de imagem3LCD Brightera™da Sony - aúltima geração de painéis LCDque reproduz imagens de altaqualidade com cores claras enaturais. Os projetores VPL-EW5, VPL-EX5 e VPL-ES5oferecem resoluções nativas

WXGA (1280 x 800), XGA(1024x768) e SVGA(800x600), respectivamente, ebrilho de 2000 lumens. O mo-delo VPL-EX50 tem resoluçãonativa XGA com um brilho su-perior de 2500 lumens.

Os projetores Sony aceitamtambém uma diversidade deinterfaces – desde os sinais deentrada da definição padroni-zada (SD) até a alta definição(HD), passando pelo vídeocomposto, vídeo-S e compo-nente análogo RGB via HD D-sub15 pinos.

Segurança – A segurança éum ponto forte dos equipamen-tos. O sistema anti-roubo, atra-vés da proteção da senha, aju-da a impedir o uso de pessoasnão autorizadas. Como os pa-inéis de controle podem ser tra-vados, é possível prevenir ajus-tes inadvertidos ou, ainda,conectar o projeto a um cabode segurança opcional, comocorrente ou fio anti-roubo, atra-vés da barra de segurança.

Os projetores VPL-ES5;VPL-EX5; VPL-EX50 eVPL-EW5 chegam ao merca-do brasileiro a partir de julhocom preços sugeridos de R$2.899,00; R$ 3.599,00; R$4.999,00 e R$ 5.299,00, respec-tivamente.

Projetores oferecem diversas opções de brilho e resolução

DIVULGAÇÃO

DUAS RODAS

Moto Honda fecha o primeirosemestre com vendas recordes

A Moto Honda da Amazô-nia comprova o seu bom de-sempenho ao atingir a marcade 718.421 unidades nacionaisvendidas ao consumidor finalno primeiro semestre de 2008,um acréscimo de 18,9% emcomparação com o mesmo pe-ríodo de 2007 (604.262). Já asua linha de importadas regis-trou alta de 178,7% no acumu-lado entre janeiro e junho. Fo-ram comercializadas 2.475 uni-dades ante 888 do ano anterior.

Parte desse resultado posi-tivo se deve à família CG.Composta por CG 125 Fan,CG 150 Titan, CG 150 Sport eCG 150 Job, a linha represen-tou 439.297 unidades, um cres-cimento de 22,7% comparadocom 2007. A líder do segmen-to, a CG 150 Titan, somou39.434 motocicletas vendidassomente no mês de junho de2008.

Outro destaque é a POP100. O modelo, que chegou coma proposta de democratizar otransporte próprio e se tornousinônimo de versatilidade e in-dependência de locomoção,vendeu 34.403 unidades no pri-meiro semestre de 2008, geran-do um crescimento de 8,9%.

Já a Biz 125 e a Biz 125+tiveram um aumento de 7,6%e a NXR 150 Bros acumulou62.733 unidades comercializa-das, significando um acrésci-mo de 20,3%. O modelo é con-siderado uma excelente opçãono segmento on-off road.

Entre as motocicletas de 230cm3 e 250 cm3, foram comer-cializadas 61.908 motos dosmodelos CRF 230F, CBX 250Twister e XR 250 Tornado.Enquanto que no segmento aci-ma de 400 cm3, que inclui NX4Falcon, CB 600F Hornet e

Shadow 750, aumento foi de30,3% comparado com o pri-meiro semestre de 2007. Foramvendidas 13.511 unidades ante10.369 do ano passado.

Já em relação aos modelosde competições, a Honda teveum crescimento de 167,7%,com 498 unidades comerciali-zadas nesse ano. Um dos des-taques é a CRF 250R, que au-mentou em 586,6%. Foramvendidas 206 motocicletas ante30 no ano passado. A linha ain-da é composta pela CRF 150R,CRF 250X, CRF 450R, e CRF450X.

Importadas – No acumula-do de janeiro e junho de 2008,a Honda cresceu 178,7% nosegmento de importadas. Umadas responsáveis por esse ex-celente número é a CBR600RR, motocicleta desejadapelos admiradores das pistasde competições. Foram ven-didas 1.247 unidades, um au-mento de 421,8%.

Os números também re-fletem a ampliação do line-upda marca com a CBR1000RR, XL 1000V Vara-dero, CB 1300 Super Four,VTX 1800C e GL 1800 GoldWing com airbag.

O TRX 420 Fourtrax con-quistou o público pelo seu altodesempenho tanto no trabalhocomo no lazer. Desde o seulançamento em março até hoje,foram comercializadas 461unidades das versões TM (tra-ção 4x2) e FM (4x4). No ge-ral, o segmento cresceu 37,9%.

A marca teve um cresci-mento de 22,6% em sua pro-dução comparada com 2007.Foram 819.645 motocicletasproduzidas no primeiro semes-tre de 2008.

Produção atingiu marca histórica de 718.421 unidades

DIVULGAÇÃO

Disputar uma vaga no mer-cado de trabalho em seu paísde origem é uma tarefa quedemanda conhecimento, habi-lidades e atitudes de um bomprofissional. Imagine aliar tudoisso às diferenças culturais,econômicas e tentar uma opor-tunidade no exterior, num paísonde a língua é a primeiragrande dificuldade enfrentadapelo estrangeiro. O mercadode trabalho no Japão para de-kasseguis foi um dos temasabordados no terceiro dia do“4° Congresso Brasileiro sobreo Movimento Dekassegui”. Oevento aconteceu durante o 11ºFestival do Japão, realizado nosdias 18, 19 e 20 de julho, noCentro de Exposições Imi-grantes, em São Paulo.

Segundo o presidente doCentro de Atendimento aoBrasileiro do Exterior (Ciate),Masato Ninomiya, uma dasmotivações que levam o bra-sileiro descendente de japonêsir ao Japão procurar uma vagano mercado de trabalho é jus-tamente a falta de profissionaisjaponeses para atuar em áre-as de base, na qual não é ne-cessária tenta especialização,além, claro, de salários bem

mais atraentes que os ofereci-dos no Brasil. No entanto,Masato Ninomiya informouque a maior disputa que o de-kassegui brasileiro enfrenta écom outros estrangeiros quetambém buscam no Japãooportunidades de emprego.

Existem hoje no País do SolNascente cerca de dois mi-lhões de estrangeiros. Desses,cerca de 500 mil são chineses,400 mil são coreanos e 313 milsão brasileiros. Dos brasileirosque vivem no Japão pelo me-nos 80 mil já possuem vistopermanente. “A necessidadede mão-de-obra em indústriafornecedora de peças automo-bilísticas e de montagem émuito grande. É aí que o de-kassegui brasileiro consegueuma oportunidade”, afirmou.

Empreendedorismo – Deacordo com Ninomiya, o mer-cado de trabalho no Japão bus-ca estrangeiros porque faltamtrabalhadores regulares naci-onais, os estrangeiros se sub-metem a trabalhar em qual-quer horário, por ser difícil con-tratar japoneses para trabalhostemporários e pelos estrangei-ros serem mais dedicados aotrabalho. No entanto, essesmesmos estrangeiros têm pro-blemas de relacionamento comcolegas de trabalho, problemascom cumprimento de horárioe com faltas no trabalho, alémda rotatividade em busca deempregos com salários maisatraentes, entre outros.

Ninomiya informou aindaque para quem vive no Japãodurante muito tempo, poupauma quantia importante e vol-ta ao Brasil, o empreendedo-rismo é uma solução viável. “Éa sua reinserção no mercadode trabalho e readaptação àcultura brasileira”, acredita.

DEKASSEGUI

Especialistas debatemmercado de trabalho

ALIMENTOS

Hikari reformula linha de especiariascom novas embalagens

Embalagens trazem design vertical e base plana

DIVULGAÇÃO

A Hikari acaba de reformu-lar toda sua linha de especiari-as com novas embalagens dotipo stand up pouch, substitu-indo os tradicionais saquinhos.As mudanças envolvem a in-trodução de novidades comodesign vertical e base plana,recursos que permitem que oproduto fique em pé.

“As novas característicastornam possível uma melhorvisualização da embalagem noponto-de-venda e facilitam omanuseio e o armazenamen-to do produto em casa peloconsumidor”, explica LuizKurita, diretor comercial daHikari. A linha de especiariasrepresenta hoje 30% do fatu-ramento da empresa.

Os produtos de maior ven-da são orégano, pimenta doreino em pó, colorífico ecominho. Segundo Kurita, aHikari prevê um aumento devendas destes produtos decerca de 7% em 2008. A mu-dança do layout abrange to-dos os 41 itens da linha, que écomposta por condimentos,temperos desidratados econfeitos.

“Vamos realizar ações demarketing nos supermercadospara divulgar o novo visual ereforçar as vantagens do pro-duto”, explica Kurita.

A linha de especiarias daHikari é uma das mais tradici-onais do mercado. Desde a suafundação, há 42 anos, a em-presa comercializa temperosaromáticos para uso culinárioem geral. A venda de especia-rias da Hikari tem um volumeanual de 1.800 toneladas.

A Hikari está comerci-alizando as novas embalagensda linha de especiarias emcerca de 14 mil pontos-de-venda em todo o país.

Page 7: ANO 11 – Nº 2174 – SÃO PAULO, 26 DE JULHO A 01 DE AGOSTO

São Paulo, 26 de julho de 2008 JORNAL NIPPAK 7

EXPOSIÇÃO

w w w . p r o d u t o s o r i e n t a i s . c o m . b r

Memorial do Imigrante traz emagosto exposição ‘Bomba Atômica’

OMemorial do Imigran-te, órgão ligado à Se-cretaria de Estado da

Cultura de São Paulo, inaugu-ra no próximo sábado (2) aexposição “Bomba Atômica –1945: Hiroshima e Nagasaki”.A mostra, que ficará aberta aopúblico até 7 de setembro, éuma parceria entre o Memo-rial do Imigrante e a Associa-ção das Vítimas da BombaAtômica no Brasil, e da As-sociação Hibakusha – Brasilpelo Paz, para lembrar aomundo o ataque nuclear quedevastou as cidades de Hiro-shima e Nagasaki, nos dias 6e 9 de agosto de 1945.

“São 63 anos de reflexãoem busca da paz”, afirmaSoraya Moura, historiadora doMemorial do Imigrante. “ASegunda Guerra Mundial che-gava ao fim com a utilizaçãode uma arma com um poten-cial de destruição até entãodesconhecido e incomparável,com conseqüências que sãosentidas até hoje”, observaSoraya.

Na abertura da exposiçãorealizada no Japão, os prefei-tos de Hiroshima, TadatoshiAkiba, e o de Nagasaki,Tomihisa Taue, falaram do ob-jetivo da exposição percorrero mundo: “Desejamos que to-dos vocês se inspirem em to-

truída, seus efeitos e danoscausados nas cidades e suaspopulações. “São imagens for-tes, que chocam quem as vê,como as do momento da ex-plosão e o que restou depois”,diz a historiadora. A mostra écomposta também por 16 ob-jetos originais e réplicas deobjetos atingidos pela explosão(roupas, utensílios domésticosetc).

“Neste ano, em que se co-memora o centenário da imi-gração japonesa no Brasil, estaé a oportunidade de conhecermelhor uma história, tãoimpactante para o Japão e parao mundo. Uma homenagemaos imigrantes japoneses so-breviventes da bomba que vi-vem hoje no Brasil”, finaliza ahistoriadora Soraya Moura.

EXPOSIÇÃO: “BOMBA ATÔMICA –1945: HIROSHIMA E NAGASAKI”ONDE: MEMORIAL DO IMIGRANTE

(R. VISCONDE DE PARNAÍBA, 1316 –MOOCA).QUANDO: DE 2 DE AGOSTO, A PARTIR

DAS 11H ATÉ 7 DE SETEMBRO

HORÁRIO DE FUNCIONAMENTO: DE TERÇA

A DOMINGO, DAS 10 ÀS 17 HORAS.INGRESSOS: R$ 4,00 E ½ ENTRADA.GRÁTIS PARA MAIORES DE 60 ANOS EMENORES DE 7MAIS INFORMAÇÕES PELO TEL.:11/2692-1866WWW.MEMORIALDOIMIGRANTE.SP.GOV.BR

mar um novo passo para as-segurar que o século 21 sejaum século de paz. Nós, firme-mente, acreditamos que cadapasso individual impulsiona efortalece a opinião pública in-ternacional para a paz mundi-

al e para a abolição das ar-mas nucleares no planeta”.

Homenagem – A exposiçãotraz 58 painéis que apresentamdidaticamente o que é umabomba atômica, como é cons-

Mostra traz painéis e réplicas de objetos atingidos pela explosão

DIVULGAÇÃO

O grupo de trabalho inter-secretarias, responsável pelaelaboração do calendário es-tadual do Centenário da Imi-gração Japonesa no Brasil, sereuniu no último dia 16, no Pa-lácio dos Bandeirantes, paradar prosseguimento as come-morações.

Ações como o programaViva Japão, da Secretaria daEducação, que promove o con-tato dos alunos da rede públi-ca estadual com a cultura ja-ponesa, prosseguem até o mêsde dezembro. Outro programada Educação, a inclusão dosfilhos de dekasseguis que re-tornam ao Brasil na rede pú-blica estadual de ensino, nãotêm data para terminar.

Também estão previstaspara os próximos meses açõesda Secretaria da Cultura, es-

pecialmente no interior do Es-tado; lançamento de publica-ções, pela USP; a realizaçãode um simpósio no InstitutoButantan (leia matéria nestapágina); e oficinas de arte dacultura japonesa nos Paláciosdo Governo.

Na reunião, o assessor es-pecial para assuntos internaci-onais, José Roberto deAndrade Filho, que coordenaas ações em comemoração aoCentenário da Presença Japo-nesa do Estado, manifestou odesejo de tornar permanente ogrupo de trabalho, criado es-pecialmente para as comemo-rações do centenário. “É im-portante manter esse tipo deorganização. Podemos fazerum trabalho permanente decooperação e cultura no Esta-do”, afirmou.

CENTENÁRIO

Trabalho de inter-secretariaspode ser permanente

Programa Viva Japão continuará nas escolas até dezembro

GILBERTO MARQUES

A quarta edição do Encon-tro Nacional de Escolas deMúsica aporta em São Paulocom a promessa de trazer vá-rias idéias para estimular cadavez mais as escolas de músicado País. A Yamaha Musical doBrasil e a Central de Apoio àsEscolas de Música (CAEM)são as grandes mentoras doevento.

O espaço Multimídia TradeCenter sediará o encontro nosdias 2 e 3 de agosto, das 9 às17h, recebendo figuras ilustresque darão um panorama da si-tuação atual do ensino musi-cal brasileiro. O Grupo de Ar-ticulação Parlamentar Pró-

Música, por exemplo, irá tra-tar da provável volta da músi-ca como disciplina obrigatórianas escolas regulares e os re-flexos que isto poderá trazerpara o segmento. É um temamuito atual e pouco discutido.

O público-alvo do eventosão os proprietários de esco-las de música, além de profes-sores e demais envolvidos como setor. Entre os temas queserão discutidos no evento,estão ainda: boas práticas deadministração para entidadesde ensino e estratégias de mar-keting para manter os centrosde educação musical atualiza-dos e integrados.

MÚSICA

4º Encontro Nacional das Escolas de Música discute rumos do ensinoEsta é quarta edição do

Encontro. Os anos anterioresforam muito produtivos e oevento já contou com a pre-sença de músicos respeitados,como Nelson Ayres e Fernan-do Sardo. Neste ano, o Insti-tuto Maccarelli, com o maes-tro Sílvio Maccarelli, a Pala-vra Cantada, Paulo Müller (di-retor do departamento de mú-sica da Funarte) entre outrosconvidados de peso participa-rão.

Trata-se de uma oportuni-dade para atualizar sobre o quese tem feito no ensino da mú-sica, levando em consideraçãoo seu grau de importância para

a sociedade. O evento é gra-tuito. Para participar, é só fa-zer o cadastro junto à organi-zação do encontro e se intei-rar das questões que envolvemo meio musical.

4º ENCONTRO NACIONAL DEESCOLAS DE MÚSICAONDE: MULTIMÍDIA TRADE CENTER

(RUA VOLUNTÁRIOS DA PÁTRIA, 300 –AO LADO DA ESTAÇÃO TIETÊ DE METRÔ)QUANDO: DIAS 2 E 3 DE AGOSTO, DAS

9 ÀS 17H

INSCRIÇÕES: (11) 3862-5376E-MAIL DE CONTATO:[email protected]

MAIS INFORMAÇÕES NO SITE:WWW.ESCOLASDEMUSICA.COM.BR

BENEFICENTE

Osaka Naniwa-Kai promovebazar no dia 3 de agosto

A Associação Beneficen-te dos Provincianos de Osa-ka Naniwa-Kai realizará nopróximo domingo (3), a par-tir das 9h, em sua sede (R.Domingos de Morais, 1581,Vila Mariana), o seu tradici-onal Bazar Beneficente comvendas de artesanatos –

como toalhas de crochê, bor-dados, artigos para presen-te, roupas semi-novas, etc.No restaurante, haverá ven-da de pratos típicos da culi-nária japonesa como udon,sushi e doces. Entreda fran-ca. Informações pelo tel.: 11/5549-7226.

Em comemoração ao Cen-tenário da Imigração Japone-sa no Brasil, o InstitutoButantan realizará o simpósio“Inovações em Imunobiológi-cos e Toxinas Animais”, queocorrerá entre os dias 30 dejulho e 01 de agosto, com oapoio da Agência de Coope-ração Internacional do Japão(Jica) e da Fapesp.

A programação é com-posta por palestras, com osseguintes temas: inovações epolítica de vacinação (influen-za, rotavírus, coqueluche); ino-vações em soros hiperimunes;toxinas animais e hemostasia;filogenia molecular e evoluçãode serpentes. O objetivo doencontro é promover um ex-tenso debate entre pesquisa-dores e especialistas em ino-vações em vacinas, sorosantivenenos e toxinas, visan-do propor políticas públicasestratégicas no setor de saú-de.

Entre os palestrantes es-trangeiros estão Keiji Fukuda(coordenador global do Pro-grama Influenza da Organiza-ção Mundial da Saúde - Suí-ça), Masato Tashiro (Institu-

PESQUISA

Butantan promove o simpósio “Inovações emImunobiológicos e Toxinas Animais”

CIETE SILVERIO

Butantan e para o progressodas ciências biomédicas.

Curso – Paralelamente aosimpósio será realizado o Cur-so Internacional de Treina-mento em Desenvolvimentode Imunobiológicos para aSaúde Pública, promovidocom o apoio da JICA, dentrodo Programa de Treinamentopara Terceiros Países (TCTP- Third Country Training Pro-gram), composta por cursosde treinamentos oferecidospor instituições brasileiras, noBrasil, a países da AméricaLatina e da África de LínguaPortuguesa, com vistas àtransferência de conhecimen-to e ao estímulo à cooperaçãotécnica entre países em de-senvolvimento.

O simpósio é gratuito e temvagas limitadas; ocorrerá noauditório do Museu Biológico,tendo como público alvo pesqui-sadores e profissionais da áreada saúde. É necessário fazerinscrição no site do Butantanwww.butantan.gov.br. O Insti-tuto Butantan fica na av. VitalBrasil, 1500, zona oeste da ca-pital.

to Nacional de Doenças In-fecciosas do Japão), MarkMiller (Instituto Nacional daSaúde dos Estados Unidos),Yukio Ozaki, (Faculdade deMedicina da Universidade deYamanashi – Japão), NancyCox (Centro de Controle deDoenças - EUA), RobertoTapia-Conyer (Instituto Carsode Saúde - México) e Yoshi-nori Kumazawa (Universida-de Nagoya City – Japão).

Participam também os bra-sileiros Mario Sergio Palma

(Instituto de Biociências daUniversidade Estadual Paulis-ta – Unesp), Wyller AlencarMello (Instituto Evandro Cha-gas) e Expedito Luna (Insti-tuto de Medicina Tropical daUniversidade de São Paulo –USP).

Haverá cerimônia de en-trega de medalhas à JICA e aMasato Tashiro, do InstitutoNacional de Doenças Infec-ciosas, do Japão, em méritoàs contribuições para o desen-volvimento do Instituto

Objetivo do encontro é promover debate entre pesquisadores

O InstitutoButantan, órgão daSecretaria de Esta-do da Saúde de SãoPaulo, apresentaráao público, no perí-odo de 30 de julhoa 31 de agosto,duas exposiçõestemporárias noMuseu Histórico,como parte das co-memorações aocentenário da imi-gração japonesa aoBrasil.

A primeira delas“A imigração japo-nesa em São Pau-lo” foi desenvolvidapelo Memorial doImigrante da Se-cretaria de Estadoda Cultura de SãoPaulo e retratacomo o imigrante japonês estápresente em nossa história,desde a chegada do navioKasato Maru no porto de San-tos. Neste ano de comemora-ções, vem percorrendo o Es-tado de São Paulo em exposi-ções itinerantes realizadas emparceria com diferentes insti-tuições.

A segunda exposição, pro-duzida pelo Laboratório Espe-cial de História da Ciência epelo Museu Histórico, traçaum paralelo entre a história daimigração japonesa ao Brasile a do Instituto Butantan, atra-vés da narrativa de fatos eacontecimentos marcantes.Nele se incluem os primeirosrelatos de acidentes ofídicosnas colônias do interior de São

Paulo. Além disso, será retra-tada a presença de japonesese seus descendentes noButantan, homenageando osfuncionários de origem nipôni-ca que vêm contribuindo parao desenvolvimento científico etecnológico desta instituição.

Serviço – A entrada para osmuseus é única e custa R$ 6,sendo que estudantes comidentificação pagam R$ 2,50.Crianças até sete anos, idososa partir de 60 anos e portado-res de necessidades especiaisnão pagam. Os museus funci-onam de terça-feira a domin-go, das 9 às 16h30. O endere-ço é Avenida Vital Brasil1.500, Butantã (Zona Oeste deSão Paulo).

EXPOSIÇÃO

Museu Histórico do Butantantraz exposições temporárias

DIVULGAÇÃO

Primórdios da imigração serão mostrados

Page 8: ANO 11 – Nº 2174 – SÃO PAULO, 26 DE JULHO A 01 DE AGOSTO

8 JORNAL NIPPAK São Paulo, 26 de julho de 2008

CINEMA

Mostra revela olhares sobre aimigração japonesa no Brasil

O Blue Tree Towers Pau-lista recebe a exposição “Fo-tografia de Cena de FilmeGaijin - Ama-me como sou”,do fotógrafo Marcus KiyohideIizuka. Os 26 retratos expos-tos para visitação pública apartir desta semana revelamum universo praticamente des-conhecido do grande público -os bastidores de uma produçãocinematográfica.

“Montar a exposição den-tro de uma das unidades daBlue Tree Hotels é importan-te, na medida em que aproxi-ma a arte de diferentes públi-cos, como executivos e hóspe-des provenientes de váriosEstados e países. Certamenteisso contribui para a divulga-ção do nosso trabalho, além deaproximar a hotelaria da artee da cultura”, explica MarcusKiyohide Iizuka.

“Eu achava impossível con-seguir uma autorização parafotografar a filmagem da con-sagrada cineasta Tizuka Yama-saki. Mas após sua autoriza-ção, fui duas vezes para foto-grafar e acompanhar as filma-gens de “Gaijin”, em Londri-na, no norte do Paraná, de ondesaí impressionado com ummundo invisível de profissionais

de todas as áreas e equipa-mentos como câmeras, ilumi-nação, fios e microfones, tudoisso para transformar e cons-truir algo que não existe em ummundo real e apresentar nastelas. A magia do cinema éapaixonante”, completa.

Prêmios - Nos anos de 2005e 2006 o filme “Gaijin, Ama-me como sou”, recebeu diver-sas indicações para festivaisnacionais e internacionais, taiscomo 22nd Los Angeles AsianPacific Film & Video Festival;San Francisco InternationalAsian American Film Festival;12ª Mostra de Cinemo Latino-americano de Lleida – Espa-nha; Festival Biarritz; Semanado Cinema do Mundo de Lín-gua Portuguesa em Nantes;Festival Internacional de Bra-sília, entre outros.

A exposição segue até o dia31, no lobby do Blue Tree TowersPaulista, localizado na Rua Pei-xoto Gomide, 707, São Paulo.

EXPOSIÇÃO “FOTOGRAFIA DE CENA DE

FILME GAIJIN - AMA-ME COMO SOU”DATA: ATÉ 31 DE JULHO

LOCAL: BLUE TREE TOWERS PAULISTA -RUA PEIXOTO GOMIDE, 707, SÃO PAULO.PREÇO: GRATUITO

FOTOGRAFIA

Blue Tree recebe mostrasobre bastidores de ‘Gaijin’

No dia 3 de agosto, a partirdas 11 horas, o Bunkyo rece-be a apresentação do InoueChamber Ensemble - I.C.E. deNova Iorque. O grupo é com-posto por Ulla Suokko (Flau-ta), Arthur Sato (Oboé) e Ka-zuko Inoue (Piano).

No programa, estão previs-tas A Princesa de Bambu - porRandall Snyder, Miniaturas - deWillian Grant Still, Sonata - porFrancis Poulenc e As quatroestações - de Emiy Iwazumi.

A entrada é franca (solici-ta-se doação de um quilo dealimento não-perecível paraser encaminhado a entidadesassistenciais).

O 39º Concerto Bunkyo aos

CONCERTO

Bunkyo promove 39ºConcerto aos Domingos

Domingos tem patrocínio doBanco Real, Fundação KunitoMiyasaka, Panasonic, Toyotae Yakult; com apoio cultural daJapan Airlines - U.S.A. eMitsui (U.S.A.) Foundation.

39º CONCERTO BUNKYOAOS DOMINGOS - INOUECHAMBER ENSEMBLEQUANDO: 3 DE AGOSTO, ÀS 11 HORAS

ONDE: GRANDE AUDITÓRIO DA SOCIE-DADE BRASILEIRA DE CULTURA BRASI-LEIRA E DE ASSISTÊNCIA SOCIAL (RUA SÃO

JOAQUIM, 381 – LIBERDADE, SP)ESTACIONAMENTO: RUA GALVÃO

BUENO, 540INFORMAÇÕES: 11/3208-1755ENTRADA FRANCA (COLABORE DOANDO

UM QUILO DE ALIMENTO NÃO-PERECÍVEL)

Grupo é composto por Ulla Suokko, Arthur Sato e Kazuko Inoue

DIVULGAÇÃO

Oprojeto “O Cinema noCentenário da Imigra-ção Japonesa” do La-

boratório de Imagem e Somem Antropologia da USP, emparceria com o Cinusp PauloEmílio e a Universidade deOsaka (Japão), apresenta amostra de cinema e vídeo“Nikkeis no Brasil - Olharessobre 100 anos de imigração.Com curadoria de AlexandreKishimoto, a mostra integra aprogramação do Simpósio In-ternacional Migrações e Iden-tidades: Conflitos e NovosHorizontes, que ocorrerá naUniversidade de São Paulo nosdias 5 a 7 de agosto e na Uni-versidade de Osaka entre osdias 26 e 29 do mesmo mês.

No Cinusp Paulo Emílio, amostra de cinema e vídeoacontecerá entre os dias 4 e15 de agosto. Em 10 diferen-tes programas, serão exibidos29 curtas e longa-metragensproduzidos nos últimos 80anos e que abordam a experi-ência da imigração japonesano Brasil: filmes caseiros,cine-jornais, filmes ficcionaise documentários realizadospelos imigrantes, seus des-cendentes e por realizadoresnão-nikkeis. Além das ses-sões serão realizados debatescom os realizadores dos filmese pesquisadores.

Segundo o curador, o pro-jeto tem como objetivo pesqui-sar, desenvolver e tornar pú-blico um acervo multimídia dereferência relacionado àfilmografia japonesa e à histó-ria da imigração japonesa nasAméricas. Em fase de imple-mentação, este acervo faz par-te da videoteca pública do La-boratório de Imagem e Somem Antropologia da USP edestina-se a pesquisadores,estudantes, educadores e pú-

blico em geral. As mostras decinema e vídeo, como aNikkeis no Brasil, são uma for-ma de difusão pública dasobras do acervo e uma opor-tunidade de discuti-las coleti-vamente.

Dentre as ações do proje-to, foi realizado um primeirolevantamento das obrasaudiovisuais relacionadas àimigração japonesa no Brasil:entre curtas e longa-metra-gens ficcionais, documentári-os e produções em vídeo fo-ram levantados cerca de 40 tí-tulos produzidos entre 1970 e2008. A partir do apoio da Pró-Reitoria de Cultura e Extensãoda Universidade de São Pauloao projeto, o trabalho de levan-tamento intensificou-se: a pes-quisa em bases de dados es-pecializadas, como a daCinemateca Brasileira, permi-tiu o mapeamento de parte daprodução audiovisual mais an-tiga, produzida em película (16e 35 mm). Nesta segunda eta-pa foram identificados cercade 60 títulos de filmes realiza-dos entre 1908 a 1973.

“Dessa forma, constatamos

que nestes 100 anos da imigra-ção japonesa no país foramproduzidos mais de 100 filmese vídeos que abordam a expe-riência nikkei no Brasil e maisrecentemente, a experiênciados brasileiros no Japão. Noentanto, dos filmes mais anti-gos, uma parte considerávelencontra-se inacessível: algunsfilmes não existem mais, ou-tros estão desaparecidos e umterceiro grupo se constitui decópias em película cujo estadode conservação não permitesua circulação”, explicaKishimoto.

Homenagens – A mostraNikkeis no Brasil prestará umahomenagem a este pioneiro daimigração japonesa e de seuregistro visual: no programa 8serão exibidos 6 filmes curtos(silenciosos) realizados porHikoma Udihara, dentre osquais o filme sobre a cidade deSão Paulo de 1927. Serão exi-bidos ainda filmes curtos pro-duzidos por Udihara na déca-da de 1950 e que registramcenas como cafezais e resi-dências de famílias nikkeis na

região de Maringá, a comemo-ração do 50º aniversário daimigração japonesa no Parquedo Ibirapuera (São Paulo) eapresentações de grupo dedança e de atletas japonesesno norte do Paraná.

Outro imigrante japonêsserá homenageado com umprograma especial: Yppe Na-kashima (1926-1974), um dospioneiros do cinema de anima-ção no Brasil. Após os estu-dos na Escola de Belas Artesde Tókio e o trabalho comocartunista em grandes jornaisjaponeses, Yppe emigra aoBrasil em 1956 com 30 anosde idade. Aqui, inicia suas pes-quisas em animação e produzuma série de curta-metragenscom personagens de lendas edo folclore brasileiro.

MOSTRA NIKKEIS NO BRASIL- OLHARES SOBRE 100 ANOSDE IMIGRAÇÃO JAPONESAQUANDO: DE 4 A 15 DE AGOSTO

ONDE: INUSP PAULO EMÍLIO (RUA DO

ANFITEATRO, 181 - COLMÉIAS - FAVO 4- CIDADE UNIVERSITÁRIA - SÃO PAULO)ENTRADA FRANCA

TEL: (11) 3743-7241

Tradições milenares mantidas pelos japoneses serão contempladas durante mostra de cinema

DIVULGAÇÃO

PROGRAMA 01JAPONESES NO BRASIL

DIAS 4 (16h) e 11 (19h) – NaçãoGonsiro (1949, 11 minutos, p&b,DVD). Documentário. Direção:Jean Mazon; Retrato de Hideko( 1981, 10 minutos, cor, DVD). Do-cumentário. Direção: OlgaFutemma; Hibakusha: HerdeirosAtômicos do Brasil (2006, 15 mi-nutos, cor, DVD). Documentário.Direção: Mauricio Kinoshita; OsJaponeses no Vale do Ribeira eSudoeste Paulista (2005, 26 mi-nutos, cor, DVD). Documentário.Direção: Chico Guariba

PROGRAMA 02TIZUKA YAMAZAKI

DIAS 4 (19h) e 12 (16h) – Gaijin2 (Brasil, 2005, 130 minutos, cor,35 mm). Ficção. Dreção: TizukaYamaski

PROGRAMA 03OS DEKASSEGUIS 1

DIAS 5 (19h) e 13 (16h) – De-kassegui (2007, 10 minutos, cor,DVD). Ficção/Documentário. Di-reção: Roberto Maxwell; Perma-nência (2006, 70 minutos, cor,DVD). Documentário. Direção:Hélio Ishii

PROGRAMA 04OS DEKASSEGUIS 2

DIAS 13 (19h) e 14 (16h) – DoBrasil ao Japão (2008, 90 minu-tos, cor, DVD). Documentário.Direção: Aaron Litvin e Ana PaulaKojima Hirano

PROGRAMA 05CURTAS DE FICÇÃO

DIAS 6 (16h30) e 8 (19h) – CháVerde e Arroz (1988, 11 minu-tos, cor, DVD). Ficção. Direçãoe roteiro: Olga Futemma. Ficção;Filha Única (1993, 13 minutos,cor, 16 mm). Ficção. Direção eroteiro: Claudio Yosida; O Pôrdo Sol (1996, 17 minutos, cor, 35mm). Ficção. Direção e roteiro:Claudio Yosida ; Tori (2006, 16minutos, cor, 35 mm). Ficção.Direção: Andrea Midori Simão eQuelany Vicente; Primavera(2007, 15 minutos cor, 16 mm).Ficção. Direção: MaurícioOsaki; Mina e Lisa – nº 4 (2007,4 minutos, cor, DVD). Ficção.Direção: Hélio Ishii

PROGRAMA 06O BAIRRO DA LIBERDADE

DIAS 12 (19h) e 15 (16h) – Issei,Nissei, Sansei (1970, 10 minutos,cor, 16 mm). Documentário. Dire-ção: Alfredo Davi Sterheim;Gambarê (2005, 52 minutos, cor,DVD). Documentário. Diretor:José Carlos Lage

PROGRAMA 07OS OKINAWANOS

DIAS 5 (16h) e 14 (19h) – Hia SáSá – Hai Yah! (1985, 27 minutos,cor, DVD). Documentário. Direção:Olga Futemma ; Arigatô – UmOlhar Sobre a Imigração Japo-nesa em Campo Grande (2005, 60minutos, cor, DVD). Documentá-rio. Direção: Maristela Yule

PROGRAMA 08HIKOMA UDIHARA

DIAS 7 (19h) e 8 (16h) – Pano-rama da Cidade de São Paulo(1927, 8 minutos, p&b, silencio-so, DVD). Documentário; Planta-ções e Churrascadas (1952-1953,11 minutos, cor, silencioso, DVD).Documentário; Aniversário daImigração Japonesa (1952, 7 mi-nutos, cor e p&b, silencioso,DVD). Documentário; Aniversá-rio de Maringá (1952, 11 minu-tos, cor e p&b, silencioso, DVD).Documentário; Grupo ArtísticoMatsuhira (1951, 8 minutos, cor,silencioso, DVD). Documentário;Visitas de Atletas Japoneses(1951, 8 minutos, p&b, silencio-so, DVD). Documentário

PROGRAMA 09OS NIKKEIS E A DANÇA

CONTEMPORÂNEADIAS 6 (19h) e 15 (19h) – TakaoKusuno – O Marginal da Dança(2006, 30 minutos, cor, DVD). Do-cumentário. Direção: HidekiMatsuka; Ecos do Silêncio (2007,24 minutos, cor, DVD). Documen-tário. Direção: Ana Lúcia Ferraz eRita de Almeida Castro;À Flor da Pele (2002, 52 minu-tos, cor, DVD). Documentário.Direção: Bettina Turner

PROGRAMA 10YPPE NAKASHIMA –

PIONEIRO DA ANIMAÇÃONO BRASIL

DIAS 7 (16h) e 11 (16h) – O De-

senho de Yppe Nakashima (2002,13 minutos, cor e p&b, DVD). Do-cumentário. Direção: Hélio Ishii;Piconzé (Brasil, 1972, 75 minutos,cor, DVD). Animação. Direção, ro-teiro, direção de animação, cená-rios e direção de arte: Yppe Naka-shima

DEBATES:

DEBATE 1CURTAS-METRAGENS

DE FICÇÃODia 06 de agosto às 16h30 (apósexibição do programa 5)Convidados: Olga Futemma, Clau-dio Yosida, Mirian Ou, AndreaMidori e Quelany Vicente. Coor-denação: Alexandre Kishimoto

DEBATE 2OS DEKASSEGUIS

Dia 13 de agosto às 19h (apósexibição do programa 4)Convidados: Hélio Ishii, AaronLitvin, Ana Paula Kojima Hirano.Coordenação: Alexandre Kishimoto

BATE-PAPOAPÓS A SESSÃO

Dia 07/8 às 19h - bate-papo comIvam Higor Duarte de Barbosa(professor do Instituto Superiorda Ciências Aplicadas e pesqui-sador da produção fotográfica deHikoma Udihara)Dia 15/8 às 16h - bate-papo comAlfredo Sterheim (diretor de Isei,Nisei e Sansei) e José Carlos Lage(diretor de Gambarê)

Olhar diferenciado é característica de mostra que vai até dia 31

REPRODUÇÃO/MARCUS IIZUKA

P R O G R A M A Ç Ã O

Page 9: ANO 11 – Nº 2174 – SÃO PAULO, 26 DE JULHO A 01 DE AGOSTO

São Paulo, 26 de julho de 2008 JORNAL NIPPAK 9

DANÇA

Fundação Japão traz ao Brasil companhia MiyakoKato Dance Space para série de apresentações

AFundação Japão trazpela primeira vez aoBrasil, a coreógrafa e

bailarina japonesa MiyakoKato. A temporada inicia emSão Paulo – local onde tem aco-realização do Sesc –SP –,seguindo posteriormente paraas capitais Manaus, Brasília,Curitiba e Rio de Janeiro. Oespetáculo de dança contem-porânea foi especialmente ela-borado em comemoração aoCentenário da Imigração Japo-nesa no Brasil.

O programa é composto portrês peças distintas, “LaughingSoil – Terra Risonha”, - desen-volvido especialmente para aocasião - que inclui 10 partici-pantes brasileiros e música aovivo da percussionista KunikoKato; “Sand Topos” que reúneMiyako Kato e dois bailarinosde renome internacional AkiraKasai e Kim Itoh com partici-pação especial de músico bra-sileiro (violoncelo) e “Nikki –Diary: The drawers ofmother’s– Diário: As gavetas

Espetáculo de dança contemporânea do Japão – Miyako Kato Dance SpacePeríodo: 09 a 27 de agosto de 2008

SÃO PAULODias 9 e 10/8 - Sábado, às 21h edomingo, às 18h“Sand Topos” + bate-papo como público com mediação deChristine GreinerDias 12 e 13/8 - terça e quarta,às 21h_“Laughing Soil – Terra Riso-nha” + “Nikki – Diary : Thedrawers of mother’s – Diário: Asgavetas de minha mãe”Local: Teatro Paulo Autran –Sesc Pinheiros (Rua Paes Leme,195 – Butantã)Duração: 1h30

Recomendável para maiores de 7anos. Não é permitida a entradaapós o início do espetáculo.Ingressos à venda pelo sistemaingressossesc (em todas as unida-des da rede) R$ 15,00; R$ 7,50 (usu-ário matriculado, aposentados eestudantes com carteirinha); R$ 3,50(trabalhador no comércio e servi-ços matriculados e dependentes).

MANAUS – Dia 16: “LaughingSoil – Terra Risonha” + “Sand To-pos”Local: Teatro AmazonasTel: (92) 3622.2420

Ingressos: R$ 20,00 (inteira) e R$10,00 (meia)

BRASÍLIA – Dia 19 e 20:“Laughing Soil – Terra Risonha”+ “Sand Topos”Local: Teatro FUNARTE PlínioMarcosTel: (61) 3322.2076Ingressos: R$ 20,00 (inteira) e R$10,00 (meia)

CURITIBA – Dia 24: “LaughingSoil – Terra Risonha” + “Nikki –Diary: The drawers of mother’s –Diário: As gavetas de minha mãe”

Local: Centro Cultural TeatroGuaíraTel: (41) 3304.7900Ingressos: R$ 20,00 (inteira) e R$10,00 (meia)

RIO DE JANEIRO – Dia 27:“Laughing Soil – Terra Riso-nha” + “Nikki – Diary: Thedrawers of mother’s – Diário: Asgavetas de minha mãe”Local: CAIXA Cultural - TeatroNelson RodriguesTel: (21) 2262.5483Ingressos: R$ 10,00 (inteira) e R$5,00 (meia)

Programa é composto por três peças distintas com bailarinos de renome internacional

DIVULGAÇÃO

sonha” é resultado de um pro-jeto colaborativo, que começoupelas cidades japonesas deIwaizumi, Morioka e Tóquio echega dessa vez ao Brasil.Teve como ponto de partida umworkshop realizado emIwaizumi, considerado o ber-ço da floresta nipônica. A peçatrata, através do folclore japo-nês, da sobreposição deinterações entre a natureza, ohomem e o mito mostrada pormeio do corpo que dança oacúmulo sedimentado das ca-madas, que também se encon-tra presente na terra.

“Por acreditar que existam,

entre o Brasil e o Japão - ape-sar da sua distância - pontosem comum na cultura, alimen-tada e transmitida pela terra eseu povo, e na parte nativa re-sidual do corpo, é que o proje-to surgiu como uma procura denovas sensibilidades que pos-sam nascer desse encontro”,reforça Miyako Kato.

Segundo o critico de dançajaponês Hakudai Yamano, acompanhia Miyako Kato Dan-ce Space, em “Laughing Soil”,

mostra uma dança que deman-da rigorosa energia, numa car-ga muito maior que nossosolhos podem captar. “Kato sedestacou na dança moderna ecomo coreógrafa é uma daspoucas que transforma a nar-rativa indizível em obra”, afir-ma o crítico Tatsuro Ishii, ci-tando o espetáculo “Sand To-pos”, em 2002. Já o jornalistado veículo On Stage, MakotoUrawa, ressalta que os movi-mentos de Kato são caracte-rísticos por serem conduzidospelos sentimentos e como sefossem guiados pela gravida-de, quando analisa a peça“Nikki – Diary : The drawersof mother’s – Diário: As ga-vetas de minha mãe”

Carreira – Desde a infância,Miyako Kato foi discípula deYoshiko Mori, Ko e ToshikoFujii. Após retornar ao Japãode um programa da Agencyfor Cultural Affairs, fundou oMiyako Kato Dance Space,sua prória companhia. Estabe-lecendo sua base na AnnexSengawa Factory, desenvolveworkshops para exploraçãodos cinco sentidos e programao festival de performances HotHead Works como diretorageral do projeto. Apresentou-se em festivais de dança nosEstados Unidos e na Europa.Conquistou vários prêmios,entre eles o do Ministro daEducação, Grande Prêmio deCriação, Prêmio da Associa-ção de Críticos de Dança, Prê-mio Takaya Eguchi, PrêmioNimura de Dança. Também le-ciona no Departamento deArtes da Universidade Nihon.

de minha mãe”, solo da coreó-grafa japonesa.

São Paulo é a única capitalque recebe as três peças. EmManaus e Brasília, serão apre-

sentadas “Laughing Soil – Ter-ra Risonha” e “Sand Topos”.Em Curitiba e Rio de Janeiro,a companhia Miyako KatoDance Space encena somen-

te “Laughing Soil – Terra Ri-sonha” e “Nikki – Diary: Thedrawers of mother’s – Diário:As gavetas de minha mãe”.

“Laughing Soil – Terra Ri-

A bailarina Miyako Kato

KARAOKÊ

Em seu último concurso na carreira, AlexandreHayafuji fatura título de Brasileirão 2008

Atual campeão do Pau-listão realizado no mêspassado, o cantor Ale-

xandre Hayafuji provou mes-mo que está em um ano pra láde iluminado, ao faturar tam-bém o título do 23º ConcursoBrasileiro de Canção Japone-sa na cidade de Maringá, noParaná.

Em seu recheado currícu-lo, o título do Brasileirão era oúnico que faltava para fecharcom chave de ouro as partici-pações em concursos. A par-tir deste mês, Hayafuji aposen-ta-se dos palcos – pelo menosdos que são programados paracompetição.

Para buscar o tão sonha-do troféu, o cantor preparou-se desde o ano passado paraos dois concursos mais im-portantes dentro do cenáriokaraokê. Há cinco meses, in-tensificou o treinamento parasubir no palco e conquistar devez a simpatia do público edos jurados. Deu certo. Alémde deixar para trás nomescomo Nobuhiro Hirata, JunkoEkuni e Setsuko Osawa, ocantor emocionou os presen-tes com a música “OnnaMisaki”, a mesma que oconsagrou no mês passadono Grande Auditório doAnhembi.

Segundo ele, a emoção devencer – pela primeira vez – oBrasileirão, “é inexplicável”,principalmente por saber queesta seria a última apresenta-ção em concursos. Os prepa-rativos vêm desde o ano pas-sado, mas só nos últimos me-ses é que ele “pegou pesado”,com dois professores.

Ao fechar com chave de

ouro as participações emtaikais, Hayafuji quer agora sededicar a projetos ligados, cla-ro, à música. Mas, para os quejá ficam com saudades de umdos mais brilhantes cantores dekaraokê do País, uma boa no-tícia: shows especiais não es-tão descartados. Ele, que “amamúsica japonesa” confirmaque nunca irá abandonar ospalcos. Porém, nos taikais,“minhas participações termi-naram. Foi uma época ótima,de grandes amigos e de lem-branças que levarei para o res-to da minha vida.”

Balanço – No ano em que se

comemora os 100 anos de imi-gração, a grande estrela doBrasileirão foi AlexandreHayafuji. Mas a entidade res-ponsável pela execução doconcurso, a Abrac (Associa-ção Brasileira de Canção Ja-ponesa) também tem muito oque comemorar. Afinal, profis-sionalismo e inscrições recor-des de cantores provaram queo karaokê anda mesmo em altaentre os descendentes.

Nas contas dos organizado-res, passaram pela Acema(Associação Cultural e Espor-tiva de Maringá) milhares depessoas, vindas de diversosestados. Pelo palco, nada me-

nos do que 718 cantores solta-ram a voz, nos estilos que va-riavam do enka ao pop.

“Foi um evento muito boni-to, sem transtornos como atra-so na programação”, explicouo vice-presidente Tetsuji Arie.

Outro detalhe que tambémchamou a atenção do públicofoi a estrutura utilizada parasom e iluminação. Com aspec-tos tecnológicos de surpreen-der, a Abrac mostrou que cadavez mais os grandes concur-sos de karaokês estão subindode nível. Como resultado, odespertar dos nikkeis – e aténão-descendentes – pela mú-sica japonesa.

Confira os campeões do 23º ConcursoBrasileiro de Canção Japonesa

Veterano C2 ........ Matiko Funai (Paulista - SP)Veterano C1 ........ Junko Ekuni (Norte - PR)Veterano B .......... Setsuko Osawa (Higashi - SP)Veterano A .......... Sergio Tanigawa (Minami - SP)Doyo D ................. Harumi Miyake (Paulista - SP)Doyo C ................. Gabriela Tsubono (Paulista - SP)Doyo B ................. Tiaki Yokoyama (Central - SP)Doyo A ................. Sayuri Shiraishi (Noroeste - SP)Tibiko C .............. Andressa Goya (Noroeste - SP)Tibiko B .............. Emi Nishiyama (Paulista - SP)Tibiko A ............... Pamela Ashihara (Noroeste - PR)Juvenil ................. Fabia Yumi Oshima (Sul - PR)Adulto B .............. Alexandre Hayafuji (Higashi - SP)Adulto A .............. Nobuhiro Hirata (Sorocabana - SP)POP ...................... Beatriz Minaki (Noroeste - SP)Coreografia ......... Cristiane Ueta/Lisia Nishimori

(Noroeste - PR)Grand Prix ........... Alexandre Hayafuji (Higashi-SP)

Emocionado com a conquista, Alexandre Hayafuji despediu-se dos taikais em grande estilo

JORNAL DAS NAÇÕES

Page 10: ANO 11 – Nº 2174 – SÃO PAULO, 26 DE JULHO A 01 DE AGOSTO

10 JORNAL NIPPAK São Paulo, 26 de julho de 2008

EVENTO

Confraternização esportiva reúnemais de 300 atletas em São Paulo

Modalidade

Atletismo

Beisebol

Boliche

Futsal

Judô

Natação

Tênis de Mesa

Vôlei

Golfe

Tênisde Campo

Datas01/Ago02/Ago03/Ago10/Ago

31/Jul01/Ago02/Ago03/Ago31/Jul01/Ago02/Ago

03/Ago

02/Ago

31/Jul01/Ago02/Ago31/Jul01/Ago02/Ago03/Ago01/Ago02/Ago01/Ago02/Ago

Horários10:00 - 16:0008:30 - 16:0008:30 - 14:1510:00 - 16:00

18:00 - 23:0014:00 - 19:0011:00 - 16:0009:00 - 14:0018:00 - 22:0018:00 - 22:0014:00 - 22:00

09:00 - 13:00

08:00 - 16:00

14:30 - 18:0009:00 - 18:0009:00 - 18:0013:30 - 23:3009:00 - 21:0009:00 - 19:0009:00 - 13:0008:00 - 13:0008:00 - 13:0010:00 - 16:0010:00 - 16:00

LocaisEstádio Ícaro de Castro Mello

Complexo Desportivo - IbirapueraAv. Mal. Stênio Albuquerque Lima, 82

Centro de Treinamento YakultRod. Bunjiro Nakao, km 58,5 - Ibiúna

Planet BowlimgPça. Jácomo Zanela, 187 - Lapa

Centro Olímpico de Treinamento ePesquisa - Ginásio Mané GarrinchaR. Pedro de Toledo, 1665 - V. Clementino

Arena JudôComplexo Desportivo - Ibirapuera

R. Manoel da Nóbrega, 1361 - IbirapueraComplexo Desportivo Baby BarioneC. Germaine Buchard, 451 - Água Branca

Arena JudôComplexo Desportivo - Ibirapuera

R. Manoel da Nóbrega, 1361 - IbirapueraGinásio Poli Esportivo Mauro Pinheiro

Complexo Desportivo - IbirapueraA. Abílio Soares, 1300 - Ibirapuera

Arujá Golfe Clube - Estr. Municipal, 2000Bairro dos Fontes - Zona 0 - Arujá

Nippon Country ClubRod. Presidente Dutra, km 205,5 - Arujá

HORÁRIO DAS COMPETIÇÕES

Os esportes ligados aosdescendentes prome-tem atrair a atenção da

comunidade no próximo fim desemana (31, 01 e 02). Tudo porconta da 18ª ConfraternizaçãoDesportiva Internacional Nikkei– Brasil 2008, que acontece em10 diferentes locais em SãoPaulo. No total, cerca de 308atletas do Peru, Argentina, Pa-raguai, Bolívia, México, além doBrasil, estarão reunidos paratorneios e competições.

Serão 10 modalidades dife-rentes: atletismo, beisebol, bo-liche, futsal, judô, natação, tê-nis de mesa, vôlei, golfe e tê-nis de campo. Disputadas pormeio de eliminatórias, as par-tidas finais devem ser acirra-das por conta do alto nível dosatletas participantes.

O evento, realizado inicial-mente de três em três anos,voltou agora a ser disputado dedois em dois, justamente paracoincidir com as comemora-ções do Centenário da Imigra-ção Japonesa no Brasil. A últi-ma vez que o País tinhasediado as competições foi em1998. De lá para cá, a confra-ternização rodou por diversospaíses da América do Sul.

De acordo com o presiden-te da Associação Cultural eEsportiva Piratininga e da co-missão organizadora, ElzoSigueta, “receber novamenteos amigos e delegações ligadasaos esportes é uma satisfação”.

“A expectativa é a melhorpossível. Afinal, além de estar-mos comemorando os 100 anosde imigração, faz 10 anos quenão somos sede do evento. Por-tanto, estamos preparando to-dos os detalhes para recepcio-nar tanto os atletas quanto osintegrantes das comitivas, quesomam mais de 90 pessoas. Éuma forma de incentivar e man-

ter a tradição das modalidadesligadas aos nikkeis”, explica ele.

Para montar um evento detamanho porte, a organização

encontrou muitas dificuldades,segundo Sigueta. Além do par-co investimento por conta doCentenário – “muitas empre-

sas nipônicas destinaram suasverbas para os festejos” – háainda as despesas com aluguelde espaços. “Em alguns casos,tivemos de desembolsar umaquantia razoável para promo-ver as atividades desportivas.Espaços que, teoricamente,seriam de uso público, tivemosde pagar aluguel. Mas, no fimdas contas, tudo deu certo eesperamos casa cheia para osjogos”, complementa o coor-denador, acrescentando queparcerias foram fundamentaispara a concretização do pro-jeto, caso das ligas nipo-brasi-leiras de esportes.

Aos interessados, a entra-da para os jogos e partidasserá gratuita. Antes do início,porém, os organizadores pre-param uma cerimônia de aber-tura que acontece na quinta-feira (31), no Estádio Ícaro deCastro Mello (av. MarechalStênio Albuquerque, 82, Ibira-puera, São Paulo).

Atletismo será uma das modalidades presentes durante confraternização de nikkeis da América

Depois de realizar em ju-lho, os Campeonatos Brasilei-ro e Sul-Americano de Kendô,a Confederação Brasileira deKendô (CBK) embarcou nes-ta segunda (21), com a sele-ção juvenil para participar doCampeonato da categoria noJapão a convite da Associaçãode Academias de Kendô doJapão.

A equipe é formada porFernando Eiji Kimura (Mie),Caroline Yuki Hayashi (Fuku-haku), Andréia Hiromi Mano(Fukuhaku), Paulo ViniciusNobukiti Ishi (Suzano), VictorHugo Hideaki Tsuda (Londri-na), irão representar a forçajovem do kendô brasileiro nacompetição que acontece en-tre os dias 29 e 30 de julho noNippon Budokan de Tóquio.Eles participarão ainda de trei-nos com a equipe de kendôcolegial do Japão e no dojô-escola da cidade de Oita. O

Campos do Jordão recebehoje (26) a quarta etapa datemporada 2008 do rali de re-gularidade Hilux Expedition,fechando a participação daToyota no Festival de Invernode Campos do Jordão. A pro-va, que é promovida pela mon-tadora desde 2003 para os pro-prietários de veículos 4x4 damarca (picape Hilux, SW4,RAV4, Land Cruiser Prado eBandeirante) passará por be-líssimas paisagens da região,aliando diversão e adrenalina.

A largada do HiluxExpedition, etapa Campos doJordão, acontece no TarunduHotel (Avenida José AntonioManso, 1515 – Bairro SãoCristóvão). No local, todos fa-rão uma concentração paravistoria dos veículos e treina-mento obrigatório. Às 10h30,acontece a partida oficial. Achegada, no mesmo local, estáprevista para às 15h. Informa-ções adicionais podem ser ob-tidas pela internet, por meio dosite www.toyotahiluxexpedition.com.br, ou pelo telefone 0800772 79 07.

Depois de Campos doJordão, o Hilux Expedition pas-sará por Petrópolis (RJ), Ribei-rão Preto (SP), Porto Alegre(RS) e Goiânia (GO). A com-petição já teve etapas emCampo Grande (MS), Gravatá(PE) e Caeté (MG).

Além de oferecer a opor-tunidade de o proprietário tes-tar a qualidade, confiabilidadee durabilidade dos modelos 4x4da Toyota, o Hilux Expeditiontambém tem um papel social.Cada participante deve doarcinco peças de agasalhos, queserão distribuídos posterior-mente para instituições sociaislocais.

O Japão, que dominou otênis de mesa Mundial nas dé-cadas de 50 e 60, já conseguiutodas as medalhas possíveis eimagináveis em CampeonatosMundiais, porém, a modalida-de ganhou status olímpico so-mente em Seul(1988) e o últi-mo título mundial decretandoo fim da hegemonia japonesano cenário mundial foi em1979, com Seiji Ono no indivi-dual.

Com 15 títulos mundiaisem equipes, 16 individuais e 15em duplas, o Japão nunca con-quistou sequer uma medalhanas Olimpíadas, fato que cho-ca o povo japonês, já que paraum país que detém a mais altatecnologia do esporte e umadas federações mais organiza-das no mundo, nem ao menosconseguiram um bronze.

É fato que a era do Japão,pós-Segunda Guerra, foi omomento em que eles obtive-ram os melhores resultados noesporte, vindo em seguida adecadência na geração“videogame” – alta tecnologiae muita riqueza, que são sinô-nimos para os jovens não sededicarem com afinco aos trei-namentos. Desde então ocor-reu este desvio do foco porbusca de medalhas pela abun-dância de atrações e opçõesde lazer com a evolução finan-ceira do país.

No último CampeonatoMundial por Equipes realizadoem março na cidade deGuangzhou (China), o Japãocelebrou a conquista de duasmedalhas de bronze, uma nofeminino e outra no masculi-no, com uma equipe jovemapós um audacioso projeto derenovação da JTTA (JapanTable Tennis Association).

Esta conquista deu espe-ranças ao povo japonês de bus-car uma medalha nesta Olim-píada, já que a equipe tem no-mes conhecidos como o de AiFukuhara, Sayaka Hirano,Haruna Fukuoka, Jun Mizutani,Seiya Kishikawa e Kan Yo,que estão em terceiro no ran-king Mundial de Equipes.

Paralelamente, visandouma medalha de ouro em 2016,a JOC (Comitê Olímpico Ja-ponês) investiu milhares dedólares, construindo emAkabane (Tóquio) um CentroNacional de Treinamento, queabriga atletas de várias moda-lidades sendo a maioria na fai-xa de 12 anos, todos talentosesportivos e campeões nacio-nais na categoria menores.

Atletas de todas as partesdo Japão recebem no Centro:moradia, alimentação, escola eacompanhamento profissionalde médicos, psicólogos, fisio-terapeutas, preparadores físi-cos, técnicos e jogadores vin-do da china para praticaremjuntos.

Sem dúvida, hoje é um dosmelhores locais do mundo para

se praticar a modalidade; emmaio tivemos a presença doatleta brasileiro GustavoTsuboi no Centro de Treina-mento, como preparação paraas Olimpíadas.

25 anos daADR Itaim Keiko

A ADR Itaim Keiko estácomemorando seu 25º aniver-sário. Para marcar a data, va-mos organizar um torneio deequipes, individual, bate-bola,para os acima de 120 kg, pin-gue-pongue e “non stop” com33 horas ininterruptas.

Teremos também uma par-tida exibição entre Biriba eHugo Hanashiro (Atenas-2004), praça de alimentação24h, alojamento grátis, sortei-os e shows de cantores famo-sos, entre eles Karen Ito e JoeHirata

Trata-se de um dos maio-res clubes do País. Posso fa-lar isso porque estou na ADRItaim Keiko desde 1986, ouseja, há 22 anos coordenandoa parte técnica, mas já estouensinando tênis de mesa há 32anos em outros clubes de SãoPaulo.

Apos inúmeros convites daatual presidente Minako Taka-hashi, no clube desde a funda-ção, em 1983, relutei muitopara ingressar na Itaim Keiko,pois, como engenheiro eletri-cista não tinha muito tempo enem o objetivo de atuar pro-fissionalmente no esporte.

Quando ela me fez umaproposta “indecente” para sero diretor técnico, pude imporvárias condições para iniciar euma delas foi de inovar, terautonomia total para escolheros atletas para eu ensinar erealizar torneios saindo dosformatos tradicionais (quandojá conhecemos os possíveis fi-nalistas e os atletas semprejogam com os mesmos).

Ao longo destes anos, rea-lizamos várias experiênciasnos torneios da ADR

Itaim Keiko como o Torneioda Família, torneio sem mesasfixas para as categorias, tor-neio sem categorias, torneiossem premiação, etc.

E muitos outros foram in-ventados, mas este ano achoque extrapolamos um pouco.Com certeza é um torneio iné-dito, imaginem jogos as 4 ho-ras da manhã? Equipes e Indi-viduais? Bate-bola? Pingue-Pongue? Para os gordinhosacima de 120 kg?

Esse é o ideal do ItaimKeiko, que surgiu de atletasrenegados pelos clubes daCapital se tornando um dosmelhores de todos os tempos,como pode ver na matéria pu-blicada na revista da ITTF des-te mês.

* Marcos Yamada, diretor técni-co da ADR Itaim Keiko

TÊNIS DE MESA/OPINIÃO

Japão busca medalha inéditanos Jogos Olímpicos de Pequim

Comitê Olímpico Japonês investiu milhares de dólares no CT

DIVULGAÇÃO

DIVULGAÇÃO

ADR Itaim Keiko é considerado um dos melhores clubes do País

KENDÔ

Kendô brasileiro participa de CampeonatoJuvenil no Japão

retorno da equipe está previs-to para dia 04 de agosto.

Resultados – Celebrando oCentenário da Imigração Japo-nesa no Brasil, a CBK reali-zou em julho, em São Paulo,os Campeonatos Brasileiro,nos dias 12 e 13, no ConjuntoEsportivo Baby Barioni, e o

Sul-Americano, no dia 19, noEsporte Clube Banespa. OBrasileiro reuniu cerca de 350praticantes e o Sul-America-no, outros 130 representantesde países como a Argentina,Aruba, Brasil, Chile, Colômbia,Equador, Guatemala, México,Peru e Uruguai.

Confira os resultados:

Torneio reuniu atletas de países como Argentina, Aruba e Chile

DIVULGAÇÃO

Categoria Individual Fe-minina Aspirante e 1º dan:1º) Lara Yu MorenoTachibana (Bunkyo), 2º) AnaLuisa Decloedt (Bunkyo), 3º)Carolina Mitie Oshiro (Museikan De Campinas)Categoria Individual Fe-minina 2º dan e acima: 1º)Elzami Miwa Osaka (SantaCatarina), 2º) Izumi Honda(Santa Catarina), 3º) ErikaK.S. AshiuchiCategoria Individual Mas-culina Aspirante: 1º)Glaciano Megumi Kitamura(Associação Metropolitanade Kendô – Amk), 2º) Osval-do Kojiro Iha ( Amk), 3º)

Thiago Issao Masuda ( Amk)Categoria Individual Mas-culina 1º e 2º dan: 1º) PauloDe Tarso Leite Junior ( Fuku-haku), 2º) Rodrigo YukioKimura (Fukuhaku), 3º) Adria-no Akira Ito (Fukuhaku)Categoria Individual Mas-culina 3º Dan e acima: 1º) Er-nesto Eisaku Onaka ( SantaCatarina), 2º) Leandro Omini(Nikkyoji), 3º) Edson MasuyukiShiono (Mie)Categoria Individual Mista50 anos e acima: 1º)Massuaki Takahashi (Bandei-rantes), 2º) Hiroyoshi Ishihashi( Suzano), 3º) Sadao Miyaza-wa ( Rudge Ramos)

Modalidade Por Equipes –Categoria Aspirantes, 1º e2º dan1º) Associação CulturalSuzanense2º) Associação de Kendo Fu-kuhaku3º) Grêmio Recreativo RudgeRamosModalidade Por Equipes –Categoria 3º dan e acima1º) Sociedade Brasileira deCultura Japonesa (Bunkyo)2º) Associação Catarinensede Kendô de Santa Catarina3º) Associação de KendôShinkokai de LondrinaPrêmio Eiji Kikuchi: YoshioSomeya e Michiko Kishikawa

26º CAMPEONATO BRASILEIRO (dias 12 e 13 DE JULHO)

RALI

Prova fecha temporadada Toyota em Camposdo Jordão

Page 11: ANO 11 – Nº 2174 – SÃO PAULO, 26 DE JULHO A 01 DE AGOSTO

São Paulo, 26 de julho de 2008 JORNAL NIPPAK 11

SUMÔ/ESPECIAL

Campeonatos definem representantes do Brasilnos Mundiais Adulto e Juvenil da Estônia

No último fim de sema-na (19 e 20), quem pas-sasse pela Rua Ger-

maine Burchard, na ÁguaBranca (Zona Oeste de SãoPaulo), mais precisamente emfrente ao Complexo Esportivo“Baby Barionie” – mais co-nhecido por abrigar confrontosde boxe –, dificilmente imagi-nasse que naquele local esta-va acontecendo um dos maistradicionais eventos da comu-nidade nikkei. A tranqüilidadedo lado de fora do ginásio, numdomingo ensolarado, contras-tava com a adrenalina dos cer-ca de 400 atletas que disputa-vam o 47º Campeonato Brasi-leiro de Sumô, o 11º Campeo-nato Brasileiro Feminino, o 13ºCampeonato Sul-Americano eo 1º Campeonato Sul-Ameri-cano Feminino.

Organizado pela Confedera-ção Brasileira de Sumô, o espor-te dos deuses estava de volta aoreduto da chamada nobre artedepois de quatro décadas. A úl-tima competição de sumô reali-zada no local foi em 1968. Evoltou num dia especial.

O clima era de festa peloCentenário da Imigração Japo-nesa no Brasil. Além de dele-gações da Argentina e do Pa-raguai, o destaque ficou porconta de uma comitiva forma-da por dez atletas colegiais doJapão, selecionados em diver-sas competições regionais.

No intervalo das lutas, fo-ram homenageados personali-dades que se destacaram noesporte ao longo desses anos,como o ex-presidente e um dosfundadores da AssociaçãoCultural e Esportiva de Itape-tininga, Sumio Honma, que re-cebeu diploma de 5º dan, alémde atletas que graduados como 1º e 2º dan.

No dohyô, o ponto alto foi adefinição das equipes que repre-sentarão o Brasil nos Campeo-natos Mundiais Adulto e Juve-nil, que serão realizados nos dias11 e 12 de outubro, na Estônia.No masculino, os campeões dascategorias Leve (GeniltonTibúrcio/Sudoeste), Médio(Victor Pastrello/Sudoeste), Pe-sado (Takahiro Higuchi/SãoPaulo) e Absoluto (Julio CésarVieira/Sudoeste) carimbaramseus passaportes para o Mundi-al. No feminino, a equipe seráformada pelas campeãs das ca-tegorias Leve (Luciana Wata-nabe/Nova Central), Médio (Ju-liana Medeiros/Sudoeste) e Pe-sado/Abosluto (Janaina Silva/Paraná). No Juvenil, o Brasillevará apenas a equipe mascu-lina: João Antonio Bonfim (San-to Amaro), Gabriel Vieira (San-to Amaro) e Caio Gomes (Pa-raná), respectivamente primei-ro, segundo e terceiro colocados.Suleiman Oweis, de SantoAmaro, é o reserva.

Na disputa individual nãoteve surpresas. Na categoriaAbsoluto, Julio César Vieira

ficou com o título e na Pesa-do, Takahiro Higuchi sagrou-se campeão. Entre as mulhe-res, uma disputa entre irmãs.E a mais nova da família Silvalevou vantagem. Ou seja,Janaína, de 20 anos, superou amais velha Jaqueline, de 24anos, invicta desde o ano pas-sado. E em dose dupla, na ca-

tegoria Pesado e na Absoluto.

Intercâmbio – No Sul-Ame-ricano, o “Peru”, representa-do por uma equipe brasileira,ficou em primeiro e no femini-no, as brasileiras deram o tro-co em cima das “peruanas”.No Torneio da Amizade, os ja-poneses mostraram a que vie-

ram conquistando as três pri-meiras posições na disputa in-dividual. Por Equipes, os japo-neses também reinaram abso-lutos com as duas primeirascolocações.

No final, o presidente daCBS, Issao Kagohara, fez umbalanço positivo das competi-ções. Apesar da concorrênciacom o 11º Festival do Japão,realizado no Centro de Con-venções Imigrantes, no mes-mo fim de semana, o dirigenteficou satisfeito com o resulta-do. “A avaliação não poderiaser melhor porque nossas ex-pectativas realmente foramsuperadas”, disse Kagohara,que aproveitou para elogiar avisita da delegação japonesa.“É muito importante e produti-vo receber lutadores japonesesporque sempre aprendemoscom eles”, afirmou.

(Aldo Shiguti)

Equipe da Sudoeste novamente fez “barba e cabelo” com os títulos no masculino e no feminino

JORNAL NIPPAK

No ano passado foiJaqueline Silva, de 24 anos.Este ano, quem levou foi suairmã, Janaína Silva, de 23anos. Bronze no Mundial doano passado, realizado na Tai-lândia, Jaqueline estava invic-ta em competições nacionaisdesde o ano passado. Perdeusuas duas únicas lutas, nascategorias Pesado e Absolu-to, no Brasileiro deste ano jus-tamente para a irmã maisnova.

“Tanto a família Silvacomo a Seleção Brasileira es-tão bem representadas”, as-segura Jaqueline, com seus115kg. E a irmã agradece.“Apesar de ter sido minha pri-meira conquista nacional, eraum título que estava perse-guindo há algum tempo. Afi-nal, a gente colhe o que plan-ta e estava treinando duropara isso”, explica Janaína,que pesa um pouco mais queJaqueline: 140kg.

“Já são três anos que lu-

tamos uma contra a outra. In-felizmente, calhou de perten-cermos a mesma categoria”,contam. Afirmando que aslutas são sempre equilibradas.“Qualquer uma pode vencer”,explica Janaína, que esperapelo menos repetir o feito dairmã no Mundial.

“Vou intensificar ainda maisos treinamentos em Londrinapara ser campeã”, comenta. Edicas não faltarão, “Estive naTailândia no ano passado e seicomo são as coisas. Em 2007foi um tiro no escuro porque,por ser a primeira vez, vocêacaba ficando deslumbradacom tudo. Um Mundial é to-talmente diferente e é preciso,primeiro, controlar a ansieda-de. Depois, treinar bastante.Pelo que vi, as meninas de forasão muito, mas muito fortesmesmo. Somos uma GiseleBündchen perto delas”, com-para Jaqueline, acrescentandoque, “com um bom treino dápara superá-las”. (AS)

‘Gisele Bündchen’ querfazer bonito no Mundial

As irmãs Janaína (dir) e Jaqueline Silva: disputa em família

JORNAL NIPPAK

As paraguaias SandraBogado, de 24 anos, e MarisolLutunske, de 23, ambas deItapúa (distante cerca de 300km de Assunção, a capital dopaís) não mostraram muitasafinidades no dohyô. “Convo-cadas” às pressas pelos co-legas de equipe, elas come-çaram a treinar há apenasquatro meses para a compe-tição. O resultado ficou evi-dente. Tanto Sandra comoMarisol, uma descendente dealemãs, protagonizaram em-bates relâmpagos contra asbrasileiras.

Marisol, que é quarto dande karatê, bem que tentou im-por um pouco mais de resis-tência, mas rendeu à técnicae força das brasileiras. Pen-sam em desistir? “De jeito ne-nhum”, respondem. “Quere-mos lutar agora o Campeo-nato Nacional, que aconteceem setembro”, revelaram as

duas.Para o presidente da CBS,

a vinda de atletas da Argenti-na e do Paraguai foi uma sur-presa. “Não sabíamos que

Paraguaias e argentinas vieram aprender

As paraguaias Marisol e Sandra (à frente): experiência

JORNAL NIPPAK

existiam lutadoras nesses pa-íses”, explicou Issao Kagoha-ra, que decidiu oficializar oCampeonato Sul-Americanocom a vinda das atletas. (AS)

Secretário de Esportes Walter Feldman (esq) prestigiou evento

Equipe do Paraná participou com cerca de 50 atletas

Torneio da Amizade reuniu japonese e sul-americanos no dohyô

Page 12: ANO 11 – Nº 2174 – SÃO PAULO, 26 DE JULHO A 01 DE AGOSTO

12 JORNAL NIPPAK São Paulo, 26 de julho de 2008

SUMÔ/ESPECIAL

Em seu quarto Mundial, TakahiroHiguchi confia na equipe

Takahiro Higuchi, de 25anos, conquistou o títu-lo na categoria Pesado

e carimbou uma vaga na equi-pe brasileira que disputará oCampeonato Mundial naEstônia, em outubro. Será seuquarto Mundial – o primeiro foicomo Juvenil. Em 2007, na Tai-lândia, lutou na categoria Ab-soluto e perdeu para o entãocampeão Mundial. Este ano,na categoria Pesado, esperamelhor sorte.

No entanto, já sabe, de an-temão que precisa ganharpeso para fazer frente aosadversários, principalmenteos do leste europeu. “Os lu-tadores lá de fora são real-mente muito fortes. Mas aquestão não é só engordarporque aí você perde mobili-dade”, explica Higuchi, lem-brando outra dificuldade ex-tra encontrada pelos atletasda equipe São Paulo.

Com a reforma no EstádioMunicipal de Beisebol MieNishi, que abrigava o ginásiode sumô onde treinavam osatletas de São Paulo, foi pre-ciso improvisar. “Tivemos quefazer um remanejamento, dis-tribuindo atletas para outrosdohyôs ou treinando por contaprópria. Treinamos até mesmoem pisos diferentes, como o

tatami, ou em casa mesmo”,explica Higuchi, que divideseu tempo entre treinos, traba-lho e estudo.

“Espero que as reformas noBom Retiro não demorem, atélá temos que nos virar”, contao sumotori que pretende, maisuma vez, recorrer a academiade karatê Kyokushin do senseiIsobe. “Sempre que preciseieles me apoiaram”, agradeceHiguchi, que vê com bonsolhos a fase de transição dosumô nacional.

“Da equipe atual, o GeniltonTibúrcio é o mais inexperienteem competições internacio-

Equipe japonesa mostrou que não veio para passear

JORNAL NIPPAK

Premiação da Categoria Individual Pesado

Premiação da Categoria Individual Absoluto Premiação da Categoria Individual Médio

Premiação da Categoria Adulto Pesado Premiação da Categoria Absoluto Premiação da Categoria Adulto Médio

Premiação da Categoria Adulto Leve Premiação da Categoria Individual Leve

Premiação da Categoria Individual Juvenil Premiação da Categoria Indicidual Mirim Equipe Norte: Campeã Mirim por Equipes Premiação Categoria Individual Infantil

47º CAMPEONATOBRASILEIRO MASCULINO

INDIVIDUALMIRIM: 1) Lucas Aburaya (SP),2) Matheus da Cruz (Norte), 3)Francisco Neto (Pará), 3) Leonar-do Nakamura (Grande ABC)INFANTIL: 1) Rui Jr. (Paraná), 2)Renan Gil de Brito (Nova Central),3) David Morais (Paraná), 3)Danilo Moreira (Norte)JUVENIL: 1) João AntonioBonfim (Santo Amaro), 2) GabrielVieira (Santo Amaro), 3) Caio Go-mes (Paraná), 3) Suleiman Oweis(Santo Amaro)LEVE: 1) Genilton Tiburcio (Su-doeste), 2) Cristiano Mori (Sudo-este), 3) Frank Marques (Sudoes-te), 3) Renan Batista Almeida (No-roeste)MÉDIO: 1) Victor Pastrello (Su-doeste), 2) Allan Galvão (Sudo-este), 3) Zenhiti Kubagawa (Gran-de ABC), 3) Ricardo Aoyama(Nova Central)PESADO: 1) Takahiro Higuchi(São Paulo), 2) Tooru Kozaihira(Norte), 3) Edson Dalmagro (RS),3) Midiel Formento (Pará)ABSOLUTO: 1) Julio César Vieira(Sudoeste), 2) Allan Galvão (Su-doeste), 3) Thiago Ciavarella (Su-doeste), 3) Takahiro Higuchi (SãoPaulo)

EQUIPESMIRIM: 1) Norte, 2) Pará, 3) Su-doeste, 3) Grande ABCINFANTIL: 1) Paraná, 2) Sudo-este, 3) Norte, 3) Grande ABCJUVENIL: 1) Pará, 2) SantoAmaro, 3) Sudoeste, 3) São PauloADULTO: 1) Rio Grande do Sul,2) Sudoeste “A”, 3) São Paulo, 3)Nova Central

R E S U L T A D O S

CLASSIFICAÇÃO FINALEQUIPE CAMPEÃ: Sudoeste (48pontos), 2) Norte (22), 3) Pará (20),3) São Paulo (20)

11º CAMPEONATOBRASILEIRO FEMININO

INDIVIDUALMIRIM: 1) Edna Silva Bento (Nor-te), 2) Natalia do Prado (Sudoes-te), 3) Nayara C. de Souza (Para-ná), 3) Bruna Silva (Paraná)INFANTIL: 1) Maria R.Domingues (Sudoeste), 2)Dorotéia da Costa (Sudoeste), 3)Ellen C. Rodrigues (Sudoeste), 3)Joice Bezerra (Nova Central)JUVENIL: 1) Daiane da Silva (Su-doeste), 2) Paula da Silva (Pará),3) Joice da Silva (Paraná), 3) InaiaraCouvre (Paraná)LEVE: 1) Luciana Watanabe(Nova Central), 2) Maria de F.Camargo (Sudoeste), 3) CristianeSakashita (Sudoeste), 3) NataliSoares (SP)MÉDIO: 1) Juliana Medeiros (Su-doeste), 2) Sabrina Sakashita (Su-doeste), 3) Fernanda Rojas (Su-doeste), 3) Aline Yajima Souza(Pará)PESADO: 1) Janaína Silva (Para-ná), 2) Jaqueline Silva (Paraná), 3)Natalia Calçada (Sudoeste), 3)Sisneide de Paula (Paraná)ABSOLUTO: 1) Janaina Silva (Pa-raná), 2) Jaqueline Silva (Paraná),3) Amanda da Costa (Paraná), 3)Fernanda Rojas (Sudoeste)

EQUIPESADULTO: 1) Sudoeste “B”, 2)Paraná “A”, 3) Nova Central “A”,3) Sudoeste “A”

CLASSIFICAÇÃO FINALEQUIPE CAMPEÃ: 1) Sudoeste

(51 pontos), 2) Paraná (34), 3|)Nova Central (11)

SUL-AMERICANOMASCULINO INDIVIDUAL: 1)Thiago Civarella (Peru), 2) Ricar-do Aoyama (Peru), 3) Allan Gal-vão (Brasil) 3) Genilton Tiburcio(Brasil). EQUIPES: 1) Peru, 2) Bra-sil, 3) Paraguai, 3) ArgentinaFEMININO INDIVIDUAL: 1) Lu-ciana Watanabe (Brasil), 2) Fer-nanda Rojas (Peru), 3) Sabrina Sa-kashita (Peru), 3) Natali Soares(Peru). EQUIPES: 1) Brasil, 2)Peru, 3) Argentina, 3) Paraguai

TORNEIODA AMIZADE

INDIVUDUAL: 1) TatsuyaKouyama (Japão), 2), Taiyo Mu-rayama (Japão), 3) YamamotoKouta (Japão), 3) MitsukiKajisato (Japão). EQUIPES: 1) Ja-pão “A”, 2) Japão “C”, 3) Brasil,3) Japão “B”

CLASSIFICADOS PARA OMUNDIAL DA ESTÔNIA

MASCULINO ADULTO – Leve:Genilton Tibúrcio (Sudoeste),Médio: Victor Pastrello (Sudoes-te), Pesado: Takahiro Higuchi(São Paulo), Julio César Vieira (Su-doeste)MASCULINO JUVENIL – JoãoAntonio Bonfim (Santo Amaro),Gabriel Vieira (Santo Amaro), CaioGomes (Paraná). Reserva:Suleiman Oweis (Santo Amaro)FEMININO LEVE – Luciana Wa-tanabe (Nova Central), Médio:Juliana Medeiros (Sudoeste), Pe-sado/Absoluto: Janaína Silva (Pa-raná)

nais. Mas ele compensa issocom esforço. Quanto ao JúlioCésar Vieira e o VictorPastrello, são dois atletas quejá disputaram Mundiais”, afir-ma Higuchi, que cobra maiorapoio para o sumô.

“Tecnicamente, os brasilei-ros dão espetáculo quandocompetem lá fora. Isso por ain-da praticarmos o sumô maispróximo dos japoneses. O quefalta para nós é, principalmen-te, apoio. Lá fora os caras vi-vem disso”, lamenta Higuchi,acrescentando que “apesardisso, procuramos melhorarcada vez mais”. (AS)