109
CONFEDERAÇÃO EMPRESARIAL DA CPLP COMUNIDADE DOS PAÍSES DE LÍNGUA PORTUGUESA 1 14 e 15 Janeiro | Índia - Goa

Congresso Internacional Índia e o Mercado Lusófono 2014

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Textos apresentados neste congresso, bem como notícias com ele relacionadas

Citation preview

  • CONFEDERAO EMPRESARIAL DA CPLP COMUNIDADE DOS PASES DE LNGUA PORTUGUESA

    1

    14 e 15 Janeiro | ndia - Goa

  • ...ndia e a Lusofonia Um caminho de oportunidades mtuas...

    "... India and Lusophone The route to common opportunities ..."

    Av. Almirante Reis n113 9 Piso - 901|1150-014 Lisboa Portugal | E-mail: [email protected] (+351) 21 314 04 16 | www.cecplp.org | Facebook: CE-CPLP Confederao Empresarial da CPLP

    14 e 15 Janeiro ndia - Goa

  • Os mais de 400 anos de permanncia lusfona em Goa, faz da ndia

    um pas perfeitamente ligado a Lusofonia e que partilha de alguns

    dos seus valores, um dos quais a lngua, que tem at hoje presena

    na regio.

    Over 400 years of Lusophone in Goa, India is currently the perfectly link to

    Portuguese speaking countries. Sharing some of their values, the most important one the language, which remain in region till today.

    Av. Almirante Reis n113 9 Piso - 901|1150-014 Lisboa Portugal | E-mail: [email protected] (+351) 21 314 04 16 | www.cecplp.org | Facebook: CE-CPLP Confederao Empresarial da CPLP

    14 e 15 Janeiro ndia - Goa

  • Av. Almirante Reis n113 9 Piso - 901|1150-014 Lisboa Portugal | E-mail: [email protected] (+351) 21 314 04 16 | www.cecplp.org | Facebook: CE-CPLP Confederao Empresarial da CPLP

    Entre a ndia e a Lusofonia, as ligaes histricas so conhecids, e as ligaes comerciais so histricas

    Se recuarmos ao passado, verificaremos que nem mesmo na altura em que a

    lngua poderia se considerar uma barreira para desenvolver negcios, esta

    barreira foi ultrapassada e as relaes comerciais floresceram.

    "Between India and Lusophone, the historical connections are well known, and the commercial

    links between countries are historical"

    If we look back to the past, we find that even at the time when the language could be considered

    a barrier to develop business, this barrier was outdated and trade relations start to flourished.

    14 e 15 Janeiro ndia - Goa

  • Av. Almirante Reis n113 9 Piso - 901|1150-014 Lisboa Portugal | E-mail: [email protected] (+351) 21 314 04 16 | www.cecplp.org | Facebook: CE-CPLP Confederao Empresarial da CPLP

    14 e 15 Janeiro ndia - Goa

    Se no passado, j era possvel fazer negcios com a ndia mesmo com a barreira da lngua, e

    ento:

    O que dizer de hoje, em que a histria tratou de fornecer razes lusfonas a ndia atravs de GOA?

    O que dizer de hoje, com os avanos de ambas partes e dos meios e formas de comunicao no mundo?

    If in the past, it was possible to do business with India even with the language barrier, why:

    Today, in which the story tried to provide Lusophone roots to India through GOA?

    What about today, with the advances of both parties and the ways and means of communication in the world?

  • Av. Almirante Reis n113 9 Piso - 901|1150-014 Lisboa Portugal | E-mail: [email protected] (+351) 21 314 04 16 | www.cecplp.org | Facebook: CE-CPLP Confederao Empresarial da CPLP

    14 e 15 Janeiro ndia - Goa

    Embora j existam relaes comerciais e negcios considerveis entre a ndia e a Lusofonia, pensamos no existirem razes para no alavancar estas relaes

    Como Confederao Empresarial da Comunidade de Pases de Lngua Portuguesa, pensamos ser este um dos motivos principais deste congresso, o qual, agradecemos a Lusophone

    Society of Goa por nos ter contemplado

    Although there are considerable business and trade relations today between India and Lusophone, we think there is no reason to not leverage these relationships

    As a Business Confederation of the Community of Portuguese Speaking Countries, we think that this is a major reason this congress, which we say thanks to Lusophone Society of Goa

    for inviting us

  • Av. Almirante Reis n113 9 Piso - 901|1150-014 Lisboa Portugal | E-mail: [email protected] (+351) 21 314 04 16 | www.cecplp.org | Facebook: CE-CPLP Confederao Empresarial da CPLP

    14 e 15 Janeiro ndia - Goa

    Quem somos, quais os nossos objectivos e como podemos contribuir?

    What we are, our goals and how we can contribute?

  • Av. Almirante Reis n113 9 Piso - 901|1150-014 Lisboa Portugal | E-mail: [email protected] (+351) 21 314 04 16 | www.cecplp.org | Facebook: CE-CPLP Confederao Empresarial da CPLP

    14 e 15 Janeiro ndia - Goa

    A CE-CPLP, o motor Econmico da Lngua Portuguesa

    Acreditamos no desenvolvimento econmico sustentvel e atravs da correta explorao das potencialidades inerentes lngua portuguesa como o instrumento fundamental de negcios

    Atravs da Lngua Portuguesa, a CE-CPLP pretende promover relaes comerciais, potenciado a criao de valor para as empresas, para os seus pases-membros e para as suas Comunidades

    Econmicas Regionais nas quais cada pas-membro est inserido

    A CE-CPLP, the business Engine for Portuguese Speaking Countries

    We believe in sustainable economic development and by properly exploiting the potential inherent in the Portuguese language as "the" fundamental business tool

    Through the Portuguese, the EC-CPLP intends to promote trade relations, enhanced value creation for companies, for there members and their regional economic communities in which each member country is

    inserted

  • Av. Almirante Reis n113 9 Piso - 901|1150-014 Lisboa Portugal | E-mail: [email protected] (+351) 21 314 04 16 | www.cecplp.org | Facebook: CE-CPLP Confederao Empresarial da CPLP

    14 e 15 Janeiro ndia - Goa

    A CE-CPLP, o motor Econmico da Lngua Portuguesa

    As economias florescentes de vrios pases de lngua oficial portuguesa tm vindo a tornar-se economias atrativas para investidores e empreendedores, aqui que a CE-CPLP ir atuar no eixo de

    facilitador de negcios.

    Actualmente, em que a crise econmica assola a Europa, a CE-CPLP acredita ser crucial uma aposta nos pases onde ao longo de sculos criamos uma ligao de proximidade, uma proximidade que tem

    como veculo principal a Lngua Portuguesa.

    CE-CPLP, the Business Engine for Portuguese Speaking Countries

    The "booming" economies of several countries with Portuguese as the official language have become attractive economies for investors and entrepreneurs, it is here that the CE-CPLP will act on the axis of business "facilitator

    Currently, when the economic crisis plaguing to Europe, CE--CPLP believes its crucial to diverse business to other countries where a bet over centuries created a bond of closeness, a closeness that has the main asset the Portuguese

    Language

  • O nosso objetivo principal definir eixos prioritrios para a promoo da competitividade e melhorar a articulao entre os principais parceiros na internacionalizao das empresas de Lngua Portuguesa

    determinante para a CE-CPLP a identificao dos principais elementos com capacidade de potenciar valncias no conjunto dos ativos distintivos da economia dos pases da CPLP

    A lusofonia como um elemento adicional de competitividade inserida num conjunto de ativos que as empresas possuem

    Our main goal is to set priorities, the promotion of competitiveness and improve coordination among key partners in the internationalization of Portuguese companies

    It is crucial for CE-CPLP identifying key elements capable of enhancing valences in the set of distinctive assets of CPLP countries economy

    Lusosphere as an additional element of competitiveness inserted into a set of assets that companies have

    SECRETARIADO GERAL da CE-CPLP

    Av. Almirante Reis n113 9 Piso - 901|1150-014 Lisboa Portugal | E-mail: [email protected] Contactos: (+351) 21 314 04 16 | Skype: ce-cplp

    Portal: www.cecplp.org | Facebook: CE-CPLP Confederao Empresarial da CPLP

  • Av. Almirante Reis n113 9 Piso - 901|1150-014 Lisboa Portugal | E-mail: [email protected] (+351) 21 314 04 16 | www.cecplp.org | Facebook: CE-CPLP Confederao Empresarial da CPLP

    14 e 15 Janeiro ndia - Goa

    Pretendemos assim aprofundar a intercompreenso entre as empresas que queiram realizar negcios com a Lusofonia, quer seja com recurso ao elevado

    patrimnio que a Lngua Portuguesa, quer seja atravs de outros meios

    existentes

    "We intend to deepen mutual understanding between companies wishing to

    conduct business with the Lusophone, whether using the high heritage that is the

    Portuguese language, whether through other existing ways of doing business"

  • Av. Almirante Reis n113 9 Piso - 901|1150-014 Lisboa Portugal | E-mail: [email protected] (+351) 21 314 04 16 | www.cecplp.org | Facebook: CE-CPLP Confederao Empresarial da CPLP

    14 e 15 Janeiro ndia - Goa

    Mercado Lusfono e Lngua Portuguesa

    The Lusophone Market and the portuguese

    language

  • Av. Almirante Reis n113 9 Piso - 901|1150-014 Lisboa Portugal | E-mail: [email protected] (+351) 21 314 04 16 | www.cecplp.org | Facebook: CE-CPLP Confederao Empresarial da CPLP

    14 e 15 Janeiro ndia - Goa

    A Lngua Portuguesa, falada atualmente por mais de 250 milhes de pessoas em todo o mundo hoje 3,7% da populao mundial, representando em termos econmicos 4% do valor de negcio mundial.

    Assistimos hoje a um interesse crescente pela Lngua Portuguesa, revelando j um grande reconhecimento do valor econmico da mesma.

    The Portuguese language, is currently spoken by over 250 million people around the world, today is 3.7% of the world population, representing 4% in economic terms of the global business.

    Today we are witnessing a growing interest in Portuguese, already revealing a great recognition of the economic value of the same.

  • Av. Almirante Reis n113 9 Piso - 901|1150-014 Lisboa Portugal | E-mail: [email protected] (+351) 21 314 04 16 | www.cecplp.org | Facebook: CE-CPLP Confederao Empresarial da CPLP

    14 e 15 Janeiro ndia - Goa

    A distribuio geogrfica dos Pases Membros da CE-CPLP outro grande factor de interesse para todos pases interessados em negociar com a CE-CPLP

    The geographical distribution of CE-CPLP member countries is another major factor of interest to all countries interested in doing business with the CE-CPLP

    Esta distribuio geogrfica, deve ser vista como naturalmente o no mundo empresarial, como mais do que uma distribuio territorial, mas sim, UMA GRANDE DISTRIBUIO E ABRANGNCIA A NVEL

    DE MERCADO

    This geographical distribution, must be seen as the course in the business world, more than a territorial distribution, but, A DISTRIBUTION AND A GREAT EXTENT LEVEL OF MARKET

  • Av. Almirante Reis n113 9 Piso - 901|1150-014 Lisboa Portugal | E-mail: [email protected] (+351) 21 314 04 16 | www.cecplp.org | Facebook: CE-CPLP Confederao Empresarial da CPLP

    14 e 15 Janeiro ndia - Goa

    EIS AS OPORTUNIDADES DE NEGCIO QUE SE ABREM NOS PASES DE

    LNGUA PORTUGUESA

    A CE-CPLP - Fazer Negcios na Lngua Portuguesa !

    HERE ARE SOME OF THE BUSINESS OPPORTUNITIES IN PORTUGUESE

    SPEAKING COUNTRIES

    CE-CPLP - Doing Business in portuguese language ! "

  • Av. Almirante Reis n113 9 Piso - 901|1150-014 Lisboa Portugal | E-mail: [email protected] (+351) 21 314 04 16 | www.cecplp.org | Facebook: CE-CPLP Confederao Empresarial da CPLP

    14 e 15 Janeiro ndia - Goa

    ndia e o Mercado Lusfono

    India and Lusophone Markets

  • Av. Almirante Reis n113 9 Piso - 901|1150-014 Lisboa Portugal | E-mail: [email protected] (+351) 21 314 04 16 | www.cecplp.org | Facebook: CE-CPLP Confederao Empresarial da CPLP

    14 e 15 Janeiro ndia - Goa

    A Lusofonia est representada em quatro continentes, dos quais seis pases esto em frica (Angola,

    Moambique, Guin Bissau, Cabo Verde e So Tom e Prncipe) e um na Europa (Portugal), Amrica do Sul

    (Brasil) e sia (Timor-Leste)

    Estes pases, tal como referido anteriormente, representam diferentes mercados, entre os quais, a SADC,

    Mercosul, Unio Europeia, entre outros.

    The Lusophony is represented in four continents. Six countries are in Africa (Angola, Mozambique, Guinea Bissau,

    Cape Verde and Sao Tome and Principe) and one in Europe (Portugal), South America (Brazil) and Asia (Timor -

    Leste)

    These countries, as mentioned earlier, represent different markets, including the SADC, Mercosul, European

    Union, among others.

  • Av. Almirante Reis n113 9 Piso - 901|1150-014 Lisboa Portugal | E-mail: [email protected] (+351) 21 314 04 16 | www.cecplp.org | Facebook: CE-CPLP Confederao Empresarial da CPLP

    14 e 15 Janeiro ndia - Goa

    Os avanos tecnolgicos destes pases e o seu florescimento em

    reas como recursos minerais, combustveis, recursos agrcolas,

    abrem portas para um melhor e maior crescimento das relaes

    comerciais com a ndia.

    The technological advantages of these countries are flourishing in areas

    such as minerals, fuels, agricultural resources, they are open doors to better growth and greater trade relations with India.

  • Av. Almirante Reis n113 9 Piso - 901|1150-014 Lisboa Portugal | E-mail: [email protected] (+351) 21 314 04 16 | www.cecplp.org | Facebook: CE-CPLP Confederao Empresarial da CPLP

    14 e 15 Janeiro ndia - Goa

    As relaes comerciais entre o mercado lusfono e a

    ndia, j existem e tem ajudado no desenvolvimento

    social e econmico de ambas as partes.

    Trade relations between India and the Lusophone market,

    already exist and has helped in the social and economic

    development of both parties.

    Mas, acreditamos que ainda h espao para inovar! Porqu no?

    But we think there is room to improve! Why not?

  • Av. Almirante Reis n113 9 Piso - 901|1150-014 Lisboa Portugal | E-mail: [email protected] (+351) 21 314 04 16 | www.cecplp.org | Facebook: CE-CPLP Confederao Empresarial da CPLP

    14 e 15 Janeiro ndia - Goa

    Pensamos ser crucial identificar elementos vlidos que consolidem a nossa posio

    econmica actual e fortaleam as nossas relaes comerciais daqui em diante

    We think it is crucial to identify valid elements that consolidates our current economic position and

    strengthen our trade relations henceforth

    Acreditamos poder fazer uso das nossas ligaes histricas e culturais para estimular o

    investimento mtuo India e Lusofonia

    We believe we can make use of our historical and cultural ties to encourage mutual investment and

    Lusophone India

    Pensamos que negcios globais devam ter necessariamente a fora de parcerias globais e

    bem estabelecidas

    We think that global businesses must necessarily have the power of global partnerships and well-

    established

    este o espirito que nos trs aqui hoje como CE-CPLP That is the spirit that brings us here today as CE-CPLP

  • Av. Almirante Reis n113 9 Piso - 901|1150-014 Lisboa Portugal | E-mail: [email protected] (+351) 21 314 04 16 | www.cecplp.org | Facebook: CE-CPLP Confederao Empresarial da CPLP

    14 e 15 Janeiro ndia - Goa

    Desafiamos aos empresrios, nossos pares, a refletirem connosco sobre as

    nossas relaes:

    Como estamos hoje? Para onde vamos amanh? Qual o caminho a seguir para fazermos mais e melhor?

    We challenge entrepreneurs, our peers, to reflect with us on our current relationships:

    How are we today? Where are we going tomorrow? Which is the path to do more and better?

  • CIEP Confederao Internacional dos Empresrios Portugueses Ruas das Portas de Santo Anto, 89 | 1169-022 Lisboa | Tel.: 213 224 067 | [email protected]| www.ciep.pt

    Congresso Internacional India e o Mercado Lusfono

    Panjim l Goa l India - 15 de Janeiro de 2014

    Pedro Magalhes Director CIEP

  • CIEP Confederao Internacional dos Empresrios Portugueses Ruas das Portas de Santo Anto, 89 | 1169-022 Lisboa | Tel.: 213 224 067 | [email protected]| www.ciep.pt

    ndice

    1. Quem somos e o que fazemos

    2. Como fazemos

    3. Ac7vidades

    4. Parcerias

  • CIEP Confederao Internacional dos Empresrios Portugueses Ruas das Portas de Santo Anto, 89 | 1169-022 Lisboa | Tel.: 213 224 067 | [email protected]| www.ciep.pt

    Quem somos

    1 Misso Empresarial (Venezuela)

    Protocolo Colaborao (ICEP)

    1 Congresso CIEP

    Protocolo consOtuio da Rede de Conselheiros (ICEP)

    1 Congresso das Cmaras de Comrcio Portuguesas

    Acordo de Cooperao Estratgica (Associao Comercial de Lisboa - CCIP)

    Reunio Anual das Cmaras de Comrcio Portuguesas

    Patrocinador Corporate Montepio-Geral

    1992

    1993

    1998

    1999

    2004

    2009

    2012

    2013

    Fundada em 1991 com o objecOvo de servir as estruturas empresariais dos portugueses no mundo e apoiar a internacionalizao das empresas, a CIEP conheceu diversos marcos histricos na sua acOvidade:

  • CIEP Confederao Internacional dos Empresrios Portugueses Ruas das Portas de Santo Anto, 89 | 1169-022 Lisboa | Tel.: 213 224 067 | [email protected]| www.ciep.pt

    O que fazemos

    Apoiar a internacionalizao das empresas e captar inves7mento directo estrangeiro para Portugal, nomeadamente atravs de dois pilares de actuao:

    1 PILAR 2 PILAR

    Ar7cula e agrega, em Portugal, as Cmaras

    de Comrcio Portuguesas existentes no estrangeiro

    Conselheiros para a Internacionalizao

    Assegura a coordenao da Rede de Conselheiros para a Internacionalizao

    Cmaras de Comrcio

  • CIEP Confederao Internacional dos Empresrios Portugueses Ruas das Portas de Santo Anto, 89 | 1169-022 Lisboa | Tel.: 213 224 067 | [email protected]| www.ciep.pt

    O que fazemos

    REDE DE CMARAS DE COMRCIO PORTUGUESAS

    Alemanha l Blgica l Brasil l Canad l Espanha l E.U.A. l Frana l India l Luxemburgo Mxico l Moambique l Noruega l Polnia l Reino Unido l Romnia l Uruguai l Venezuela

  • CIEP Confederao Internacional dos Empresrios Portugueses Ruas das Portas de Santo Anto, 89 | 1169-022 Lisboa | Tel.: 213 224 067 | [email protected]| www.ciep.pt

    O que fazemos

    REDE DE CONSELHEIROS PARA A INTERNACIONALIZAO

    Alemanha l Austrlia l Brasil l Canad l China l Espanha l E.U.A. l Frana l Holanda l Indonsia l Itlia l Luxemburgo Mxico l Polnia l Reino Unido l Sucia l Sua l Venezuela

  • CIEP Confederao Internacional dos Empresrios Portugueses Ruas das Portas de Santo Anto, 89 | 1169-022 Lisboa | Tel.: 213 224 067 | [email protected]| www.ciep.pt

    Como fazemos

    ! Promovendo a arOculao sistemOca e a parOlha das melhores prOcas entre as Cmaras de Comrcio Portuguesas, atravs de uma coordenao informal;

    ! Servir de base em Portugal para as Cmaras de Comrcio Portuguesas; ! Estabelecendo pontes entre as empresas em Portugal e servindo de contraparte

    para as misses a Portugal;

    ! Apoiando a criao de Cmaras de Comrcio Portuguesas em locais estratgicos; ! Gerindo e dinamizando a Rede de Conselheiros para a Internacionalizao; ! Lobby polOco permanente em questes fraturantes; ! Organizando eventos e encontros de negcios que promovam Portugal e os pases onde existem Cmaras de Comrcio Portuguesas.

  • CIEP Confederao Internacional dos Empresrios Portugueses Ruas das Portas de Santo Anto, 89 | 1169-022 Lisboa | Tel.: 213 224 067 | [email protected]| www.ciep.pt

    Ac7vidades

    ! Reunio Anual com todas as Cmaras de Comrcio Portuguesas no estrangeiro; ! Encontros de negcios para empresrios em Portugal e parOcipao em eventos das

    Cmaras de Comrcio Portuguesas;

    ! Organizao de misses empresariais; ! Seminrios/conferncias preparatrias sobre regies e pases; ! Encontro anual com os membros da Rede de Conselheiros para a Internacionalizao; ! Prmio Francisco de Melo e Torres ao Chefe de Misso DiplomOca; ! Reunio Anual das Cmaras de Comrcio Bilaterais em Portugal; ! Business Drinks e encontros de networking empresarial;

  • CIEP Confederao Internacional dos Empresrios Portugueses Ruas das Portas de Santo Anto, 89 | 1169-022 Lisboa | Tel.: 213 224 067 | [email protected]| www.ciep.pt

    Ac7vidades

  • CIEP Confederao Internacional dos Empresrios Portugueses Ruas das Portas de Santo Anto, 89 | 1169-022 Lisboa | Tel.: 213 224 067 | [email protected]| www.ciep.pt

    Ac7vidades

  • CIEP Confederao Internacional dos Empresrios Portugueses Ruas das Portas de Santo Anto, 89 | 1169-022 Lisboa | Tel.: 213 224 067 | [email protected]| www.ciep.pt

    Associados

  • CIEP Confederao Internacional dos Empresrios Portugueses Ruas das Portas de Santo Anto, 89 | 1169-022 Lisboa | Tel.: 213 224 067 | [email protected]| www.ciep.pt

    Parcerias

  • CIEP Confederao Internacional dos Empresrios Portugueses Ruas das Portas de Santo Anto, 89 | 1169-022 Lisboa | Tel.: 213 224 067 | [email protected]| www.ciep.pt

    Obrigado e bons negcios!

    [email protected]

  • What the countries can learn from each other. The example of India

    Eugnio Viassa Monteiro,

    President

    AAPI Friendship Association Portugal-India (Portugal)IdEA- Instituto de Estudos Asiticos, AESE-Business School

  • Why this Congress: Its content

    1.Exchange of good experiences;

    2. Fostering collaboration among related countries, sharing their knowledge and learning ;

    3. Build trust through mutual knowledge of persons;

    4. Helping each other when in need of resources: exchange of resources in abundance, namely specialized human resources; financial ones, technical ones

  • Why this Congress

    - There are very good ideas already implemented in some other Country. No need to reinvent everything. Its expensive, time consuming, and not stupid

    - Many of them can be easily replicated fully;

    - And others show advantages of some aspects, not of the whole.

  • CONCEPTS/IDEAS

    Fortune at the bottom of the pyramid (C.K. Prahalad): Economy of Scale.

    Examples:- Mobile phones in India;

    -Ex. Aravind Eye Care System; -Narayana Health; -Pharmaceuticals;

  • CONCEPTS/IDEAS

    - Frugal Innovation to reduce costs, prices and reach the bottom of the society.

    Examples:- Nano car; - Jaiput Foot- GE and ECG machines- Water purifiers Tata/Unilever- Keeping Kool: Godrej

  • CONCEPTS/IDEAS

    Inclusive Growth, through:

    Basic Education for all- Catching kids: lunch meal (Naandi Foundation)

    Fighting hunger- Special programs to sell foodgrains at subsidized prices

    Healhtcare services more accessible:- Micro-insurance, medical Centres spreading in rural

    zones;- Pharmaceutical products free of cost for poors;

  • 29%

    55%

    34%

    52%

    14%16%

    0

    0,1

    0,2

    0,3

    0,4

    0,5

    0,6

    Agricultura Indstria Servios

    Pop.Act.PNB

    Actividade e Riqueza

  • Challenges

    1. Wealth creation and Employment;

    2. Infrastructures;

    3.Power generation;

  • Wealth/Jobs in AGRICULTURE

    - Agriculture and rural roads;

    - Refrigeration system;

    - Food processing;

  • 6. +Trabalho na Agricultura

    Agricultura e pescas, necessitam de investimentos (rede de frio, irrigao, equipamento de pesca; rede de comercializao).

    Indstrias de food-processing. Na ndia, o valor acrescentado ao produto-base at venda era h pouco de ~7%. H pases asiticos que acrescentam ~40 a ~50%).

  • Wealth/Jobs in INDUSTRY

    Textiles;

    Electronic;

    Car manufacturing;

    Civil Construction;

    Diamonds and Jewellery.

  • 6. +Trabalho na IndstriaLapidao de diamantes (11/12 so na ndia); Txteis e vesturio de $70 bn em 2010, saltar para

    $220 bn em 2020! (+20 M pess.)

    Componentes p/ automveis A Indstria produzia $30 bn em 2010 e alcanar $120 bn em 2020!

    Indian electronics industry is poised to attain a size of over $400 billion by 2020 from the present level of $45 billion, according to consulting firm Frost & Sullivan.

    Indstria farmacutica e biotecnologia em grande crescimento;

  • 6. +Trabalho em ServiosTrabalho menos especializado:

    Distribuio a retalho

    Turismo e restaurao (+30 M de postos at 2015)

    IT e BPO criaro mais 30 milhes de postos at2020 (Nasscom). Em 2010: Exp: $59 bn e total prod. $88 bn; previso 2020 Exp.: $175 bn. ?

    Professores p/ o secundrio e profissional.

    Tcnicos de todas as especialidades (mecnicos, electricistas, pedreiros, carpinteiros, operadores de mquinas, de computadores, etc...)

  • 6. +Trabalho em Servios

    Trabalho mais especializado:

    Consultores;

    Engenheiros de software. Vai haver grande falta;

    Mdicos, veterinrios, agrnomos;

    Professores universitrios;

    Investigadores;

    Media+Entertainment: vdeos, filmes, imprensa (pode chegar a $23 bn em 2011).

  • Wealth/jobs in SERVICES

    IT

    R&D

    BPO

    Health Tourism

  • What countries can learn from each other. The example of India

  • Muito Obrigado Thank you

    SALIMO ABDULA PRESIDENTE

    CONFEDERAO EMPRESARIAL DA CPLP

    10 Aniversrio 2004-2014

    www.cecplp.org | [email protected]

    Av. Almirante Reis n113 9 Piso 901 | 1150-014 Lisboa Portugal | (+351) 21 314 04 16 Facebook: CE-CPLP Confederao Empresarial da CPLP

    14 e 15 Janeiro ndia - Goa

  • What the countries can learn from each other. The example of India

    Eugnio Viassa Monteiro,

    President

    AAPI Friendship Association Portugal-India (Portugal)IdEA- Instituto de Estudos Asiticos, AESE-Business School

  • Why this Congress: Its content

    1.Exchange of good experiences;

    2. Fostering collaboration among related countries, sharing their knowledge and learning ;

    3. Build trust through mutual knowledge of persons;

    4. Helping each other when in need of resources: exchange of resources in abundance, namely specialized human resources; financial ones, technical ones

  • Why this Congress

    - There are very good ideas already implemented in some other Country. No need to reinvent everything. Its expensive, time consuming, and not stupid

    - Many of them can be easily replicated fully;

    - And others show advantages of some aspects, not of the whole.

  • CONCEPTS/IDEAS

    Fortune at the bottom of the pyramid (C.K. Prahalad): Economy of Scale.

    Examples:- Mobile phones in India;

    -Ex. Aravind Eye Care System; -Narayana Health; -Pharmaceuticals;

  • CONCEPTS/IDEAS

    - Frugal Innovation to reduce costs, prices and reach the bottom of the society.

    Examples:- Nano car; - Jaiput Foot- GE and ECG machines- Water purifiers Tata/Unilever- Keeping Kool: Godrej

  • CONCEPTS/IDEAS

    Inclusive Growth, through:

    Basic Education for all- Catching kids: lunch meal (Naandi Foundation)

    Fighting hunger- Special programs to sell foodgrains at subsidized prices

    Healhtcare services more accessible:- Micro-insurance, medical Centres spreading in rural

    zones;- Pharmaceutical products free of cost for poors;

  • 29%

    55%

    34%

    52%

    14%16%

    0

    0,1

    0,2

    0,3

    0,4

    0,5

    0,6

    Agricultura Indstria Servios

    Pop.Act.PNB

    Actividade e Riqueza

  • Challenges

    1. Wealth creation and Employment;

    2. Infrastructures;

    3.Power generation;

  • Wealth/Jobs in AGRICULTURE

    - Agriculture and rural roads;

    - Refrigeration system;

    - Food processing;

  • 6. +Trabalho na Agricultura

    Agricultura e pescas, necessitam de investimentos (rede de frio, irrigao, equipamento de pesca; rede de comercializao).

    Indstrias de food-processing. Na ndia, o valor acrescentado ao produto-base at venda era h pouco de ~7%. H pases asiticos que acrescentam ~40 a ~50%).

  • Wealth/Jobs in INDUSTRY

    Textiles;

    Electronic;

    Car manufacturing;

    Civil Construction;

    Diamonds and Jewellery.

  • 6. +Trabalho na IndstriaLapidao de diamantes (11/12 so na ndia); Txteis e vesturio de $70 bn em 2010, saltar para

    $220 bn em 2020! (+20 M pess.)

    Componentes p/ automveis A Indstria produzia $30 bn em 2010 e alcanar $120 bn em 2020!

    Indian electronics industry is poised to attain a size of over $400 billion by 2020 from the present level of $45 billion, according to consulting firm Frost & Sullivan.

    Indstria farmacutica e biotecnologia em grande crescimento;

  • 6. +Trabalho em ServiosTrabalho menos especializado:

    Distribuio a retalho

    Turismo e restaurao (+30 M de postos at 2015)

    IT e BPO criaro mais 30 milhes de postos at2020 (Nasscom). Em 2010: Exp: $59 bn e total prod. $88 bn; previso 2020 Exp.: $175 bn. ?

    Professores p/ o secundrio e profissional.

    Tcnicos de todas as especialidades (mecnicos, electricistas, pedreiros, carpinteiros, operadores de mquinas, de computadores, etc...)

  • 6. +Trabalho em Servios

    Trabalho mais especializado:

    Consultores;

    Engenheiros de software. Vai haver grande falta;

    Mdicos, veterinrios, agrnomos;

    Professores universitrios;

    Investigadores;

    Media+Entertainment: vdeos, filmes, imprensa (pode chegar a $23 bn em 2011).

  • Wealth/jobs in SERVICES

    IT

    R&D

    BPO

    Health Tourism

  • What countries can learn from each other. The example of India

  • 3.6

    5.6

    6.7

    11.8

    15.3

    18.9

    20.9

    0 5 10 15 20 25

    2006-07

    2007-08

    2008-09

    2009-10

    2010-11

    2011-12

    2012-13

    India-CPLP+Macau (CPLP+1) Trade ($ billions USD)

  • 0.00 0.50 1.00 1.50 2.00 2.50 3.00

    2006-07

    2007-08

    2008-09

    2009-10

    2010-11

    2011-12

    2012-13

    1.14

    1.42

    1.36

    2.53

    2.45

    2.38

    2.65

    India-CPLP+1 Trade (% of Indias total trade)

  • 10874.3

    7646.3

    1292.7 906.7 151.1 4.4 2.5 2.2 0.9

    0.0

    2000.0

    4000.0

    6000.0

    8000.0

    10000.0

    12000.0

    India-CPLP+1 Trade (2012-13, $million)

  • 0.00

    2,000.00

    4,000.00

    6,000.00

    8,000.00

    10,000.00

    12,000.00

    2006-07 2007-08 2008-09 2009-10 2010-11 2011-12 2012-13

    India-Brazil Trade ($m)

    Diplomatic relations since 1948 Former President Lula da Silva visited India 3 times in 4 years

    Fellow BRICS and IBSA partner New Indian consulate in So Paulo (1996)

    New Brazil-India Chamber of Commerce & Industry (2006)

    800 NRIs Major Indian investments (IT services, energy, pharmaceuticals)

  • Indian Embassy in Luanda since 1986

    India UN Peacekeeping force (1988-99)

    2012: source of 5% of total Indian crude oil imports (2nd in Africa, after Nigeria)

    India now 2nd largest trade partner (10%)

    90% of Angolan diamonds processed, cut & polished in India

    Recent diversification into infrastructure (rail), agriculture, health, LNG.

    0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000 9000

    2006-07 2007-08 2008-09 2009-10 2010-11 2011-12 2012-13

    India-Angola Trade ($m)

  • Mozambique High Commission in Delhi since 2002

    India is 10th largest trade partner and 8th largest FDI source

    Key Indian investments in coal, offshore gas, infrastructure

    CII held 2007 India-Africa partnership conclave in Maputo

    70+ annual Indian training scholarships + several lines of credit, grants & loans

    Excellent defence (naval) relations

    1,000 NRIs + 20,000 PIOs 0 200

    400

    600

    800

    1000

    1200

    1400

    2006-07 2007-08 2008-09 2009-10 2010-11 2011-12 2012-13

    India-Mozambique Trade ($m)

  • Excellent diplomatic relations since 1974

    First-ever PM visit to India in 2007, followed by several key agreements

    TCS Iberoamerica office in Lisbon for Latin America and lusophone markets

    One of Europes largest Indian diaspora communities, with strong links to Mozambique

    Rising Portuguese small/medium scale investment in india

    Increasingly an educational hub for Indian students

    0 100 200 300 400 500 600 700 800 900

    1000

    2006-07 2007-08 2008-09 2009-10 2010-11 2011-12 2012-13

    India-Portugal Trade ($m)

  • 0

    100

    200

    300

    400

    500

    600

    700

    2006-07 2007-08 2008-09 2009-10 2010-11 2011-12 2012-13

    India-GB/CV/STP/TL/MAC Trade ($m)

  • 91.4 98.5

    15.3 20.9

    0

    20

    40

    60

    80

    100

    120

    2010 2012

    CPLP Trade with China and India (US$b)

    China India

  • India could join the Community of Portuguese Language Countries (CPLP) as an Associate Member with observer status.

    As a CPLP associate member, India would have access to key dialogues in a variety of technical fields, incl. economic and S&T cooperation, training programs, peacekeeping and joint military exercises involving 8 countries on 4 continents.

    Following Chinas model of a Macau Forum since 2003, maybe Goa could host a semi-official governmental or track-2 India-CPLP dialogue on political, economic and security affairs?

    Possibility of hosting official training and scholarship programs (ITEC, ICCR) for Portuguese-speaking officials in Portuguese language and/or based in Goa

    India-CPLP business and research facilitation center for Portuguese-speaking entrepreneurs, and outgoing Indian investors.

  • Goa to host congress of India and Lusophone countries December 22, 2013 PANAJI: An international congress titled India and the Lusophone Market will witness entrepreneurs and industrialists from Portugal and many of its former colonies gathering in Goa on January 14 and 15, and participating in this global common platform for trade and commerce between India and the Lusophone countries.

    The event jointly organised by Lusophone Society of Goa, the Confederation of Indian Industry, the Institute of Asian Studies and Friendship Association Portugal-India will be inaugurated by Union Minister for Commerce, Industry and Textiles Anand Sharma in the presence of Chief Minister Manohar Parrikar.

    The event will be held at the Kala Academy complex.

    President of the Lusophone Society of Goa Dr Aurobindo Xavier told a press conference that Portugal and its former colonies like Brazil, Mozambique, Angola, and East Timor will attend the event, while there is lesser possibility of other colonies like Cabo Verde, So Tom and Prncipe and Macau attending the international congress.

    Dr Xavier said that India already has trade and commerce ties with many Lusophone countries. The trade between India and Mozambique alone has reached US $64 million per year, with coal and gas being the major sector of business, he added, pointing out that India-Angola carry trade in the area of coffee as well as diamonds, India-Guinea Bissau has trade in the cashew crop sector, India-Cabo Verde carry business in the oil segment, while India and Brazil had a trade of $7 billion in 2001, in varied areas.

    However, China has surpassed India in trade with the Lusophone countries, with a business of US $117 billion in 2010-11, as against business of India with Lusophone countries standing at only US $15 billion in the same year. And this has happened after Portugal handed over Macau to China in 1999, he added.

    The delegates of Indian companies and Portuguese-speaking countries have expressed their desire to find business partners in areas such as salt packaging, fishing material, banking and investment, electricity devices and servicing, technical assistance in diesel/ hydraulic oil/ generators/ climatization, refrigeration and air

    PORTUGUESE CITIZENSHIP ISSUE MAY BE DISCUSSED AT MEETING NT NETWORK PANAJI: President of the Lusophone Society of Goa Dr Aurobindo Xavier said the India and the Lusophone Market international congress could witness discussion on the Portuguese citizenship issue. I am very well aware of the Portuguese citizenship controversy in Goa, he added, pointing out, Since the Portuguese ambassador in India Jorge Roza de Oliveira and the ambassador of India to Portugal (designate) Dr Jitendra Nath Misra will be attending the particular event, there could be a discussion on this aspect too. Goan MLA Caetano Silva has challenged in the Delhi High Court central governments decision to revoke his Indian citizenship. This, it is feared, could result in around one lakh Goans losing their Indian citizenship, as they have also registered their births in Lisbon like Silva.

  • conditioning, welding and brazing technology, investment and financial products, tires and their recycling, agricultural tractors and spare parts, logistics projects and solutions, assistance in import-export, IT and software, cold chains and so on, Dr Xavier stated.

    The international trade and commerce congress, besides plenary session will include major and short presentations and country panel discussions where representatives of some of the Lusophone countries and India will present the economic situation of their country. In addition, a face-to-face business networking will create direct business contacts between attending delegates/ company representatives.

    Furthermore, a troupe Portugoesas Musical Group of soprano and mezzo soprano accompanied on piano will perform during the occasion. A daylong post-congress excursion has also been planned on January 16 visiting Old Goa, National Institute of Oceanography and some of the companies at Verna industrial estate.

    State head of the CII Geetika Goyal speaking on the occasion said the CCI, through this event wants to bring the Indian industry to Goa so that lot of business to business activities can be held during the two days.

    The visiting delegations from the Lusophone countries will interact with the CII to open the doors for bilateral co-operation and investments, she noted.

  • Lusophone nations can benefit from low-cost Indian healthcare Published on: January 15, 2014 - 00:02

    PANAJI: Companies doing social business are capable of doing well and earning profits, said

    Ravilla Thulasiraj, executive director, Aravind Eye Care System, an eye hospital chain based in

    Tamil Nadu.

    The hospital chain which revolutionised eye care in India by providing affordable surgeries for

    the poor is enthusiastic to replicate success in Lusophone countries, said Thulasiraj, adding

    that the south-based chain was especially interested in Angola for a potential ophthalmic

    hospital.

    Speaking to a captivated audience at the Lusophone Congress, Thulasiraj said that Aravind

    Hospitals conducts 1,500 surgeries a day with patients paying only a fraction for a cataract

    operation than what they would have paid in the US. However, despite keeping pricing at low

    levels, the company is able to make a profit.

    The ability to provide service at reasonable rates, he said, is through focus on the demand side

    and giving access to eye care to the vast populace of India who live with limited means. The

    hospital, he said, has a section that takes on poor patients for free and at the same time also

    charges market rates for those who can pay.

    With a major chunk of cataract surgeries on account of the cost of lens, the hospital chain has

    gone in for backward integration by manufacturing lens, a move which enabled them to cut

    down the cost of operations significantly and make it affordable to the poor.

    It would be beneficial for Lusophone economies, many of which have a large section of

    deprived population to adopt the concept of low cost hospitals, said Thulasiraj. He pointed out

    that low cost did not mean a compromise on quality.

  • NT BUZZ January 15, 2014

    India can benefit from Goa's ties with the Portuguese World The recently concluded two-day international congress titled 'India and the Lusophone Market' gave Indian corporates the opportunity to interact with industry leaders from Lusophone countries. President of Lusophone Society of Goa, Aurobindo Xavier tells NT BUZZ that Goa could be the hub for small and medium scale industries doing profitable business with Lusophone countries How would you describe the notion Lusophonic? Today, there are over two hundred and fifty million Portuguese speakers in the world making the language the fifth most spoken language. Besides, it is also the official language in countries like Angola, Brazil, Cape Verde, East Timor, Guinea-Bissau, Mozambique, Portugal, So Tom and Prncipe, and the Chinese Special Administrative Region (SAR) of Macau. It extends to people who are culturally and linguistically linked to Portugal, either historically or by choice. A Lusophone country may not have any Portuguese ancestry at all. The Lusophone world is mainly a legacy of the Portuguese empire, although Portuguese Diaspora communities have also played a role in spreading the Portuguese language and Portuguese culture. Why is it so important to have economic ties with other Lusophone countries? There is tremendous potential to tap in the market what with over two hundred and fifty million Portuguese speaking people. If India enters the market there will be so many business avenues that could be explored. Even today, there are several large scale Indian companies who are doing so well. How can India benefit from the ties Goa has with other Lusophone countries? India is undertaking notable advances in many fields such as Information Technology, Pharmaceuticals, Medical Tourism, industrial and transport products, electronic equipment, etc. On the other hand India imports miscellaneous goods and services such as agricultural products, minerals, fuel, construction materials, etc. The trade between Lusophone countries and India was 20 billion USD in 2012 as compared to the 90 billion between Lusophone countries and China despite China commencing trade in the late 90s. A lot of people in Goa speak Portuguese, which makes it the common factor. This common factor can facilitate business and economic relationships. The mentality of Goans is similar to that of Portuguese speaking people. So, there is plenty of opportunity that can be tapped if the Indian government and state government are positive and serious about exploring the market and establishing good economic relations. Goa can be the hub of the country for small and medium scaled industries as the investment will not be huge. Opportunities can also be facilitated from Lusophone countries, but ultimately it is the government who has to give the go ahead. Are there Lusophone countries which are relevant to India, besides Portugal? Mozambique plays an important geo-strategic role for the neighbouring landlocked countries, including India. It is important for the geo strategy policy and navigation policy. Brazil also holds importance to India, being a part of BRIC- (Brazil, Russia, India and China, which are at a similar stage of economic development). India should focus on improving the south south economic relationship with Brazil.

  • What was the aim behind forming the Goa Lusophone Society? The society is just three years old. The aim of the Society is to promote and support the Lusophone culture in Goa, fostering connections between Goa and the Lusophone countries, and pursuing projects related to the Portuguese language and Lusophone cultures in fields of arts, charity, education, science and technology. Knowledge of the Lusophone culture is essential for understanding the political, economic, and social world with which India and particularly the State of Goa has increasing ties. Our society is interested in contributing towards the development of the state and providing a platform for global exchange. Do you think the Goa government will look at this avenue for fostering economic relations with the Lusophone countries? Absolutely. I think the Government is doing very well in trying to attract foreign investments in Goa. Im sure they will help in providing links to Lusophone countries. It also depends on the investment policy of the government of Goa. I am sure the policy will help contribute to intensify economic ties between Lusophone countries through Goa. But, the plan has to be sustainable having social cohesion and being environment friendly. Tell us about the Goa Lusophone Societys activities? The society in collaboration with the Confederation of Indian Industry, IdEA Institute of Asian Studies and AAPI Friendship Association Portugal-India organized the international congress India and the Lusophone Market. The congress was an important means of acquiring knowledge of countries, their economy, their potentials and constraints, enabling the participants to get in touch with entrepreneurs in order to raise the level of collaboration through partnerships between Indian companies and of the various Portuguese-speaking countries.

  • Tatas keen on ties with cos in Lusophone countries Published on: January 15, 2014 - 00:04

    PANAJI: The Tata group would be very happy to work with companies in Portuguese speaking countries,

    said Syamal Gupta, special advisor, Tata International Ltd - the trading arm of the group.

    Speaking at the India and Lusophone Market - International Congress on Tuesday, Gupta said that he was

    eager to do business with countries having Portuguese links and willing to listen to concrete proposals for the

    same. The group, he added, already had trade interests in ex-Portuguese colonies like Brazil, Mozambique,

    Angola and is keen on expanding its presence in the future.

    Going global is one of Tatas strategies in recent years, he said, but without compromising the core value

    system of giving back to society. For instance in Africa where the group is present, the local economy has

    benefitted through training schemes, women empowerment measures and other social activities.

    Known to be a part of the higher echelons of one of Indias oldest and most reputed business house, Gupta

    added that he had come as a special emissary of Noel Tata who is very interested in the Lusophone Congress

    and who requested him to represent the group. On Tatas presence in the state, Gupta said that they were

    never interested in the mining industry as it is environmentally damaging. However, the Goa link is very

    much alive through four-five hotels and auto ancillary company ACGL where it has a stake. Making a special

    mention of the Honda-based bus-body manufacturer, Gupta said that its progress is keenly followed and that

    the company exports buses to several countries in the world.

    Gupta spoke in the afternoon session. Earlier in the day, the inauguration was by the Chief Minister Manohar

    Parrikar who spoke very briefly. The Chief Minister said that Portuguese relations with India have received a

    boost thanks to the forthcoming 2014 Lusofonia Games as well as the ongoing two-day Congress on January

    14 and 15.

    Keynote speaker Salimo Amad Abdula, president of Business Confederation of the Community of Portuguese

    Speaking Countries (CE-CPLP), Mozambique, pointed out that Lusophone economies at present comprise

  • four per cent of the global economy. But the percentage share can easily touch a double digit figure through

    concerted efforts.

    Delegates, he explained, are looking at Goa as an entry point to India because of common values shared with

    the state. Abdula added that Indias trade links with Portugal goes centuries back and if language was no

    barrier to trade in the past there is no reason why it should be a hurdle now.

    The Congress is organised by the Lusophone Society of Goa (LSG) in collaboration with CII-Goa. Both Atul

    Pai Kane and Kirit Maganlal, president and vice-president of CII-Goa, were present on the occasion. Manoj

    Kamat, special advisor to LSG, was one of the speakers. The welcome address was by Aurobindo Xavier,

    president, LSG.

  • Portuguese ambassador for encouraging trade between India, Lusophone nations Published on: January 16, 2014 - 00:28

    PANAJI: The two-day international congress of India and the Lusophone Market ended on Wednesday with

    Jorge Rosa Oliveira, Ambassador of Portugal in India in his valedictory speech hoping that the fruits begin

    showing soon.

    Thanking the Lusophone Society of Goa (LSG) for all the efforts and energy in making the assembly of

    businessmen and policy makers from seven countries a success, Ambassador Oliveira said that in the new

    context of better political relations between India and Portugal it is possible to build relations and further

    trade links between India and Portuguese speaking companies.

    Commenting on the deliberations, the Ambassador said that a common theme of all discussions was the low

    level of trade between India and Lusophone countries. The economic distance between the two was

    surprising, he said considering that countries are politically close. However, the Ambassador promised that

    in future the Portugal embassy in Delhi as well as the consulate in Goa would go all out to support

    collaborations between the two groups.

    Bidding adieu to the congress was also Prof Aurobindo Xavier, president, Lusophone Society of Goa (LSG)

    who said that holding the event was a daunting task and a fearful prospect as it was being organized for the

    first time. The coming together of individuals with business interests from seven nations, he said was an

    untested idea and he was unsure whether it would work.

    In all about 100 international delegates participated in the congress, he said which although a modest figure

    was productive because it was sure to bring results.

    Earlier in the day, delegates were busy listening to strong pitch for investment by industrialists from Angola,

    Mozambique and Portugal. Several delegates speaking to the Navhind Times said that the congress needed to

    be an annual event to monitor progress and follow up on initial talks.

  • Others like Prof Eugenio Viassa Monteiro, president, Friendship Society of Portugal-India said that India has

    a lot to offer to Portuguese speaking countries especially in industry and Lusophone countries would benefit

    from tapping Indias expertise. The outcome from the Congress is bound to be positive said the professor

    because of several commonalities as well as heightened trust between the two.

    A paper presented by Constantino Xavier, John Hopkins University, Washington DC revealed that although

    trade between India and Lusophone countries was increasing and stood at US $ 20 billion in 2012-13, it was

    nowhere compared to China which had US $ 90 billion worth of trade in 2012-13.

    Among Lusophone countries and India, Brazil heads the list in trade followed by Angola and Mozambique.

    While Portugal ranks fourth as a trading partner with India.

  • OPINIO

    ndia e o Mercado Lusfono em Goa EUGNIO VIASSA MONTEIRO 27/01/2014 - 03:00 Trocar ideias e experincias vividas em cada pas, que fossem teis e replicveis nos outros.

    No Hotel Mandovi, Pangim, teve lugar o Congresso ndia e o Mercado Lusfono. sesso de abertura e ao encerramento presidiu e falou o Ministro-Chefe de Goa, Manohar Parrikar. O nosso Embaixador em Delhi e o Presidente da CE-CPLP tiveram uma presena marcante.

    O objectivo fundamental era a troca de ideias e experincias vividas em cada pas, que fossem teis e replicveis nos outros; e tambm a apresentao de desenvolvimentos econmicos recentes e realizaes prximas de cada pas, de modo a que outros, com know-how e experincia pudessem colaborar.

    Um dos eixos era o das Empresas Sociais, muito em voga na India. Falou o Sr. Thulasiraj, do Aravind Eye Care System, que foi prmio da Fundao Champalimaud, dedicado aos cuidados da viso, em particuar das cataratas. Faz anualmente mais de 300.000 operaes s cataratas, sendo 2/3 delas feitas gratuitamente, por se tratar de pessoas pobres. Falou em videoconferncia o Dr. Devi Shetty, do Narayana Health Group, do seu Hospital de Bangalore, com o seu imenso projecto de levar cuidados complexos de sade a todos os cidados. Tambm Vekat Changavalli, que operacionalizou o nmero de Emergncia 108, h cerca de 7 anos, e hoje j atende uma populao de cerca de 500 milhes, com mais de 5.000 ambulncias, dando um servio de boa qualidade, muito apreciado. Tambm teve uma impressionante apresentao Manoj Kumar, Presidente da Fundao Naandi. Esta desenvolve grande variedade de programas intensivos de 3 meses, garantindo, no 91. dia, trabalho para todos os participantes; entre estes, d prioridade aos que no esto empregados. Os participantes pagam uma quantia pequena, para valorizam a formao que recebem. So programas feitos a pedido das indstrias que, na falta de pessoal qualificado num pas em rpido crescimento, onde todos os especialistas so instantaneamente absorvidos no tm mos a medir. So muitas as empresas que pedem tal formao, feita em grupos de 200 ou mais trabalhadores, em sub-grupos pequenos e treinados para as necessidades concretas da empresa. A Fundao fornece diariamente 1,3 milhes de refeies a crianas das Escolas do ensino bsico; e tambm apoia a formao de cooperativas de agricultores dando-lhes orientao para as as espcies a plantar mais ajustadas composio dos terrenos; e tambm d apoio na melhoria da qualidade e da produtividade da cultura.

    Um segundo eixo referia-se ao know-how das empresas ali representadas, para poderem encontrar oportunidades de expandir o seu campo de aco para os pases de expresso lusofona, ou India, nomeadamente as respeitantes rede de frio, fabricao de bombas de gasolina, ao material elctrico, aos Golden visa portugueses garantindo estabilidade de permanencia para se estabelecer actividade em Portugal, etc. O Grupo Tata, muito bem

  • representado, mostrou o seu interesse em empreender nos pases da lusofonia, com parceiros locais, em projectos viveis e interessantes. A indstria do turismo e do turismo da sade marcou presena, sabido que em 2012 a ndia teve receitas de 2,5 mil milhes de dlares s do turismo de sade, valor em rpido crescimento; a ndiarecebeu mais de 20 milhes de turistas estrangeiros no ltimo ano e h um intenso turismo interno, algum propenso a ser turista em Portugal. Como atra-lo?

    O terceiro eixo referia-se sobretudo expanso das trocas comerciais e investimentos, pois h muitos artigos que a ndiacompra e pode aumentar, como produtos agrcolas, minerios variados, petrleo e gs, carvo, diamantes em bruto, para os lapidar posteriormente, etc. A ndia faz a preos muito baixos produtos de qualidade, de primeira necessidade como os frmacos. H actualmente mais de 150 fbricas acreditadas pela FDA-Food and Drug Administration, com a maioria dos seus produtos com aprovao no mercado dos EUA. A I&D na ndiaest a ser muito apetecida pelas multinacionais, com mais de 1030 a operar no pas. Tambm produtos e servios de Tecnologias de Informao, com o BPO, nos quais a ndiapode ajudar muito os pases da Lusofonia.

    Da primeira vez, num Congresso assim, h sempre problemas inesperados e alguma incredulidade que reduz a deciso de participar. Um alto dirigente do Grupo TATA escrevia: "The seminar indeed played a bigger role in promoting Lusophone Indiarelationship for greater business opportunities. I came back very positive with the seminar proceedings and the enthusiasm of participants." J h datas fixadas para o 2. Congresso, em Fevereiro de 2015.

    Professor da AESE e Presidente da AAPI

  • Lusophone nations seek more from Goa The Lusophone Congress is the first step towards creating a consensus for more economic cooperation with India

    Ajit John / The Goan

    18 January 2014

    India and the Lusophone countries have much to offer each other and it is important that they make a move and interact in greater depth with each other. This was the general sentiment expressed by speakers at the first international congress held earlier this week. The CM Manohar Parrikar who was the chief guest said it was an important initiative given that till a few years ago, Portugal evoked a negative image with memories of Salazar coming to mind. Now however with the Lusofonia games scheduled to be held later in the week and with this conferences focus on business the image much more positive.

    Salimo Abdula, President of the Business Confederation of the community of Portuguese Speaking countries said through this conference they hoped to be able to enter into the very lucrative Asian market. Indian companies he said could enter a grouping that had countries that were picking up the pace of development. India was a market he said many were interested in entering and this congress was a start. Dr. Manoj Kamat, Economist and Special Advisor to the Lusophone Society Goa during the course of his presentation highlighted the attractions of India as an investment destination. The economy of India, he said is the tenth-largest in the world by nominal GDP and the third largest by purchasing power parity (PPP), 4th in terms of GDP in USD, 9th as per GDP according to UN, and 10th as per GDP computed by the IMF. The country is one of the G-20 major economies and a member of BRICS and is the 19th-largest exporter and the 10th-largest importer in the world. The results of the Annual Survey of Industries released first week of January 2014 shows that the growth in industrial sector could be substantially higher than what was indicated earlier. The structural changes that occurred in the Indian economy over the last two decades have imparted greater resilience to the system and making the economy more competitive. He said On the economic front, Indias economic engagement with Luspohone countries is already set at an advanced stage, but lots remain to be tapped. For instance Indian market continues to represent less than 0.20% of total Portuguese exports. Overall Indias business investment in the Lusophone countries has shown upward trend since 2006, from the total investment was of USD 3 billion to around USD 20 billion in 2012-13. Trade with Brazil's had witnessed a ten-fold increase in the last decade and expected to reach $ 15 billion by 2015, with exports of $5.04 billion and imports of $5.58 billion, close to 10 times increase in the last ten years. Enhanced trade with and through

  • Portugal can also facilitate Indias entry into Angola and Mozambique, as well as other Lusophone countries in which it remains influential at the political level. Indian investors could also explore opportunities in the energy sector, as Portugal now is the third largest producer of renewable energies in Europe. Angola has become one of Indias major trading partners in Africa, mainly due to its massive reserves of natural resources. 5 per cent of Indias oil imports already originate from Angola, and there is an immense scope for further Indian bids and investments, from exploration and refinery capacity to supporting infrastructure such as railways and specialized training. The same applies to the booming diamond industry, Angola being the worlds fifth largest producer in value and a privileged source for Indias polishing and commercialization segments. On the important subject of double taxation a start had been made with India having signed a double taxation avoidance agreement (DTAA) with Macau. Studies have suggested that foreign direct investment in developing countries with whom a tax sparing agreement exists is 1.4 to 2.4 times higher than what it would have been otherwise and that DTAAs are associated with higher cross-border M&A flows.

    The international landscape had changed with traditional business partners like Spain, France and Germany of Portugal are not anymore the countries with higher growing rates. Dr. Kamat said India ought to exploit the positive image it enjoyed in the Lusophone societies. This is primarily resulted of the tradition of historical Indian migration to Lusophone countries and is linked to the colonial past, our common culture, heritage and the language advantage. This congress he hoped would help foster ties, find new partners, embrace new opportunities, and over the advantages of partnering with this stimulating economy. The President of the Lusophone Society of Goa Dr. Aurobindo Xavier reiterated that Goa could well be the hub for small and medium sized companies in the country looking to establish their presence in the Lusophone market. The proposed hub will help utilize the advantages that are inherent in the state like an understanding of the language as well as a colonial legacy that binds these countries.

    The two day international congress is being attended by senior executives from some of the large companies in the country like Syamal Gupta, Special Advisor, Tata International Limited, the former Prime Minister of Sao Tome and Principe Jaoquim Rafael Branco amongst several others. At the time of going to press this congress had attracted 50 national companies had registered while 15 from the state had confirmed their participation.

  • Goa to host business meet of Portuguese-speaking countries

    PRAKASH KAMAT, PANAJI, DEC. 23, 2013:

    The Lusophone Society of Goa (LSG), in association with the Confederation of Indian Industry (CII), IdEA-Institute of Asian Studies and AAPI-Friendship Association Portugal-India, will hold an international congress in the city on January 14 and 15.

    The congress will focus on India and the market of the Portuguese-speaking countries (Angola, Brazil, Cape Verde, East Timor, Guinea-Bissau, Mozambique, Portugal, So Tom and Prncipe, and the Chinese Special Administrative Region (SAR) of Macau).

    Portuguese is one of the major languages of the world with close to 250 million speakers. It is the fifth most spoken language and the official language of eight countries on four continents.

    Union Commerce Minister Anand Sharma and Chief Minister Manohar Parrikar have been invited to the inaugural session while the Portuguese Ambassador to India Jorge Rosa de Oliveira has confirmed participation. Ambassador of India (Designate) to Portugal Jitendra Nath Misra has also been invited.

    LSG President Aurobindo Xavier said the two-day congress will be of particular interest to entrepreneurs of Portuguese-speaking countries and of India.

    Delegates from Indian companies and the Portuguese-speaking countries have expressed desire to find business partners in the areas of pharmaceuticals, orthopaedics, veterinary, infant accessories, hospitals (products and services); supply of salt packaging; fishing material; electricity, aluminium, brass and CI-cast and machined spare parts; refrigeration and air conditioning: designing and service providing; investment and financial products; logistics projects and solutions; assisting in import-export etc.

  • 'Vast scope for India-Lusophone business' TNN Jan 15, 2014, 12.58AM IST

    PANAJI: India's economic engagement with Lusophone countries is already set at an advanced stage, but lots

    remain to be tapped. For instance Indian market continues to represent less than 0.20% of total Portuguese

    exports, said Dr Manoj Kamat, special advisor to the Lusophone society of Goa.

    Kamat made the remarks in this talk "India and the Lusophone market: trade opportunities galore", on the

    opening day of the international Congress on India and the Lusophone market on Tuesday.

    Kamat said that overall India's business investment in the Lusophone countries has shown upward trend

    since 2006, from the total investment was of USD 3 billion to around USD 20 billion in 2012-13.

    He said each of the Lusophone countries offers a distinct stake for Indian interests, and together they

    represent eight valuable votes and a lot of influence on the global stage and given the above potential, the

    economic and strategic importance of the Lusophone world to India's interests cannot be minimized.

    Brazil's trade relations with India have witnessed a ten-fold increase in the last decade and expected to reach

    $ 15 billion by 2015, with exports of $5.04 billion and imports of $5.58 billion, close to 10 times increase in

    the last ten years. These numbers include $ 2 billion in export of diesel and $3.4 billion Indian import of

    crude oil. So, in 2012, $5.4 billion accounts for oil trade out of total $10.6 billion - over 50 per cent and, 76

    per cent of Indian imports from Brazil were crude oil, sugar and soya.

    The good news is the increase in pharmaceutical, fertilizers and chemicals exports to Brazil from India which

    together is now close to $ 1 billion along with auto components and electrical and mechanical equipments

    have also seen good growth, so have textiles and fibres exports, Kamat said.

    Enhanced trade with and through Portugal can also facilitate India's entry into Angola and Mozambique, as

    well as other Lusophone countries in which it remains influential at the political level. Indian investors could

    also explore opportunities in the energy sector, as Portugal now is the third largest producer of renewable

    energies in Europe.

    Angola has become one of India's major trading partners in Africa, mainly due to its massive reserves of

    natural resources. 5 per cent of India's oil imports already originate from Angola, and there is an immense

    scope for further Indian bids and investments, from exploration and refinery capacity to supporting

    infrastructure such as railways and specialized training, Kamat said.

    Mozambique's natural resources like coal and offshore gas) have attracted several major public (ONGC,

    GAIL) and private investments from India and this is perhaps one of the few African countries in which India

    has been able to compete with China in terms of influence.

    Kamat said that the smaller Lusophone countries also offer distinct opportunities for India. There are

    substantial resources such as oil and gas reserves in the Timor Sea (jointly explored with Australia) and oil

    reserves in Sao Tome and Principe (with Nigeria) where important Indian investments are at stake (Reliance

    and ONGC).

  • Congresso internacional quer juntar ndia ao mercado lusfono. Rita Santos pede promoo a Goa, Damo e Du

    Por: ANDREIA SOFIA SILVA 16 Jan 2014

    Chegou ontem ao fim o congresso internacional intitulado ndia e o Mercado Lusfono, que pretende uma maior aproximao comercial ao mundo da CPLP. A secretria-geral adjunta do Frum Macau diz que preciso dinamizar as oportunidades de investimento nas trs ex-colnias portuguesas do pas

    A ndia quer ir para alm das cooperaes bilaterais que possui com pases de lngua portuguesa, e, por isso realizou-se, nos dias 14 e 15, o congresso internacional ndia e o Mercado Lusfono, com organizao da Sociedade Lusfona de Goa (SLG).

    Questionada sobre o papel que a ndia pode desempenhar neste contexto, uma vez que Macau j possui a funo de plataforma entre a China e os pases de lngua portuguesa, Rita Santos, secretria-geral adjunta do Frum Macau, prefere destacar a importncia das regies de Goa, Damo e Diu, por ainda ter falantes de portugus. precisa uma maior promoo, porque poucas pessoas conhecem as oportunidades de investimento. Pessoalmente no conheo. Por isso digo que precisa uma maior promoo para atrair investidores para l, porque um ponto de cooperao com a China. precisa uma cooperao da parte do Governo local e dos investidores, disse ao HM.

    Rita Santos frisou ainda as cooperaes a nvel desportivo e cultural que tm acontecido e da ligao que as trs regies da ndia tm com Macau, nomeadamente atravs do Ncleo de Animao Cultural de Goa, Damo e Diu.

    A PLATAFORMA INDIANA agncia Lusa, Aurobindo Xavier, presidente da SLG, disse que o congresso pretendeu ser uma oportunidade para criar uma plataforma comum entre a ndia e esses pases, a fim de ser um aglutinador para que os diversos participantes empresariais tenham contactos directos. J existe

  • uma relao bilateral entre a ndia e cada um dos pases de lngua oficial portuguesa, mas o que no existe, e esse o foco do nosso congresso, uma plataforma comum entre a ndia e os pases lusfonos, como existe a confederao empresarial dos pases lusfonos, no mbito da CPLP, ou seja, no h uma cooperao entre a ndia e os lusfonos como um todo.

    No encontro estiveram reunidas empresas e diversas entidades de Angola, Moambique, Portugal e Brasil, e tambm da prpria ndia, tudo para se estabelecer um contacto directo para a criao de futuros negcios. Mais do que contactos estreitos entre empresrios, o congresso promoveu ainda a realizao de diversas palestras, cujas temticas abordaram diversas perspectivas socioeconmicas dos pases falantes de portugus. Segundo Aurobindo Xavier, a ndia tem seguido uma intensiva busca de negcios em cada um dos pases lusfonos, particularmente os maiores (Brasil, Angola e Moambique) porque descobriu que esse eixo no hemisfrio sul traz vantagens em termos de cooperao bilateral e explorao dos recursos naturais desses pases.

    O responsvel pela SLG deu ainda como exemplo o facto de 5% das necessidades petrolferas da ndia serem provenientes de Angola, embora isso no esteja reflectido nas estatsticas oficiais porque os negcios so feitos atravs de empresas intermedirias provenientes de pases terceiros e lembrou os vrios acordos bilaterais estabelecidos com Moambique. Os acordos comerciais existem tambm com Portugal e Guin-Bissau.

  • India & Lusophone market, International congress in Goa on Jan 14-15 Panaji, Dec 21 (UNI)

    Union minister for Commerce and Industry Anand Sharma will attend the 2-day

    India and Lusophone Market International Congress to be held on January 14 and

    15 next year in Goa.

    The event is being jointly organized by Lusophone Society of Goa (LSG) in

    collaboration with Confederation of Indian Industry (CII), IDEA-Institute of Asian

    studies and AAPI - Friendship Association Portugal-India.

    Speaking to media persons here today Dr Aurobindo Xavier, President, Lusophone

    Society of Goa said that, around 200 delegates are expected to participate in the

    event which is first attempt to establish a global common platform doing business

    between India and the Lusophone countries.

    Dr Xavier said, 'key ideas of the congress are that more responsible business can

    foster more growth in India and Lusophone countries. Social business, as defined

    by Nobel Peace Prize laureate Prof Muhammad Yunus, shall focus on providing a

    product and service with a specific social ethical and environmental goal, is also one

    of the main aim of this congress.

    The Congress should contribute to enhance economy, trade and social cohesion in

    India and promote investment in diverse sectors like industry, commerce, tourism

    and services. 'Bilateral trade is narrowing and restricting the potential of trade

    between India and the 250 million Portuguese speaking people of the Lusophone

    countries,' he observed.

    He further said that, to promote social cohesion in Goa, they are offering a special

    registration fee of Rs 1,000 for Indian citizens and Rs 500 for Indian students.

    Delegates of Indian companies and Portugese speaking countries have expressed

    desire to find business partners of the areas covered by the participants such as

    supply of salt packaging, fishing material, banking and investment, electricity,

    refrigeration and air conditioning, agricultural tractors and spare parts, IT and

    Software etc.

    The plenary session will have an inaugural session, major presentations, a country

    panel and short presentation. 'Besides Union Minister fo Commerce and Industry

    Anand Sharma, state chief Minister Manohar Parrikar, dignitaries of the Lusophone

    countries, as well as the Ambassadors of Lusophone countries to India, the

    Portuguese ambassador to India Jorge Rosa de Oliveira and Dr Jitendra Nath Misra,

    Ambassador of India (Designate) to Portugal have been invited,' Dr Xavier added.

  • Tiragem: 38650

    Pas: Portugal

    Period.: Diria

    mbito: Informao Geral

    Pg: 46

    Cores: Cor

    rea: 13,11 x 29,97 cm

    Corte: 1 de 1ID: 50602065 04-11-2013

    Em Goa: A ndia e o Mercado Lusfono

    A atraco que Goa exerce sobre o resto da ndia e em muitas comunidades estrangeiras talvez resulte de ser um refgio para descanso e encontro consigo mesmo. Os turistas indianos so perto dos 3 milhes anuais; e os estrangeiros mais de 700 mil, com estadas habitualmente

    longas. Por que atrai tanto Goa? Talvez pelos mesmos factores que levaram os portugueses a estabelecerem a a sua base de operaes em 1500, depois de conquistada e reconquistada: na altura j Goa era um entreposto comercial importante onde os mercadores iam abastecer-se; um local privilegiado com bons portos, uma vegetao luxuriante, bom clima e pessoas perspicazes, afveis no trato, e com grande curiosidade intelectual.

    O tratamento dos portugueses e dos missionrios foi de extremo cuidado, ao darem-se conta de que era populao evoluda, astuta, que nem sempre dizia a verdade para desorientar os ocupantes. Tinham grande facilidade de aprender, como referiu S. Francisco Xavier. De qualquer modo, a Goa de hoje tem algo muito marcante, resultado do encontro de culturas, que se nota no modo de ser e comportar das pessoas, na arquitectura das suas igrejas e casas, densamente espalhadas por toda a Goa, na culnria, na poesia e prosa, nos estilos de vida sossegada e despreocupada atribuda ao estilo bem portugus.

    Vem isto propsito do congresso A ndia e o Mercado Lusfono (1), marcado para os dias 14 e 15 de Janeiro de 2014, que tem criado entusiasmo e adeso de portugueses, angolanos, moambicanos, etc. Caiu como surpresa que algum se lembrasse de promover o congresso em Goa, onde a lusofonia tem fortes raizes, pois foi o apogeu da epopeia martima portuguesa e da sua obra missionria.

    O congresso juntar gente de negcios em busca de oportunidades, numa ndia que continua a crescer muito bem. Em variados painis e colquios discutiro as capacidades, realizaes e projectos de cada um dos pases, tudo numa ptica de colaborao mtua. O local emblemtico, a Kala Academy, em Pangim, do Arquitecto Charles Correa, autor tambm da sede da Fundao Champalimaud, em Lisboa. O congresso incluir um passeio no rio Mandovi e um sarau de msica de fuso goesa e de fados.

    O futuro estar sempre presente na mira de estabelecer pontes mais fortes de ligao entre os pases interessados. Previsto espao e tempo para networking e conhecimento de instituies e empresas. Tanto antes e depois do congresso, h possibilidades de visitas s entidades de escolha: Hospitais dedicados ao turismo de sade, empresas farmacuticas certi cadas pela FDA, algumas delas na Electronic City de Goa, fbricas de tractores, Tecnologias de Informao, nos

    estados vizinhos de Goa, etc. e aos locais histricos de Goa. Est prevista a presena de personalidadse e empresrios de topo, alm de muitos empresrios das PME e estudiosos do desenvolvimentos de pases.

    1) Co-organizao de: Lusophone Society Goa, AAPI Associao de Amizade Portugal-ndia e IdEA Instituto de Estudos Asiticos, da AESE

    Professor da AESE e Presidente da AAPIMIGUEL MANSO

    Tribuna Congresso lusfonoEugnio Viassa Monteiro

    Caiu como surpresa que algum se lembrasse de promover o Congresso em Goa, onde a Lusofonia tem fortes raizes

  • 1987Desde

  • THE GATEWAYTO INVEST, EXPORTAND DO BUSINESS IN EUROPE

    GOLDEN VISA with GMI COMPRARCASA GOLDEN VISA SERVICE you get securely,comfortably and without bureaucracy an open gate to Europe.

    Investing in a safeand friendlycountrywith European lifestyle, a goodhealth and educationsystems.

    Our company is based in the expertise of 26 years providing itscustomers THE BEST INVESTIMENTS IN REAL ESTATE.

    has the help of a renowned law firm that provides legal supportto all customers who intend GOLDEN VISA.

    MORE INFORMATIONS PLEASE CONTACT:

  • WHATYOU NEEDTO KNOWABOUT THE GOLDEN VISA

    GOLDEN VISA has the technical name of Private Investment Activity (ARI) that allowstemporaryresidencepermit forinvesting activitieswith exemption visa to enterthecountry.

    Investment activity can be achieved through the purchase of real estate property witha equal or greater value than EUR 500 000.

    It can beonepropertyormore.The totalminimumofthe investmenthas to be500 000 EUR.

    Is possible to buy in joint-ownership, since each joint owner invests an amount equal toor greater than EUR 500 000.

    Theproperties can be rented orexploited forcommercial, agricultural or tourismpurposes.

    BENEFITSTO FOREIGN INVESTORSWITH GOLDEN VISA

    Sign in Portugal without a visa of residence; Living and working in Portugal and maintain another residence in another country; Circulate freely throughout the Schengen area without a Visa; Benefit from the family reunification; Access to permanent residence (after five years, according to law enforcement); Access to Portuguese nationality (after six years, and under current legislation). Althoughmost customers look forVisa in order to circulate also in other countries of theSchengen area, it begins to emerge also another clients who want to acquire propertyfor resale.

    Invest to get returns in the future, because although Portugal has not been affected bythe housing bubble" like in the U.S.A. and in other European countries, prices havefallen between 10% to 20% andwith the beginning of the recovery of the housingmarketin Portugal, now its a good opportunity to buyproperties and resell them latergettinga great added value.

    The properties can be rented or exploited for residential, commercial, agriculturalor tourism purposes.

    Investing in a safe and friendly country with a European lifestyle, with a good healthand education systems.

  • WHO CAN OBTAIN A GOLDEN VISA?

    All third country nationals - not belonging to the European Union (EU) and EuropeanEconomicArea - which have an investment activity on their behalf or by an undertakingestablished in Portugal.

    WHAT ARE THE OBLIGATIONS ARISING FROM THE AWARD OFGOLDEN VISA?

    The minimum time requirement for five years for the maintenance of investmentactivities is counted from the date of granting of the residence permit;

    The minimum periods of stay is seven days, consecutive or otherwise at the first year;

    14 days consecutive or otherwise in the subsequent two-year periods;

    The authorization may be renewed for periods of 2years after the 5 years.

    IF YOU ARE THINKING ABOUT INVESTING IN PORTUGAL WECAN HELPYOU WITH:

    Finding the right location; Buying the best propertywith the best price; Property registration procedures and document services; Renting (short or long term); Selling.

  • WE SUPPORTOURCLIENTS,THROUGH RELIABLE PARTNERSHIPSTHAN CAN HELPYOU WITH:

    Portugal Property Law; Taxes; BankAccounts; Currency Exchange; Mortgages; Fiscal Representation.

    FINALLY, TO GIVE YOU THE PEACE OF MIND YOU DESERVE,OUR SERVICES MAY INCLUDE:

    Accommodation in TIVOLI hotels with special rates; Interior Designing; HomeStaging; Industrial clean prior to furniture installation; Furniture moving and installation; Housekeeping; Regular property check-up; Property maintenance (plumbing, electrical, painting, etc); Assistance with condominium setup; Airport pick up and drop off; Other services you need - just contact us and well be glad to help you!

  • Highlight on Lusophone nations December 22, 2013 teamherald@ herald-goa. com PANJIM: Lusophone Society of Goa (LSG) president Aurobindo Xavier on Saturday expressed concern over the declining business relations between India and Lusophone (Portuguese- speaking) countries saying that the potential of trade between India and the Portuguese- speaking countries having a population of 250 million has not been tapped fully.

    Addressing media persons Saturday morning, Xavier said that though a huge Indian population has settled Lusophone countries for economic gain, the actual business or market has not flourished, while announcing maiden two- day international congress titled India and the Lusophone Market scheduled to take place on January 14 and 15, 2014, with an aim to give Indian corporates the opportunity interact with industry leaders from Lusophone countries. The congress would be inaugurated at the hands of Union Minister for Commerce and Industry Anand Sharma, Goa Chief Minister Manohar Parrikar, Portuguese Ambassador to India Jorge Rosa de Oliveira and Indian Ambassador to Portugal Dr Jitendra Nath Misra. Since Goa was liberated in 1961 from the Portuguese colonial rule, it took nearly 25 to 30 years to stabilize the political and economic relationship between India and the Lusophone countries, Xavier said adding that Goa could be a window for Indian states to enter into trade with Lusophone countries. He pointed out that Indias business investment in the Lusophone countries has shown upward trend since 2006, where the total investment was of USD 3 billion. In 2010- 11 it increased to USD 15 billion and in 2012- 13 it was USD 20 billion. More responsible business can foster more growth in India and the Portuguese speaking countries, Xavier said. Organized by LSG in collaboration with Confederation of Indian Industry (CII), Institute of Asian Studies (IdEA) and Friendship Association Portugal- India (AAPI), the conference will focus on India and the markets of the Portuguesespeaking countries of Angola, Brazil, Cape Verde, East Timor, Guinea- Bissau, Mozambique, Portugal, Sao the Chinese special administrative region (SAR) of Macau.

  • He said that the congress would be a first attempt to establish a global common platform for India and Lusophone countries. The congress would contribute to enhance economy, trade and social cohesion in India, he added. Xavier said that certain Indian companies and the Lusophone countries have expressed their desire to find business partners in the field of banking, investment, agriculture, logistics, IT, electricity amongst others.

    Apresentao-CIEP-Indiapresentation_do_eugenioAbdul-Salima-ultima-vesaopresentation_do_eugenio (1)Eugenio_Publico_4.11.13GOLDEN-VISA-ENGLISH-Herald_2013-12-22_Highlight_from-onlineLusophone-Markets-Goa-Jan2014-XavierNavhind-Times-_2013-12-22_Goa-to-host_com-caixaNavhindTimes_2014-01-15_Aravind-Eye-Care_from-online-trNavhindTimes_2014-01-15_India-can-benefit_Interview_from-onlineNavhindTimes_2014-01-15_Tata-keen-on_from-online-trNavhindTimes_2014-01-16_Portuguese-ambassador_from-onlinePublico_2014-01-27_Eugenio-trTheGoan_2014-01-18the-hindu_23.12.13-trToI_2014-01-15_Kamat-Vast-scope-for-India_from-online-tr1HojeMacau_2014-01-16_CongressoInternacional-trUnited-News-International_21.12.13i-tr