72
Bem-vindo à nova geração de computadores.

Bem-vindo à nova geração de computadores.h10032. · Bem-vindo à nova geração de computadores. Informações sobre Direitos Autorais As únicas garantias para produtos e serviços

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Bem-vindo à nova geração de computadores.h10032. · Bem-vindo à nova geração de computadores. Informações sobre Direitos Autorais As únicas garantias para produtos e serviços

Bem-vindo à nova geração de computadores.

Page 2: Bem-vindo à nova geração de computadores.h10032. · Bem-vindo à nova geração de computadores. Informações sobre Direitos Autorais As únicas garantias para produtos e serviços

Informações sobre Direitos AutoraisAs únicas garantias para produtos e serviços da Hewlett-Packard são estabelecidas nas declarações expressas que os acompanham. Nada aqui deve ser interpretado como garantia adicional. A HP não se responsabilizará por erros técnicos ou editoriais ou omissões aqui contidos.

A HP não assume nenhuma responsabilidade pelo uso ou confiabilidade de seu software em equipamentos que não sejam fornecidos pela HP.

Este documento contém informações proprietárias protegidas por direitos autorais. Nenhuma parte deste documento pode ser copiada, reproduzida ou traduzida para outro idioma sem consentimento prévio por escrito da HP.

Hewlett-Packard CompanyP.O. Box 4010Cupertino, CA 95015-4010USA

Copyright © 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

Permissão para licenciamento nos Estados Unidos por um ou ambos os Números de Patentes dos EUA 4.930.158 e 4.930.160 até 28 de agosto de 2008.

Microsoft e Windows Vista são marcas comerciais da Microsoft Corporation registradas nos Estados Unidos. Os logotipos Windows e Windows Vista são marcas comerciais ou marcas comerciais registradas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou outros países/regiões.

A HP apóia o uso legal da tecnologia e não endossa ou estimula o uso de nossos produtos para fins que não sejam os permitidos pelas leis de direitos autorais. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem prévio aviso.

Page 3: Bem-vindo à nova geração de computadores.h10032. · Bem-vindo à nova geração de computadores. Informações sobre Direitos Autorais As únicas garantias para produtos e serviços

Sumário

Localizando Informações do HP TouchSmart PC............................................................................... vi

Conhecendo o HP TouchSmart PC .................................................................................1Recursos do HP TouchSmart PC.......................................................................................................1

Frente e lado direito do HP TouchSmart PC .................................................................................2Lado esquerdo do HP TouchSmart PC .........................................................................................4Remoção da tampa do computador............................................................................................5Traseira do HP TouchSmart PC...................................................................................................5Luzes indicadoras de atividade a LED.........................................................................................7

Conectando a alimentação ............................................................................................................8Organização dos cabos ................................................................................................................8Ajuste do ângulo do suporte do computador ..................................................................................10Usando o teclado ou mouse sem fio ..............................................................................................10

Sincronizando o teclado ou mouse sem fio................................................................................11Ligando/desligando o HP TouchSmart PC......................................................................................12

Ligando o HP TouchSmart PC ..................................................................................................12Desligando o HP TouchSmart PC..............................................................................................13Alterando as configurações de alimentação ..............................................................................13

Conectando à Internet .................................................................................................................13Configuração de uma rede doméstica sem fio ...........................................................................14Configuração de uma rede doméstica com fio...........................................................................15

Usando dispositivos Bluetooth.......................................................................................................16Ajustando a luz ambiente.............................................................................................................16Adicionando hardware e software ................................................................................................17

Atualizando o hardware do HP TouchSmart PC .........................................................................17Atualizando o software do HP TouchSmart ................................................................................17

Utilizando a unidade de CD/DVD ................................................................................................17Utilizando o sintonizador de TV para assistir e gravar programas de TV no HP TouchSmart PC............18

Conectando a fonte de sinal de TV ao computador ....................................................................18Configurando o HP TouchSmart PC com um set-top box ..............................................................20Concluindo o Assistente de Configuração do Windows Media Center..........................................20Usando o controle remoto com o Windows Media Center ..........................................................21

Sumário iii

Page 4: Bem-vindo à nova geração de computadores.h10032. · Bem-vindo à nova geração de computadores. Informações sobre Direitos Autorais As únicas garantias para produtos e serviços

Opções de som ..........................................................................................................................22Conectando alto-falantes analógicos ........................................................................................22Conectando e ativando alto-falantes digitais ou um receiver de áudio ..........................................23Ajuste do volume dos alto-falantes ............................................................................................24Configuração de áudio para o Windows Media Center .............................................................25Uso de fones de ouvido ..........................................................................................................25Usando o conjunto de microfones ............................................................................................25Usando um fone.....................................................................................................................25Conectando reprodutores de MP3............................................................................................25

Conectando uma impressora ........................................................................................................25Instalando uma trava de segurança...............................................................................................26Limpando a tela do HP TouchSmart PC ..........................................................................................27Uso do Computador com Segurança e Conforto .............................................................................28

Uso do software HP TouchSmart.................................................................................29O que é o software HP TouchSmart? ........................................................................................29Abrindo o software HP TouchSmart ..........................................................................................29Navegando no HP TouchSmart ................................................................................................30Utilizando o teclado na tela.....................................................................................................32

Personalizando o software HP TouchSmart .....................................................................................33Movendo quadrados ..............................................................................................................33Adicionando um atalho de programa ao HP TouchSmart ............................................................33Adicionando um link a um site ao HP TouchSmart ......................................................................34Selecionando quadrados a exibir ou ocultar..............................................................................34Editando ou excluindo um quadrado adicionado .......................................................................35

Abrindo mais depressa o HP TouchSmart .......................................................................................35HP TouchSmart Foto ....................................................................................................................35

Adicionando fotos a sua biblioteca de fotos ..............................................................................36Exibindo sua coleção de fotos .................................................................................................36Visualizando uma apresentação das fotos.................................................................................36Upload de suas fotos para o Snapfish ......................................................................................37Imprimindo suas fotos .............................................................................................................37Editando suas fotos ................................................................................................................38Criando um CD ou DVD com suas fotos ....................................................................................39

HP TouchSmart Música ................................................................................................................39Selecionando uma biblioteca musical .......................................................................................39Reproduzindo CDs .................................................................................................................40Controles de mídia .................................................................................................................41Criando uma lista de reprodução de suas músicas favoritas ........................................................42Reproduzindo sua lista............................................................................................................42Excluindo uma lista de reprodução...........................................................................................42Excluindo músicas de sua biblioteca de músicas ........................................................................43Criando CDs de áudio............................................................................................................43

iv Iniciação

Page 5: Bem-vindo à nova geração de computadores.h10032. · Bem-vindo à nova geração de computadores. Informações sobre Direitos Autorais As únicas garantias para produtos e serviços

HP TouchSmart Vídeo ..................................................................................................................44Adicionando seus vídeos ao computador ..................................................................................44Assistindo aos vídeos..............................................................................................................44Criando vídeos com a câmera web..........................................................................................45Upload de seus vídeos para o YouTube ....................................................................................45Capturando, editando e gravando vídeos .................................................................................46Reprodução de DVDs .............................................................................................................47

Câmera web e microfone.............................................................................................................47Capturando instantâneos e vídeo da câmera Web.....................................................................48Participação em um bate-papo com vídeo ou realização de chamadas de conferência ..................48

Calendário do HP TouchSmart......................................................................................................49Programando um evento no calendárioe definindo um lembrete ..................................................49Exibindo eventos do calendário ...............................................................................................50Excluindo um evento do calendário ..........................................................................................50Sincronizando o Calendário do HP TouchSmart com o Calendário do Microsoft Windows Vista .....50

HP TouchSmart Notas..................................................................................................................50Criando uma nota manuscrita ou digitada ................................................................................51Criando uma nota de voz .......................................................................................................52Excluindo notas de texto e de voz ............................................................................................52

Relógio do HP TouchSmart ...........................................................................................................53Exibindo a hora de até três locais ............................................................................................53

Leitor de RSS do HP TouchSmart ...................................................................................................54Configurando feeds RSS .........................................................................................................54Importando uma lista de feeds do RSS ......................................................................................54

Navegador do HP TouchSmart .....................................................................................................55Selecionando itens na área de trabalho do Windows e em outro software.........................................57Tabela de Referência Rápida do Software .....................................................................................58

Índice.........................................................................................................................61

Sumário v

Page 6: Bem-vindo à nova geração de computadores.h10032. · Bem-vindo à nova geração de computadores. Informações sobre Direitos Autorais As únicas garantias para produtos e serviços

Localizando Informações do HP TouchSmart PC

Tipo de informação Onde localizar

! Configure o HP TouchSmart PC. Folheto de configuração

! Localize recursos no hardware do computador.

! Conecte-se à Internet.

! Saiba mais sobre o HP TouchSmart e outros softwares.

! Conecte um sinal de televisão.

Guia de Iniciação do HP TouchSmart PC (este guia)

! Atualize ou substitua componentes do computador.

Guia de Upgrade e Serviços

OBSERVAÇÃO: Se este guia não estiver incluído em sua documentação impressa, toque no botão Iniciar do Windows Vista™ , toque em Ajuda e Suporte, e depois no ícone Guias do Usuário.

! Assista e grave programas de TV no computador.

! Use o controle remoto do Windows Media Center (apenas em determinados modelos).

Guia Assistindo e gravando TV

Toque no botão Iniciar do Windows Vista e, em seguida, toque em Ajuda e Suporte e depois no ícone dos Guias do Usuário.

! Recuperar configurações de fábrica.

! Localizar informações de garantia do computador.

! Obter suporte técnico.

Guia de Garantia Limitada, Suporte e Recuperação do Sistema

! Saiba como usar o sistema operacional Microsoft® Windows Vista®.

! Solucione os problemas mais comuns de hardware e software de computador.

Ajuda e Suporte

Toque no botão Iniciar do Windows Vista e, em seguida, toque em Ajuda e Suporte.

! Localize guias eletrônicos do usuário e especificações do seu modelo de computador.

! Faça pedidos de peças e encontre mais ajuda para solução de problemas.

Site de suporte da HP: http://www.hp.com/support

Toque no botão Iniciar do Windows Vista e, em seguida, toque em Ajuda e Suporte e depois no ícone Ajuda Online.

vi Iniciação

Page 7: Bem-vindo à nova geração de computadores.h10032. · Bem-vindo à nova geração de computadores. Informações sobre Direitos Autorais As únicas garantias para produtos e serviços

Conhecendo o HP TouchSmart PC

Recursos do HP TouchSmart PCO HP TouchSmart PC é um computador de alto desempenho e muito divertido, com tela de-toque, montado em um monitor de alta-definição com* diagonal de 22". Esse gabinete moderno e fino permite acionar comandos por toque na tela, e inclui recursos-como câmera Web, reprodutor/gravador de CD/DVD, luz ambiente, portas USB, FireWire® (IEEE 1394), leitor de cartões de mídia e alto-falantes de alta fidelidade.Os recursos do HP TouchSmart PC tem uma excepcional suíte de software de toque que traz a vida digital ao alcance de seus dedos. Com um toque você pode ouvir sua música favorita, editar suas fotografias digitais ou assistir vídeos. Veja informações mais detalhadas na seção “Uso do software HP TouchSmart” em página 29.Os recursos e configurações variam de acordo com o modelo. Seu computador pode não corresponder exatamente às figuras e descrições neste guia.

* É necessário conteúdo de alta definição (HD) para exibir imagens de alta definição. A maioria dos DVDs atuais não têm imagens em alta definição.

Conhecendo o HP TouchSmart PC 1

Page 8: Bem-vindo à nova geração de computadores.h10032. · Bem-vindo à nova geração de computadores. Informações sobre Direitos Autorais As únicas garantias para produtos e serviços

Frente e lado direito do HP TouchSmart PCOs recursos e configurações variam de acordo com o modelo

G

C

A

B

E

F

HIJ

O

K

N

L

M

E D D

Item Descrição

A Tela LCD otimizada para toque

O HP TouchSmart PC tem um monitor widescreen de última geração com 56 cm de diagonal com alta definição, com a tecnologia BrightView da HP.* A tecnologia BrightView da HP aumenta o contraste e a nitidez da imagem, produzindo cores mais brilhantes e imagens mais vívidas. Além disso, ele tem resolução de 1680 x 1050 pixels e um rápido tempo de resposta, de 5 ms.**

A tela é otimizada para ser acionada por toque. Basta tocar na tela para interagir com o HP TouchSmart. O painel é de vidro muito resistente e é sensível ao toque. Experimente a facilidade de administrar sua vida digital com toques controlando o software HP TouchSmart.* É necessário conteúdo de alta definição (HD) para exibir imagens de alta definição. A

maioria dos DVDs atuais não têm imagens em alta definição.

**Todas as especificações representam as especificações normalmente fornecidas pelos fabricantes dos componentes Hewlett-Packard; o desempenho real dos equipamentos pode ser superior ou inferior ao especificado.

B Bluetooth (somente alguns modelos)

Use Bluetooth para conectar a dispositivos com-Bluetooth. O diagrama mostra a localização do Bluetooth (não visível externamente).

C Câmera Web Crie vídeos e instantâneos que podem ser exibidos, enviados por e-mail, e faça upload para sites de compartilhamento de vídeos. Use a câmera web-e os microfones embutidos para realizar conferências com amigos e familiares.*

* É necessário o acesso à Internet.

2 Iniciação

Page 9: Bem-vindo à nova geração de computadores.h10032. · Bem-vindo à nova geração de computadores. Informações sobre Direitos Autorais As únicas garantias para produtos e serviços

D Conjunto de microfones

Use o conjunto de microfones-digitais embutidos para gravar sons para seus vídeos da câmera web, e use o software de mensagens ou bate-papo para conversar on-line. O microfone foi construído para eliminar ruídos ambientes, produzindo um som mais claro. Ele consegue gravar até a uma distância de 50-cm do computador.

E Antena-sem fio embutida

Use a antena sem-fio embutida para conectar-se à Internet por meio de uma rede sem fio. O diagrama mostra a localização interna da antena sem fio (no alto, à esquerda e direita, não visíveis externamente).

A rede local sem fio é compatível com IEEE 802.11 b/g/n (pre-n).

F Botão Ligar/Suspender Pressione o botão Ligar/Suspender para ligar seu HP TouchSmart PC, ou acionar o modo de Suspensão. Para desligar o computador, toque no botão Iniciar do Windows Vista , toque no botão de Seta ao lado do ícone Bloquear e, em seguida, selecione Desligar.

G Unidade-CD/DVD de ranhura(localizada no painel lateral traseiro)

Assista seus DVDs favoritos ou ouça sua coleção de CDs. Grave CDs e DVDs.*

Leia e grave DVD-RAM, CD-R/RW e DVD+/-R/RW.

Leia e reproduza CD-ROM, DVD-ROM, CD Audio, DVD+/-R dual layer (DL), DVD-Video e Video CD.

* A HP apóia o uso legal da tecnologia e não endossa ou estimula o uso de nossos produtos para fins que não sejam os permitidos pelas leis de direitos autorais.

H Controles de volume e mudo

Aumente ou abaixe o nível sonoro, ou emudeça o som.

I Botão HP TouchSmart Ligue o HP TouchSmart PC e abra o software HP TouchSmart. Ou, se o computador já estiver ligado, pressione o botão para abrir o software HP TouchSmart para ter acesso rápido a suas músicas, fotos, vídeos ou à Web. O botão HP TouchSmart não desliga o computador.

J Leitor de cartão de memória

Use o leitor de cartão- de memória embutido para ter fácil acesso a fotos e a outros arquivos diretamente em um cartão de memória.

Os formatos compatíveis incluem cartões de memória xD media (xD), Secure Digital (SD), Secure Digital High Capacity (SDHC), MultiMediaCard (MMC), Memory Stick (MS) e Memory Stick Pro (MS-Pro).

O leitor de cartão de memória também aceita adaptadores para os seguintes cartões de memória: Mini SD, RS MMC, Micro SD, MS-Duo e MS Duo Pro.

K FireWire (IEEE 1394) Transfere vídeos da sua câmera de vídeo digital (conector de 4-pinos).

L Janela do receptor de IV

Janela do receptor de infravermelho (IV), localizada no lado inferior direito do computador. Opera com um controle remoto e sintonizador de TV (apenas em alguns modelos).

M Controle remoto(somente alguns modelos)

Aponte o controle remoto para o lado inferior-direito do computador, onde está o receptor de IV, e navegue por todas as opções do Windows Media Center, como assistir e gravar programas de TV. Um controle remoto está incluído em apenas alguns modelos.

Consulte o guia Assistindo e gravando TV. Toque no botão Iniciar do Windows Vista e, em seguida, toque em Ajuda e Suporte e depois no ícone dos Guias do Usuário.

Item Descrição (continuação)

Conhecendo o HP TouchSmart PC 3

Page 10: Bem-vindo à nova geração de computadores.h10032. · Bem-vindo à nova geração de computadores. Informações sobre Direitos Autorais As únicas garantias para produtos e serviços

Lado esquerdo do HP TouchSmart PCOs recursos e configurações variam de acordo com o modelo

N Teclado e mouse sem fio

Com um design moderno, o teclado e mouse sem fio encaixam sob o HP TouchSmart PC.

O Alto-falantes internos Use os alto-falantes internos, de alta-qualidade, para uma experiência de estereofonia ao ouvir música, ou assistir filmes caseiros e DVDs.

Item Descrição (continuação)

A

BCD

Conector Função

A Botão de luz ambiente

A luz ambiente do HP TouchSmart lança uma luminosidade fria da base do computador.

B USB 2.0 Conectam-se aos dispositivos USB (portas USB 2.0), como por exemplo, impressoras, unidades de disco rígido externas, câmeras digitais e MP3 players.

C Entrada de áudio em linha

Conecta-se aos MP3 players ou outros reprodutores de áudio.

D Fones de ouvido Ouça músicas sem incomodar outras pessoas, conectando seus fones de ouvido à porta.

4 Iniciação

Page 11: Bem-vindo à nova geração de computadores.h10032. · Bem-vindo à nova geração de computadores. Informações sobre Direitos Autorais As únicas garantias para produtos e serviços

Remoção da tampa do computadorPara remover a tampa do conector na traseira do computador, insira seu dedo sob a ranhura no lado inferior-esquerdo da tampa, e puxe suavemente. Recoloque a tampa do conector alinhando os ganchos na borda da direita da tampa com as ranhuras no computador, e pressione para encaixar no lugar.

Traseira do HP TouchSmart PCOs recursos e configurações variam de acordo com o modelo

J

K

L

I

M

ABCDEFGH

Conector Função

A USB 2.0 Conectam-se aos dispositivos USB (portas USB 2.0), como por exemplo, impressoras, unidades de disco rígido externas, câmeras digitais e MP3 players.

B Gigabit Ethernet LAN (10/100/1G)

Conecta-se à Internet através da rede com fio.

Conhecendo o HP TouchSmart PC 5

Page 12: Bem-vindo à nova geração de computadores.h10032. · Bem-vindo à nova geração de computadores. Informações sobre Direitos Autorais As únicas garantias para produtos e serviços

C Porta de áudio digital (Saída SPDIF)

Conecta-se à entrada digital do home theather ou do som surround. É compatível com sistemas de 4.1 e 5.1 canais.

D Saída de áudio em linha

Conecte caixas amplificadas externas 2.0 ou 2.1.

E Entrada de TV(somente alguns modelos)

Conecte sua fonte de sinal de televisão para assistir, gravar e pausar a TV ao vivo. É um conector de entrada de sinal de TV do tipo F-coaxial (ATSC/NTSC).

F Entrada S-Video (somente alguns modelos)

Captura vídeo analógico de uma câmera de vídeo ou conecta-se a um set-top box para TV.

G Entrada de áudio estéreo(somente alguns modelos)

Conecta áudio de uma entrada A/V de um set-top box, câmera de vídeo digital ou outro equipamento de vídeo.

H Emissor de infravermelho(somente alguns modelos)

Coloque na área de recepção de IV do set-top box da TV para receber o sinal do controle remoto para assistir e gravar programas de TV. Não é necessário se você não utilizar um set-top box. Um controle remoto está incluído em apenas alguns modelos.

I Suporte do computador

Deslize o suporte para obter estabilidade e melhor ângulo de visualização. O suporte permite ajustar o ângulo de inclinação entre 10 e 40 graus, na vertical.

Para confirmar que o computador está em uma posição estável, abra o suporte do computador até ouvir que ele encaixou no lugar.

J Slot de trava de segurança

Insira uma trava de segurança (vendida separadamente), que permite proteger o computador contra furto e alterações indesejadas.

K Conector de energia

Conecte o adaptador de energia no computador.

L Receptor do teclado e mouse sem fio

Receptor pré-instalado para uso de teclado e mouse sem fio.

M Clipe do cabo Passe os cabos pelo clipe, feche a tampa do conector e passe os cabos pelo entalhe, no suporte do computador.

Conector Função (continuação)

6 Iniciação

Page 13: Bem-vindo à nova geração de computadores.h10032. · Bem-vindo à nova geração de computadores. Informações sobre Direitos Autorais As únicas garantias para produtos e serviços

Luzes indicadoras de atividade a LED

Estes são os diodos-emissores de luz (LEDs) que indicam atividade no HP TouchSmart PC:

H

G

B C

D

EF

A

LED O que faz

A Evento Indica que uma notificação de lembrete de evento foi enviada de um aplicativo. A configuração do lembrete de evento somente está disponível em determinados aplicativos.

B Câmera Web Indica atividade da câmera Web.

C Alimentação Indica o estado da alimentação; azul indica que está ligado e âmbar indica o modo de Suspensão.

D Unidade de disco rígido Indica a atividade da unidade de disco rígido.

E Leitor de cartão de memória Indica atividade do leitor de cartão de memória. Enquanto um LED estiver piscando, não remova o cartão de memória.

Se o LED está apagado, não existe um cartão inserido. Um LED aceso indica que está inserido um cartão mas ele não tem capacidade de leitura nem gravação. Um LED piscando indica que existe atividade no cartão de memória, e que ele tem capacidade de leitura/gravação.

F Receptor do controle remoto IV

Indica que o computador está operando com seu controle remoto para percorrer as janelas, gravar programas de TV e realizar outras atividades no Windows Media Center. Um controle remoto está incluído em apenas alguns modelos.

G Receptor do teclado e mouse sem fio

Indica que há sinais sem fio recebidos do teclado e mouse sem fio. O LED é visível na parte de trás do computador.

H Atividade na unidade de disco óptico

Indica que a unidade de disco óptico está em uso.

Conhecendo o HP TouchSmart PC 7

Page 14: Bem-vindo à nova geração de computadores.h10032. · Bem-vindo à nova geração de computadores. Informações sobre Direitos Autorais As únicas garantias para produtos e serviços

Conectando a alimentaçãoEncaixe o cabo de alimentação no adaptador de CA (caixa), e o cabo do adaptador de alimentação na traseira do computador. Passe o cabo de alimentação pelo entalhe no suporte do computador, e encaixe o cabo de alimentação em uma tomada de CA de um protetor contra surtos ou fonte ininterrupta de energia (UPS).

Organização dos cabosO HP TouchSmart PC inclui um recurso de organização-de cabos localizado atrás da tampa do conector traseiro. Para usar o recurso do clipe de roteamento dos cabos:

1 Para remover a tampa do conector na traseira do computador, insira seu dedo sob a ranhura no lado inferior-esquerdo da tampa, e puxe suavemente.

8 Iniciação

Page 15: Bem-vindo à nova geração de computadores.h10032. · Bem-vindo à nova geração de computadores. Informações sobre Direitos Autorais As únicas garantias para produtos e serviços

2 Passe os cabos pelo clipe de roteamento do cabo (A), e passe-o para fora, na traseira do computador.

3 Recoloque a tampa do conector alinhando os ganchos na borda da direita da tampa com as ranhuras no computador, e pressione para encaixar no lugar. Em seguida, passe os cabos pela ranhura (B) no suporte do computador.

A

B

Conhecendo o HP TouchSmart PC 9

Page 16: Bem-vindo à nova geração de computadores.h10032. · Bem-vindo à nova geração de computadores. Informações sobre Direitos Autorais As únicas garantias para produtos e serviços

Ajuste do ângulo do suporte do computadorO HP TouchSmart PC é fornecido com o suporte do computador encolhido junto à traseira do computador. Para confirmar que o computador está em uma posição estável, abra o suporte do computador até ele encaixar no lugar. Em seguida, para alterar a inclinação do HP TouchSmart PC, segure o computador pelas laterais e incline-o para um ângulo entre 10 e 40 graus na vertical.

Usando o teclado ou mouse sem fioÉ fácil configurar o teclado e o mouse sem fio. Basta remover as tampas das pilhas, no teclado e no mouse. Verifique se o botão de alimentação na parte inferior do mouse está na posição On (o teclado não tem um botão de alimentação). Em seguida, ligue o computador. Se tiver problemas no uso do teclado ou do mouse, sincronize-os manualmente, conforme explicado no procedimento a seguir.

CUIDADO: Verifique se o ângulo do computador é ao menos de 10 graus na vertical; se for menor, ele poderá ficar instável e cair.

10 Iniciação

Page 17: Bem-vindo à nova geração de computadores.h10032. · Bem-vindo à nova geração de computadores. Informações sobre Direitos Autorais As únicas garantias para produtos e serviços

Sincronizando o teclado ou mouse sem fioO teclado e o mouse sem fio são pré-sincronizados para trabalhar com o HP TouchSmart PC. Eles deverão funcionar imediatamente após as abas da pilha serem puxadas; isso ativará as baterias pré-instaladas e você também deve ligar o mouse em (B).

Poderá ser necessário sincronizar manualmente o teclado ou o mouse sem fio, se não funcionarem.

Para sincronizá-los:

! Certifique-se de que o teclado e o mouse estão próximos do HP TouchSmart PC, cerca de 30 cm e não sofrem interferência de outros dispositivos.

! Teclado: Pressione o botão conectar na parte inferior do teclado (A) durante cinco segundos. O LED de atividade azul na parte inferior traseira do HP TouchSmart PC acenderá quando o comando de sincronização tiver sido recebido e apagará quando a sincronização for concluída.

! Mouse: Pressione o botão conectar na parte inferior do teclado (C) durante cinco segundos. O LED de atividade azul na parte inferior traseira do HP TouchSmart PC acenderá quando o comando de sincronização tiver sido recebido e apagará quando a sincronização for concluída.

Se isso não funcionar, remova e, em seguida, insira novamente o receptor do teclado e do mouse sem fio da parte de trás do computador e sincronize-os novamente

A B C

Conhecendo o HP TouchSmart PC 11

Page 18: Bem-vindo à nova geração de computadores.h10032. · Bem-vindo à nova geração de computadores. Informações sobre Direitos Autorais As únicas garantias para produtos e serviços

Ligando/desligando o HP TouchSmart PC

Ligando o HP TouchSmart PCQuando terminar de configurar o HP TouchSmart PC, pressione o botão Ligar/Suspender (A) no lado superior-direito do computador, para ligá-lo. Conclua a configuração inicial seguindo as instruções na tela. Aguarde até o final do processo de configuração, que pode demorar alguns minutos.

Também é possível ligar o HP TouchSmart PC ou colocá-lo no modo de Suspensão, pressionando o botão Ligar/Suspender no teclado ou no controle remoto. Um controle remoto está incluído em apenas alguns modelos.

Depois de ligar o computador pela primeira vez, e realizar as configurações com todos os assistentes, você poderá utilizar o botão HP TouchSmart (B) para ligar o computador e abrir o software HP TouchSmart. Se o computador já estiver ligado, você poderá pressionar esse botão para abrir a janela TouchSmart.

A

B

12 Iniciação

Page 19: Bem-vindo à nova geração de computadores.h10032. · Bem-vindo à nova geração de computadores. Informações sobre Direitos Autorais As únicas garantias para produtos e serviços

Desligando o HP TouchSmart PCToque no botão Iniciar do Windows Vista , toque no botão de Seta ao lado do ícone Bloquear e, em seguida, selecione Desligar.

Alterando as configurações de alimentaçãoVocê pode escolher as configurações básicas de alimentação que ajudem a conservar energia ou aumentar o desempenho do computador. E pode personalizar as configurações de alimentação do hardware do computador. Por exemplo, é possível configurar o computador para o modo de suspensão depois de um período especificado de inatividade.

O que antes era chamado de Espera agora se chama Suspensão no Microsoft Windows Vista. No modo de Suspensão, seu trabalho é salvo na memória, e o computador entra em um estado de economia de-energia. No modo de Hibernação, seu trabalho é salvo no disco rígido, e o computador entra em um estado de economia de-energia.

Para suspender o computador, toque no botão Iniciar do Windows Vista , toque no botão de Seta ao lado do ícone Bloquear e, em seguida, selecione Suspender.

Para alterar as configurações de energia:

1 Toque no botão Iniciar do Windows Vista .

2 Toque no Painel de Controle confirme se Visão Clássica está selecionada.

3 Toque em Opções de Energia.

4 Selecione um plano de energia.

5 Selecione Alterar Configurações do Plano.

6 Utilize as setas -suspensas para selecionar as configurações de energia e, em seguida, toque em Salvar Alterações.

7 Também é possível selecionar Alterar configurações de energia avançadas, selecionar suas opções e tocar em OK.

Conectando à InternetO HP TouchSmart PC é compatível com uma rede local com fio ou sem fio, que conecta o computador a outros dispositivos, como impressoras e outros PCs. A conexão de rede à Internet geralmente é feita por meio de um modem de banda larga (linha de assinatura digital [DSL] ou cabo), que é um serviço contratado separadamente.

! Para uma rede local sem fio, o HP TouchSmart PC inclui uma antena de rede local sem -fio incorporada, que serve para acessar sua rede doméstica sem fio.

! Para uma rede com fio, conecte um cabo Ethernet (vendido separadamente) ao conector Ethernet na parte de trás do computador e ligue a outra extremidade ao roteador de rede ou modem de banda larga.

Conhecendo o HP TouchSmart PC 13

Page 20: Bem-vindo à nova geração de computadores.h10032. · Bem-vindo à nova geração de computadores. Informações sobre Direitos Autorais As únicas garantias para produtos e serviços

Configuração de uma rede doméstica sem fioNa primeira-vez que instalar a rede sem fio, será necessário:

1 Contratar um serviço de acesso à Internet em alta-velocidade, de um provedor de serviços de Internet (ISP).

2 Adquirir um modem de banda larga (DSL ou cabo). Ele pode ser fornecido pelo ISP.

3 Adquirir e instalar um roteador sem fio (vendido separadamente), se for necessário.

4 Conecte o computador à rede.

5 Configure o HP TouchSmart PC para conectar a uma rede sem fio.

a Ligue o HP TouchSmart PC.

b Conecte o HP TouchSmart PC a uma rede sem fio.

! Clique com o botão-direito no ícone Rede da barra de tarefas e, em seguida, selecione Conectar a uma rede. Quando a janela abrir, selecione a rede e clique em Conectar.

Ou

! Clique com o botão-direito no ícone Rede da barra de tarefas e, em seguida, selecione Centro de Rede e Compartilhamento. Com a janela aberta, selecione Configurar um roteador ou ponto de acesso sem fio e siga as instruções na tela.

c Teste a rede sem fio abrindo o navegador da Web e acessando um site na Web.

6 Adição de dispositivos sem fio à rede (opcional).

OBSERVAÇÃO: Os procedimentos de instalação do roteador e do modem de banda larga variam, dependendo do fabricante. Siga as instruções do fabricante.

OBSERVAÇÃO: Uma conexão de DSL de parede é mostrada aqui. Se você tiver um modem a cabo, a conexão da parede ao modem será feita com um cabo coaxial.

14 Iniciação

Page 21: Bem-vindo à nova geração de computadores.h10032. · Bem-vindo à nova geração de computadores. Informações sobre Direitos Autorais As únicas garantias para produtos e serviços

Configuração de uma rede doméstica com fioNa primeira-vez que instalar a rede com fio, será necessário:

1 Contratar um serviço de acesso à Internet em alta-velocidade, de um provedor de serviços de Internet (ISP).

2 Adquirir um modem de banda larga (DSL ou cabo). Ele pode ser fornecido pelo ISP.

3 Adquirir e instalar um roteador com fio (vendido separadamente), se for necessário.

4 Conecte o cabo DSL (mostrado) ou cabo coaxial (não mostrado) da parede ao modem.

5 Conecte o modem à porta Ethernet do computador com um cabo Ethernet. Se quiser conectar vários dispositivos à rede, conecte um roteador ou hub (não mostrado) ao modem com um cabo Ethernet e depois, conecte o computador ao roteador com um cabo Ethernet.

Se tiver uma rede com fio em sua casa com conectores Ethernet na parede, conecte diretamente da sua porta Ethernet do computador ao conector de parede Ethernet com um cabo Ethernet.

A porta Ethernet no HP TouchSmart PC está localizada na parte de trás do computador, na tampa do conector. Para um gerenciamento de cabos adequado, coloque o cabo no clip do roteador de cabo na parte de trás do PC (mostrado), em seguida, coloque o cabo no entalhe na parte de trás do suporte (não mostrado), em seguida, feche a tampa do conector traseiro.

OBSERVAÇÃO: Os procedimentos de instalação do roteador e do modem de banda larga variam, dependendo do fabricante. Siga as instruções do fabricante.

Conhecendo o HP TouchSmart PC 15

Page 22: Bem-vindo à nova geração de computadores.h10032. · Bem-vindo à nova geração de computadores. Informações sobre Direitos Autorais As únicas garantias para produtos e serviços

6 Adicione outros computadores ou dispositivos à rede com fio:

a Interrompa a alimentação do modem de banda larga e do roteador, em seguida, desligue seu HP TouchSmart PC e os computadores que você deseja adicionar à rede.

b Para cada computador com fio, conecte uma extremidade de um cabo Ethernet ao conector de LAN no computador e, em seguida, conecte a outra extremidade do cabo a qualquer conector Ethernet disponível no roteador.

c Reconecte o cabo de energia ao modem e aguarde até o modem concluir seu ciclo de inicialização. Reconecte a alimentação ao roteador. Ligue os computadores com fio e seu HP TouchSmart PC.

d Teste a conexão de rede para cada computador com fio, abrindo o navegador da Web e acessando um site na Web.

Usando dispositivos BluetoothSomente em alguns modelos

Alguns modelos do HP TouchSmart PC são compatíveis com-Bluetooth, permitindo que você conecte todos os tipos de dispositivos sem fio com-Bluetooth. Os dispositivos Bluetooth criam uma rede de área pessoal (PAN) para conexão a outros dispositivos habilitados para Bluetooth, como computadores, telefones, impressoras, fones de ouvido, alto-falantes e câmeras. Em uma PAN, cada dispositivo se comunica diretamente com outros dispositivos, e eles devem estar relativamente próximos uns dos outros.

Para ativar um dispositivo Bluetooth:

1 Consulte a instruções do dispositivo Bluetooth para que ele possa ser “descoberto” (envie um sinal de rádio).

2 Toque no botão Iniciar do Windows Vista , Painel de Controle e toque em Hardware e Som. Toque em Dispositivos Bluetooth. Toque em Adicionar. Siga as instruções exibidas na tela.

3 Se o dispositivo Bluetooth for uma impressora, toque no botão Iniciar do Windows Vista , Painel de Controle e toque em Hardware e Som. Toque em Impressoras. Toque em Adicionar uma impressora.

Ajustando a luz ambienteA luz ambiente do HP TouchSmart lança uma luminosidade fria da base do computador. Por padrão, a Luz Ambiente está desligada ao ligar o computador.

Para controlar a Luz Ambiente:

! Pressione o botão Luz Ambiente no lado esquerdo do computador para ligar a Luz Ambiente.

! Continue pressionando o botão para alternar entre baixa intensidade, média intensidade, alta intensidade, desligada e ligada.

OBSERVAÇÃO: A Luz Ambiente diminui quando o computador entra no modo de suspensão.

16 Iniciação

Page 23: Bem-vindo à nova geração de computadores.h10032. · Bem-vindo à nova geração de computadores. Informações sobre Direitos Autorais As únicas garantias para produtos e serviços

Adicionando hardware e softwareAlguns modelos do HP TouchSmart PC têm o sistema Windows Vista de 64 bits, e podem não ser compatíveis com todos os softwares instalados ou com algum hardware que for adicionado. Verifique se o hardware e software são compatíveis com o sistema operacional.*

Atualizando o hardware do HP TouchSmart PCPara obter instruções detalhadas sobre como remover e substituir a memória e a unidade de disco rígido do HP TouchSmart PC, consulte o Guia de Atualização e Serviço fornecido com o computador.

Atualizando o software do HP TouchSmartVerifique em www.hp.com/go/touchsmart o software atualizado e novos recursos do software.

Utilizando a unidade de CD/DVDVocê pode utilizar a unidade de CD/DVD para reproduzir e gravar CDs e DVDs. A unidade lateral de CD/DVD não tem uma bandeja de disco. Para inserir um disco, vire o lado dos dados para a traseira do computador (o lado da etiqueta fica voltado para a frente) e deslize o disco para dentro da ranhura da unidade.

Para ejetar um disco, verifique se o computador está ligado e pressione o botão Ejetar (A) ao lado da unidade de disco. Ou então, toque no botão iniciar do Windows Vista , toque em Computador, pressione e mantenha pressionado (ou, com o mouse, clique-com o botão direito) na unidade de CD, e toque em Ejetar.

Se o disco ficar preso, consulte no Guia de Garantia Limitada, Suporte e Recuperação do Sistema o telefone do Suporte da HP.

* Certos recursos do produto Windows Vista requerem hardware adicional ou mais avançado. Consulte www.microsoft.com/windowsvista/getready/hardwarereqs.mspx e www.microsoft.com/windowsvista/getready/capable.mspx para obter detalhes. O Supervisor de atualização do Windows Vista pode ajudá-lo a determinar quais recursos do Windows Vista poderão ser executados no seu computador. Para fazer download dessa ferramenta, visite www.windowsvista.com/upgradeadvisor

A

Conhecendo o HP TouchSmart PC 17

Page 24: Bem-vindo à nova geração de computadores.h10032. · Bem-vindo à nova geração de computadores. Informações sobre Direitos Autorais As únicas garantias para produtos e serviços

Utilizando o sintonizador de TV para assistir e gravar programas de TV no HP TouchSmart PC

Somente em alguns modelos

Você pode assistir e gravar programas de TV usando o Windows Media Center. Todos os menus no Windows Media Center são acessíveis por toque, pelo controle remoto, pelo teclado ou pelo mouse. Sintonizador de TV e controle remoto só estão incluídos em alguns modelos.

Para assistir e gravar programas de TV no HP TouchSmart PC:

1 Conecte a fonte de sinal de TV ao sintonizador de TV no computador. Consulte “Conectando a fonte de sinal de TV ao computador” na página 18.

2 Configure o computador para uso com um set-top box (opcional). Consulte “Configurando o HP TouchSmart PC com um set-top box” na página 20.

3 Conclua o Assistente de Configuração do Windows Media Center para configurar o sintonizador de TV e o guia de programação. Consulte “Concluindo o Assistente de Configuração do Windows Media Center” na página 20.

4 Aponte o controle remoto para o receptor de IV no lado inferior direito do HP TouchSmart PC para iniciar o Windows Media Center, e navegue por esse software para assistir e gravar programas de TV. Consulte “Usando o controle remoto com o Windows Media Center” na página 21.

Para obter mais informações sobre como assistir e gravar programas de TV, consulte o guia Assistindo e Gravando TV; toque no botão Iniciar do Windows Vista , toque em Ajuda e Suporte e, em seguida, em Guias do Usuário.

Conectando a fonte de sinal de TV ao computadorSomente em alguns modelos

Para conectar um sinal de TV ao computador, este necessita ter um sintonizador de TV, que é incluído apenas em alguns modelos. Talvez seja preciso adquirir alguns cabos separadamente.

O sintonizador de TV exige o uso de um isolador (adaptador) de sintonizador de TV (adquirido separadamente) com seu computador, para conectar um cabo coaxial à fonte de sinal de TV. Utilizar o adaptador do sintonizador de TV ajuda a evitar ferimentos pessoais e danos ao computador provocados por surtos na linha coaxial causados por raios.

AVISO: Leia as “Informações Adicionais de Segurança” no seu Guia de Garantia Limitada, Suporte e Recuperação do Sistema antes de instalar e conectar o HP TouchSmart PC à rede elétrica.

18 Iniciação

Page 25: Bem-vindo à nova geração de computadores.h10032. · Bem-vindo à nova geração de computadores. Informações sobre Direitos Autorais As únicas garantias para produtos e serviços

Para conectar a fonte de sinal de TV ao HP TouchSmart PC:

1 Conecte o cabo coaxial da antena da TV ou do provedor de TV a cabo no conector TV In (A) localizado na traseira do computador, atrás da tampa do conector.

Ou

Conecte um cabo S-Video ao conector S-Video In (B), na parte de trás do computador, na tampa do conector. Conecte a outra extremidade do cabo ao set-top box.

2 Se estiver utilizando S-Video, conecte o cabo de áudio do set-top box no conector de entrada de linha de áudio (C) na traseira do computador. Use com um cabo Y para combinar canais esquerdo e direito com conector RCA (branco e vermelho).

3 Se utilizar um set-top box, conecte o cabo do emissor de IV ao conector do emissor de IV (D) na traseira do computador, para poder utilizar o controle remoto. O cabo do emissor de IV é mostrado na figura a seguir. Você deve colocar o IR blaster na janela do receptor de IR do set-top box. Aponte o controle remoto para o computador (não para o set-top box).

AB

DC

Conhecendo o HP TouchSmart PC 19

Page 26: Bem-vindo à nova geração de computadores.h10032. · Bem-vindo à nova geração de computadores. Informações sobre Direitos Autorais As únicas garantias para produtos e serviços

Configurando o HP TouchSmart PC com um set-top boxSomente em alguns modelos

Se o sinal da sua TV exigir um set-top box para TV a cabo, set-top box via satélite ou outro set-top box, você deverá conectar o cabo emissor de infravermelho ao computador e seu set-top box para usar o controle remoto de forma adequada. Sintonizador de TV e controle remoto só estão incluídos em alguns modelos.

O cabo emissor de infravermelho é um dispositivo de detecção de controle remoto que conecta o computador e abrange o sensor remoto em um set-top box. Isso permitirá que o controle remoto fornecido com o HP TouchSmart PC acione o set-top box quando você usar o programa do Windows Media Center para selecionar canais de TV.

Para usar um set-top box com o Windows Media Center:

1 Conecte o cabo emissor de infravermelho (A) ao conector de Saída de infravermelho (D) na parte traseira do PC.

2 Remova o papel da fita de apoio na extremidade do cabo (B) e, em seguida, pressione a extremidade do cabo sobre a janela (receptora) do sensor de infravermelho remoto no set-top box (C). Para localizar a janela do sensor de infravermelho remoto, direcione uma lanterna através do plástico na parte dianteira do set-top box.

3 Ao usar o controle remoto, aponte-o para a parte dianteira do HP TouchSmart PC (E), não para o set-top box.

Concluindo o Assistente de Configuração do Windows Media CenterSomente em alguns modelos

1 Abra o Windows Media Center. Toque no Botão Iniciar do Windows Vista , Todos os programas e, em seguida, toque em Windows Media Center.

Ou

Para abrir o Windows Media Center a partir do HP TouchSmart, abra o HP TouchSmart e toque no quadrado do Windows Media Center.

D

B

A

C

E

20 Iniciação

Page 27: Bem-vindo à nova geração de computadores.h10032. · Bem-vindo à nova geração de computadores. Informações sobre Direitos Autorais As únicas garantias para produtos e serviços

2 Vá até o menu Tarefas, e selecione configurações, Geral, Instalação do Windows Media Center.

3 Siga as instruções na tela para configurar o sintonizador de TV e o guia de programação de TV do Windows Media Center.

Para obter mais informações sobre a configuração e uso do Windows Media Center, visite: http://www.microsoft.com

Usando o controle remoto com o Windows Media CenterSomente em alguns modelos

Você pode usar o controle remoto no Windows Media Center para assistir e gravar programas de TV e para desempenhar muitas outras atividades. Sintonizador de TV e controle remoto só estão incluídos em alguns modelos. Pressione os botões de seta para selecionar um atalho e, em seguida, pressione o botão OK para ativar o atalho escolhido.

Para navegar no programa do Windows Media Center, aponte o controle remoto para o receptor de controle remoto IV no lado inferior-direita do HP TouchSmart PC e, em seguida, pressione um botão no controle remoto.

Pressione o botão Ligar/Suspender no controle remoto liga o HP TouchSmart PC ou acionar o modo de Suspensão.

Para obter mais informações sobre como assistir e gravar programas de TV, consulte o guia Assistindo e Gravando TV; toque no botão Iniciar do Windows Vista , toque em Ajuda e Suporte e, em seguida, em Guias do Usuário.

Conhecendo o HP TouchSmart PC 21

Page 28: Bem-vindo à nova geração de computadores.h10032. · Bem-vindo à nova geração de computadores. Informações sobre Direitos Autorais As únicas garantias para produtos e serviços

Opções de somO HP TouchSmart PC suporta as seguintes opções de alto-falantes:

! Alto-falantes analógicos estéreo internos

! Alto falantes analógicos ativos 2.0 ou 2.1

! Alto falantes digitais ativos 3.1, 4.1 ou 5.1

! Receiver de áudio

Conectando alto-falantes analógicosPara alto-falantes ativos 2.0, conecte o cabo do alto-falante ao conector de saída de linha na parte de trás do computador, atrás da tampa do conector.

Para alto-falantes ativos 2.1, ligue o conector de saída de linha na parte de trás do computador, na tampa do conector do subwoofer e, em seguida, conecte os alto-falantes esquerdo e direito ao subwoofer. Ligue o computador e, em seguida, o sistema de alto-falantes. Se necessário, consulte a documentação que veio com os alto-falantes.

OBSERVAÇÕES:

! O HP TouchSmart PC suporta apenas sistemas de alto-falantes ativos (amplificados). Alto-falantes ativos exigem uma fonte de alimentação separada.

! Ao utilizar o conector de entrada de áudio em linha, a saída para os alto-falantes internos, o conector de saída e áudio em linha e o conector de fones de ouvido serão afetados. Por exemplo, se você reproduzir um som pelos alto-falantes internos e conectar um dispositivo MP3 ao conector de entrada de áudio em linha, você ouvirá os dois sons.

! Por padrão, os alto-falantes internos ficam ligados, e os alto-falantes digitais ficam desligados.

OBSERVAÇÃO: Quando um conector de saída de áudio em linha, como fones de ouvido ou alto-falantes externos, é conectado, os alto-falantes internos ficam mudos.

22 Iniciação

Page 29: Bem-vindo à nova geração de computadores.h10032. · Bem-vindo à nova geração de computadores. Informações sobre Direitos Autorais As únicas garantias para produtos e serviços

Conectando e ativando alto-falantes digitais ou um receiver de áudioConecte alto-falantes digitais 3.1, 4.1 ou 5.1 ou um receiver de áudio no conector de saída de linha SPDIF (laranja) na traseira do computador, atrás da tampa do conector, e use o seguintes procedimento para ativar os alto-falantes ou o receiver de áudio. Se necessário, consulte as instruções que vieram com os alto-falantes ou com o receiver de áudio.

Para ativar alto-falantes digitais ou um receiver de áudio, use o software SoundMAX fornecido com o computador.

1 Toque no ícone SoundMAX na barra de tarefas.

2 Toque no botão Volume.

3 Na área da Interface SPDIF, selecione o botão Padrão.

4 Configure o som conforme suas preferências, usando os botões SoundMAX Listening Experience, Recording Experience e Avançado.

OBSERVAÇÃO: Quando o SPDIF for conectado, você poderá alternar para alto-falantes internos sem desconectar a saída de linha SPDIF.

OBSERVAÇÃO: Para alternar novamente para alto-falantes internos após os alto-falantes digitais serem ativados, selecione o botão Padrão na área Alto-Falantes Internos. Apenas desativar os alto-falantes externos não ativará os alto-falantes internos; a configuração do alto-falante interno deve ser selecionada.

Conhecendo o HP TouchSmart PC 23

Page 30: Bem-vindo à nova geração de computadores.h10032. · Bem-vindo à nova geração de computadores. Informações sobre Direitos Autorais As únicas garantias para produtos e serviços

Ajuste do volume dos alto-falantesSeu HP TouchSmart PC tem várias formas de ajustar o volume do alto-falante. Você pode usar os controles de volume na lateral do computador ou o ícone de Volume da Microsoft na barra de tarefas. Ou, se utilizar alto-falantes digitais, também poderá ajustar o volume usando o SoundMAX.

1 Use os botões de Volume no lado direito do computador.

2 Use o ícone de Volume da Microsoft na barra de tarefas:

a Pressione e mantenha pressionado (ou clique com o botão direito do mouse) o ícone de Volume e, em seguida, selecione Abrir o Mixer de Volume. A janela de configurações Mixer de Volume será aberta.

b Para ajustar o volume dos programas do HP TouchSmart (Anotações, Música e Vídeo), certifique-se de ajustar o volume do alto-falante e o volume do programa do HP TouchSmart. Role para a direita na área Aplicações para vê-los.

c Quando você estiver satisfeito com o nível do som, toque no botão Fechar (o X no canto superior-direito) para fechar esta janela.

3 Se tiver alto-falantes digitais, também poderá utilizar o SoundMAX para ajustar o volume e testar o equilíbrio dos canais:

a Toque no ícone SoundMAX na barra de tarefas.

b Ajuste o deslizador para a configuração do alto-falante que você tem.

OBSERVAÇÃO: Também é possível ajustar nesta janela o volume do conjunto de microfones incorporado.

24 Iniciação

Page 31: Bem-vindo à nova geração de computadores.h10032. · Bem-vindo à nova geração de computadores. Informações sobre Direitos Autorais As únicas garantias para produtos e serviços

Configuração de áudio para o Windows Media CenterApós instalar, conectar e configurar os alto-falantes, siga estas etapas para configurar a saída de áudio para o Windows Media Center:

1 Toque no botão Iniciar do Windows Vista .

2 Toque em Windows Media Center.3 Vá até o menu Tarefas, e toque em Configurações, Geral e em Instalação do Windows Media

Center.4 Clique em Configurar alto-falantes e, em seguida, clique em Avançar.5 Selecione o tipo de cabo que conecta os alto-falantes ou receiver de áudio ao computador, e toque

em Avançar.6 Selecione o número de alto-falantes e toque em Avançar.7 Toque em Testar e teste os alto-falantes.8 Toque em Avançar quando concluir o teste.9 Toque em Concluir.

Uso de fones de ouvidoVocê também pode usar os fones de ouvido (adquiridos separadamente) conectando-os no conector de fones no lado esquerdo do computador. Quando o conector de fones está em uso, os alto-falantes internos e a saída de áudio em linha ficam mudos.

Usando o conjunto de microfonesO HP TouchSmart PC tem um conjunto de microfones embutido próximo à câmera Web, na frente do computador. O conjunto foi construído para eliminar ruídos ambientes, produzindo um som mais claro.

Você pode usar os microfones até uma distância de meio metro do HP TouchSmart PC.

Para ajustar o volume:

1 Toque no ícone SoundMAX na barra de tarefas.

2 Ajuste a régua deslizante.

Usando um foneNão é possível utilizar um fone com dois conectores (um para fones de ouvido e um para microfone). O HP TouchSmart PC tem um conjunto de microfones embutido e um conector de fones de ouvido.

Conectando reprodutores de MP3Você pode conectar um reprodutor digital, como um reprodutor de MP3, ao conector de entrada de linha no lado esquerdo do computador e reproduzir as músicas pelos alto-falantes internos ou por alto-falantes externos adicionados.

Conectando uma impressoraVocê pode conectar uma impressora utilizando os conectores USB nas laterais do HP TouchSmart PC, ou pode usar uma impressora sem fio.

OBSERVAÇÃO: O HP TouchSmart PC não é compatível com impressoras que exigem um conector de porta paralela.

Conhecendo o HP TouchSmart PC 25

Page 32: Bem-vindo à nova geração de computadores.h10032. · Bem-vindo à nova geração de computadores. Informações sobre Direitos Autorais As únicas garantias para produtos e serviços

Instalando uma trava de segurançaUma trava de segurança (vendida separadamente) permite proteger o computador contra furto e alterações indesejadas. Uma trava de segurança é um dispositivo de travamento ligado a um cabo. Você prende uma extremidade do cabo na mesa (ou outro objeto fixo) e a outra extremidade nessa ranhura no computador. Trave a trava de segurança com a chave.

Para mover o computador ou abrir a tampa da memória, você deve remover a trava de segurança do computador.

Para instalar uma trava de segurança:

1 Coloque o computador em uma superfície plana e macia, com sua tela voltada para baixo (A). A HP recomenda que coloque uma coberta, toalha ou outro tecido macio para proteger a superfície da tela contra riscos e outros danos.

2 Levante o suporte do computador o máximo possível na posição vertical, cerca de 90 graus (B) do computador, e mova a trava até que fique na posição de bloqueio (C). É necessário pressionar firme para colocar o suporte nessa posição.

3 Insira a trava de segurança na ranhura de segurança conforme as instruções do fabricante da trava.

4 Mova o suporte ligeiramente além dos 90 graus e segure-o com uma mão enquanto a outra mão move a trava no suporte para a direita até ficar na posição destravada. É necessário pressionar firme para liberar a trava.

A

BC

26 Iniciação

Page 33: Bem-vindo à nova geração de computadores.h10032. · Bem-vindo à nova geração de computadores. Informações sobre Direitos Autorais As únicas garantias para produtos e serviços

Limpando a tela do HP TouchSmart PCAntes de limpar a tela sensível ao toque, é necessário desativá-la desligando o computador. Se o computador não estiver desligado, a tela sensível ao toque ficará ativada e você poderá perder dados ao limpá-la.

Para obter um desempenho ideal do toque, a tela do HP TouchSmart PC necessita de uma limpeza periódica para remover todas as partículas em suas laterais e superfície. A tela sensível ao toque tem uma superfície de vidro que pode ser limpa utilizando o tecido de limpeza fornecido com o HP TouchSmart PC. Você também pode usar um tecido macio ou toalhas de papel umedecidas com limpador de vidros, para limpar a tela sensível ao toque.

Para obter a melhor sensibilidade ao toque, mantenha a tela livre de objetos estranhos. Evite o acúmulo excessivo de poeira em todos os lados e bordas da tela.

Para limpar a tela sensível ao toque:

1 Desligue o computador. Toque no botão Iniciar do Windows Vista , toque no botão de Seta ao lado do ícone Bloquear e, em seguida, toque em Desligar.

2 Desconecte o cabo de alimentação da tomada.

3 Pulverize uma pequena quantidade de líquido limpador de vidro no pano de limpeza fornecido com o HP TouchSmart PC. Você também pode usar um tecido macio ou toalhas de papel umedecidas com limpador de vidros, para limpar a tela sensível ao toque.

4 Limpe a superfície e cada lado da tela para remover quaisquer sujeiras, impressões digitais ou outros resíduos que possam obstruir o reconhecimento de toque da tela.

.

CUIDADO: Não borrife ou use o limpador diretamente na tela; pulverize o limpador no pano e, em seguida, limpe as laterais e superfície da tela sensível ao toque.

Não utilize um pano ou limpador abrasivo ou limpar as laterais ou a superfície da tela sensível ao toque pois isso pode danificá-la.

Conhecendo o HP TouchSmart PC 27

Page 34: Bem-vindo à nova geração de computadores.h10032. · Bem-vindo à nova geração de computadores. Informações sobre Direitos Autorais As únicas garantias para produtos e serviços

Uso do Computador com Segurança e Conforto

Antes de começar a usar o computador, organize o computador e sua área de trabalho para manter o conforto e a produtividade. Consulte o Guia de Segurança e Comodidade para obter informações ergonômicas importantes:

! Toque no botão Iniciar do Windows Vista e, em seguida, toque em Ajuda e Suporte, Guias do Usuário e depois no Guia de Segurança e Comodidade.

Ou

! Digite

http://www.hp.com/ergo

na caixa de endereços de seu navegador Web e, depois, pressione Enter no teclado.

AVISO: Para reduzir o risco de ferimentos graves, leia o Guia de Segurança e Conforto. Ele descreve a configuração adequada da estação de trabalho, postura e hábitos de saúde e trabalho para usuários de computador. Ele também oferece informações importantes sobre segurança elétrica e mecânica.

28 Iniciação

Page 35: Bem-vindo à nova geração de computadores.h10032. · Bem-vindo à nova geração de computadores. Informações sobre Direitos Autorais As únicas garantias para produtos e serviços

Uso do software HP TouchSmart

O que é o software HP TouchSmart?O software HP TouchSmart dá vida digital às pontas de seus dedos, e torna divertido acessar suas fotos, vídeos, música e outros programas. Você pode personalizar o HP TouchSmart para ter acesso rápido a seus programas favoritos, à Web e a feeds RSS. Na página inicial do HP TouchSmart, você pode rapidamente ver suas fotos, assistir vídeos, ouvir música ou navegar na Internet, com apenas alguns toques.

Abrindo o software HP TouchSmart

Para abrir o software HP TouchSmart, basta pressionar o botão HP TouchSmart (A) no lado inferior-direito do HP TouchSmart PC.

Você também pode dar um toque duplo no ícone do atalho do HP TouchSmart na área de trabalho para abrir o software HP TouchSmart.

A

Uso do software HP TouchSmart 29

Page 36: Bem-vindo à nova geração de computadores.h10032. · Bem-vindo à nova geração de computadores. Informações sobre Direitos Autorais As únicas garantias para produtos e serviços

Navegando no HP TouchSmartÉ possível usar o toque, uma caneta (adquirida separadamente) ou o teclado e mouse sem fio para selecionar e cancelar a seleção de itens no HP TouchSmart.

Quando se está no software HP TouchSmart, há outras maneiras de acessar e navegar pelos programas.

Ação Descrição

Ir à página inicial do HP TouchSmart

Toque no ícone Inicial para voltar à página inicial do HP TouchSmart.

Fechar o HP TouchSmart Toque no botão Fechar na página inicial do HP TouchSmart.

Voltar para a janela anterior

Toque no botão Seta para voltar.

Personalizar a página inicial do HP TouchSmart

Toque no botão Personalizar na página inicial do HP TouchSmart.

Controles de música (Reproduzir, Pausar, Ignorar ou Voltar)

Toque nos controles de música no alto à direita da janela.

Ir para a área de trabalho do Windows

Toque no ícone do Windows Vista no canto superior-esquerdo para minimizar o HP TouchSmart e ir para a área de trabalho do Microsoft Windows.

Navegação na rolagem Para rolar rapidamente para a esquerda e para a direita ou para cima e baixo, é possível arrastar seu dedo pela tela na direção que você deseja percorrer.

Devem existir itens suficientes para que a rolagem funcione. Na página inicial, são necessários ao menos 5 itens na linha superior de quadrados e 13 itens na linha inferior.

Navegação na visualização de quadrados

Arraste o dedo pelos quadrados para percorrê-los, e toque em um quadrado para abri-lo.

Devem existir itens suficientes para que a rolagem funcione.

Navegação na visualização giratória

Você pode percorrer suas coleções de fotos, músicas e vídeos utilizando a Visualização giratória. Primeiro toque no ícone de Fan no canto inferior-direito para selecionar a Visualização giratória, arraste o giro para a esquerda ou a direita e toque em um item para abri-lo.

30 Iniciação

Page 37: Bem-vindo à nova geração de computadores.h10032. · Bem-vindo à nova geração de computadores. Informações sobre Direitos Autorais As únicas garantias para produtos e serviços

Como essa tecnologia de toque é sensível, a HP recomenda que você manuseie a tela sensível ao toque com cuidado. Verifique as seguintes precauções:

Redimensionar quadrados na linha superior da página inicial do HP TouchSmart.

Pressione e arraste os lados do quadrado com dois dedos.

Mover um quadrado do HP TouchSmart para outro local

Pressione e arraste um quadrado para cima ou para baixo, para a esquerda ou direita, para movê-lo para um novo local na janela do HP TouchSmart.

Arrastar e soltar músicas para criar uma lista de reprodução.

Pressione e arraste um item ligeiramente para cima ou para baixo em ângulo para movê-lo para a área da lista de reprodução. Quando o item estiver selecionado, é exibido um ícone de disco.

Use o teclado na tela ou o Painel de Entrada do Windows Touch

Toque dentro de uma janela de texto e será exibido o teclado da tela. Use-o para inserir textos usando toques.

CUIDADO: Uma vez que a tela sensível ao toque do HP TouchSmart usa uma tecnologia sensível ao toque, para evitar danos à tela sensível ao toque, não aplique pressão na parte frontal do monitor ou em volta das bordas da tela.

CUIDADO: Para obter a melhor sensibilidade ao toque, mantenha a tela livre de objetos estranhos. Evite o acúmulo excessivo de poeira em todos os lados da tela.

CUIDADO: Como qualquer outro eletrodoméstico, mantenha o HP TouchSmart PC distante de líquidos ou de um ambiente áspero que contenha poeira, calor ou umidade em excesso.

Ação Descrição (continuação)

Uso do software HP TouchSmart 31

Page 38: Bem-vindo à nova geração de computadores.h10032. · Bem-vindo à nova geração de computadores. Informações sobre Direitos Autorais As únicas garantias para produtos e serviços

Utilizando o teclado na telaO teclado na tela ou o Painel de Entrada do Windows Touch permite inserir texto usando toques. Ele também pode reconhecer sua grafia e convertê-la para um texto-escrito sem formatação.

É possível acessar um Painel de Entrada com Toque tocando dentro de uma caixa de diálogo de entrada e, em seguida, tocando no ícone de teclado para abrir a ferramenta de entrada de texto, toque e escrita à mão.

Se o Painel de Entrada com Toque não estiver disponível ou você não desejar ajustar as configurações de toque, toque no botão Iniciar do Windows Vista , em Painel de Controle, PC Móvel e, em seguida, em Caneta e Dispositivos de Entrada. Selecione a configuração para ativar o Painel de Entrada com Toque.

Também é possível tocar no botão Iniciar do Windows , em Todos os Programas, Acessórios, Tablet PC e, em seguida, em Painel de Entrada do Tablet PC.

OBSERVAÇÃO: O reconhecimento de grafia não está disponível em todos os idiomas. Se seu idioma não estiver disponível, é possível usar o teclado na tela para inserir texto.

32 Iniciação

Page 39: Bem-vindo à nova geração de computadores.h10032. · Bem-vindo à nova geração de computadores. Informações sobre Direitos Autorais As únicas garantias para produtos e serviços

Personalizando o software HP TouchSmart

Movendo quadradosAo abrir o software HP TouchSmart, são exibidos quadrados grandes e pequenos, que são atalhos para os diversos programas no HP TouchSmart e links para vários sites na Web. Use a área superior, com quadrados grandes, para os programas mais utilizados, e a área inferior, de quadrados menores, para armazenar os atalhos dos outros programas.

É fácil mover os quadrados, basta tocar em um deles e arrastá-lo para outra posição na janela. O quadrado fica transparente enquanto é movimentado. Você pode mover os quadrados grandes para baixo, para a área dos quadrados pequenos, e vice-versa. E também pode mover os quadrados lateralmente, arrastando um quadrado para fora da linha, e soltando-o em outro local.

Adicionando um atalho de programa ao HP TouchSmart1 Abra o HP TouchSmart e toque no botão Personalizar.

2 Selecione Adicionar um quadrado.

3 Selecione Programa e toque em Avançar.

4 Digite o endereço de destino ou selecione Escolher de uma lista para exibir uma lista de todos os programas na pasta Programas.

5 Selecione o programa que deseja adicionar e toque em OK.

6 Na caixa Nome do Nome do Quadrado, digite um nome para o quadrado. Geralmente, é exibido automaticamente o nome do programa.

7 Coloque uma marca de verificação na caixa de seleção Ícone para exibir o ícone do programa no quadrado, e toque em OK. O atalho do programa é exibido como um pequeno quadrado na parte inferior da página inicial do HP TouchSmart.

8 Toque no botão OK para voltar à página inicial do HP TouchSmart.

Uso do software HP TouchSmart 33

Page 40: Bem-vindo à nova geração de computadores.h10032. · Bem-vindo à nova geração de computadores. Informações sobre Direitos Autorais As únicas garantias para produtos e serviços

Adicionando um link a um site ao HP TouchSmart1 Abra o HP TouchSmart e toque no botão Personalizar.

2 Selecione Adicionar um quadrado.

3 Selecione Site da Web e toque em Avançar.

4 Digite o URL completo do site da Web desejado, iniciando com www ou o equivalente (por exemplo, www.hp.com/go/touchsmart). Ou selecione Escolher de uma lista para selecionar um site da Web da lista de favoritos do Internet Explorer.

5 A opção de marcar a caixa para exibir o ícone da Web poderá estar acinzentada, se não estiver disponível. Ou você pode escolher um ícone entre os exibidos abaixo da caixa de seleção. Se não ele exibirá uma amostra da página da Web. O link do site da Web é exibido como um pequeno quadrado na parte inferior da página inicial do HP TouchSmart.

6 Toque no botão OK para voltar à página inicial do HP TouchSmart.

7 Se desejar, arraste-o e solte-o na linha superior. Alguns sites da Web adicionados exibem um ícone de um globo.

8 O link do site da Web será exibido no Navegador do HP TouchSmart. Consulte a seção “Navegador do HP TouchSmart” na página 55 para obter mais informações.

Selecionando quadrados a exibir ou ocultar1 Abra o HP TouchSmart e toque no botão Personalizar.

2 Toque no quadrado para ocultá-lo ou mostrá-lo. Quando está oculto, o ícone e o nome do quadrado são acinzentados.

3 Toque no botão OK para salvar as alterações e voltar à página inicial do HP TouchSmart.

Alguns dos quadrados grandes padrão podem incluir: Fotos, Músicas, Vídeos e Relógio.

Alguns dos quadrados pequenos podem incluir: Tempo (apenas alguns modelos), Ajuda e Suporte, Tutorial, Jogos e Internet Explorer.

OBSERVAÇÃO: Deve haver no mínimo 5 quadrados grandes para poder percorrer a lista superior e no mínimo 13 quadrados pequenos para poder percorrer a lista inferior.

34 Iniciação

Page 41: Bem-vindo à nova geração de computadores.h10032. · Bem-vindo à nova geração de computadores. Informações sobre Direitos Autorais As únicas garantias para produtos e serviços

Editando ou excluindo um quadrado adicionado1 Abra o HP TouchSmart e toque no botão Personalizar.

2 Selecione o ícone do Lápis junto ao atalho que deseja alterar.

3 Faça as alterações:

! Na caixa Inserir local de destino, digite o URL ou caminho, e também o nome do quadrado do programa ou site na Web, usando o teclado de toque ou o teclado físico.

! Selecione para utilizar o ícone do programa ou navegue para selecionar outro ícone.

Ou

! Selecione Excluir o quadrado e toque em Sim.

4 Toque em OK. Isso não apaga o programa, apenas o atalho na Visualização de quadrados no HP TouchSmart.

Abrindo mais depressa o HP TouchSmartSe você utiliza o programa HP TouchSmart freqüentemente, poderá configurar o programa HP TouchSmart para abrir mais depressa. Para mudar essa configuração, abra o HP TouchSmart, toque no botão Personalizar e toque no botão Configurações do TouchSmart. Marque Início-Automático e Início-Rápido. Início-Automático vai iniciar o programa HP TouchSmart quando o computador for iniciado, e Início-Rápido o manterá em execução quando fechar o HP TouchSmart. Para liberar recursos do computador para outros usos, desmarque essas opções.

HP TouchSmart FotoCom o HP TouchSmart Foto, você pode exibir e editar suas fotos. Também é possível fazer upload de suas fotos para o Snapfish, visualizar apresentações e imprimir suas lembranças digitais com o toque de um dedo. Ao editar uma foto, você pode aparar, girar, aplicar correção automática e tirar olhos-vermelhos. Se não gostar das edições, poderá voltar a foto ao original.

Suas fotos podem ser exibidas por data ou por pasta, ou você pode visualizar todas as fotos de uma vez. Basta rolar para a esquerda ou a direita até encontrar a foto desejada.

O HP TouchSmart Foto suporta arquivos no formato .jpg.

Você pode exibir suas fotos na Visualização de Quadrados, ou pode selecionar o ícone Fan na parte inferior da janela para visualizar suas fotos na Visualização giratória.

OBSERVAÇÃO: O site Snapfish na Web não está disponível em alguns países/regiões.

Uso do software HP TouchSmart 35

Page 42: Bem-vindo à nova geração de computadores.h10032. · Bem-vindo à nova geração de computadores. Informações sobre Direitos Autorais As únicas garantias para produtos e serviços

Adicionando fotos a sua biblioteca de fotosAo conectar um dispositivo externo como uma câmera digital, o Microsoft Windows Vista detecta o dispositivo externo e exige uma mensagem perguntando se deseja exibir, copiar ou transferir as imagens para o computador.

Você tem diversas maneiras de adicionar fotos à biblioteca de fotos no computador. É possível:

! Use o leitor de cartão de memória na lateral do computador para transferir facilmente fotos de sua câmera digital para o computador. O HP TouchSmart também pode exibir fotos diretamente do leitor de cartão de memória.

! Baixe fotos da Web para o disco rígido.

! Insira um CD ou uma unidade de armazenamento removível e mova as fotos para a pasta Imagens do Windows Explorer ou para qualquer outra pasta no disco rígido.

! Conecte a uma câmera digital ou câmera de vídeo digital ao HP TouchSmart PC, usando o cabo de transferência fornecido com o dispositivo.

Exibindo sua coleção de fotosExiba todas as suas fotos de qualquer lugar na unidade de disco rígido, de uma unidade removível ou de um cartão de memória. O HP TouchSmart Foto varre o disco rígido e todas as unidades disponíveis para localizar fotos que possam ser exibidas na janela do HP TouchSmart Foto.

1 Abra o HP TouchSmart e selecione o quadrado Foto.

2 Navegue até o grupo de imagens que deseja visualizar:

Toque em Datas. Selecione a data de sua imagem. Se necessário, use a barra de rolagem à direita para visualizar todas as fotos.

Ou

Toque em Pastas. Selecione uma pasta e selecione as fotos a visualizar. Quando selecionar uma pasta, os outros nomes de pasta são exibidos no alto da tela.

Ou

Toque em Todas as Fotos. Role até uma foto que deseja visualizar.

Ou

Toque em Disco removível. Role para visualizar as fotos de seu leitor de cartão de memória.

3 Use a barra de rolagem para localizar as imagens. Elas estão listadas pela data em que foram gravadas no disco rígido.

4 Toque no botão Inicial para voltar à página inicial do HP TouchSmart.

Visualizando uma apresentação das fotos1 Abra o HP TouchSmart e selecione o quadrado Foto.

2 Toque em Pasta ou Todas as Fotos ou em Disco Removível.

3 Toque no botão Reproduzir apresentação de slides.

4 Configure a apresentação de slides tocando no botão Configurações, selecionando suas configurações e, em seguida, toque em Salvar.

As configurações do HP TouchSmart Foto incluem:

! Transição da apresentação de slides: Fade, Movimento (padrão), Nenhuma

! Tempo da apresentação de slides: para aumentar ou diminuir o tempo. O padrão são 5 segundos por imagem.

36 Iniciação

Page 43: Bem-vindo à nova geração de computadores.h10032. · Bem-vindo à nova geração de computadores. Informações sobre Direitos Autorais As únicas garantias para produtos e serviços

Upload de suas fotos para o Snapfish

1 Abra o HP TouchSmart e selecione o quadrado Foto.

2 Toque no botão Fazer upload de fotos na parte inferior da janela.

3 Toque no círculo verde com o + (sinal de mais) junto à foto que deseja enviar. A foto move-se para a lista no lado direito da janela. Repita esta etapa até todas as fotos que deseja enviar estarem selecionadas.

4 Insira seu endereço de e-mail (Nome) e senha de sua conta no Snapfish e toque em Login.

Ou

Se não tiver uma conta no Snapfish, toque em Inscrever-se para uma conta. O HP TouchSmart é minimizado e é aberto o site do Snapfish (http://www.snapfish.com). Siga as instruções na tela para criar sua conta e reabra o HP TouchSmart. Insira seu endereço de e-mail (Nome) e senha de sua conta no Snapfish e toque em Login.

5 Selecione um álbum para suas fotos ou crie um novo álbum e, em seguida, toque no botão Fazer upload. O HP TouchSmart exibe uma mensagem quando terminar de fazer upload de sua fotos.

6 Vá até o site do Snapfish e visualize suas fotos.

Imprimindo suas fotos1 Conecte uma impressoras e instale o software de impressão, se necessário.

2 Abra o HP TouchSmart e selecione o quadrado Foto.

3 Selecione a foto a ser impressa tocando nela.

4 Toque em Imprimir Fotos. Se o botão Imprimir Fotos estiver acinzentado, será necessário conectar uma impressora e configurá-la para operar com o computador.

5 Selecione suas opções de impressão e, em seguida, clique em Imprimir.

6 Siga todas as instruções de impressão exibidas na tela.

OBSERVAÇÃO: O site Snapfish na Web não está disponível em alguns países/regiões.

Uso do software HP TouchSmart 37

Page 44: Bem-vindo à nova geração de computadores.h10032. · Bem-vindo à nova geração de computadores. Informações sobre Direitos Autorais As únicas garantias para produtos e serviços

Editando suas fotosVocê pode fazer alterações em suas fotos no HP TouchSmart Foto. Alguns dos recursos de edição incluem a remover olhos vermelhos, aparar, correção automática e girar imagens. Ao editar uma foto, você sempre tem a opção de reverter futuramente à imagem original.Para aparar uma foto:

1 Abra o HP TouchSmart e selecione o quadrado Foto.2 Toque em qualquer local da foto para abri-la. Ao abrir uma foto, é aberta a janela de edição de foto.

3 Selecione uma opção de edição, como Aparar.4 Selecione uma opção de aparar, Paisagem, Retrato ou Personalizado. Pressione e arraste os

círculos azuis nos cantos até conseguir a imagem aparada desejada. 5 Toque no botão Aparar para aplicar sua alteração.6 Toque em Voltar para sair da janela de edição.7 É possível selecionar o botão Reverter ao original mais tarde, para voltar a foto ao original.

Para corrigir olhos vermelhos, ou para girar ou aplicar correção automática a uma foto:

1 Abra o HP TouchSmart e selecione o quadrado Foto.2 Toque em qualquer local da foto para selecioná-la. Ao selecionar uma foto, é aberta a janela de

edição de foto.3 Selecione uma opção de edição:

! Melhoria automática: Esta opção corrige automaticamente o contraste e o brilho.! Corrigir olhos vermelhos: Permite corrigir determinados tipos de olhos vermelhos provocados

pelo flash.! Girar: Esta opção gira uma foto 90 graus para a direita. Toque novamente para girar a foto

mais 90 graus.

4 Toque em Voltar para sair da janela de edição.5 É possível selecionar o botão Reverter ao original mais tarde, para voltar a foto ao original.

OBSERVAÇÃO: Ao selecionar Melhoria automática ou Corrigir olhos vermelhos, essa opção não estará mais disponível para a mesma foto, a menos que você a reverta para a imagem original.

38 Iniciação

Page 45: Bem-vindo à nova geração de computadores.h10032. · Bem-vindo à nova geração de computadores. Informações sobre Direitos Autorais As únicas garantias para produtos e serviços

Criando um CD ou DVD com suas fotosPara obter informações sobre como criar CDs e DVDs com suas fotos, toque no botão Iniciar do Windows Vista , toque em Todos os Programas, CyberLink DVD Suite, selecione o ícone para iniciar o programa de gravação e, em seguida, selecione uma tarefa na lista. Com o programa aberto, você poderá toque no menu Ajuda e depois na Ajuda para obter mais informações sobre a gravação de CDs ou DVDs com suas fotos.

HP TouchSmart MúsicaCom o HP TouchSmart Música, você pode usar o toque para percorrer rapidamente sua coleção de músicas na Visualização de Quadrados ou Giratória, por Álbuns, Artistas, Gêneros, Músicas ou Listas de reprodução. Você poderá reproduzir CDs, ver títulos de músicas e capas de álbuns e criar listas de reprodução que podem ser editadas e salvas para reprodução futura. Percorra seus álbuns na Visualização de Quadrados ou Giratória pressionando e deslizando seu dedo pelas imagens dos álbuns, e tocando em um álbum para selecioná-lo.

O HP TouchSmart Música suporta os seguintes formatos de arquivo de música: .mp3, .wma, .wav, .aac, .m4p e .m4a.

Selecionando uma biblioteca musicalVocê pode usar o Windows Media Player ou o iTunes (baixados separadamente) para adicionar suas músicas à biblioteca de músicas. O HP TouchSmart só pode reproduzir músicas de uma biblioteca de músicas de cada vez. A configuração padrão é reproduzir pelo Windows Media Player. Para utilizar sua biblioteca do iTunes, abra a janela do TouchSmart Música, toque em Configurações, selecione Use a biblioteca do HP TouchSmart Media ou Use minha biblioteca do iTunes e selecione Salvar.

Para mais informações sobre a adição e exclusão de arquivos de música às bibliotecas, consulte o menu Ajuda do iTunes e do Windows Media Player.

OBSERVAÇÃO: É necessário instalar o iTunes para que o HP TouchSmart suporte os formatos de arquivo .m4p e .m4a.

Uso do software HP TouchSmart 39

Page 46: Bem-vindo à nova geração de computadores.h10032. · Bem-vindo à nova geração de computadores. Informações sobre Direitos Autorais As únicas garantias para produtos e serviços

Reproduzindo CDsPara ouvir seus CDs de música no HP TouchSmart Música:

1 Insira o CD na unidade de CD pressionando o disco diretamente na ranhura, com a etiqueta voltada para a frente do computador.

2 Abra o HP TouchSmart e selecione o quadrado Música. O CD é exibido no alto da janela Música, como um CD de áudio.

3 Selecione CD de áudio no alto da janela.

4 Toque na música que deseja reproduzir e a música começa a tocar. Use os controles de mídia localizados no canto superior direito para controlar as operações de Reproduzir, Pausa, Próximo, Anterior, Retroceder e Avanço rápido. O nome da música reproduzida é exibido na janela dos controles de mídia.

Copyright 2008 H

ewlett-Packard

Developm

ent Com

pany, LP

40 Iniciação

Page 47: Bem-vindo à nova geração de computadores.h10032. · Bem-vindo à nova geração de computadores. Informações sobre Direitos Autorais As únicas garantias para produtos e serviços

Controles de mídiaOs controles de mídia estão no canto superior direito da janela do software HP TouchSmart. Eles ficam sempre ali e só controlam músicas. Ao reproduzir uma música, o nome da trilha é exibido na janela de controles de mídia.

Para usar os Controles de mídia:

Para ajustar o volume da música no HP TouchSmart Música, ajuste os controles de volume no lado direito do HP TouchSmart PC, ou no teclado. Adicionalmente, para ajustar o volume do programa HP TouchSmart Música, pressione e mantenha pressionado (ou clique com o botão direito do mouse) no ícone do Alto-falante na barra de tarefas do Windows. Selecione Abrir Mixer de Volume, e ajuste o controle deslizante de volume do HP TouchSmart Música. (Para visualizar o ícone do alto-falante na barra de tarefas do Windows, minimize o HP TouchSmart e vá para a área de trabalho do Windows tocando no ícone Inicial do HP TouchSmart, no canto superior esquerdo para voltar à página inicial do HP TouchSmart, e toque no ícone do Windows no canto superior esquerdo.)

Botão O que faz

Toque no ícone Reproduzir/Pausar para iniciar/parar a reprodução da faixa de música atual.

Toque no ícone Próxima para ir para a próxima faixa de música.

Toque no ícone Anterior para ir para a faixa anterior.

Pressione o ícone Próxima e mantenha pressionado durante alguns segundos para avançar rapidamente.

Pressione o ícone Anterior e mantenha pressionado durante alguns segundos para retroceder.

Uso do software HP TouchSmart 41

Page 48: Bem-vindo à nova geração de computadores.h10032. · Bem-vindo à nova geração de computadores. Informações sobre Direitos Autorais As únicas garantias para produtos e serviços

Criando uma lista de reprodução de suas músicas favoritasVocê pode criar uma lista de reprodução simplesmente arrastando suas músicas para a janela Lista de reprodução.

1 Abra o HP TouchSmart e selecione o quadrado Música.

2 Selecione Álbum, e selecione um álbum para adicionar músicas à sua lista de reprodução.

3 Você pode arrastar todo o álbum para a lista de reprodução à direita. Ou toque no álbum para abri-lo, e arraste músicas individuais para a lista de reprodução.

4 Para adicionar rapidamente várias seleções, toque em Adicionar à lista. Círculos verdes com um + (sinal de mais) são exibidos junto a cada música na visualização da lista de músicas, e junto a cada álbum na visualização de quadrados de álbuns.

5 Toque no + (sinal de mais) junto a uma música para adicioná-la à lista de reprodução. Repita até concluir a lista de reprodução.

6 Para reorganizar as músicas na lista de reprodução, basta arrastar a música para fora da lista, e soltá-la em outra posição na lista de reprodução.

7 Para excluir uma música da lista de reprodução, basta tocar nela e arrastá-la para o ícone da Lixeira.

8 Digite o nome da lista de reprodução e depois clique em Salvar.

9 Depois de criar uma lista de reprodução e salvá-la, você pode apagar a janela da lista de reprodução tocando em Limpar tudo.

Reproduzindo sua listaPara reproduzir a lista de reprodução:

1 Abra o HP TouchSmart e selecione o quadrado Música.2 Selecione Lista de reprodução no alto da janela.3 Selecione a nova lista de reprodução.4 Toque no botão Reproduzir no alto à direita da janela.

Excluindo uma lista de reprodução1 Abra o HP TouchSmart e selecione o quadrado Música.2 Selecione Lista de reprodução no alto da janela.3 Selecione uma lista de reprodução.4 Toque no botão Excluir e toque em Sim.

OBSERVAÇÃO: Você pode adicionar até 500 músicas por lista de reprodução. Se tentar adicionar mais de 500, verá a mensagem Número máximo de músicas na lista de reprodução. Exclua um ou mais itens na lista de reprodução antes de adicionar novas músicas. Ou salve a lista de reprodução e inicie outra.

42 Iniciação

Page 49: Bem-vindo à nova geração de computadores.h10032. · Bem-vindo à nova geração de computadores. Informações sobre Direitos Autorais As únicas garantias para produtos e serviços

Excluindo músicas de sua biblioteca de músicasPara excluir uma música de sua biblioteca de músicas, você deverá abrir o programa que adicionou a música, como o Windows Media Player ou o iTunes, e excluí-la do mesmo.

Criando CDs de áudioPara gravar, ou queimar*, um CD com suas músicas, é necessário usar um programa de gravação de CD como o CyberLink Power2Go ou o Windows Media Player, que se encontra no menu Todos os Programas.

Para obter informações sobre como criar CDs e DVDs com músicas usando o CyberLink, toque no botão Iniciar do Windows Vista , toque em Todos os Programas, toque em CyberLink DVD Suite, selecione o ícone Música para iniciar o programa de gravação e, em seguida, toque no menu Ajuda e toque em Ajuda.

Para saber como usar o Windows Media Player, toque no botão Iniciar do Windows Vista , toque em Todos os programas, toque em Windows Media Player e toque no ícone Ajuda.

* A HP apóia o uso legal da tecnologia e não endossa ou estimula o uso de nossos produtos para fins que não sejam os permitidos pelas leis de direitos autorais (copyright).

Uso do software HP TouchSmart 43

Page 50: Bem-vindo à nova geração de computadores.h10032. · Bem-vindo à nova geração de computadores. Informações sobre Direitos Autorais As únicas garantias para produtos e serviços

HP TouchSmart VídeoCom o HP TouchSmart Vídeo, você pode capturar seus vídeos com a Câmera Web embutida, reproduzi-los e fazer upload deles para o YouTube com o toque de um dedo.

Seus vídeos podem ser exibidos por data ou por pasta, ou você pode visualizar todos os vídeos de uma vez. Basta rolar para a cima ou para baixo até encontrar o vídeo desejado. Você pode percorrer seus vídeos na Visualização de Quadrados, ou pode selecionar o ícone Fan na parte inferior da janela para visualizar seus vídeos na Visualização giratória.

O HP TouchSmart Vídeo suporta os seguintes formatos de vídeo: .mpg, .mpeg, dvr-ms, .wmv, .asf e .avi.

Adicionando seus vídeos ao computador1 Conecte sua câmera de vídeo ao computador usando um conector USB ou FireWire (IEEE 1394), e

siga as instruções na tela para transferir vídeos para a pasta Vídeos.

Ou

Baixe vídeos da Internet para sua pasta Vídeos.

2 Depois de adicionar vídeos ao computador, eles podem ser reproduzidos no HP TouchSmart.

Assistindo aos vídeos1 Abra o HP TouchSmart e selecione o quadrado Vídeo.

2 Selecione Datas, Pastas, Todos os vídeos ou Disco removível (se disponível) para localizar seu vídeo.

3 Toque no vídeo para iniciar sua reprodução no HP TouchSmart.

4 Toque em Reproduzir em tela cheia para reproduzi-lo no modo de tela cheia. Toque na tela para exibir os controles de vídeo. Toque no botão Fechar no canto superior direito para fechar o vídeo e voltar à janela Vídeos.

OBSERVAÇÃO: O site YouTube na Web não está disponível em alguns países/regiões.

44 Iniciação

Page 51: Bem-vindo à nova geração de computadores.h10032. · Bem-vindo à nova geração de computadores. Informações sobre Direitos Autorais As únicas garantias para produtos e serviços

Para ajustar o volume dos vídeos no HP TouchSmart Vídeo, use os controles de volume na janela Vídeo. Adicionalmente, ajuste os controles de volume o lado do HP TouchSmart PC, ou no teclado. Para visualizar ambos os controles de volume em um local, pressione e mantenha pressionado (ou clique com o botão direito do mouse) no ícone do Alto-falante na barra de tarefas do Windows. Selecione Abrir Mixer de Volume e ajuste o volume do Alto-falante e o volume de Vídeo do HP TouchSmart Vídeo (role para a direita na área de Aplicativos para ver o HP TouchSmart Vídeo). (Para visualizar o ícone do alto-falante na barra de tarefas do Windows, minimize o HP TouchSmart e vá para a área de trabalho do Windows tocando no ícone Inicial do HP TouchSmart, no canto superior esquerdo para voltar à página inicial do HP TouchSmart, e toque no ícone do Windows no canto superior esquerdo.)

Criando vídeos com a câmera web1 Abra o HP TouchSmart e selecione o quadrado Vídeo.

2 Toque em Câmera web na parte inferior da janela.

3 Toque no botão Gravar para começar a gravar vídeo com a câmera web.

4 Toque no botão Parar para parar de gravar vídeo.

5 Toque no ícone Reproduzir para reproduzir o vídeo.

6 Selecione Manter ou Descartar.

7 Para reproduzir o vídeo, selecione-o e toque no botão Reproduzir.

Upload de seus vídeos para o YouTubeVocê deve criar uma conta no YouTube antes de poder fazer upload de vídeos para o YouTube. Você pode configurar uma conta no YouTube a partir do HP TouchSmart Vídeo.

1 Abra o HP TouchSmart e selecione o quadrado Vídeo.

2 Selecione Datas ou Pastas.

3 Toque no vídeo que deseja fazer upload para o YouTube.

OBSERVAÇÃO: Seu vídeo é armazenado na pasta Vídeo no Windows Explorer, e recebe um nome composto pela data e hora da gravação.

Uso do software HP TouchSmart 45

Page 52: Bem-vindo à nova geração de computadores.h10032. · Bem-vindo à nova geração de computadores. Informações sobre Direitos Autorais As únicas garantias para produtos e serviços

4 Toque em Upload para YouTube.

5 Siga as instruções na tela para criar uma conta no YouTube, ou insira o nome e senha de uma conta já existente no YouTube.

6 Siga as instruções na tela para concluir o upload do vídeo para o YouTube.

Capturando, editando e gravando vídeosPara criar um DVD com vídeos, você pode usar um programa de gravação de DVD, como o muvee autoProducer ou o CyberLink, localizados no menu Todos os Programas.Para obter informações sobre como capturar, editar e gravar seus vídeos em disco, toque no botão Iniciar do Windows Vista , toque em Todos os Programas, muvee Home Movies made easy!, no menu Ajuda e toque em Using muvee autoProducer.

Também é possível usar o CyberLink DVD para gravar vídeos em disco. Toque no botão Iniciar do Windows Vista , toque em Todos os Programas, toque em CyberLink DVD Suite, selecione o ícone Vídeo para iniciar o programa de gravação e, em seguida, toque no menu Ajuda e toque em Ajuda.

46 Iniciação

Page 53: Bem-vindo à nova geração de computadores.h10032. · Bem-vindo à nova geração de computadores. Informações sobre Direitos Autorais As únicas garantias para produtos e serviços

Reprodução de DVDs1 Insira o DVD na unidade de DVD pressionando o disco diretamente na ranhura, com a etiqueta

voltada para a frente do computador.

2 Na janela de Reprodução Automática, selecione um programa para reproduzir seu DVD, como o DVD Play ou o Windows Media Player.

3 Use os controles de mídia no programa de reprodução de DVD para reproduzi-lo.

Câmera web e microfoneO HP TouchSmart PC tem uma câmera web embutida (A) e um conjunto de microfones (B) localizados no alto do computador. Eles podem ser usados para capturar vídeos e realizar videoconferências utilizando um software de mensagens instantâneas. Você deve baixar e instalar o software de mensagens instantâneas desejado, pois ele não está incluído no HP TouchSmart.

A distância ideal para gravação de som com o conjunto de microfones é de aproximadamente meio metro de afastamento do HP TouchSmart PC.

Copyright 2008 H

ewlett-Packard

Developm

ent Com

pany, LP

AB B

Uso do software HP TouchSmart 47

Page 54: Bem-vindo à nova geração de computadores.h10032. · Bem-vindo à nova geração de computadores. Informações sobre Direitos Autorais As únicas garantias para produtos e serviços

Capturando instantâneos e vídeo da câmera WebVocê pode usar o HP TouchSmart para tirar instantâneos e gravar vídeo. Consulte “Criando vídeos com a câmera web” na página 45 e “Capturando, editando e gravando vídeos” na página 46.

Também é possível usar o CyberLink YouCam para capturar vídeo e instantâneos da câmera web, adicionar efeitos divertidos a seus vídeos, enviar vídeos a seus amigos por e-mail, e fazer upload dos vídeos para o YouTube.

Para usar o CyberLink YouCam:

Toque no botão Iniciar do Windows Vista , toque em Todos os Programas, CyberLink YouCam e, em seguida, toque em CyberLink YouCam; depois toque em Tutoriais, ou toque no ícone Ajuda (?) para acessar o menu da Ajuda.

Participação em um bate-papo com vídeo ou realização de chamadas de conferênciaPara configurar um bate-papo com vídeo, você deve ter uma conexão à Internet, um ISP e software que permita fazer chamadas com vídeo pela Internet. Assim como com o software de mensagens instantâneas ou de bate-papo, é possível usar esse tipo de software para conversar com uma ou mais pessoas ao mesmo tempo. Este software pode exibir uma assinatura separada e não está incluído no HP TouchSmart.

Para que você possa configurar um bate-papo com vídeo:

1 Faça download de um programa de chamada telefônicas com vídeo ou de mensagens instantâneas da Internet. Certifique-se de que a pessoa para quem você está ligando tem um software de chamada com vídeo compatível.

2 Ative sua câmera Web como a entrada de vídeo padrão. Geralmente isso é feito através da configuração do vídeo no menu Ferramentas do programa.

3 Faça sua videoconferência seguindo as instruções do programa de videoconferência.

Para iniciar um bate-papo com vídeo no CyberLink YouCam:

1 Toque no botão Iniciar do Windows Vista .

2 Toque em Todos os Programas.

3 Toque em CyberLink YouCam e novamente em CyberLink YouCam, em seguida, toque em Inicie uma chamada com video.

48 Iniciação

Page 55: Bem-vindo à nova geração de computadores.h10032. · Bem-vindo à nova geração de computadores. Informações sobre Direitos Autorais As únicas garantias para produtos e serviços

Calendário do HP TouchSmartO Calendário do HP TouchSmart é um calendário compartilhado onde você pode administrar a agenda da família. Também é possível exibir eventos programados para hoje ou amanhã.

Programando um evento no calendárioe definindo um lembreteOs eventos são exibidos na página inicial do HP TouchSmart se o ícone do calendário estiver localizado na linha superior. A página inicial do HP TouchSmart exibe até quatro compromissos. Ela é atualizada periodicamente, removendo eventos antigos e listando os compromissos futuros para o dia. O Calendário do HP TouchSmart mostra a hora inicial do compromisso de cada evento exibido na página inicial.

1 Abra o HP TouchSmart e selecione o quadrado Calendário.

2 Toque em Adicionar evento.

3 Toque em Evento para selecionar um tipo de evento de uma lista de tipos de evento. Selecione um tipo de evento como Aniversário e toque em Concluído.

Ou

Toque em Adicionar novo evento para adicionar um novo evento.

4 Toque em Título do evento, e digite um título para o evento.

5 Toque em Descrição, e digite uma descrição de seu evento.

6 Se o evento ocorre durante todo o dia, marque a caixa de seleção O dia inteiro.

7 Toque nas setas suspensas próximo a data e hora inicial e final para inserir essa informação para seu evento.

8 Se esse for um evento recorrente, toque na seta suspensa na área Recorrência e selecione Diário, Semanal, Mensal ou Anual.

9 Para definir um lembrete para alertar você antes do evento, toque na seta suspensa junto a Lembrete e selecione uma hora para o lembrete.

10 Após inserir todas as informações do evento, toque em Salvar.

11 Para exibir os detalhes fornecidos, abra o Calendário, toque na data e toque no evento.

Uso do software HP TouchSmart 49

Page 56: Bem-vindo à nova geração de computadores.h10032. · Bem-vindo à nova geração de computadores. Informações sobre Direitos Autorais As únicas garantias para produtos e serviços

Exibindo eventos do calendárioVocê pode visualizar eventos para hoje e manhã (os dois primeiros eventos por dia). Você pode exibir sua programação por dia, semana ou mês.

1 Abra o HP TouchSmart e toque no quadrado Calendário.

2 Selecione Ano, Mês, Semana ou Dia.

3 Pressione levemente e arraste seu dedo horizontalmente ao longo da tela para percorrer as datas que deseja visualizar.

4 Toque no ícone Inicial para voltar à página inicial do HP TouchSmart.

Excluindo um evento do calendárioPara excluir um evento do Calendário do HP TouchSmart, toque na data, no evento, no botão Excluir e, em seguida, em Sim para excluir o evento.

Sincronizando o Calendário do HP TouchSmart com o Calendário do Microsoft Windows VistaAbra o HP TouchSmart e toque no quadrado Calendário. O Calendário do HP TouchSmart sincroniza automaticamente com o calendário do Windows Vista.

HP TouchSmart NotasCom o HP TouchSmart Notas, você pode criar notas de texto e voz usando o toque, uma caneta, o teclado ou gravando sua voz.

50 Iniciação

Page 57: Bem-vindo à nova geração de computadores.h10032. · Bem-vindo à nova geração de computadores. Informações sobre Direitos Autorais As únicas garantias para produtos e serviços

Criando uma nota manuscrita ou digitadaAs notas por escrito podem ser digitadas, escritas a mão por meio de toques ou desenhadas com uma caneta (adquirida separadamente).

1 Abra o HP TouchSmart e selecione o quadrado Notas.

2 Selecione o ícone Bloco de notas na parte inferior da janela.

3 Selecione uma cor de papel no ícone Papel à esquerda, e depois selecione uma cor de fonte selecionando uma das cores de caneta à direita.

4 Selecione uma ferramenta para inserir o texto e gráficos:

! Selecione o ícone Caneta para usar seu dedo ou uma caneta.

! Selecione o ícone ABC para usar o teclado, e pressione a seta suspensa para selecionar uma fonte.

! Selecione a ferramenta Borracha para apagar uma mensagem manuscrita e recomeçar.

5 Insira seu texto usando a ferramenta selecionada. Você pode usar mais de uma ferramenta para criar cada nota. Por exemplo, é possível digitar uma mensagem e desenhar algo na mesma nota.

6 Após concluir, toque em Concluído. Sua nota será exibida no quadro de avisos de Notas.

Uso do software HP TouchSmart 51

Page 58: Bem-vindo à nova geração de computadores.h10032. · Bem-vindo à nova geração de computadores. Informações sobre Direitos Autorais As únicas garantias para produtos e serviços

Criando uma nota de voz1 Abra o HP TouchSmart e selecione o quadrado Notas.

2 Selecione o ícone Microfone na parte inferior da janela.

3 Toque no botão Gravar para começar uma mensagem curta.

4 Toque no botão Parar para parar de gravar sua mensagem.

5 Toque no ícone Reproduzir para reproduzir sua mensagem.

6 Toque em Manter ou Cancelar. Toque em Concluído para salvar a nota de voz.

7 Use as ferramentas de Notas para adicionar uma mensagem na parte inferior da nota de voz, e toque em Concluído para salvá-la no quadro de avisos de Notas. O ícone Alto-falante indica que existe uma mensagem de voz anexada à nota.

8 Para reproduzir sua nota de voz, toque nela e pressione o botão Reproduzir.

9 Selecione Concluído para voltar ao quadro de avisos de Notas, ou selecione Editar para editar o texto da nota.

Para ajustar o volume das notas de voz no HP TouchSmart Notas, ajuste os controles de volume no lado direito do HP TouchSmart PC, ou no teclado. Adicionalmente, para ajustar o volume do programa HP TouchSmart Notas, pressione e mantenha pressionado (ou clique com o botão direito do mouse) no ícone do Alto-falante na barra de tarefas do Windows. Selecione Abrir Mixer de Volume, e ajuste o controle deslizante de volume do HP TouchSmart Notas. (Para visualizar o ícone do alto-falante na barra de tarefas do Windows, minimize o HP TouchSmart e vá para a área de trabalho do Windows tocando no ícone Inicial do HP TouchSmart, no canto superior esquerdo para voltar à página inicial do HP TouchSmart, e toque no ícone do Windows no canto superior esquerdo.)

Excluindo notas de texto e de voz1 Abra o HP TouchSmart e selecione o quadrado Notas.

2 Pressione e arraste a nota que deseja excluir para a Lixeira, no canto inferior direito da janela.

3 Toque no ícone da Lixeira para abrir a lixeira, toque para selecionar os itens a excluir e toque no botão Excluir selecionados.

4 Toque em Concluído.

52 Iniciação

Page 59: Bem-vindo à nova geração de computadores.h10032. · Bem-vindo à nova geração de computadores. Informações sobre Direitos Autorais As únicas garantias para produtos e serviços

Relógio do HP TouchSmartNa página inicial do HP TouchSmart, você pode exibir todos os três relógios no quadrado grande Relógio, ou exibir o relógio principal no quadrado pequeno Relógio.

Exibindo a hora de até três locais1 Abra o HP TouchSmart e selecione o quadrado Relógio.

2 Toque na área do Relógio no centro da janela para editar a hora.

3 Toque na caixa Nome, e digite o nome da cidade.

4 Pressione a seta suspensa para selecionar seu fuso horário na lista. Selecione 12 horas ou 24 horas. Após concluir, toque em Salvar.

5 Selecione Toque para adicionar outro relógio para o relógio que deseja adicionar.

6 Marque a caixa de seleção Mostrar relógio à esquerda ou Mostrar relógio à direita.

7 Insira o nome do relógio, e pressione a seta suspensa para selecionar seu fuso horário na lista. Após concluir, toque em Salvar.

8 Toque no botão Inicial para voltar à página inicial do HP TouchSmart.

Uso do software HP TouchSmart 53

Page 60: Bem-vindo à nova geração de computadores.h10032. · Bem-vindo à nova geração de computadores. Informações sobre Direitos Autorais As únicas garantias para produtos e serviços

Leitor de RSS do HP TouchSmartO HP TouchSmart inclui um leitor de feeds RSS (Really Simple Syndication) que permite assinar feeds RSS dos sites escolhidos.

Com freqüência, os feeds RSS contêm conteúdo constantemente atualizado que é publicado por um site de blog ou notícias. Alguns feeds RSS distribuem outros tipos de conteúdo digital, incluindo imagens, arquivos de áudio ou vídeo, ou atualizações que você pode exibir depois.

Configurando feeds RSSPara inscrever-se em um feed RSS no Internet Explorer:

1 Toque no botão Iniciar do Windows Vista e, em seguida, toque em Internet Explorer.

2 Toque no botão Feeds para descobrir feeds na página na Web.

3 Toque em um feed.

4 Toque no botão Inscrever-se neste Feed, e toque em Inscrever-se neste Feed.

5 Digite o nome do feed, e selecione a pasta onde deseja criar o feed.

6 Toque em Inscrever-se.

7 Abra o HP TouchSmart e toque no quadrado Feeds RSS para exibir os feeds RSS.

8 Toque no título do feed para exibi-lo na janela do leitor de RSS. Se você tocar no botão de seta na janela do feed, ele será aberto no Internet Explorer fora do HP TouchSmart. Ao fechar o feed, é aberta a janela de feed RSS do HP TouchSmart.

Importando uma lista de feeds do RSSPara importar uma lista de feeds RSS de outro programa para o Internet Explorer:

1 Toque no botão Iniciar do Windows Vista e, em seguida, toque em Internet Explorer.

2 Toque no botão Adicionar a favoritos e toque em Importar e Exportar.

3 No Assistente de Importação/Exportação, toque em Avançar.

4 Toque em Importar feeds e toque em Avançar.

5 Por padrão, o Internet Explorer importa de um arquivo chamado Feeds.opml na sua pasta Documentos, mas você pode informar a ele para importar feeds que são salvos com outro nome. Toque em Navegar e selecione um arquivo ou digite um local e nome de arquivo a importar, ou toque em Avançar para aceitar o padrão.

6 Selecione a pasta onde deseja colocar os feeds importados e toque em Avançar.

7 Toque em Concluído.

54 Iniciação

Page 61: Bem-vindo à nova geração de computadores.h10032. · Bem-vindo à nova geração de computadores. Informações sobre Direitos Autorais As únicas garantias para produtos e serviços

Navegador do HP TouchSmartA versão atual do Navegador do HP TouchSmart é um visualizador simples para exibir conteúdo ao vivo na página inicial do HP TouchSmart. Use-o em um quadrado grande para monitorar seus sites favoritos e suas mudanças de conteúdo ao longo do dia. Consulte “Adicionando um link a um site ao HP TouchSmart” na página 34 para obter instruções sobre como adicionar um quadrado.

Controles de navegação no Navegador do HP TouchSmart:

Botão O que faz

O botão de Seta para trás exibe a página ou janela anterior.

A Seta para frente exibe a página da Web ou janela aberta anteriormente.

O ícone Inicial abre a página do HP TouchSmart PC. Se você criou um novo quadrado com um site, esse botão abre o endereço original na Web fornecido para esse quadrado.

O ícone Favoritos exibe uma lista de todos os sites favoritos que foram adicionados no Internet Explorer e no Navegador do HP TouchSmart.

O botão Adicionar a favoritos permite adicionar um site à sua lista de favoritos.

O botão pop-up permite exibir uma janela pop-up.

O botão Atualizar recarrega uma página da Web selecionada.

O botão Parar carregamento pára o carregamento de uma página da Web selecionada, pelo navegador.

As barras de panorâmica na parte inferior e na lateral da janela do Navegador do HP TouchSmart permitem exibir toda a página da Web. É necessário pressionar e arrastar seu dedo a partir dessa barra para a página, para obter uma panorâmica correta. Você pode usar a barra de panorâmica para percorrer essa janela.

Uso do software HP TouchSmart 55

Page 62: Bem-vindo à nova geração de computadores.h10032. · Bem-vindo à nova geração de computadores. Informações sobre Direitos Autorais As únicas garantias para produtos e serviços

Estas são algumas dicas de uso do Navegador do HP TouchSmart:

! Selecionando: Arraste um dedo sobre uma área para selecioná-la.

! Rolando: Colocar dois dedos simultaneamente na tela (geralmente dois dedos da mesma mão) permite rolar a página para cima e para baixo. Para rolar para cima, pressione os dois dedos na parte inferior da janela do site e arraste-os para cima (isso é o oposto do comportamento da barra de rolagem no Windows).

! Seguindo links ou abrindo itens: Basta tocar em um link a seguir, ou tocar em um item a abrir ou baixar. Mas observe o ícone de pop-up (veja Pop-ups, abaixo).

! Visitando novos sites: Para inserir um URLs na barra de endereços, destaque o endereço atual com seu dedo. Toque no ícone do painel DICAS e digite o URL no teclado na tela, começando com http:// ou seu equivalente. Use o teclado físico se preferir.

! Favoritos: Para exibir os links de seus sites favoritos, toque no ícone Favoritos. Para adicionar um novo link de site favorito, insira um novo endereço de Internet no alto da janela, vá ao site e toque no ícone Adicionar a favoritos. Esse endereço de site será adicionado automaticamente à sua lista de Favoritos. Para confirmar se o link ao site foi adicionado, toque no ícone Favoritos.

Este é o quadrado do Internet Explorer no TouchSmart.

Não existe um menu suspenso Histórico no Navegador do HP TouchSmart.

! Pesquisando: O Navegador do HP TouchSmart não inclui um recurso de pesquisa. Para pesquisar, você pode manter em um dos quadrados um link de seu site de buscas preferido na Internet. Consulte “Adicionando um link a um site ao HP TouchSmart” na página 34 para obter instruções.

! Pop-ups: O Navegador do HP TouchSmart não permite exibir nenhuma janela secundária nem pop-ups na frente da página principal. Se um link de uma página da Web for aberto como uma janela secundária, ela não será exibida por cima. Se o ícone pop-up estiver destacado, existe uma página secundária que não está visível. Clique no ícone pop-up para exibi-la. Para exibir várias páginas no HP TouchSmart, adicione cada uma como um novo quadrado.

Parte do conteúdo, como caixas de diálogo para downloads, não farão o ícone pop-up ser destacado. Para ver o conteúdo desses pop-ups, minimize o HP TouchSmart. O pop-up estará na área de trabalho do Windows. Para minimizar o HP TouchSmart, vá à página inicial do HP TouchSmart (toque no ícone Inicial no canto superior esquerdo) e toque no ícone do Windows no canto superior esquerdo da página inicial.

O Navegador do HP TouchSmart só suporta páginas HTML padrão. Ele não suporta outros formatos de exibição, como Feeds RSS. Para exibir Feeds RSS, use o Leitor de RSS do HP TouchSmart.

Se estiver navegando intensamente na Internet, e usando sites com muitos pop-ups, ou baixando arquivos com caixas de diálogo secundárias, use o Internet Explorer ou outro navegador padrão. O Internet Explorer é um quadrado padrão no HP TouchSmart.

OBSERVAÇÃO: Para organizar seus Favoritos em pastas ou excluir seus Favoritos, abra a janela de Favoritos do Internet Explorer. Abra o Internet Explorer e toque no ícone Favoritos do Windows para exibir seus Favoritos. Para adicionar uma nova pasta, clique com o botão direito em uma pasta nessa janela e selecione Adicionar nova pasta. Para excluir um favorito, clique com o botão direito em um favorito e selecione Excluir.

56 Iniciação

Page 63: Bem-vindo à nova geração de computadores.h10032. · Bem-vindo à nova geração de computadores. Informações sobre Direitos Autorais As únicas garantias para produtos e serviços

Selecionando itens na área de trabalho do Windows e em outro software

Com o HP TouchSmart PC, você sempre tem a flexibilidade de utilizar diversas maneiras de navegar pela área de trabalho, pesquisar na Web e trabalhar com diversos programas no computador. Você pode usar a tela sensível ao toque, o teclado, o mouse, a caneta (adquirida separadamente), ou o controle remoto (incluído apenas em alguns modelos).

Algumas tarefas, como utilizar os programas do HP TouchSmart, navegar na Internet ou acessar seus programas favoritos, são mais adequados à tela sensível ao toque. Outras tarefas, como digitar texto de pesquisa, são mais adequadas ao teclado. E tarefas como utilizar o programa Windows Media Center para assistir e gravar programas de TV, são previstas para utilizar o controle remoto.

O HP TouchSmart PC foi criado para usar a tela sensível ao toque de diversas maneiras. Ao usar o programa HP TouchSmart, é possível selecionar e abrir itens com um toque. Na área de trabalho do Windows e em alguns programas, você deve usar um toque duplo para abrir atalhos, programas e outros itens selecionáveis.

A tabela a seguir fornece dicas da navegação na área de trabalho e nos programas.

OBSERVAÇÃO: O software que você adquire e instala separadamente é acessível com a tela sensível ao toque, mas alguns programas podem ser mais fáceis de utilizar com o teclado ou o mouse.

Ação Descrição

Selecionar item Toque uma vez para selecionar um item. Isso funciona como um clique único no mouse.

Abrir item Toque duas vezes rapidamente para abrir um item. Isso funciona como um clique duplo no mouse.

Um ícone da barra de tarefas é aberto com um único toque.

Abrir menu secundário Pressione e mantenha pressionado um menu até ser exibido o menu secundário. Isso funciona como um clique com o botão direito do mouse. Quando o menu secundário aparecer, mova seu dedo para selecionar um item no menu. Ao soltar o dedo, o item será selecionado.

Mover item Pressione e arraste um item para movê-lo.

Menu de rolagem Pressione a barra de rolagem e arraste-a para a esquerda e para a direita, ou para cima e para baixo, até a configuração ou item desejado.

Uso do software HP TouchSmart 57

Page 64: Bem-vindo à nova geração de computadores.h10032. · Bem-vindo à nova geração de computadores. Informações sobre Direitos Autorais As únicas garantias para produtos e serviços

Tabela de Referência Rápida do SoftwareAlguns dos programas listados nas tabelas a seguir estão incluídos apenas em alguns modelos. A tabela a seguir não é uma lista completa de todos os programas incluídos no computador.

Para abrir qualquer um desses programas, toque no Botão Iniciar do Windows Vista toque em Todos os Programas, selecione a pasta do programa (por exemplo, DVD Play), e em seguida toque no nome do programa para abri-lo.

Com este programa: É possível:

HP TouchSmart ! Visualizar, organizar, editar e imprimir suas fotos; compartilhar suas fotos com amigos e familiares e fazer upload das fotos para o Snapfish.

! Criar listas de reprodução de músicas e reproduzir CDs.

! Assistir vídeos e enviá-los ao YouTube.

! Exibir feeds RSS de seus sites favoritos de notícias, entretenimento e esportes.

! Ver a previsão do tempo em uma cidade selecionada (apenas em alguns modelos).

! Criar lembretes para eventos no Calendário do HP TouchSmart.

! Criar listas de verificação e notas de áudio, manuscritas e digitadas no HP TouchSmart Notas.

DVD Play ! Reproduz filmes em DVD e CDs de vídeos (VCDs).

! Utilize os recursos de Zoom e Pan.

! Crie marcadores de visualização

muvee autoProducer ! Adicione seu estilo próprio aos seus filmes, com músicas, fotos, títulos, transições de cenas e legendas.

! Edita seus filmes feitos em casa.

! Salva e grava vários arquivos de filme para DVD.

! Utiliza o recurso magicSpot para controlar os efeitos de movimento aplicados às suas imagens.

CyberLink DVD Suite ! Inclui diversos programas, como: Power2Go, YouCam, LabelPrint e PowerDirector. Veja os programas listados nessa tabela para obter mais detalhes sobre os recursos do programa.

CyberLink Power2Go ! Grava arquivos de dados e músicas.

! Grava uma cópia de um CD de músicas ou de dados existente para utilizar no computador.

! Cria CDs de música personalizados a partir de CDs ou a partir dos arquivos .wav, .mp3, ou .wma. Você pode reproduzir esses CDs em sua residência ou no carro.

! Copia e compartilha arquivos de dados.

! Cria arquivos de CDs ou DVDs a partir de arquivos no computador.

! Copia arquivos de vídeo.

! Verifica se o disco foi criado sem falhas.

58 Iniciação

Page 65: Bem-vindo à nova geração de computadores.h10032. · Bem-vindo à nova geração de computadores. Informações sobre Direitos Autorais As únicas garantias para produtos e serviços

CyberLink YouCam ! Captura e edita instantâneos e vídeo da câmera Web.

! Faz upload de seus vídeos para o YouTube.

! Inicia um bate-papo em vídeo.

! Compartilha seus vídeos com amigos e familiares.

CyberLink LabelPrint ! Imprime etiquetas para serem fixadas diretamente no disco.

! Cria folhetos com os títulos das músicas para a caixa do CD.

CyberLink PowerDirector ! Grava arquivos de filmes para criar VCDs e DVDs que podem ser reproduzidos em alguns aparelhos de DVD.

! Copia e compartilha arquivos de vídeo.

! Captura arquivos de vídeo.

! Edita arquivos de vídeo.

HP Total Care Advisor ! Organiza rapidamente os links da Web que você deseja manter disponíveis em sua área de trabalho.

! Compara preços usando o conveniente mecanismo de busca para compras.

! Obtém atualizações do software e drivers da HP.

! Recebe mensagens importantes da HP.

! Acessa as ferramentas da Segurança e Integridade do PC da Ajuda do PC.

Microsoft Windows Movie Maker

! Importa áudio, vídeo, e outros arquivos de vídeo a partir de fitas de vídeo, de áudio, câmeras Web ou transmissão de televisão.

! Grava arquivos de áudio e vídeo para criar um projeto de vídeo que se torna um arquivo de fonte Windows Media da Microsoft com uma extensão .wmv.

! Edita e pré-visualiza arquivos.

! Envia filmes por e-mail ou os carrega para um servidor da Web.

! Adiciona arquivos de música (em formato .mp3).

! Importa arquivos de áudio como .mp3, .asf, ou .wma; arquivos de vídeo como .wmv, .asf, .avi ou .mpg; ou arquivos de imagens como .jpg ou .gif

! Cria arquivos .avi e .wmv (Windows Media Video).

Com este programa: É possível: (continuação)

Uso do software HP TouchSmart 59

Page 66: Bem-vindo à nova geração de computadores.h10032. · Bem-vindo à nova geração de computadores. Informações sobre Direitos Autorais As únicas garantias para produtos e serviços

60 Iniciação

Page 67: Bem-vindo à nova geração de computadores.h10032. · Bem-vindo à nova geração de computadores. Informações sobre Direitos Autorais As únicas garantias para produtos e serviços

Índice

Aalto-falantes 4

ajustando o volume 24recursos 4

apresentação de slides, visualização 36avisos de segurança 28

BBluetooth

recursos da antena 2usando dispositivos Bluetooth 16

botãocontrole do DVD 3HP TouchSmart 3ligar/suspender computador 3Luz ambiente 4

Botão Ligar/Suspender 3

Ccalendário

utilizando o Calendário do HP TouchSmart 49Calendário do HP TouchSmart

excluindo um evento 50exibindo eventos 50programando um evento 49sincronizando com o calendário do Microsoft

Windows Vista 50utilizando 49

câmerausando a câmera web 47

câmera de vídeo digital, utilizando o HP TouchSmart Foto 36

câmera digital, utilizando o HP TouchSmart Foto 36câmera Web

LED 7câmera web

capturando instantâneos e vídeo da câmera web 48configurando uma videoconferência 48recursos 2usando o microfone 47

CDcriando CDs de áudio 43reproduzindo 40utilizando a unidade de CD/DVD 17

clipe de roteamento do cabo 6computador

conectando o emissor de infravermelho 20ligando 12

Conector da entrada de áudio em linha 4Conector da entrada de áudio estéreo 6Conector da saída de áudio em linha 6conector de áudio digital 6Conector de entrada de TV 6Conector de entrada S-video 6conector do adaptador de energia 6Conector USB 5conexão

sinal de TV 18conjunto de microfones 25

ajustando o volume 25alcance 25recursos 3usando com a câmera web 47

controle remotoBotão Ligar/Suspender 21LED do receptor de IV 7recursos 3sensor 21usando com o HP TouchSmart 21

Controles de mídia 41Controles de música, consulte Controles de mídiaCyberlink

LabelPrint, recursos 59Power2Go, recursos 58PowerDirector, recursos 59YouCam, recursos 59

DDVD Play, recursos 58DVDs, reprodução 47

EEmissor IV

cabo conectando a um set-top box 20cabo, conectando 20conector 6

eventoexcluindo do Calendário do HP TouchSmart 50programando o Calendário do HP TouchSmart 49

Índice 61

Page 68: Bem-vindo à nova geração de computadores.h10032. · Bem-vindo à nova geração de computadores. Informações sobre Direitos Autorais As únicas garantias para produtos e serviços

FFavoritos 56Feeds RSS

configurando 54importando uma lista 54

FireWire (IEEE 1394) 3Fones de ouvido 4fotos

criando CDs 39editando 38editando no HP TouchSmart Foto 38impressão 37upload para o Snapfish 37

GGuia de Segurança e Comodidade 28

HHP TouchSmart

abrindo 29abrindo mais depressa 35adicionando um atalho 33adicionando um link para um site da Web 34atualizando o hardware do computador 17atualizando o software do computador 17botão iniciar 3desligando o computador 13excluindo um quadrado 35ligando o computador 12limpando a tela sensível ao toque 27localizando informações vinavegando 30o que é o software HPTouchSmart 29personalizando 33programando um evento 49usando o software 29

HP TouchSmart Fotoutilização 35

HP TouchSmart Músicacriando uma lista de reprodução 42utilização 39

HP TouchSmart Notasutilizando 50

HP TouchSmart Vídeoformatos de arquivos suportados 44utilizando 44

IInício Automático 35Início Rápido 35instalação do roteador 14, 15

Internet Explorer, usando com o HP TouchSmart Browser 56

iTunes, usando com o HP TouchSmart 39

LLAN (rede local) 13

conexão à Internet 5recursos da antena 3

LED, alimentação 7leitor de cartão de memória

LED 7recursos 3tipos de cartões 3transferir fotos para a biblioteca de fotos 36

Leitor de RSS do HP TouchSmartconfigurando feeds RSS 54utilizando 54

lesão por esforço repetitivo (LER), consulte Guia de Segurança e Comodidade

ligando o computador 12limpando a tela sensível ao toque 27lista de reprodução

criando 42excluindo 42reproduzindo 42

Luz ambienteajuste 16botão 4

Mmensagem de voz, criando 52mensagens instantâneas, realizando uma

videoconferência 48mouse

receptor 6recursos 4

muvee autoProducerrecursos 58

NNavegador do HP TouchSmart

favoritos 56utilizando 55

notacriando uma nota de voz 52criando uma nota manuscrita ou digitada 51excluindo uma nota 52

Oorganização dos cabos 8

62 Iniciação

Page 69: Bem-vindo à nova geração de computadores.h10032. · Bem-vindo à nova geração de computadores. Informações sobre Direitos Autorais As únicas garantias para produtos e serviços

Pprogramas de computador

CyberLink DVD Suite 58CyberLink LabelPrint 59CyberLink Power2Go 58CyberLink PowerDirector 59CyberLink YouCam 59DVD Play 58HP TouchSmart 29muvee autoProducer 58Total Care Advisor da HP 59Windows Movie Maker 59

RReceptor de IV, controle remoto 3receptor de teclado e mouse

Função do LED 7receptor, teclado e mouse sem fio 7rede

com fio 5rede doméstica com fio

Conexão de rede local 5configuração 15

rede doméstica sem fioConexão de 3configuração 14

rede localsem fio 3

rede local (LAN) 13Relógio do HP TouchSmart, configurando 53

Sset-top box

cabo emissor remoto para 20conectando ao computador 20usando com o HP TouchSmart PC 20

sincronizarteclado e mouse 11

síndrome do túnel do carpo 28slot de trava de segurança 6software

atualização 17suporte do computador 6

ajuste do ângulo 10

Tteclado

receptor 6recursos 4

teclado na tela, usando 32tela sensível ao toque

acessando o software, realizando tarefas, navegando pelo computador 57

limpeza 27recursos 2

televisão, assistir e gravar programas 18trabalho com conforto 28trava

segurança 6

Uunidade de disco rígido

LED 7unidade de DVD, utilização 17

Vvídeos

assistindo 44configurando um bate-papo com vídeo 48criando com a câmera web 45editando 46upload para o YouTube 45

volumeajustando o volume dos alto-falantes 24controles 3Mixer de Volume 24

WWindows Media Center

Assistente de Configuração 20uso do controle remoto 21uso para assistir e gravar programas de TV 18

Windows Media Player, usando com o HP TouchSmart 39Windows Movie Maker, recursos 59

Índice 63

Page 70: Bem-vindo à nova geração de computadores.h10032. · Bem-vindo à nova geração de computadores. Informações sobre Direitos Autorais As únicas garantias para produtos e serviços
Page 71: Bem-vindo à nova geração de computadores.h10032. · Bem-vindo à nova geração de computadores. Informações sobre Direitos Autorais As únicas garantias para produtos e serviços
Page 72: Bem-vindo à nova geração de computadores.h10032. · Bem-vindo à nova geração de computadores. Informações sobre Direitos Autorais As únicas garantias para produtos e serviços

Part number: 497249-201