50
Usuário MST - MWM Service Tool

Capa GU-MTS-Guia Port · • Instale todas as blindagens, proteções e tampas de acesso antes de operar o motor. • Não funcione o motor com as entradas de ar ou aberturas de escapamento

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Capa GU-MTS-Guia Port · • Instale todas as blindagens, proteções e tampas de acesso antes de operar o motor. • Não funcione o motor com as entradas de ar ou aberturas de escapamento

UsuárioMST - MWM Service Tool

Page 2: Capa GU-MTS-Guia Port · • Instale todas as blindagens, proteções e tampas de acesso antes de operar o motor. • Não funcione o motor com as entradas de ar ou aberturas de escapamento
Page 3: Capa GU-MTS-Guia Port · • Instale todas as blindagens, proteções e tampas de acesso antes de operar o motor. • Não funcione o motor com as entradas de ar ou aberturas de escapamento

ÍNDICE I

MWM Service Tool - Usuário

ÍNDICE

MWM SERVICE TOOL ...........................................................................................................................................3 INTRODUÇÃO ..................................................................................................................................................3 Capacidades do Software ...........................................................................................................................3 ACRÔNIMOS ...................................................................................................................................................4

INFORMAÇÕES INICIAIS .....................................................................................................................................5 REQUISITOS DO SISTEMA ............................................................................................................................5 INSTALANDO O SOFTWARE MWM SERVICE TOOL (MST) ..........................................................................6 INFORMAÇÕES SOBRE O CABO DA INTERFACE DE DIAGNÓSTICO .....................................................14

INTERFACE DE USUÁRIO ..................................................................................................................................15 LANÇANDO MWM SERVICE TOOL ...............................................................................................................15 VISUALIZAÇÃO DE SESSÃO PADRÃO ........................................................................................................16 CONEXÃO ......................................................................................................................................................18 Procedimento de Conexão .......................................................................................................................18 BARRA DE ACESSO RÁPIDO .......................................................................................................................19 A BARRA DE MENUS .....................................................................................................................................20 Menu File (Arquivo) ...................................................................................................................................20 Menu Connection (Conexão) ....................................................................................................................21 Menu Snapshot (Instantâneo) ...................................................................................................................21 Menu Sessions (Sessões) .........................................................................................................................21 Menu Tests (Testes) ..................................................................................................................................21 Menu Tools (Ferramentas) ........................................................................................................................22 Menu Help (Ajuda) ....................................................................................................................................23 BARRA DE STATUS .......................................................................................................................................24 MENSAGENS DA MWM .................................................................................................................................25 Suprimindo a Exibição de Mensagens Visualizadas Anteriormente .........................................................25 Visualizando Mensagens Anteriores .........................................................................................................25 SOBRE MWM SERVICE TOOL ......................................................................................................................26 Visualizando o Registro Diário de Alterações ...........................................................................................26

CÓDIGOS DE DIAGNÓSTICO DE FALHAS .......................................................................................................27 O PAINEL DE DTC ..........................................................................................................................................27 IDENTIFICAÇÃO DO DTC ..............................................................................................................................27 TIPO DE DTC ..................................................................................................................................................28 EXCLUINDO DTCS ........................................................................................................................................29 Quando Somente Falhas do ECM são Exibidas .......................................................................................29 Quando Todos os Módulos são Exibidos ..................................................................................................29

SESSÕES ............................................................................................................................................................30 MENU SESSIONS (SESSÕES) ......................................................................................................................30 CONSTRUINDO UMA SESSÃO PERSONALIZADA ......................................................................................31 DETALHES DA SESSÃO ................................................................................................................................32 Adicionando e Removendo Colunas .........................................................................................................32 Adicionando Abas à Sessão ......................................................................................................................32 ConfigurandoeRenomeandoasAbasdasSessões ................................................................................32

Page 4: Capa GU-MTS-Guia Port · • Instale todas as blindagens, proteções e tampas de acesso antes de operar o motor. • Não funcione o motor com as entradas de ar ou aberturas de escapamento

II ÍNDICE

MWM Service Tool - Usuário

ÍNDICE (CONT.)

SALVANDO ARQUIVOS DE SESSÃO ............................................................................................................33 CARREGANDO UMA SESSÃO SALVA ..........................................................................................................34 SNAPSHOTS: INICIANDO UMA GRAVAÇÃO ................................................................................................35 SNAPSHOTS: CONFIGURAÇÃO DO GATILHO ............................................................................................37 ConfigurandoumaGravaçãoEngatilhada ................................................................................................37 SNAPSHOTS: REPRODUÇÃO ......................................................................................................................39

PARÂMETROS ....................................................................................................................................................41 VISUALIZANDO PARÂMETROS ....................................................................................................................41 BUSCANDO POR UM PARÂMETRO .............................................................................................................42 PROGRAMAÇÃO ............................................................................................................................................44

Page 5: Capa GU-MTS-Guia Port · • Instale todas as blindagens, proteções e tampas de acesso antes de operar o motor. • Não funcione o motor com as entradas de ar ou aberturas de escapamento

INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA 1

MWM Service Tool - Usuário

Estemanualforneceprocedimentosdemanutençãogeraiseespecíficosessenciaisparaaoperaçãoconfiáveldos motores e sua segurança. Como muitas variações em procedimentos, ferramentas, e peças de serviços estão envolvidas, é impossível citar todas as condições de segurança e riscos possíveis.

Leia as instruções de segurança antes de efetuar quaisquer procedimentos de serviço e teste para o motor ou veículo. Veja os manuais de aplicação relacionados para mais informações.

Obedeça as Instruções de Segurança, Advertências, Atenções e Notas neste manual. Não seguir as Advertências, Atenções e Notas pode levar a um ferimento, morte, ou dano ao motor ou veículo.

Terminologia de SegurançaOs seguintes termos são usados para enfatizar sua segurança e a operação segura do motor: Advertência, Atenção, e Nota.

Advertência: Uma advertência descreve ações necessárias para prevenir ou eliminar condições, riscos e práticas inseguras que podem causar um ferimento pessoal.

Atenção: Uma atenção descreve ações necessárias para prevenir ou eliminar condições que podem causar dano ao motor ou veículo.

Nota:Umanotadescreveaçõesnecessáriasparaumaoperaçãocorretaeeficiente.

Área de Trabalho

• Mantenha a área de trabalho limpa, seca e organizada.

• Mantenha ferramentas e peças fora do assoalho.

• Assegure-se de que a área de trabalho seja ventilada e bem iluminada.

• Assegure-se de que um Kit de Primeiros Socorros esteja disponível.

Medidas de Proteção

• Use óculos de proteção e calçados de segurança.

• Use proteção auricular correta.

• Use roupas de trabalho de algodão.

• Use luvas de proteção térmica com mangas.

• Não use anéis, relógios de pulso ou outros adornos pessoais.

• Prenda cabelos compridos.

Veículo

• Coloque a transmissão em ponto morto, aplique o freio de estacionamento, e calce as rodas antes de efetuar procedimentos de diagnóstico ou serviços.

• Desobstrua a área antes de ligar o motor.

Equipamentos de Segurança

• Use dispositivos de elevação corretos.

• Use calços de roda e cavaletes.

Page 6: Capa GU-MTS-Guia Port · • Instale todas as blindagens, proteções e tampas de acesso antes de operar o motor. • Não funcione o motor com as entradas de ar ou aberturas de escapamento

2 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA

MWM Service Tool - Usuário

Motor

• Omotordeveráseroperadooureceberserviçossomenteporindivíduosqualificados.

• Forneça a ventilação necessária quando operar o motor em uma área fechada.

• Mantenhamateriaisinflamáveisafastadosdosistemadeescapamentodomotorecoletoresdeescapamento.

• Instale todas as blindagens, proteções e tampas de acesso antes de operar o motor.

• Não funcione o motor com as entradas de ar ou aberturas de escapamento desprotegidas. Se isso for inevitável por razões do serviço, coloque telas de proteção sobre todas as aberturas antes de realizar serviços no motor.

• Desligue o motor e alivie toda a pressão no sistema antes de remover painéis, tampas de carcaças e demais tampas.

• Se um motor não estiver em condições de operar com segurança, coloque etiquetas de advertência no motor e chave de ignição.

Prevenção de Incêndios

• Assegure-se de que haja extintores de incêndio carregados na área de trabalho.

NOTA: Verifique a classificação de cada extintor de incêndio para se assegurar de que os seguintes tipos de incêndio possam ser extintos:

1. Tipo A – Madeira, papel, têxteis e lixo

2. TipoB–Líquidosinflamáveis

3. Tipo C – Equipamento elétrico

Baterias

• Sempre desconecte primeiro o cabo negativo principal da bateria.

• Sempre conecte o cabo negativo principal da bateria por último.

• Evite se inclinar sobre baterias.

• Proteja seus olhos.

• Não exponhas baterias a chamas ou faíscas.

• Não fume no local de trabalho.

Page 7: Capa GU-MTS-Guia Port · • Instale todas as blindagens, proteções e tampas de acesso antes de operar o motor. • Não funcione o motor com as entradas de ar ou aberturas de escapamento

MOTOR MWM® 3

MWM Service Tool - Usuário

MWM SERVICE TOOLNOTA: Esta seção contém uma breve visão geral do software MWM Service Tool e era atual no momento da publicação. Devido à função de atualização automática no software MWM Service Tool, as telas e funções poderão diferir deste manual.

INTRODUÇÃOMWM Service Tool é uma ferramenta de serviço de diagnóstico e programação para os Motores Diesel MWM. É um aplicativo totalmente voltado para PC. A cobertura inclui todos os sistemas de motores eletrônicos J-1939 International®, permitindo que você execute testes especiais, altere parâmetros e visualize e obtenha gráficos dos dados dos motores. Esta é a ferramenta topo de linha para concessionários e frotistas. O aplicativo é atualizado periodicamente, possibilitando que você tenha a cobertura mais atualizada.

NOTA: Para diagnosticar falhas de sistemas de controle eletrônico específicos, sempre consulte o manual de diagnóstico para o sistema recebendo os serviços.

Capacidades do Software

• Visualizar, Gravar Snapshots, Salvar, Reproduzir

• Visualizar e Excluir Códigos de Diagnóstico de Falhas

• Dados do Quadro Congelado

• Teste de Desativação de Cilindros

• Teste de Bomba de Alta Pressão

• Parâmetros Programáveis

• Ler e Escrever Parâmetros Programáveis

Page 8: Capa GU-MTS-Guia Port · • Instale todas as blindagens, proteções e tampas de acesso antes de operar o motor. • Não funcione o motor com as entradas de ar ou aberturas de escapamento

4 MOTOR MWM®

MWM Service Tool - Usuário

ACRÔNIMOSAseguinteéumalistadeacrônimoseseussignificadosusadosnestedocumento:

DTC Códigos de Diagnóstico de FalhasDCU Módulo de Controle EletrônicoECM (ECU) Módulo de Controle Eletrônico ESN Número de Série do MotorEST Ferramenta de Serviço EletrônicaFMI Indicador de Modo de Falha SPN Número de Parâmetro SuspeitoMÍN MínimoMÁX Máximo

Page 9: Capa GU-MTS-Guia Port · • Instale todas as blindagens, proteções e tampas de acesso antes de operar o motor. • Não funcione o motor com as entradas de ar ou aberturas de escapamento

INFORMAÇÕES INICIAIS 5

MWM Service Tool - Usuário

INFORMAÇÕES INICIAIS

REQUISITOS DO SISTEMA

Requisitos Mínimos

• Microsoft® Windows® Vista, Windows 7, ou Windows 10 64–bit

• 1 GHz Intel Core 2 Duo, AMD Athlon X2 ou superior

• 2GB (32-bit) ou 4GB (64-bit) de RAM

• 300 MB de espaço livre no disco rígido

• Conexão de alta velocidade à Internet necessária para atualizações de software

• Tela de 1024 x 768 píxels (ou superior)

• Um ou mais dispositivos de comunicação compatíveis com RP1210A com suporte a SAE J1708 e/ou SAE J1939 (Veja Informações sobre o Cabo da Interface de Diagnóstico, página 13)

Um desempenho melhor do sistema ocorrerá com a instalação de RAM aumentada.

Drivers do Link de Comunicação

• MWM Service Tool utiliza drivers de padrão RP1210A para comunicação. Os drivers são específicos para os dispositivos de comunicação e não são instalados com o programa MWM Service Tool.

Page 10: Capa GU-MTS-Guia Port · • Instale todas as blindagens, proteções e tampas de acesso antes de operar o motor. • Não funcione o motor com as entradas de ar ou aberturas de escapamento

6 INFORMAÇÕES INICIAIS

MWM Service Tool - Usuário

INSTALANDO O SOFTWARE MWM SERVICE TOOL É altamente recomendável que todos os programas Terminate e Stay Resident (TSR) como o programa Quicktime®, programas de CD player, ou programas Pocket PC sejam encerrados antes de carregar ou iniciar o software MWM Service Tool. Esses programas interferem com a operação eficiente de MWM Service Tool.

Para instalar o software MWM Service Tool:

1. Antes da instalação, uma chave de produto de MWM Service Tool deve ser obtida para cada computador no qual o software será instalado. As chaves de produto expiram depois de um ano e devem ser reativadas para permitir o acesso ao programa.

2. Usando o navegador web de sua escolha, navegue para a página de MWM Service Tool no site Navistar Service Software:

https://www.navistarservicesoftware.com/index.php/mwm/

3. Selecione botão DOWNLOAD para baixar o software MWM Service Tool.

4. Quando o download do arquivo for finalizado, execute-o (MWM Service Tool Setup.exe) para iniciar a instalação. A primeira página do Assistente de Configuração aparece.

Figura 1 - Assistente de Configuração: Bem Vindo

Page 11: Capa GU-MTS-Guia Port · • Instale todas as blindagens, proteções e tampas de acesso antes de operar o motor. • Não funcione o motor com as entradas de ar ou aberturas de escapamento

INFORMAÇÕES INICIAIS 7

MWM Service Tool - Usuário

5. Clique em NEXT (Próxima).

Figura 2 - Assistente de Configuração: Acordo de Licença

Page 12: Capa GU-MTS-Guia Port · • Instale todas as blindagens, proteções e tampas de acesso antes de operar o motor. • Não funcione o motor com as entradas de ar ou aberturas de escapamento

8 INFORMAÇÕES INICIAIS

MWM Service Tool - Usuário

6. Leia todo o Acordo de Licença. Quando finalizar, clique em I AGREE (Eu Concordo) para prosseguir com a instalação. Quando a instalação estiver completa, a página final do assistente será exibida.

Figura 3 - Assistente de Configuração: Finalizar

Page 13: Capa GU-MTS-Guia Port · • Instale todas as blindagens, proteções e tampas de acesso antes de operar o motor. • Não funcione o motor com as entradas de ar ou aberturas de escapamento

INFORMAÇÕES INICIAIS 9

MWM Service Tool - Usuário

7. Assegure-se de que a caixa RUN MWM SERVICE TOOL (Executar MWM Service Tool) esteja marcada.

8. Clique em FINISH (Finalizar) para lançar o programa.

A primeira vez que MWM Service Tool é instalado em um computador específico, o usuário é solicitado a digitar sua chave de produto.

9. Digite a chave de produto obtida para este computador e em seguida clique em OK.

• Se a chave não for digitada corretamente (ou se houver algum outro problema), uma mensagem de erro será exibida. Consulte Mensagens de Erro de Instalação (página 11) para mais informações. Resolva o problema indicado antes de prosseguir.

• Se a chave for digitada corretamente, a seguinte janela será exibida. Prossiga para a Etapa 11.

Figura 4 - Entrada de Chave de Produto

Figura 5 - Prompt de Usuário Existente

Page 14: Capa GU-MTS-Guia Port · • Instale todas as blindagens, proteções e tampas de acesso antes de operar o motor. • Não funcione o motor com as entradas de ar ou aberturas de escapamento

10 INFORMAÇÕES INICIAIS

MWM Service Tool - Usuário

10. Se você já possui um nome de usuário e senha emitidos pela MWM para aplicações como DLB, NavKal™ ou MWM Service Tool, clique em YES (Sim) e prossiga para a Etapa 15.

Se você ainda NÃO possui um nome de usuário e senha emitidos pela MWM, clique em NO (Não) e prossiga para a Etapa 12.

11. A janela de Registro aparece. Preencha as informações nessa janela. Os campos requeridos são indicados por um asterisco (*).

12. Clique em OK. Assim que o registro for completado com êxito, a seguinte mensagem será exibida:

Figura 6 - Registro de Novo Usuário

Figura 7 - Nome de Usuário Criado Com Êxito

Page 15: Capa GU-MTS-Guia Port · • Instale todas as blindagens, proteções e tampas de acesso antes de operar o motor. • Não funcione o motor com as entradas de ar ou aberturas de escapamento

INFORMAÇÕES INICIAIS 11

MWM Service Tool - Usuário

13. Um email será enviado para o endereço fornecido no formulário de registro. Siga as instruções fornecidas nesse email para completar o processo de registro. Quando finalizar, clique em OK na janela mostrada acima.

NOTA: Você DEVE alterar sua senha seguindo as instruções fornecidas no email antes de prosseguir. A senha padrão não pode ser usada para se registrar no aplicativo.

14. A janela de Autenticação de Usuário aparece. Digite seu nome de usuário e senha e clique em OK.

Assim que você tiver se registrado pela primeira vez, o software irá iniciar e começará sua atualização.

NOTA: O programa MWM Service Tool não funcionará até que o usuário tenha se registrado com êxito pelo menos uma vez enquanto conectado à rede. O usuário poderá precisar se consultar com o pessoal do suporte técnico do computador se o programa MWM Service Tool não puder se conectar com o site da MWM. Mensagens de erro serão geradas se a conexão à MWM falhar. Seus firewalls da Internet devem ser configurados para permitir comunicação de duas vias para os seguintes nomes de hosts da MWM:

• *.navistar.com

• *.internationaldelivers.com

• *.amazonaws.com

• *.cloudfront.net

Esteja ciente de que IPs de endereços subjacentes para esses hosts estão sujeitos a mudanças e podem variar por região. Quando possível, conceda acesso por nome do host em vez do endereço IP.

Figura 8 - Janela de Autenticação de Usuário

Page 16: Capa GU-MTS-Guia Port · • Instale todas as blindagens, proteções e tampas de acesso antes de operar o motor. • Não funcione o motor com as entradas de ar ou aberturas de escapamento

12 INFORMAÇÕES INICIAIS

MWM Service Tool - Usuário

Mensagens de Erro de InstalaçãoAs mensagens de erro que podem aparecer durante o processo de instalação tipicamente contêm texto explicativo para ajudar no diagnóstico de falhas. Algumas mensagens de amostra são exibidas na tabela abaixo. Em alguns casos, a tabela também inclui informações adicionais do diagnóstico de falhas. Para mais informações sobre como lidar com essas mensagens, por favor, visite o website de suporte de MWM Service Tool:

http://www.navistarservicesoftware.com

NOTA: Antes de tentar registrar o software com uma chave de produto, por favor, assegure-se de que você possua uma ID de Usuário ativa com uma senha que não tenha expirado.

Código Texto800 A chave de produto fornecida está terminada. Por favor, visite a página de suporte para assistência.801 A chave de produto fornecido não coincide com o software que você está tentando ativar. Por favor,

redigite a chave de produto para verificar ou visite a página de suporte de MWM Service Tool para assistência.

802 Sua chave de produto expirou. Por favor, visite a página de suporte para assistência.803 Você excedeu o número de registros permitidos para este produto. Por favor, visite a página de

suporte de MWM Service Tool para assistência.804 Um erro desconhecido ocorreu. Por favor, visite a página de suporte para assistência.805 Aplicação não suportada. Por favor, visite a página de suporte para assistência.806 A chave de produto anterior fornecida não está terminada. Por favor, visite a página de suporte para

assistência.807 A chave de produto fornecida não foi encontrada. Por favor, redigite a chave de produto para verificar

ou visite a página de suporte para assistência.808 Um erro ocorreu ao tentar registrar o software. Por favor, visite a página de suporte para assistência809 Lamentamos, é impossível conectar ao servidor neste momento. Por favor, verifique sua conexão

e tente novamente ou visite a página de suporte para assistência.810 Uma conexão à Internet para o servidor de MWM Service Tool não pôde ser estabelecida; pressione

‘OK’ para continuar em modo offline. Sua licença será verificada todas as vezes que você se registrar no sistema. Você pode continuar acessando a MWM Service Tool offline pelos 30 dias remanescentes. Se até lá a conexão ao servidor de MWM Service Tool não puder ser estabelecida, seu produto deixará de funcionar.Assegure-se de que os seguintes hosts de MWM não estejam bloqueados por um firewall ou filtro da web:• *.navistar.com• *.internationaldelivers.com• *.amazonaws.com• *.cloudfront.net

811 Uma conexão à Internet para o servidor não pôde ser estabelecida, você deve resolver este problema antes de poder usar o aplicativo.Este erro ocorrerá quando a chave da licença tiver expirado devido a estar offline por 30 dias ou mais.

812 Uma conexão à Internet para o servidor não pôde ser estabelecida, você deve resolver este problema antes de poder usar o aplicativo.

Em alguns computadores, MWM Service Tool deve ser executado em modo administrador. Siga estes passos:1. No desktop do Windows, clique com o botão direito no ícone MWM Service Tool.2. No menu de clicar com o botão direito, selecione OPEN FILE LOCATION (Abrir Local do

Arquivo).3. Clique com o botão direito em MWM Service Tool.EXE.4. Selecione RUN AS ADMIN (Executar como Administrador).

Page 17: Capa GU-MTS-Guia Port · • Instale todas as blindagens, proteções e tampas de acesso antes de operar o motor. • Não funcione o motor com as entradas de ar ou aberturas de escapamento

INFORMAÇÕES INICIAIS 13

MWM Service Tool - Usuário

Código Texto813 Por favor, digite sua chave de produto. Se você não possui uma chave de produto, por favor, visite

a página de suporte para assistência.

A chave de produto digitada está incorreta. Assegure-se de incluir a chave em sua totalidade. (Ela deverá ter um total de 19 caracteres, não incluindo hífens.)

814 Você já ativou seu número máximo de nomes de usuários permitidos por sua licença.815 Um erro no lado do servidor ocorreu e está sendo examinado. Por favor, visite a página de suporte

para assistência.816 A chave fornecida é uma chave de renovação. Por favor, redigite a chave de produto anterior para

continuar ou visite a página de suporte para assistência.

Chaves de renovação permitem que a licença concedida por uma chave completa para o software seja prorrogada além de sua data de expiração original. Elas não podem ser usadas por si mesmas (sem a chave de produto completa). Digite a chave de produto completa cuja data de expiração deve ser prorrogada.

817 O nome de usuário ou senha que você digitou está incorreto. Por favor, tente novamente ou visite a página de suporte para assistência.

Page 18: Capa GU-MTS-Guia Port · • Instale todas as blindagens, proteções e tampas de acesso antes de operar o motor. • Não funcione o motor com as entradas de ar ou aberturas de escapamento

14 INFORMAÇÕES INICIAIS

MWM Service Tool - Usuário

INFORMAÇÕES SOBRE O CABO DA INTERFACE DE DIAGNÓSTICOOs seguintes adaptadores de comunicação foram verificados com todo o software MWM Service Tool:

• Dearborn Group Technologies – DPA 5

• Nexiq Technologies – USB-Link™ 1 e USB-Link™ 2

• Noregon Systems, Inc. – DLA, DLA USB

Outros dispositivos de interface em conformidade com RP1210A podem trabalhar com MWM Service Tool.

Por favor, consulte o website de cada fabricante para informações adicionais.

Page 19: Capa GU-MTS-Guia Port · • Instale todas as blindagens, proteções e tampas de acesso antes de operar o motor. • Não funcione o motor com as entradas de ar ou aberturas de escapamento

USUÁRIO 15

MWM Service Tool - Usuário

INTERFACE DE USUÁRIO

LANÇANDO MWM SERVICE TOOL

Para lançar MWM Service Tool:1. Inicie o aplicativo. Há três maneiras de fazer isto:

• Ícone Desktop: Dê um clique duplo no ícone MWM Service Tool.

• Ícone Desktop: Clique com o botão direito no ícone MWM Service Tool. Em seguida, selecione OPEN (Abrir).

• Menu Iniciar do Windows: Selecione PROGRAMS > MWM SERVICE TOOL > MWM SERVICE TOOL.

2. A janela de Autenticação de Usuário aparece. Digite seu nome de usuário e senha e clique em OK.

Figura 9 - Ícone MWM Service Tool

Figura 10 - Janela de Autenticação de Usuário

Page 20: Capa GU-MTS-Guia Port · • Instale todas as blindagens, proteções e tampas de acesso antes de operar o motor. • Não funcione o motor com as entradas de ar ou aberturas de escapamento

16 USUÁRIO

MWM Service Tool - Usuário

VISUALIZAÇÃO DE SESSÃO PADRÃOQuando MWM Service Tool é iniciado, a sessão Padrão exibe a tela inicial. A seguinte é uma breve descrição de cada área exibida na sessão Padrão.

Figura 11 - Painéis na Visualização de Sessão Padrão

Page 21: Capa GU-MTS-Guia Port · • Instale todas as blindagens, proteções e tampas de acesso antes de operar o motor. • Não funcione o motor com as entradas de ar ou aberturas de escapamento

USUÁRIO 17

MWM Service Tool - Usuário

2. Visão Geral da Sessão PadrãoA sessão padrão contém um número de abas que exibem informações a respeito do motor que está atualmente conectado ou sendo simulado. As abas incluem:• Aba Connection (Conexão): Fornece informações a respeito da autodetecção do motor, visualização

e exclusão de DTCs (Códigos de Diagnóstico de Falhas), e motores suportados. Exibe a atividade do módulo na rede CAN pública.

3. Painel de Códigos de Diagnóstico de Falhas (DTC)O Painel DTC permite ao usuário visualizar, excluir e solicitar dados do quadro congelado. O botão Refresh (Recarregar) envia uma solicitação de DTC para atualização. O botão Show All Modules (Mostrar Todos os Módulos) exibe DTCs para todos os módulos (em vez de apenas o ECM).

1. Painel Informações do VeículoO painel Informações do Veículo fornece informações do veículo para o veículo conectado. A informação exibida inclui itens similares a:• Tipo do Motor

• Identificação do Software

• Dados de Fábrica

• Número de Identificação do Veículo

• Número de Série do Motor

• Potência Nominal

• Número do Hardware da ECU

• Versão do Software da ECU

• Identificação do DataSet

• Número do Hardware da DCU

• Versão do Software da DCU

Page 22: Capa GU-MTS-Guia Port · • Instale todas as blindagens, proteções e tampas de acesso antes de operar o motor. • Não funcione o motor com as entradas de ar ou aberturas de escapamento

18 USUÁRIO

MWM Service Tool - Usuário

CONEXÃOProcedimento de Conexão1. Abra e faça o registro no software MWM Service Tool.

2. Usando o cabo da interface, conecte a Ferramenta de Serviço Eletrônica (EST) ao conector de diagnóstico do veículo.

Figura 12 - Seleção Manual do Tipo do Cabo

Examinando ECM Conectado

3. Se o cabo da interface não for selecionado automaticamente pelo software, selecione CONNECTION > SELECT COM LINK (Selecionar Link de Comunicação) e em seguida selecione o cabo da interface entre as opções relacionadas.

4. Chave ligada (ON), Motor desligado (OFF).

Figura 13 - Botão do Link de Comunicação

Figura 14 - Indicador de Comunicação

5. Se o botão COM Link (Link de Comunicação) não indicar que o ECM está sendo examinado, clique no botão COM Link para examinar e conectar ao motor.

6. O indicador de comunicação no canto inferior direito da janela irá indicar quando o link de comunicação estiver estabelecido.

7. O software irá iniciar o exame para uma ID de calibração do motor suportado. O tipo do motor e os recursos disponíveis exibidos variam em função de o motor ser suportado.

Não Conectado Conectado

Page 23: Capa GU-MTS-Guia Port · • Instale todas as blindagens, proteções e tampas de acesso antes de operar o motor. • Não funcione o motor com as entradas de ar ou aberturas de escapamento

USUÁRIO 19

MWM Service Tool - Usuário

BARRA DE ACESSO RÁPIDO

Item Ícone Descrição

1 Link de Comunicação: Ativa e desativa a comunicação com o ECM.

2 Armar / Desarmar Gatilho: Habilita ou desabilita a gravação engatilhada. (Veja Snapshots: Configuração de Gatilho, página 40).

3Gravar Sinais da Sessão: Inicia uma gravação de snapshot de sinais dentro da sessão corrente. Clique nele novamente para interromper a gravação. (Veja Snapshots: Iniciando uma Gravação, página 38).

4Sessão Padrão: Carrega a visualização de sessão Padrão, a qual monitora todos os sensores de posição, temperatura, e pressão. (Veja Visualização de Sessão Padrão, página 15).

5Sessão de Programação: Carrega a visualização de sessão de Programação, a qual exibe todos os parâmetros programáveis. (Veja Visualizando Parâmetros, página 44).

6

Sessão de Sinais: Carrega a visualização de sessão de Sinais, a qual exibe todos os sinais disponíveis para os monitores específicos do motor conectado e permite ao usuário selecionar quais sinais observar e gravar.

7 Parar Testes: Isso irá abortar / interromper qualquer teste ou procedimento que esteja sendo executado no momento.

Figura 16 - Ícones da Barra de Acesso Rápido

Page 24: Capa GU-MTS-Guia Port · • Instale todas as blindagens, proteções e tampas de acesso antes de operar o motor. • Não funcione o motor com as entradas de ar ou aberturas de escapamento

20 USUÁRIO

MWM Service Tool - Usuário

A BARRA DE MENUS

Figura 17 - Barra de Menus1. Barra de Menus

Item DescriçãoOpen Folder (Abrir Pasta)

Abre a pasta na qual Snapshots estão armazenados. Isso permite copiar e colar facilmente arquivos salvos nos relatórios de casos.

Reports (Relatórios)

Visualize, exporte, imprima, ou reajuste um relatório. Há três relatórios disponíveis.• Full Vehicle Report (Relatório de Veículo Completo): inclui informações

do veículo, sinais, parâmetros, e sinais, e DTCs com dados do quadro congelado.

• Activity Trip Report (Relatório de Atividades de Rota): inclui atividades do condutor, velocidade média, aceleração, frenagem, etc.. O relatório também fornece as funções de Imprimir (Print) e Reiniciar Rota (Reset Trip).

• Event Data Recorder: grava dados sobre o veículo normal e eventos de aceleração e desaceleração intensas.

Exit (Sair) Fecha o software MWM Service Tool.

A barra de menus (Figura 14, Item 1) contém uma fileira de menus. Selecione um título de menu para exibir as opções naquele menu. Selecionar uma opção individual permite ao usuário efetuar uma tarefa dentro do software.

Menu File (Arquivo)O menu File (Arquivo) é usado para acessar arquivos e relatórios e criar e editar templates de motores.

Page 25: Capa GU-MTS-Guia Port · • Instale todas as blindagens, proteções e tampas de acesso antes de operar o motor. • Não funcione o motor com as entradas de ar ou aberturas de escapamento

USUÁRIO 21

MWM Service Tool - Usuário

Item DescriçãoActivate Com Link (Ativar Link de Comunicação)

Iniciar (ou interromper) a comunicação com o ECM.

Select Com Link (Selecionar Link de Comunicação)

Selecione manualmente o tipo de cabo da interface usado para conectar ao veículo.

Menu Connection (Conexão)O menu Conexão fornece escolhas de conexão, incluindo selecionar o tipo de cabo da interface, selecionar o motor conectado, e simular um motor não conectado.

Item DescriçãoDefault (Padrão) Visualização de sessão padrão, a qual monitora todos os sensores de

posição, temperatura, e pressão. (Veja Visualização de Sessão Padrão, página 15).

Programming (Programação) Visualização de sessão de programação, a qual exibe diversas abas que contêm parâmetros programáveis.

Signals (Sinais) Visualização de sessão de sinais, a qual monitora sinais específicos.Flashing Visualização de sessão de flashing, a qual avalia a versão do software de

calibração.

Menu Sessions (Sessões)Selecionar o nome de uma sessão predefinida neste menu exibe os painéis que são incluídos naquela sessão predefinida.

Item DescriçãoTo open Test Session (Para abrir Sessão de Teste)Cylinder Cutout Test (Teste de Corte de Cilindro)High Pressure Test (Teste de Alta Pressão)

Menu Tests (Testes)O menu Testes exibe uma lista de testes que podem ser iniciados para o motor conectado. Se nenhum motor estiver conectado, ou se nenhum teste estiver disponível para o motor conectado, este menu não aparecerá.

Item DescriçãoStart / Stop Recording (Iniciar / Parar Gravação)

Inicia a gravação dos sinais selecionados para a sessão corrente. Selecione esta opção novamente para interromper a gravação. (Veja Snapshots: Iniciando uma Gravação, página 38).

Set Data Sample Rate (Ajustar Taxa da Amostragem de Dados)

Ajusta a taxa de amostragem de dados para sessões gravadas. Gravações mais longas podem ser feitas com uma taxa de amostragem mais lenta.

Trigger Setup (Configuração de Gatilho)

Abre a janela Configuração de Gatilho de Snapshot. Esta janela é usada para especificar as condições (se houver) que engatilham a gravação automática de dados da sessão. (Veja Snapshots: Configuração de Gatilho, página 40).

Arm Trigger (Armar Gatilho)

Se um gatilho foi configurado na janela Configuração de Gatilho de Snapshot, selecione esta opção para habilitar ou desabilitar a gravação engatilhada. (Veja Snapshots: Configuração de Gatilho, página 40).

Playback Snapshot Recording (Reproduzir Gravação de Snapshot)

Permite ao usuário abrir, visualizar, imprimir e reproduzir snapshots gravados anteriormente em visualização de texto ou gráfico. (Veja Snapshot: Reprodução, página 42).

Menu Snapshot (Instantâneo)

Page 26: Capa GU-MTS-Guia Port · • Instale todas as blindagens, proteções e tampas de acesso antes de operar o motor. • Não funcione o motor com as entradas de ar ou aberturas de escapamento

22 USUÁRIO

MWM Service Tool - Usuário

Item DescriçãoDisplay Metric Units of Measure (Exibir Unidades de Medida Métricas)

Marque o primeiro item neste menu para exibir valores métricos em MWM Service Tool. Desmarque este item para exibir medidas inglesas.

Clear Statistics (Excluir Estatísticas)

Reajusta os valores mínimo, máximo e médio para todos os sinais na sessão corrente.

Session Tools (Ferramentas da Sessão)

Este submenu contém todas as ferramentas de edição da sessão, incluindo criar, adicionar conteúdo, renomear, e carregar sessões salvas anteriormente.• Create Session (Criar Sessão): Abre uma sessão padrão básica com um

painel de Sinais e uma lista de DTC.• Save Session (Salvar Sessão): Salva a sessão corrente. (Veja Salvando

Arquivos de Sessão, página 36).• Load Session (Carregar Sessão): Carrega uma sessão salva

anteriormente (Veja Carregando uma Sessão Salva, página 37).• Rename Session (Renomear Sessão): Permite renomear a sessão

corrente. Isso é útil para identificar em que sessão um snapshot (instantâneo) particular foi obtido.

• Session Register (Registro da Sessão):• Recommended Views (Visualizações Recomendáveis):• Test Specific Views (Visualizações Específicas de Teste):• Information About the Vehicle (Informações Sobre o Veículo)• Instructions (Instruções)• Signals (Sinais)• Parameter (Parâmetro)• Detector (Detector)• Diagnostic troubles codes (Códigos de diagnóstico de falhas)

Menu Tools (Ferramentas)O menu Ferramentas contém uma coleção de funções úteis.

Page 27: Capa GU-MTS-Guia Port · • Instale todas as blindagens, proteções e tampas de acesso antes de operar o motor. • Não funcione o motor com as entradas de ar ou aberturas de escapamento

USUÁRIO 23

MWM Service Tool - Usuário

Item DescriçãoAbout (Sobre)

Exibe informações da versão. (Veja Sobre MWM Service Tool, página 29).

Messages (Mensagens)

Exibe mensagens recebidas da MWM. (Veja Mensagens da MWM, página 28).

DataBase (Banco de Dados)

Exibe informações a respeito do banco de dados.

Registration (Registro)

Exibe informações do registro para esta instalação do software e outros com-putadores que usem a mesma chave de produto.Se você possui uma licença multiusuário para este software, o primeiro usuário a instalar o software com sua chave de produto se torna o administrador para as licenças de usuário individuais. Alguns itens neste menu estão visíveis somente para o administrador.

License Agreement (Acordo de Licença)

Exibe acordos de licença de usuário final para o MWM Service Tool e seus componentes.

View Log (Registro Diário de Visualizações)

Exibe o registro diário de dados. Se você contatar o suporte da MWM, eles poderão solicitar que você envie uma cópia deste registro.

Detailed Logging (Registro Diário Detalhado)

Selecione este item para habilitar o registro diário detalhado. (Uma marca aparece próxima a este item quando o registro diário detalhado é habilitado.) Selecione este item novamente para desabilitar o registro diário detalhado.

Menu Help (Ajuda)O menu Help (Ajuda) exibe informações detalhadas a respeito do software MWM Service Tool.

Page 28: Capa GU-MTS-Guia Port · • Instale todas as blindagens, proteções e tampas de acesso antes de operar o motor. • Não funcione o motor com as entradas de ar ou aberturas de escapamento

24 USUÁRIO

MWM Service Tool - Usuário

BARRA DE STATUS

1. Versão da Ferramenta Número da versão do software. Mais detalhes da versão são exibidos na janela HELP > ABOUT.

2. Atividade Mostra a comunicação entre o software e o módulo conectado.

3. Ícone Status da Conexão do ECM Mostra o status da conexão entre o ECM e a EST.

• Sem Comunicação: o ícone é PRETO e separado.• Comunicação: o ícone é VERDE e unido.

Figura 18 - Barra de Status

Page 29: Capa GU-MTS-Guia Port · • Instale todas as blindagens, proteções e tampas de acesso antes de operar o motor. • Não funcione o motor com as entradas de ar ou aberturas de escapamento

USUÁRIO 25

MWM Service Tool - Usuário

MENSAGENS DA MWM

Figura 19 - Mensagens da MWM

Depois de uma atualização, a janela Mensagens da MWM (Figura 19) será exibida em destaque para exibir mensagens importantes a respeito da versão atualizada.

Suprimindo a Exibição de Mensagens Visualizadas AnteriormentePara desabilitar a mensagem e prevenir que ela seja exibida no futuro, marque a caixa na coluna Hide (Ocultar) da mensagem a ser desabilitada.

Visualizando Mensagens AnterioresPara visualizar mensagens anteriores, selecione HELP > MESSAGES na barra de menus.

Page 30: Capa GU-MTS-Guia Port · • Instale todas as blindagens, proteções e tampas de acesso antes de operar o motor. • Não funcione o motor com as entradas de ar ou aberturas de escapamento

26 USUÁRIO

MWM Service Tool - Usuário

SOBRE MWM SERVICE TOOL

A janela Sobre MWM Service Tool exibe informações a respeito da versão corrente do software MWM Service Tool.

Para abrir esta janela:

• Selecione HELP > ABOUT na barra de menus.

Visualizando o Registro Diário de AlteraçõesO registro diário de alterações contém informações a respeito do conteúdo atualizado em cada release de versão. Para visualizar o registro diário de alterações:

• Clique no botão CHANGE LOG na janela About MWM Service Tool.

Figura 20 - Janela Sobre MWM Service Tool

Page 31: Capa GU-MTS-Guia Port · • Instale todas as blindagens, proteções e tampas de acesso antes de operar o motor. • Não funcione o motor com as entradas de ar ou aberturas de escapamento

DIAGNÓSTICO DE FALHAS 27

MWM Service Tool - Usuário

CÓDIGOS DE DIAGNÓSTICO DE FALHAS

O PAINEL DE DTCO painel de Códigos de Diagnóstico de Falhas (DTC) é capaz de ler e excluir DTCs de muitos módulos diferentes, contanto que eles estejam conectados à Rede CAN Pública e sigam as especificações da SAE.

1. Coluna Códigos de Diagnóstico de Falhas (DTC) (pré-2010)

2. Coluna Número de Parâmetro Suspeito (SPN)

3. Coluna Indicador de Modo de Falha (FMI)

4. Coluna Tipo (Ativa / Ativa Anteriormente / Pendente)

5. Botão Mostrar Todos os Módulos

6. Botão Excluir DTCs

Figura 21 - Painel de DTC

IDENTIFICAÇÃO DE DTCA identificação de DTC é realizada usando dois identificadores de código de falha. Esses dois identificadores, conhecidos como SPN e FMI, são exibidos no Painel de DTC.

Tipo do Identificador DescriçãoNúmero de Parâmetro Suspeito (SPN)

SPN identifica o componente ou sistema no qual a falha ocorre.

Indicador de Modo de Falha (FMI) FMI identifica o tipo de falha.Códigos de Diagnóstico de Falhas (DTC)

DTC era um número exclusivo que identificava vagamente SPN / FMI em motores mais antigos (Pré-2010).

Page 32: Capa GU-MTS-Guia Port · • Instale todas as blindagens, proteções e tampas de acesso antes de operar o motor. • Não funcione o motor com as entradas de ar ou aberturas de escapamento

28 DIAGNÓSTICO DE FALHAS

MWM Service Tool - Usuário

TIPO DE DTC

Tipo DTC DescriçãoActive (Ativa)

• Uma única falha de atuação foi detectada no ciclo de acionamento atual.

• Duas falhas de atuação foram detectadas em dois ciclos de aciona-mento consecutivos. (Duas falhas de atuação devem ser detectadas mais de uma vez para ser considerada Ativa).

• Modelos 2016 e posteriores: Este status também inclui falhas que foram detectadas até três ciclos de acionamento atrás.

Previously Active (Ativa Anteriormente)

Falhas inativas que foram ativas pelo menos por quatro, mas não mais do que quarenta, ciclos de acionamento atrás.

Healing (Cura)

Este status indica uma falha que esteve ativa por um a três ciclos de acionamento atrás, mas não foi detectada no ciclo de acionamento atual.

Este status é usado somente para motores Euro V.

Pending (Pendente)

Uma falha de atuação dupla que ocorreu em um ciclo de acionamento. Tais falhas se tornarão Ativas se elas forem detectadas novamente no ciclo de acionamento seguinte.

Este status é usado somente para motores Euro V.

Page 33: Capa GU-MTS-Guia Port · • Instale todas as blindagens, proteções e tampas de acesso antes de operar o motor. • Não funcione o motor com as entradas de ar ou aberturas de escapamento

DIAGNÓSTICO DE FALHAS 29

MWM Service Tool - Usuário

EXCLUINDO DTCSQuando Somente Falhas do ECM são Exibidas

1. Chave Ligada (ON), Motor Desligado (OFF).

2. Clique em Clear DTCS (Excluir DTCS).

Quando Todos os Módulos são Exibidos

Figura 23 - Janela Excluir Falhas

1. Chave Ligada (ON), Motor Desligado (OFF).

2. Clique em Clear DTCS (Excluir DTCS).

3. Selecione o(s) módulo(s) cujas falhas você quer excluir.

4. Clique em OK.

Page 34: Capa GU-MTS-Guia Port · • Instale todas as blindagens, proteções e tampas de acesso antes de operar o motor. • Não funcione o motor com as entradas de ar ou aberturas de escapamento

30 SESSÕES

MWM Service Tool - Usuário

SESSÕESUma sessão especifica quais painéis e abas são exibidos na interface de usuário. Há muitos tipos diferentes de sessão, cada uma das quais fornece informações e controles para uma tarefa particular.

MENU SESSIONS (SESSÕES)Selecione qualquer item no menu Sessões para carregar uma sessão predefinida. (Veja Menu Sessões, página 30).

Page 35: Capa GU-MTS-Guia Port · • Instale todas as blindagens, proteções e tampas de acesso antes de operar o motor. • Não funcione o motor com as entradas de ar ou aberturas de escapamento

SESSÕES 31

MWM Service Tool - Usuário

CONSTRUINDO UMA SESSÃO PERSONALIZADAUsuários podem construir suas próprias sessões para monitorar parâmetros ou sinais específicos geralmente não agrupados em conjunto.

1. Painel de exibição de gráfico de sinal

2. Botão Mostrar Observado / Mostrar Todos

3. Caixas da coluna Observado

4. Legenda do gráfico

5. Lista de sinais

Figura 24 - Sessão de Sinais

1. Na barra de menus, selecione TOOLS > SESSION TOOLS > CREATE SESSION.

2. Selecione os sinais desejados marcando as caixas na coluna Watched (Observado).

3. Assim que todos os sinais desejados forem selecionados, clique em Show Watched (Mostrar Observado) para ocultar todos os sinais que não foram selecionados.

Para mostrar todos os sinais novamente, clique no botão Show All (Mostrar Todos).

NOTA: A lista pode ser rolada para cima e para baixo usando a barra de rolagem da janela.

NOTA: Sinais exibidos são representados por diferentes linhas de gráfico coloridas. Quando múltiplos sinais são exibidos, a identificação do sinal pode ser feita usando a legenda do gráfico. Marque a caixa na coluna Watched para mostrar o gráfico para um sinal desejado. Desmarque a caixa para ocultar aquele gráfico do sinal.

Page 36: Capa GU-MTS-Guia Port · • Instale todas as blindagens, proteções e tampas de acesso antes de operar o motor. • Não funcione o motor com as entradas de ar ou aberturas de escapamento

32 SESSÕES

MWM Service Tool - Usuário

DETALHES DA SESSÃOUsuários podem alterar quais colunas são exibidas na lista de sinais, adicionar abas contendo outras informações, e configurar ou renomear as abas das sessões.

Adicionando e Removendo Colunas1. Clique com o botão direito na barra de título no topo da lista de sinais. Clique com o botão direito no menu

para a lista aparecer.

2. Marque a caixa próxima ao item relacionado para adicionar aquela informação à tabela. Cada item marcado será exibido como uma coluna na lista de sinais.

NOTA: A coluna pode ser movida clicando no cabeçalho da coluna e arrastando-a para a esquerda ou direita.

Adicionando Abas a uma SessãoOutras abas podem ser adicionadas à sessão selecionando qualquer item na porção inferior do submenu TOOLS > SESSION TOOLS.

Para mover uma aba para outro painel, clique no nome da aba e arraste-a para o painel desejado.

Configurando e Renomeando as Abas das Sessões

Clicar com o botão direito no nome da aba de sinais produz um menu que permite configurar a aba. As opções relacionadas aqui incluem:

• Close (Fechar): Fechar a aba de sinais.

• Rename Tab (Renomear Aba): Alterar o nome da aba de sinais.

• Show Show Watched Button (Mostrar Botão Mostrar Observado): Mostrar ou ocultar o botão Mostrar Observado / Mostrar Todos.

• Show Graph (Mostrar Gráfico): Mostrar ou ocultar um gráfico de sinais.

• Show Table (Mostrar Tabela): Mostrar ou ocultar uma lista de sinais.

• Show Description (Mostrar Descrição): Mostrar ou ocultar uma descrição.

• Show Watched Only (Mostrar Observado Somente): Mesma função que o botão Mostrar Observado / Mostrar Todos.

Figura 25 - Menu de Sinais ao Clicar com o Botão Direito

Page 37: Capa GU-MTS-Guia Port · • Instale todas as blindagens, proteções e tampas de acesso antes de operar o motor. • Não funcione o motor com as entradas de ar ou aberturas de escapamento

SESSÕES 33

MWM Service Tool - Usuário

SALVANDO ARQUIVOS DE SESSÃO

Figura 26 - Salvando um Arquivo de Sessão

Arquivos de sessão construídos ou modificados podem ser salvos para serem carregados posteriormente. Isso não afeta qualquer das sessões feitas anteriormente pelo software.

1. Na barra de menus, selecione TOOLS > SESSION TOOLS > SAVE SESSION.

2. Navegue para a pasta na qual você deseja salvar o arquivo da sessão.

3. Digite o nome desejado da sessão na caixa do nome do arquivo.

4. Clique em SAVE (Salvar).

Page 38: Capa GU-MTS-Guia Port · • Instale todas as blindagens, proteções e tampas de acesso antes de operar o motor. • Não funcione o motor com as entradas de ar ou aberturas de escapamento

34 SESSÕES

MWM Service Tool - Usuário

CARREGANDO UMA SESSÃO SALVA1. Na barra de menus, selecione TOOLS > SESSION TOOLS > LOAD SESSION.

Figura 27 - Abrindo uma Sessão Salva

2. Selecione o arquivo de sessão a ser aberto.

3. Clique em OPEN (Abrir).

Page 39: Capa GU-MTS-Guia Port · • Instale todas as blindagens, proteções e tampas de acesso antes de operar o motor. • Não funcione o motor com as entradas de ar ou aberturas de escapamento

SESSÕES 35

MWM Service Tool - Usuário

SNAPSHOTS: INICIANDO UMA GRAVAÇÃOGravações de snapshots capturam uma grande quantidade de dados para análise posterior.

Figura 28 - Seleção do Intervalo de Gravação

Figura 29 - Botões de Gravação

Usando a escala Record Interval (Intervalo de Gravação), o usuário pode ajustar a quantidade de dados sendo gravados em um snapshot. O ajuste padrão é de 0,2 segundo.

Gravar Sessão Gravar Tudo

1. Clique em um dos botões de Gravação na barra de acesso rápido para iniciar uma gravação de snapshot:

• Gravar Sessão: para as necessidades de gravação de sinal mais comuns.

• Gravar Tudo: usado para gravar todos os sinais para descobrir problemas incomuns

NOTA: Quando a função de Gravação está ativa, os botões de Gravação exibem um sinal de Pare.

Figura 30 - Botão Parar Gravação

Page 40: Capa GU-MTS-Guia Port · • Instale todas as blindagens, proteções e tampas de acesso antes de operar o motor. • Não funcione o motor com as entradas de ar ou aberturas de escapamento

36 SESSÕES

MWM Service Tool - Usuário

2. Clique no botão Parar Gravação para interromper a gravação.

3. Quando a gravação é interrompida, uma mensagem em destaque alerta o usuário para o nome do arquivo e o local no qual ela foi salva.O local de salvamento padrão é a pasta Snapshots no desktop do Windows.Os nomes do snapshot irão incluir as seguintes informações:• Nome da Sessão

• Marcação de Data e Horário (AAAA_MM_DD_MM_SS_SSS)

• Idioma

• Tipo do Arquivo

Figura 31 - Janela Gravação Salva

Page 41: Capa GU-MTS-Guia Port · • Instale todas as blindagens, proteções e tampas de acesso antes de operar o motor. • Não funcione o motor com as entradas de ar ou aberturas de escapamento

SESSÕES 37

MWM Service Tool - Usuário

SNAPSHOTS: CONFIGURAÇÃO DE GATILHOUm gatilho é um evento especificado pelo usuário que irá iniciar a gravação de um snapshot automaticamente. Isso é útil para capturar os dados gerados no momento da ocorrência do evento de gatilho.

Configurando uma Gravação Engatilhada1. Na barra de menus, selecione SNAPSHOT > TRIGGER SETUP.

Figura 32 - Configuração de Gatilho de Snapshot

2. Na coluna Signal (Sinal), selecione um sinal para monitorar.

3. Na coluna Logic (Lógica), especifique se o valor do sinal deve ser superior a, inferior a, igual a, ou diferente do valor do gatilho.

4. Nas colunas Value (Valor) e Unit (Unidade), especifique o valor do gatilho.

5. Se mais de um sinal irá servir como um gatilho, clique no botão ADD CRITERIA (Adicionar Critério) e repita as Etapas 2 a 4 para cada sinal desejado.

6. Se você quiser que a gravação se inicie antes da ocorrência do evento de gatilho, digite o número de segundos para gravar antes do evento de gatilho na caixa Record Pre-Trigger.

7. Na caixa Post-Trigger, digite o número de segundos para gravar depois que o valor do gatilho for atingido.

8. Se gravação deverá ocorrer todas as vezes que o valor do gatilho for atingido, marque a caixa Recurring Trigger (Gatilho Recorrente). Deixe a caixa desmarcada para gravar somente a primeira ocorrência.

Page 42: Capa GU-MTS-Guia Port · • Instale todas as blindagens, proteções e tampas de acesso antes de operar o motor. • Não funcione o motor com as entradas de ar ou aberturas de escapamento

38 SESSÕES

MWM Service Tool - Usuário

10. Para armar o gatilho, clique no botão Trigger Arm / Disarm (Armar / Desarmar Gatilho) na Barra de Acesso Rápido.

9. Clique em SAVE (Salvar).

NOTA: O gatilho salvo somente se aplica à sessão corrente. (A configuração do gatilho será perdida se a sessão for alterada.)

Figura 33 - Botão Armar / Desarmar Gatilho

Page 43: Capa GU-MTS-Guia Port · • Instale todas as blindagens, proteções e tampas de acesso antes de operar o motor. • Não funcione o motor com as entradas de ar ou aberturas de escapamento

SESSÕES 39

MWM Service Tool - Usuário

SNAPSHOT: REPRODUÇÃO1. Na barra de menus, selecione SNAPSHOT > PLAYBACK SNAPSHOT RECORDING.

Figura 34 - Abrindo um Arquivo de Snapshot

Page 44: Capa GU-MTS-Guia Port · • Instale todas as blindagens, proteções e tampas de acesso antes de operar o motor. • Não funcione o motor com as entradas de ar ou aberturas de escapamento

40 SESSÕES

MWM Service Tool - Usuário

2. Selecione um arquivo gravado anteriormente.

3. Clique em OPEN (Abrir).

4. Na coluna Graph (Gráfico), coloque uma marca próxima aos sinais que você deseja visualizar.

Figura 35 - Reprodução de Sinal Gravado

Page 45: Capa GU-MTS-Guia Port · • Instale todas as blindagens, proteções e tampas de acesso antes de operar o motor. • Não funcione o motor com as entradas de ar ou aberturas de escapamento

PARÂMETROS 41

MWM Service Tool - Usuário

PARÂMETROSParâmetros do motor podem ser usados para:

• configurar o motor à interface do chassi

• adicionar ou remover recursos

• reajustar acumuladores para relatórios de rota e substituições de peças

• configurar preferências programáveis pelo cliente

VISUALIZANDO PARÂMETROS

• Na barra de menus, selecione SESSIONS > PROGRAMMING.

A sessão de Programação é dividida em abas de subsistemas para ajudar a encontrar parâmetros desejados rapidamente. Alternativamente, visualize todos os parâmetros disponíveis para o motor conectado selecionando a aba All Parameters (Todos os Parâmetros) (Figura 36 Item 2).

Figura 36 - Visualizando Parâmetros

1. Botão Sessão de Programação 2. Aba Todos os Parâmetros

Page 46: Capa GU-MTS-Guia Port · • Instale todas as blindagens, proteções e tampas de acesso antes de operar o motor. • Não funcione o motor com as entradas de ar ou aberturas de escapamento

42 PARÂMETROS

MWM Service Tool - Usuário

BUSCANDO POR UM PARÂMETRO

Figura 38 - Controles de Busca de Parâmetro

1. Selecione a aba All Parameters (Todos os Parâmetros) (Figura 38, Item 2).

Page 47: Capa GU-MTS-Guia Port · • Instale todas as blindagens, proteções e tampas de acesso antes de operar o motor. • Não funcione o motor com as entradas de ar ou aberturas de escapamento

PARÂMETROS 43

MWM Service Tool - Usuário

Figura 39 - Lista de Grupo de Parâmetros

2. Selecione um grupo para buscar ou digite uma busca por palavra-chave.

3. Clique em OK. Parâmetros que coincidam serão trazidos para o topo da lista.

NOTA: Para encerrar a busca e retornar a lista para sua ordem original, clique no ícone de filtro e em seguida clique em Clear (Excluir).

Page 48: Capa GU-MTS-Guia Port · • Instale todas as blindagens, proteções e tampas de acesso antes de operar o motor. • Não funcione o motor com as entradas de ar ou aberturas de escapamento

44 PARÂMETROS

MWM Service Tool - Usuário

PROGRAMAÇÃO

1. Botão Desfazer Todas as Alterações

2. Coluna Valor

3. Botão Programar Motor

4. Botão Desfazer

Figura 40 - Interface de Programação

1. Clique na coluna Value (Valor) para o parâmetro a ser alterado.

2. Especifique o valor desejado. Alguns campos permitem a entrada direta do valor, alguns requerem que você selecione um valor a partir de uma lista.

3. Pressione ENTER no teclado ou clique em qualquer lugar no aplicativo. Um botão Undo (Desfazer) aparece na coluna Undo (Desfazer). (Se este botão não aparecer, nenhuma alteração programável foi feita.)

4. Repita as Etapas 1–3 para cada parâmetro adicional a ser alterado.

NOTA: Uma alteração individual pode ser desfeita clicando em um botão na coluna Undo (Desfazer). Para desfazer todas as alterações, clique no Botão Undo All Changes (Desfazer Todas as Alterações).5. Clique em PROGRAM ENGINE (Programar Motor) e siga as mensagens em destaque.

Page 49: Capa GU-MTS-Guia Port · • Instale todas as blindagens, proteções e tampas de acesso antes de operar o motor. • Não funcione o motor com as entradas de ar ou aberturas de escapamento
Page 50: Capa GU-MTS-Guia Port · • Instale todas as blindagens, proteções e tampas de acesso antes de operar o motor. • Não funcione o motor com as entradas de ar ou aberturas de escapamento

AS

C C

om

un

icação

Técn

ica -

ww

w.a

scco

munic

aca

o.c

om

.br

MWM MOTORES DIESEL www.mwm.com.br

MWM MOTORES DIESEL www.mwm.com.br

“O conteúdo deste material foi desenvolvido de modo a refletir a realidade da melhor forma possível no momento de sua publicação”

“A MWM Motores Diesel se reserva o direito de modificar ou substituir seu conteúdo sem aviso prévio.”

Não é permitida a cópia ou reprodução total ou parcial desta publicação.

Em caso de dúvidas ou mais esclarecimentos contate:Desenvolvimento da Rede e Serviços

ouSeu Representante Regional

Tel.: [email protected]