21
MANUAL DE UTILIZAÇÃO COIFAS PAREDE LINHA DA VINCI

COIFAS PAREDE · aproveitar da melhor maneira os recursos de sua nova coifa. São instruções simples, mas fundamentais para que você obtenha os São instruções simples, mas fundamentais

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: COIFAS PAREDE · aproveitar da melhor maneira os recursos de sua nova coifa. São instruções simples, mas fundamentais para que você obtenha os São instruções simples, mas fundamentais

MA

NU

AL

DE U

TIL

IZA

ÇÃ

OC

OIF

AS

P

AR

ED

Ewww.falmec.com.br

Fábrica / Showroom

Rua Araquém, 333 Bangu

Rio de Janeiro RJ

Cep: 21860-005

Tel/Fax: 21 3544-5353

[email protected]

LI

NH

A

DA

V

IN

CI

Page 2: COIFAS PAREDE · aproveitar da melhor maneira os recursos de sua nova coifa. São instruções simples, mas fundamentais para que você obtenha os São instruções simples, mas fundamentais

1

BLADE BLACK

BUTTERFLY

ELLITTICA

LUX

MIRABILIA

POLAR

PRESTIGE

RIALTO

VISION

MANUAL PARA OS MODELOS DE COIFAS DE PAREDE LINHA DA VINCI

Obrigado por sua escolha!

A Falmec se sente orgulhosa em estar presente, de hoje em diante, em sua casa, fazendo parte do seu dia-a-dia. A sua

qualidade de vida é a nossa maior preocupação. E é pensando assim que fabricamos nossos produtos, al iando a mais

moderna tecnologia ao exclusivo design italiano, à praticidade e à segurança. O resultado desta rece ita é a qualidade

diferenciada dos equipamentos Falmec para cozinha, que, esperamos, contribua para que você desfrute de momentos de

grande felicidade com sua família e seus amigos.

Antes, porém, é preciso conhecer melhor o produto que acaba de chegar à sua casa. Preparamos este Manual para que você possa

aproveitar da melhor maneira os recursos de sua nova coifa. São instruções simples, mas fundamentais para que você obtenha os

melhores resultados na utilização, com segurança e economia. Sugerimos que, depois de ler, você guarde este Manual em um lugar de

fácil acesso – que tal junto com os seus livros de receitas? – para consultá-lo sempre que for necessário.

Page 3: COIFAS PAREDE · aproveitar da melhor maneira os recursos de sua nova coifa. São instruções simples, mas fundamentais para que você obtenha os São instruções simples, mas fundamentais

2

Antes de instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Conheça a sua nova coifa Falmec . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Vamos falar de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Os pequenos e a cozinha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

É hora de instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

As medidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Ligando a eletricidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Fixação da coifa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Fixação da chaminé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Vamos testar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Antes de usar pela primeira vez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Vamos começar? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Para desligar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Algumas dicas importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Hora da limpeza e da substituição de filtros . . . . . . . . . . . . . . 16

Para substituir as lâmpadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Os problemas mais comuns e suas soluções . . . . . . . . . . . . 18

Assistência técnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

Índice

5.1

5.2

5.3

5.4

8.1

8.2

Page 4: COIFAS PAREDE · aproveitar da melhor maneira os recursos de sua nova coifa. São instruções simples, mas fundamentais para que você obtenha os São instruções simples, mas fundamentais

3

1 Antes de instalar

· Instalar o produto corretamente ede acordo com as especif icaçõescontidas neste manual é fundamen-tal para que sua nova coifa Falmecfuncione perfeitamente e tenha umalonga vida útil. Antes de instalar,aconselhamos que você leia este ma-nual com atenção e siga as instru-ções aqui contidas.

· É muito importante que a instala-ção de sua nova coifa seja feita porum profissional qualificado e au-t o r i zado da R ede Credenc i adaFalmec .

· Nossos técnicos recebem treina-mento específico para os modelos dalinha Falmec e possuem todas as in-formações necessárias para sua ins-talação. Somente um técnico habilita-do, seguindo fielmente as instruçõescontidas no Manual de Instalação, po-derá garantir a integridade do produtoe seu perfeito funcionamento. Pro-blemas causados por uma instala-

ção incorreta não estão cobertospela garantia.

· Aproveite para verificar as caracte-rísticas do produto (modelo, númerode série e voltagem) impressas na pla-ca de identificação, localizada na par-te de dentro do gabinete de sua coifaFalmec. Essa etiqueta não deve serremovida em hipótese alguma, poiscontém informações fundamentaispara a assistência técnica.

· Verifique se o lugar escolhido parainstalar o produto está de acordo comas especificações deste manual (verpág 6), bem como a voltagem dispo-nível em sua residência.

· Depois de desembalar a coifa, nãodeixe sacos plásticos, espumas depoliestireno e outros materiais aoalcance das crianças: todo o mate-r i a l ut i l izado pa ra embala gem éreciclável e deve ser depositado emlocal apropriado.

· Verifique se junto com o produto es-tão os parafusos e buchas que serãonecessários para a instalação.

· Lembre-se de que modificar ou alteraras características do produto ou des-respeitar as indicações para sua insta-lação contidas neste manual (como asdistâncias mínimas, áreas livres etc.)pode ser perigoso, além de comprome-ter o correto desempenho e a vida útilde sua coifa.

· Em caso de defeito, não tente con-sertar a coifa sozinho: chame sem-pre o Serviço Autorizado Falmec. Oproduto só deve ser aberto ou des-montado por um técnico habilita-do. Problemas causados pela inter-venção de pessoas não credenciadaspela Falmec não estão cobertospela garantia.

· Como todo equipamento de cozinha,sua coifa não deve ser utilizada porcrianças.

Page 5: COIFAS PAREDE · aproveitar da melhor maneira os recursos de sua nova coifa. São instruções simples, mas fundamentais para que você obtenha os São instruções simples, mas fundamentais

4

Este Manual acompanha dez diferentes modelos de coifa. Identifique o que você escolheu, veja suas medidas e recursos etambém suas características técnicas.

2 Conheça a sua nova coifa Falmec

Blade Black 90 46,5 48 105 fluorescente digital alumínio e carbono inox e vidroButterfly 90 43,3 111,7 138 led digital alumínio e carbono inox e vidroEllittica 70 46 88,5 88,5 néon digital alumínio e carbono inoxLux 90 50,5 77 106 fluorescente digital alumínio e carbono inox e vidroMirabilia 67 46 64,5 108,5 halóg. e manto c/ regulagem digital alumínio e carbono inox e vidroPolar 35 43 91,2 91,2 dicróica digital alumínio e carbono inox e vidroPrestige 65,4 41 64,5 108,5 led digital alumínio e carbono inox e vidroRialto 55 42,5 100 100 led e néon digital alumínio e carbono inoxVision 60 42,5 87 87 halógena digital alumínio e carbono inox e vidro

M ODEL OLARGURA

(CM)PAINEL DECOMANDO

ILUMINAÇÃO FILTROS ACABAMENTO

CARACTERÍSTICAS COMUNS A TODOS OS MODELOSCARACTERÍSTICAS COMUNS A TODOS OS MODELOS

CARACTERÍSTICAS PARTICULARES DE CADA MODELOCARACTERÍSTICAS PARTICULARES DE CADA MODELOPROFUNDI-DADE (CM)

ALTURAMÍNIMA (CM)

ALTURAMÁXIMA (CM)

Potência do motor: 410 WTipo de motor: tangencialCapacidade: 1000 m³/hConsumo: 0,41 kW/hComando digital4 velocidadesVoltagem: 220 v/60 HzFiltros de alumínio laváveisFiltros de carbono descartáveis

Page 6: COIFAS PAREDE · aproveitar da melhor maneira os recursos de sua nova coifa. São instruções simples, mas fundamentais para que você obtenha os São instruções simples, mas fundamentais

5

3 Vamos falar de segurança

A sua coifa Falmec foi projetada e cons-truída para atender às suas necessidadese lhe proporcionar qualidade de vida. Parausufruir o produto com praticidade e se-gurança, no entanto, é preciso tomar al-guns cuidados.

· Coifas funcionam sobre fogões, quegeram grandes quantidades de calor e,por isso, merecem cuidados especiais.Mantenha as crianças e os animais do-mésticos afastados do fogão sempre queele estiver funcionando (leia também “Ospequenos e a cozinha”, nesta página).

· Não utilize o corpo da coifa como prate-leira ou apoio, não coloque ou guardeobjetos sobre ela.

· Não prepare receitas que incluamflambagem (entornar bebida alcoólicasobre o alimento, dentro da panela, ate-ando-lhe fogo em seguida), pois as cha-mas altas podem danificar a coifa.

· Pelo mesmo motivo, tome cuidado espe-cial ao fazer frituras: com a temperatura alta,a gordura pode incendiar-se e as chamasresultantes podem danificar a coifa. Se, poracidente, houver produção de chamas emuma panela, desligue o queimador do fo-gão, retire a panela de debaixo da coifa eabafe as chamas com uma tampa de panelagrande (assim o fogo se extinguirá). Nuncacoloque uma panela em chamas sob atorneira da pia, pois em vez de apagar ofogo a água poderá espalhá-lo.

· Quando for retirar as panelas da mesado fogão, desligue os queimadores. Evitedeixar os queimadores acesos sem quehaja panelas sobre eles: além de reduzi-rem a vida útil do próprio fogão, as cha-mas descobertas podem danificar suacoifa Falmec. Do mesmo modo, regule aschamas dos queimadores para que nãoultrapassem a circunferência do fundo daspanelas.

· As lâmpadas de iluminação da coifa al-cançam temperaturas elevadas. Tome cui-dado ao deixar a mão próxima a essaslâmpadas.

· Sua coifa Falmec foi projetada para usodoméstico.

4 Os pequenos e a cozinhaA cozinha de casa costuma ser um lugarmágico, de onde surgem pratos delicio-sos, aromas, cores e formas fascinan-tes. Poucos locais podem ser tão atra-entes para as crianças. Por outro lado,poucos cômodos de nosso lar oferecemtantos perigos a elas. Talheres, louças,eletrodomésticos e objetos em altas tem-peraturas podem provocar acidentes sé-

rios. Procure, sempre que possível, daràs crianças uma noção realista sobreesses perigos, sem apavorá-las. Expliquepor que elas não devem se aproximar deum fogão quando ele estiver funcionan-do. Engajar os cozinheiros mirins no pre-paro de lanches, almoços de domingoetc., pedindo que ajudem com tarefassimples e seguras, é um ótimo e

prazeroso pretexto para transmitir essesconceitos.

Visite nosso site, clique no link Clubeda Boa Cozinha Falmec e conheça re-ceitas de grandes chefs para prepararem sua coifa, além de dicas e novida-des. Nosso endereço na internet éwww.falmec.com.br.

Page 7: COIFAS PAREDE · aproveitar da melhor maneira os recursos de sua nova coifa. São instruções simples, mas fundamentais para que você obtenha os São instruções simples, mas fundamentais

6

5 É hora de instalar

Como já mencionamos, é muito impor-tante que a instalação de sua coifa sejafeita por um técnico qualificado e auto-rizado da Fa lmec. Uma instalaçãomalfeita ou fora dos padrões determina-

dos pode provocar sérios danos aoproduto e levar à perda da garantia.Você encontra a relação completa denossa Rede de Assistência Técnica noanexo deste Manual.

Antes de iniciar a instalação,esteja certo de que a voltagemdisponível em sua residência écompatível com o produto.

Evite instalar o produto em lo-cais que possuem correntes dear, pois o rendimento da coifapode ser prejudicado.

Para que todos os queimadoresestejam cobertos pela área desucção da coifa, recomendamosque o fogão esteja afastado daparede em no máximo 5 cm.

Todos os modelos Falmec po-de m s e r in s t a l a d os c om oexaustores e/ou depuradores.

Para que sua coifa funcionecomo exaustor, é necessário

Todos os modelosFalmec podem fun-cionar ligados a umasaída de ar direcio-nada para uma áreaexterna à cozinha,por meio de um dutoinstalado na parte su-perior dos motores,de modo a descartaros vapores aspirados.

E podem funcionarsem estarem liga-dos a uma saídapara a área externaà cozinha, mas sem-pre filtrando e puri-ficando os vaporesaspirados e devol-vendo ar limpo aoambiente em queestá instalado.

que haja uma saída para o exteriorda c oz inha . A c o i f a dev e rá s e rconectada a essa saída por um duto.

R e c om e nda m os que a l inh a deexaustão tenha no máximo 3 metrosde comprimento com 3 curvas. Nocaso de instalação com medidas su-periores a esta, entre em contato como Serviço Autorizado Falmec.

5.1 As medidasO espaço reservado em sua cozinhapara receber a coifa deve ser suficientepara as medidas abaixo, específicaspara cada um dos modelos Falmec.

Importante!A distância mínima entre a coifa e ofogão deve ser de:

· 65 cm – para os fogões elétricos;· 75 cm – para os fogões a gás oucombinados.

Para que sua coifa tenha um bom ren-dimento, recomendamos uma distân-cia máxima de 80 cm até o fogão.

Page 8: COIFAS PAREDE · aproveitar da melhor maneira os recursos de sua nova coifa. São instruções simples, mas fundamentais para que você obtenha os São instruções simples, mas fundamentais

7

BUTTERFLY

BLADE

ma

x. 1

050

min

. 480

72

900465

263 260

Page 9: COIFAS PAREDE · aproveitar da melhor maneira os recursos de sua nova coifa. São instruções simples, mas fundamentais para que você obtenha os São instruções simples, mas fundamentais

8

ELLITTICA

LUX

885 600

460 350

700

mín

770

- m

áx10

60505

900

45

345355270

Page 10: COIFAS PAREDE · aproveitar da melhor maneira os recursos de sua nova coifa. São instruções simples, mas fundamentais para que você obtenha os São instruções simples, mas fundamentais

9

MIRABILIA

POLAR

180 21415

8

160

máx

108

5

mín

645

360

460 670

912

350

43210 0

Page 11: COIFAS PAREDE · aproveitar da melhor maneira os recursos de sua nova coifa. São instruções simples, mas fundamentais para que você obtenha os São instruções simples, mas fundamentais

10

PRESTIGE

VISION

min

. 64

5 -

x. 1

085

19”

870

600 425

Page 12: COIFAS PAREDE · aproveitar da melhor maneira os recursos de sua nova coifa. São instruções simples, mas fundamentais para que você obtenha os São instruções simples, mas fundamentais

11

RIALTO

80

174

255

700

300

1000

730255

1000

730

300

550

400

425

Page 13: COIFAS PAREDE · aproveitar da melhor maneira os recursos de sua nova coifa. São instruções simples, mas fundamentais para que você obtenha os São instruções simples, mas fundamentais

12

5.2 Ligando a eletricidadePara que sua coifa Falmec funcione cor-retamente, é necessário que ela estejaligada à corrente elétrica e que a volta-gem seja compatível. Nossos produtos

são oferecidos somente para 220 volts.A entrada de energia da coifa está loca-lizada na parte de trás e por isso reco-mendamos que a tomada de eletricida-de que irá alimentar o produto estejalocalizada na parede, acima do duto ealinhada com a coifa (fig.1).

É importante que o disjuntor corres-pondente à tomada em que será ligadaa coifa tenha capacidade para suportaruma carga máxima de 10 A (fig. 2).

Atenção!O fio de alimentação da coifa nãodeve ser exposto a temperaturas su-periores a 75oC.

A tomada deverá ser utilizada exclusiva-mente pela coifa – não é seguro usarbenjamins ou tês, assim como extensões

ou qualquer outra forma de desdobra-mento do ponto de energia. Improvisa-ções desse tipo são quase sempre peri-gosas e podem levar à perda da garantia.

Sua coifa vem equipada de fábrica comum plug para conexão elétrica (fig.3).Esse plug é o do tipo schuko para 15ampères. É muito importante que oproduto seja corretamente aterrado, deacordo com a NBR5410. Com isso, vocêestará protegido contra choques elétri-cos na sua coifa.

Atenção!Se o cabo de alimentação de energiaestiver danificado, deve ser substituídopor outro de idênticas especificações.A substituição somente poderá ser exe-cutada pelo Serviço Autorizado Falmec.

Fig.2

Fig.3

Fig.1

Page 14: COIFAS PAREDE · aproveitar da melhor maneira os recursos de sua nova coifa. São instruções simples, mas fundamentais para que você obtenha os São instruções simples, mas fundamentais

13

5.3 Fixação da coifa· Apóie a barra de sustentação (itemA da figura 1) na parede. Para deter-minar a altura da coberta da coifa,some os valores de X (distância dofogão até a parte inferior da coifa),

Y (altura do manto da coifa)e 350 mm (f igura 1).

· Com o auxílio de um nível, ali-nhe o manto na parede e mar-que os locais para os dois fu-ros.

· Faça os furos comuma broca S-8.

· Instale as buchas S-8nos furos.

· Fixe a barra de susten-tação apertando os pa-rafusos S-8.

· Enganche o corpo dacoifa na barra de sus-tentação (figura 2).

· Regule o alinhamen-to da coifa por meiodos parafusos (detalhe na fi-gura 2). O parafuso superior(B) regula a distância entre acoifa e a parede e o inferior(C) permite a regulagem daposição vertical.

· Para que a coifa fique corre-ta e seguramente fixa na pare-de, é importante utilizar bu-chas, parafusos e brocas na

Fig.2

Fig.1

medida indicada (S-8). Os parafusosdevem ser introduzidos através dasaberturas no corpo da coifa (figura 3na próxima página).

· Instale o duto f lexível ( item D fi-gura 3 na próxima página) no adap-tador de dutos, localizado na partesuperior da coifa (apenas na fun-ção exaustor) . Faça também as co-nexões elétricas.

Page 15: COIFAS PAREDE · aproveitar da melhor maneira os recursos de sua nova coifa. São instruções simples, mas fundamentais para que você obtenha os São instruções simples, mas fundamentais

14

5.4 Fixação da chaminé· Fixe a chaminé no manto utilizandoparafusos.

· Ajuste a altura do prolongador (figuraao lado) conforme necessário.

· Fixe o suporte do kit chaminé na pa-rede com parafusos e buchas S-6, ajus-tando a largura do kit.

· Prenda o suporte na parte de cima doprolongador.

· Prenda a parte inferior da chaminé nocorpo da coifa.

6 Vamos testar

Logo que a instalação estiver terminada,peça ao técnico que faça um teste completode sua coifa e de seu escorredor de pratos.

Antes, porém, é importante verifi-car se:

· a corrente elétrica do local é a ade-quada;· o cabo de aterramento (fio terra)está ligado corretamente;· o dis juntor es tá instalado e fun-c ionando.

Durante o teste,· a iluminação deve funcionar com to-das as suas lâmpadas;· o motor deve operar em todas assuas velocidades, de modo suave esem ruídos excessivos.

7 Antes de usar pela primeira vez

A coifa Falmec acaba de ser instala-da em sua cozinha e você, com cer-teza, não vê a hora de começar a

utilizá-la. Antes disso, porém, reco-mendamos que faça uma rápida lim-peza externa , ut ilizando um pano

limpo, úmido e macio e detergenteneutro (mais dicas sobre limpezana pág. 14).

Fig.3

Page 16: COIFAS PAREDE · aproveitar da melhor maneira os recursos de sua nova coifa. São instruções simples, mas fundamentais para que você obtenha os São instruções simples, mas fundamentais

15

Já escolheu sua receita? Com sua novacoifa, é muito mais agradável cozinhar. Ospainéis de controle de funções das coifasFalmec da linha Da Vinci, dependendo domodelo, são do tipo digital (fig.1).

Os interruptores das luzes de sua coifa edo escorredor de pratos funcionam inde-pendentemente dos motores. Você podeutilizar a iluminação de um dos dois, porexemplo, quando for limpar a superfíciede seu fogão ou preparar alguma receitaque dispense exaustão/depuração. Domesmo modo, você pode acionar os mo-tores sem necessariamente ligar as luzes.Selecione a velocidade do motor da coifade acordo com a necessidade. Se houverpouco vapor (apenas uma panela peque-na, por exemplo), selecione a menorgradação. Se for fazer uma fritura ou co-zinhar em várias panelas simultaneamen-

te, opte pela maior gradação. Quantomaior a velocidade do motor tangencial,maior será a sua capacidade de absorveros vapores e, também, maiores serão seuconsumo de energia e o ruído produzido.Confira nas tabelas a seguir:

8.1 Para desligarÉ aconselhável deixar a coifa funcionan-do por pelo menos 10 minutos antes e10 minutos depois do cozimento. Dessemodo, o ar de sua cozinha permanecerálimpo e sem odores. Após esse período,

Fig.1

VELOCIDADE

PRESSÃO (PA)

CAPACIDADE (M³/H)

RUÍDO (DBA)

POTÊNCIA (W)

1

2 8 0

4 1 0

4 5

1 0 1

2

3 9 0

5 6 0

5 0

1 7 9

3

4 1 0

8 0 0

5 8

2 2 0

8 Vamos começar

VELOCIDADEPRESSÃO (PA)CAPACIDADE (M³/H)RUÍDO (DBA)POTÊNCIA (W)

12 8 03 8 03 9

1 0 1

23 9 05 5 05 0

1 8 0

34 1 08 0 05 8

2 2 0

44 4 0

10 006 4

2 6 5

Lux / Polar

desligue a coifa pressionando a tecla off.Nos modelos com comando digital, pormeio de um timer, é possível programar odesligamento posterior da coifa para umperíodo de 10 minutos.

8.2 Algumas dicas importantes

· Pressione os botões suavemente e evi-te mexer no painel de comando com asmãos sujas, molhadas ou engorduradas.

· Nunca tente remover crostas de gorduraou outro tipo de sujeira com facas, palha

de aço ou qualquer produto abrasivoque possa danificar sua coifa.

· Antes de começar a limpar suacoifa, desligue o aparelho da redeelétrica.

· O mesmo vale para quando forsubstituir filtros ou lâmpadas.

· Não deixe acumular gordura no interi-or ou no corpo da coifa: além de preju-dicar o desempenho do aparelho, a gor-dura acumulada representa risco deincêndio.

· Evite deixar os queimadores do fogãoacesos sem que haja panelas sobre eles.

Asia

Page 17: COIFAS PAREDE · aproveitar da melhor maneira os recursos de sua nova coifa. São instruções simples, mas fundamentais para que você obtenha os São instruções simples, mas fundamentais

16

9 Hora da limpeza e da substituição de filtros

Manter a coifa Falmec sempre limpa,com filtros em boas condições, livrede crostas de gordura, é muito im-portante para que ela tenha uma lon-ga vida. Por ter sua carcaça fabricadaem aço inox AISI 304 e/ou vidro tem-perado, ela está livre da corrosão na-tural, mas ainda assim necessita dealguns cuidados especiais.

· Antes de começar a limpeza, desli-gue o disjuntor.

· Não use, em nenhuma hipótese, pro-dutos abrasivos (palhas de aço, porexemplo) ou produtos de limpeza empó: sua utilização poderá causar da-nos irrecuperáveis à chapa inox.

· Tenha especial cuidado ao limpar opainel da coifa e as serigrafias comas indicações de funções e velocida-des. Utilize somente um pano macio,água e detergente neutro (isso é muitoimportante) e seque bem. Evite esfre-gar as serigrafias.

· Não faça movimentos circulares eobedeça ao sentido da escovação(textura) da chapa inox.

· Para a parte externa da coifa, use

sempre um pano macio e l impo,com detergente neutro, e sequemuito bem.

· Para manter o brilho da chapa inox,recomendamos produtos específicoscomo o Brilha Inox 3M ou vaselinalíquida diluída.

· A parte interna da coifa deve ser lim-pa com querose-ne. Após a limpe-za, deve-se secarmuito bem o pro-duto – que só de-verá ser religadodepois de comple-tamente seco.

· Os filtros metá-l ic os t ê m c om of unç ã o r e t e r a spartículas de gor-dura em suspen-são e devem serretirados e lava-dos pe lo menosuma vez por se-mana. Para retiraro f iltro metálico,pressione a trava

e libere a tampa (f ig.1).

· Para lavar os filtros metálicos, usesomente água quente e detergenteneutro. Antes de colocar esses filtrosde volta na coifa, verifique se eles es-tão totalmente secos. É possíve llimpá-los na lava-louças (não utilizarsecante e abrilhantador).

Fig.1

Page 18: COIFAS PAREDE · aproveitar da melhor maneira os recursos de sua nova coifa. São instruções simples, mas fundamentais para que você obtenha os São instruções simples, mas fundamentais

17

10 Para substituir as lâmpadas

DICRÓICAS

· Desligue o disjuntor do aparelho.

· Abra a tampa de inox, que se destrava com leve pressão para cima.

· Com cuidado, solte a lâmpada do plug (veja na figura ao lado).

· Retire a lâmpada e instale uma similar (dicróica de no máximo 20 W,12 v, mr11).

· Os filtros de carvão ativado (fig.2) servem para retirar as partí-culas com odores mais fortes e resíduos sólidos no ar que pas-sou através dos filtros de alumínio e será novamente lançado noambiente da cozinha. Os filtros de carvão não podem ser lava-dos, devendo ser substituídos a cada três ou quatro meses,dependendo da utilização da coifa.

Obs: No modelos Extension e Exordium, o filtro metálico é insta-lado no interior da coifa. Para retirá-lo, é necessário abrir atampa externa, o que se faz facilmente, bastando uma leve pres-são para cima.

Fig.2

FLUORESCENTES

· Desligue o disjuntor do aparelho.· Solte os parafusos do protetor da lâmpada.· Solte o protetor com cuidado.· Retire a lâmpada (figura ao lado) e instale uma similar (fluo-rescente de no máximo 20 W, 12 v, 21x80).

Page 19: COIFAS PAREDE · aproveitar da melhor maneira os recursos de sua nova coifa. São instruções simples, mas fundamentais para que você obtenha os São instruções simples, mas fundamentais

18

Antes de acionar o Serviço Autorizado Falmec, leia com atenção a tabela abaixo.

11 Os problemas mais comuns e suas soluções

12 Assistência técnicaA Falmec possui uma grande rede de serviço autorizado treinado com rigor e autorizada a atender aos seus clientes com totalcompetência. Insistimos que qualquer serviço de montagem, regulagem ou reparo em nossos produtos deve ser realizado exclu-sivamente por esses técnicos. Você encontra a relação completa do Serviço Autorizado Falmec no Brasil no encarte que acompa-nha este Manual ou no nosso site: www.falmec.com.br.

A COIFA NÃO FUNCIONA

Verifique se há energia elétrica em sua cozinha, se o cabo de força está corretamente ligado à tomada, se o disjuntor destinadoà coifa está ligado e se o aparelho está ligado na tensão (110 ou 220 v) correta.

A COIFA NÃO ESTÁ RETIRANDO OS ODORES E A GORDURA DO AMBIENTE

Examine os filtros de carvão e veja se precisam ser substituídos. Examine os filtros metálicos e verifique se precisam serlavados.

AS LÂMPADAS DE ILUMINAÇÃO NÃO SE ACENDEM

Verifique se há energia elétrica em sua cozinha, se o cabo de força está corretamente ligado à tomada, se o disjuntor destinadoà coifa está ligado e se o aparelho está ligado na tensão (110 ou 220 v) correta.Verifique se a(s) lâmpada(s) não está(ão)queimada(s).

OS BOTÕES DE COMANDO NÃO FUNCIONAM CORRETAMENTE

Certifique-se de que a instalação elétrica da coifa está correta e que o aparelho está devidamente aterrado.

Page 20: COIFAS PAREDE · aproveitar da melhor maneira os recursos de sua nova coifa. São instruções simples, mas fundamentais para que você obtenha os São instruções simples, mas fundamentais

19

13 GarantiaO seu produto Falmec é garantido contra

defeitos de fabricação, pelo prazo de 12 me-ses contados a partir da data da Nota Fiscal deVenda ao Consumidor, sendo:· três primeiros meses: garantia legal;· nove últimos meses: garantia adicional con-cedida pela FALMEC DO BRASIL INDÚSTRIA ECOMÉRCIO S.A.

A garantia consiste da troca de peças emão-de-obra no reparo de defeitos constata-dos, pelo fabricante ou o serviço de assistên-cia técnica credenciado pelo mesmo, comosendo de fabricação.

Durante o prazo de vigência, o produtocontará com assistência técnica do Serviço Au-torizado Falmec.

As garantias legal e/ou adicional ficam auto-maticamente invalidadas se:· o uso não for exclusivamente doméstico;· na instalação ou uso não forem observadas asespecificações e recomendações do Manual deInstruções e Guia de Instalação do Produto;· na instalação, as condições hidráulicas, elé-tricas ou de gás não forem compatíveis comas especificações do Manual de Instruções eGuia de Instalação do Produto;· na uti lização do produto, não forem ob-servadas as recomendações do Manual deInstruções;· o produto tiver recebido maus tratos, des-cuido, ou ainda, sofrido modificações estéti-cas e/ou funcionais, bem como, tiver sido re-alizado conserto por pessoas ou entidadesnão credenciadas por FALMEC DO BRASILINDÚSTRIA E COMÉRCIO S.A.;

· houver sinais de violação do produto, remoçãoe/ou adulteração do número de série ou da eti-queta de identificação do produto.

As garantias legal e/ou adicional não cobrem:· despesas com a instalação por pessoas e/ouentidades não credenciadas pela FALMEC DOBRASIL;· despesas decorrentes e conseqüentes de ins-talação de peças e acessórios que não perten-çam ao produto, mesmo aqueles comercializadospela FALMEC DO BRASIL;· despesas com mão-de-obra, materiais, peçase adaptações necessárias à preparação do localpara instalação do produto, ou seja: rede elétri-ca, instalações hidráulicas, de gás, alvenaria,aterramento, esgoto etc;· falhas no funcionamento decorrentes de faltade fornecimento ou problemas e/ou insuficiên-cia no fornecimento de energia elétrica, água ougás da residência, tais como: oscilações de ener-gia elétrica superiores aos limites estabelecidosno Manual de Instruções;· serviços e/ou despesas de manutenção e/oulimpeza do produto;· falhas no funcionamento normal do produtodecorrentes da falta de limpeza e excesso deresíduos, ou ainda, decorrentes da existência emseu interior, de objetos estranhos ao seu funcio-namento e finalidade de utilização;· transporte do produto até o local definido dainstalação;· produtos ou peças que tenham sido danifica-dos em função de remoção, manuseio, quedaou atos e efeitos decorrentes da natureza, taiscomo: relâmpago, chuva, inundação;

· despesas por processos de inspeção ou diag-nóstico, incluindo taxa de visita do técnico, quedetermine que a falha do produto foi causadapor motivo não coberto por este Termo de Ga-rantia.

A garantia adicional não cobre:· deslocamento para atendimento de produtosinstalados fora do município sede do ServiçoAutorizado Falmec, o qual poderá cobrar taxa dedeslocamento do técnico, previamente aprova-da pelo consumidor, conforme tabela de quilo-metragem emitida por FALMEC DO BRASIL;· peças sujeitas ao desgaste natural, descartáveis,ou consumíveis, peças móveis e/ou removíveisem uso normal, bem como a mão-de-obra utiliza-da na aplicação das peças, além das consequênciasadvindas dessas ocorrências.

Considerações geraisA FALMEC DO BRASIL INDÚSTRIA E COMÉR-

CIO S.A. não autoriza nenhuma pessoa ou entida-de a assumir em seu nome qualquer outra res-ponsabilidade relativa à garantia de seus produtosalém daquelas explícitas neste Termo de Garantia.

A FALMEC DO BRASIL INDÚSTRIA E CO-MÉRCIO S.A. reserva-se o direito de modificaras características técnicas, estéticas e de funcio-namento de seus produtos, sem aviso prévio.

Este Termo de Garantia é válido para pro-dutos vendidos e instalados em território bra-sileiro.

É importante que este Manual e o Termo deGarantia dele constante sejam preservados jun-to com a Nota Fiscal de compra do produto.

FALMEC DO BRASIL INDÚSTRIA E COMÉRCIO S.A.

Page 21: COIFAS PAREDE · aproveitar da melhor maneira os recursos de sua nova coifa. São instruções simples, mas fundamentais para que você obtenha os São instruções simples, mas fundamentais

MA

NU

AL

DE U

TIL

IZA

ÇÃ

OC

OIF

AS

P

AR

ED

Ewww.falmec.com.br

Fábrica / Showroom

Rua Araquém, 333 Bangu

Rio de Janeiro RJ

Cep: 21860-005

Tel/Fax: 21 3544-5353

[email protected]

LI

NH

A

DA

V

IN

CI