Upload
others
View
2
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
CONTROLADOR INTELIGENTE I
GUIA DE INSTALAÇÃO
As informações nesta publicação são apenas para referência. Apesar dos esforços realizados para garantir a confiabilidade e precisão das informações deste manual, recomendamos que consulte “franklinfueling.com” para ter acesso à versão mais atualizada deste manual. Todas as especificações do produto, assim como as informações contidas nesta publicação, estão sujeitas a mudanças sem aviso prévio. A Franklin Fueling Systems não se responsabiliza por qualquer perda, dano ou despesa causada ou relacionada à instalação, operação, utilização e manutenção realizada segundo este manual. A Franklin Fueling Systems não se responsabiliza por qualquer infração de patentes ou outros direitos de terceiros que possam resultar do uso deste manual ou dos produtos. Não oferecemos nenhuma forma de garantia referente a este material, incluindo, sem limitações, garantias implícitas de comercialização e adequação para um fim específico.
Copyright © 2017 Franklin Fueling Systems, Madison, WI 53718. Todos os direitos reservados. Nenhuma parte desta publicação pode ser armazenada, transmitida ou reproduzida de qualquer maneira, incluindo, sem limitações, fotocópias, fotografias e gravações, sem autorização prévia da Franklin Fueling Systems.
Contato para assistência:
Franklin Fueling Systems3760 Marsh Rd.Madison, WI 53718USA
Site: franklinfueling.comTelefone:EUA e Canadá: +1.608.838.8786, +1.800.225.9787Suporte Técnico nos EUA e Canadá: +1.800.984.6266Reino Unido: +44 (0) 1473.243300México: 001.800.738.7610França: +33 (0) 1.69.21.41.41China: +86.10.8565.4566
223987101PT r5
Sumário
Introdução .......................................................................................................................................................1Convenções utilizadas neste manual ..........................................................................................................1Dúvidas ........................................................................................................................................................1Cuidados operacionais ................................................................................................................................2
Instalação ........................................................................................................................................................3Instruções de instalação ..............................................................................................................................3
Master Slave / Circuito Alternado ............................................................................................................3Calibração .................................................................................................................................................4
Informação importante para a calibração dos controladores .............................................................5Configurações padrão de fábrica ..........................................................................................................7Definições dos Chaveamentos ..............................................................................................................7
Recursos selecionáveis para apoiar a solução de problemas ..................................................................7Modo de Leitura de Falha (SW1, Posição 6) .........................................................................................7Modo Bypass (SW1, Posição 7) ............................................................................................................8Modo Auto Reiniciar (SW1, Posição 8) .................................................................................................8Modo Desligamento por Falha (SW2, Posição 1) .................................................................................8Operação Estendida Desabilitada (SW2, Posição 5) .............................................................................8
Solução de Problemas .................................................................................................................................9Desativando o alarme sonoro ..................................................................................................................9Reiniciar ....................................................................................................................................................9Diagramas esquemáticos .........................................................................................................................12
Diagrama esquemático de STP-SCI independente ...............................................................................12Diagrama esquemático de STP-SCI master/slave .................................................................................13Diagrama esquemático de STP-SCI com circuito alternado .................................................................14Diagrama esquemático de STP-SCI master/slave e circuito alternado ................................................15
Peças para Substituição ............................................................................................................................16
Em branco
1
Introdução
Convenções utilizadas neste manualEste manual inclui precauções de segurança e outras informações importantes, apresentadas da seguinte forma:
NOTA: Informações complementares.
IMPORTANTE: Instruções para evitar danos ao equipamento ou possíveis prejuízos ambientais, por exemplo: vazamento de combustível do equipamento, que pode prejudicar o meio ambiente.
CUIDADO: Indica uma situação potencialmente perigosa, que pode resultar em ferimento leve ou moderado se não for evitada. Pode ser utilizada também como alerta de práticas não seguras.
ATENÇÃO: Indica uma situação potencialmente perigosa, que pode resultar em ferimento grave ou morte se não for evitada.
PERIGO: Indica uma situação de perigo iminente que resultará em morte se não for evitada.
DúvidasEm caso de emergência, siga os procedimentos definidos pelo seu local. Em caso de dúvidas sobre segurança ou necessidade de assistência, entre em contato com a Franklin Fueling Systems:
Site: franklinfueling.comTelefone:EUA e Canadá: +1.608.838.8786, +1.800.225.9787Suporte Técnico nos EUA: +1.800.984.6266Reino Unido: +44 (0) 1473.243300México: 001.800.738.7610França: +33 (0) 1.69.21.41.41China: +86.10.8565.4566Brasil: +55 0800 710 0300
2
Cuidados operacionaisO equipamento dos Sistemas de Abastecimento Franklin (FFS) foi projetado para ser instalado em áreas em que há presença de líquidos voláteis, como gasolina e óleo diesel. O trabalho em um ambiente tão perigoso representa o risco de sérios ferimentos ou morte caso essas instruções e práticas padrão da indústria não sejam seguidas. Leia e siga todas as instruções completamente antes de instalar ou manusear este ou qualquer outro equipamento relacionado, com especial atenção para os seguintes itens:
IMPORTANTE: Consulte sempre o manual de Instalação e do Proprietário que acompanha o equipamento para ter acesso às informações de segurança e instalação mais completas e atualizadas. Quando aplicável, este manual pode conter informações de recursos anteriores do equipamento para sua referência, a partir da divulgação da revisão 1.2 do software.
CUIDADO: Utilize apenas peças originais FFS. A utilização de peças não originais FFS pode resultar em falhas no equipamento e, consequentemente, gerar condições de risco e/ou causar danos ao meio ambiente.
ATENÇÃO: Siga todas as normas que regem a instalação e manutenção deste produto e de todo o sistema. Sempre identifique e bloqueie os disjuntores elétricos durante a instalação ou manutenção deste equipamento, bem como de equipamentos relacionados. O perigo de choque elétrico potencialmente letal e a possibilidade de explosão ou incêndio resultantes de faísca podem acontecer se os disjuntores forem acidentalmente ligados durante a instalação ou manutenção deste equipamento. Consulte este manual (e a respectiva documentação de equipamentos relacionados) para ter acesso a informações completas de instalação e segurança.
ATENÇÃO: Antes de entrar em uma câmara de contenção, verifique a presença de vapores de hidrocarboneto. A inalação destes vapores pode causar tontura ou perda de consciência e, em caso de ignição, eles podem explodir e causar ferimentos graves ou morte. Câmaras de contenção são projetadas para conter vazamentos de líquidos perigosos e evitar contaminação ambiental, e por isso podem acumular quantidades perigosas de vapores de hidrocarboneto. Durante o trabalho dentro da câmara de contenção, verifique periodicamente a atmosfera do local e, se os vapores atingirem níveis insalubres e não seguros, saia da câmara e ventile-a com ar fresco antes de continuar o trabalho. Esteja sempre acompanhado de uma segunda pessoa que possa prestar a assistência necessária.
ATENÇÃO: Siga todas as leis federais, estaduais e locais que regem a instalação deste produto e sistemas associados. Quando não existirem outros regulamentos aplicáveis, observe os códigos NFPA 30, 30A e 70 da NFPA (National Fire Protection Association). O não cumprimento destas normas pode resultar em ferimentos graves, morte, sérios danos à propriedade e/ou contaminação ambiental.
ATENÇÃO: Sempre proteja a área de trabalho de veículos em movimento. O equipamento neste manual é normalmente montado abaixo do nível do solo, de forma que a visibilidade reduzida oferece perigo ao pessoal em serviço neste equipamento, devido à movimentação de veículos que entram na área de trabalho. Para ajudar a evitar este risco à segurança, bloqueie o acesso à área de trabalho com um caminhão (ou outro veículo).
ATENÇÃO: Descarregue a eletricidade estática do conector de emendas no terra antes de instalá-lo e certifique-se de que ele esteja devidamente aterrado durante a instalação.
ATENÇÃO: Certifique-se de que o local de instalação não apresente potenciais fontes de ignição, como ondas de rádio, radiação ionizante e ondas de ultrassom. Caso alguma fonte potencial de ignição seja identificada, tome as medidas de segurança adequadas.
ATENÇÃO: Sempre desconecte as duas fontes de alimentação (sinal do bico 110-250V e entrada de carga 208-240V) antes da instalação ou manutenção, a fim de evitar o risco de ferimento grave ou morte.
3
Instalação
Instruções de instalaçãoIMPORTANTE: Instalador: este manual de instruções DEVE ser entregue ao proprietário do posto de serviço em que o equipamento está sendo instalado.
IMPORTANTE: Proprietário do posto: guarde estas instruções para uso futuro e entregue-as ao pessoal que estiver fazendo a manutenção ou retirando este equipamento.
Leia com atenção estas instruções antes de realizar a instalação.
1. Instale a bomba submersa (STP) de acordo com o Manual do Proprietário e de Instalação.
2. Remova a tampa do STP-SCI e fixe a base na parede ou outra superfície.
NOTA: O STP-SCI deve ser fixado em ambiente fechado e pode operar em temperaturas entre 4 e 41 °C (40 e 105 °F).
3. Conecte a alimentação elétrica de 208-240 VAC a aos terminal indicados como L1 e L2 e o fio terra aos terminais de aterramento, de acordo com a Figura 2.
4. Conecte o sinal do bico do dispenser aos terminais alimentação 110-250V e retorno, de acordo com a Figura 2.
5. Com um ohmímetro, verifique se os cabos do motor (M1 e M2) não estão em curto.
IMPORTANTE: O STP-SCI pode ser danificado se os cabos do motor estiverem em curto e forem energizados.
6. Conecte os cabos do motor a M1 e M2 e os fios terra aos terminais, de acordo com a Figura 2.
7. Para configuração de uma única bomba Independente, defina as posições 1-8 das chaves SW1 e SW2, de acordo com a Figura 1 (Configuração padrão de fábrica). Para configurações Master-Slave e/ou Operação Alternada, consulte a seção “Master-Slave/Circuito Alternado”, passo 9.
8. Todos os controladores STP-SCI devem ser calibrados. Consulte o passo 14, seção “Calibração”, para concluir a instalação.
Master Slave / Circuito AlternadoA opção Master-Slave permite que o Master ligue outras bombas submersas (STP) quando a bomba principal (STP) precisar de ajuda devido a alta vazão demandada ou da existência de condição anormal. A opção Circuito Alternado (AC) alterna continuamente a bomba que operará, ligando uma bomba submersa (STP) diferente a cada vez que os dispensers são desligados e pelo menos um dispenser for ligado novamente. A configuração Master-Slave/AC combina os recursos das funções Master-Slave e AC.
4
CUIDADO: O desempenho da detecção de vazamentos pode ser afetado quando vários STP-SCI são utilizados. A FE Petro não recomenda o uso da opção Circuito Alternado em conjunto com a detecção eletrônica de vazamento. Alguns fabricantes de detectores de vazamentos requerem que o Master seja sempre ligado primeiramente. Consulte os requisitos do fabricante.
NOTA: O STP-SCI não é compatível com o STP-SC ou STP-SCB em configurações Master-Slave/Circuito Alternado.
NOTA: Master-Slave não funciona com PMA33, PMA75B (50 Hz PMA) ou PMAH150B (50 Hz PMA).
NOTA: Na versão 1.4 do software e anteriores, a opção Circuito Alternado funciona da mesma maneira que a configuração Master-Slave/AC.
1. Conecte os controladores STP-SCI conforme a Figura 3 para a opção Master-Slave, Figura 4 para AC ou Figura 5 para configurações Master-Slave e AC. Conecte o cabo de Comunicação RS 485 aos terminais (+, G, –). Conecte os “+”, os “G” e os “-”. Em seguida, conecte o cabo de drenagem protegido ao terra (G) em apenas uma extremidade. Utilize no mínimo um cabo blindado com três vias 22 AWG com cabo de drenagem.
2. Conecte o sinal do bico do dispenser ao STP-SCI designado como Master, de acordo com as Figuras 3, 4 e 5.
NOTA: Certifique-se que L1, L2, M1, M2 e os Terras estejam instalados em cada STP-SCI.
3. Configure os recursos Master-Slave e Circuito Alternado ajustando as posições 3 e 4 da chave SW2., como na Figura 1.
4. Crie um endereço para cada controlador ajustando as posições 1-5 da chave SW1, de acordo com a Tabela 1. Cada controlador deve ter seu endereço exclusivo.
5. Retorne e feche a tampa do controlador e conclua a seção “Calibração” deste manual.
NOTA: Um sistema pode ter apenas um Master e até 31 slaves.
CalibraçãoNOTA: Antes de iniciar o processo de calibração, o nível de combustível no tanque deve estar acima da entrada do motor.
1. Recomenda-se bloquear a válvula de retenção da bomba submersa (STP) ou uma válvula de esféra na descarga da bomba submersa. Ligue a alimentação elétrica ao STP-SCI. A luz indicadora verde acenderá, a luz indicadora vermelha piscará oito vezes e o alarme sonoro tocará oito vezes. Isto indica que o STP-SCI não está calibrado.
2. Coloque o controlador em modo de calibração pressionando e mantendo pressionado o botão Reset, do lado direito da caixa de controle, até que as três luzes indicadoras pisquem alternadamente. Este processo leva aproximadamente 10 segundos. Solte o botão Reset. Para configur Master Slave e Circuito Alternado, coloque o master e todos os slaves em modo de calibração antes de iniciar o passo 3.
5
3. Retire um bico do dispenser para ligar a bomba. Após aproximadamente 16 segundos, o controlador fará uma “leitura” de voltagem, corrente e alimentação. As três luzes se apagarão alternadamente e apenas a luz verde continuará piscando. Isto indica que a calibração está concluída e a bomba submersa de combustível pode ser desligada. Lembre-se de abrir a válvula esférica ou desbloquear a válvula de retenção do STP quando a calibração estiver concluída. Se o controlador não estiver calibrado, a luz vermelha piscará e o alarme sonoro tocará um código de condição anormal. Consulte o “Guia de Solução de Problemas” para identificar e corrigir a condição anormal.
Informação importante para a calibração dos controladores• Todos os STP-SCI devem estar calibrados antes de sua operação.
• Todas as três luzes indicadoras piscarão alternadamente no modo de calibração.
• O STP-SCI será calibrado apenas quando a bomba submersa (STP) não tiver nenhuma anormalidade (falha na fiação, etc.) e um bico do dispenser estiver ligado em até 10 minutos após o início início da calibração. A calibração deve ser realizada com vazão zero. Se a calibração for realizado com vazão diferente de zero, resultará em condições anormais de operação.
• Se a detecção de vazamentos for utilizado, certifique-se que o STP-SCI esteja em modo de calibração (todas as três luzes indicadoras piscando alternadamente) antes de ligar o bico do dispenser. Caso contrario, o STP-SCI não será ligado e o detector de vazamentos identificará uma falha, podendo bloquear o sinal emitido pelo bico de abastecimento do dispenser para o STP-SCI, que por sua vez não será calibrado até que o detector eletrônico de vazamento seja reinicializado.
• Em sistemas de dispensers misturadores, calibre todos os STP-SCI dos produtos misturados simultaneamente selecionando e acionando o bico de abastecimento correspondente à mistura.
• Em caso de falha na alimentação elétrica do controlador, os dados de calibração são mantidos.
Botão Reset
SW 1
SW 2
Alimentação de entrada L1 e L23 (50/60 Hz, monofásica)
M1 e M2 para STP
Terminais de entrada de sinais do bico de abastecimento
Terminais de comunicação RS 485
Terminais de aterramento
Imagem 1
6
Opções de ConfiguraçãoChave SW1 Chave SW2
1-5 6-8 1 2 3 4 5 6-8
Independente(Padrão de fábrica)
NA (Ver Tabela 2)
(Ver Tabela 2)
NA Desligado Desligado (Ver Tabela 2)
NA
Controladores MasterMaster-Slave (Ver
Tabela 1)(Ver Tabela 2)
(Ver Tabela 2)
NA Ligado Desligado (Ver Tabela 2)
NA
Circuito Alternado NA Desligado Ligado
Master-Slave e Circuito Alternado
NA Ligado Ligado
Controladores SlaveTodos os Slaves (Ver
Tabela 1)(Ver Tabela 2)
(Ver Tabela 2)
NA Desligado Desligado (Ver Tabela 2)
NA
Figura 1
SW1Endereço Posição 1 Posição 2 Posição 3 Posição 4 Posição 5Master Desligado Desligado Desligado Desligado DesligadoSlave - 1 Ligado Desligado Desligado Desligado DesligadoSlave - 2 Desligado Ligado Desligado Desligado DesligadoSlave - 3 Ligado Ligado Desligado Desligado DesligadoSlave - 4 Desligado Desligado Ligado Desligado DesligadoSlave - 5 Ligado Desligado Ligado Desligado DesligadoSlave - 6 Desligado Ligado Ligado Desligado DesligadoSlave - 7 Ligado Ligado Ligado Desligado DesligadoSlave - 8 Desligado Desligado Desligado Ligado DesligadoSlave - 9 Ligado Desligado Desligado Ligado DesligadoSlave - 10 Desligado Ligado Desligado Ligado DesligadoSlave - 11 Ligado Ligado Desligado Ligado DesligadoSlave - 12 Desligado Desligado Ligado Ligado DesligadoSlave - 13 Ligado Desligado Ligado Ligado DesligadoSlave - 14 Desligado Ligado Ligado Ligado DesligadoSlave - 15 Ligado Ligado Ligado Ligado DesligadoSlave - 16 Desligado Desligado Desligado Desligado LigadoSlave - 17 Ligado Desligado Desligado Desligado LigadoSlave - 18 Desligado Ligado Desligado Desligado LigadoSlave - 19 Ligado Ligado Desligado Desligado LigadoSlave - 20 Desligado Desligado Ligado Desligado LigadoSlave - 21 Ligado Desligado Ligado Desligado LigadoSlave - 22 Desligado Ligado Ligado Desligado LigadoSlave - 23 Ligado Ligado Ligado Desligado LigadoSlave - 24 Desligado Desligado Desligado Ligado LigadoSlave - 25 Ligado Desligado Desligado Ligado LigadoSlave - 26 Desligado Ligado Desligado Ligado LigadoSlave - 27 Ligado Ligado Desligado Ligado LigadoSlave - 28 Desligado Desligado Ligado Ligado LigadoSlave - 29 Ligado Desligado Ligado Ligado LigadoSlave - 30 Desligado Ligado Ligado Ligado LigadoSlave - 31 Ligado Ligado Ligado Ligado Ligado
Tabela 1
Imagem 2
!
SW 1SW 2
SW2 SW11234567812345678L
IGADO
LIGADO
LIGADO
Imagem 3
7
Configurações padrão de fábrica
SW2 SW11234567812345678L
IGADO
LIGADO
NOTA: O padrão de fábrica corresponde a configuração de uma única bomba Independente com todos os recursos selecionáveis desligados, Leitura de Falhas, Bypass, Auto Reiniciar, Desligamento por Falha e Operação Estendida Desabilitada.
Definições dos Chaveamentos
SW1 SW2Posição Descrição Função Posição Descrição Função
1 Endereço 0 Chaveamento para endereçamento quando configurado como Master/ Slave e Circuito Alternado. Ver Tabela 1
1 Desligamento por Falha
Apenas para M/S e AC. Quando na posição ON, uma condição Anormal em qualquer controlador desligará todos os STP
2 Endereço 1 2 Não utilizado Chave não utilizada3 Endereço 2 3 Master-Slave** ON para controlador
Master. OFF para Slave(s) e Independente.
4 Endereço 3 4 Circuito Alternado**
ON para controlador Master. OFF para Slave(s) e Independente.
5 Endereço 4 5 Operação Estendida Desabilitada*
ON desabilita Falha na Operação Estendida. OFF ativa a detecção de Operação Estendida.
6 Leitura de Falha*
ON exibe as últimas 5 condições anormais encontradas pelo controlador.
6 Não utilizado Chaves não utilizadas
7 Bypass* ON desvia diagnósticos por 10 minutos. Use como apoio à Solução de Problemas.
7 Não utilizado
8 Auto Reiniciar* Quando na posição ON, o controlador tentará reiniciar o STP com o erro Tanque Vazio (Empty Tank) quando o sinal do bico for aplicado.
8 Não utilizado
* Ver mais detalhes no guia de solução de problemas.** Ver na Figura 1 a configuração dos ajustes das chaves.
Tabela 2
Recursos selecionáveis para apoiar a solução de problemasNOTA: Ver locais na Figura 1 e uma breve descrição dos seguintes recursos na Tabela 2:
Modo de Leitura de Falha (SW1, Posição 6)Neste modo, com a chave na posição ON, o controlador exibe as últimas 5 condições anormais. O controlador emite um bip sonoro e o LED vermelho pisca a condição anormal mais recente. Ele, então, emite dois bips sonoros e o LED vermelho pisca a penúltima condição anormal. O controlador segue esta sequência até emitir 5 bips sonoros e repete a sequência. Este padrão é repetido enquanto o controlador estiver neste modo. Se houver menos de 5 condições anormais, o controlador emite os bips sonoros, mas o LED vermelho não pisca. Com o equipamento adequado, é possível ler as últimas 5 condições anormais por meio da porta RS485.
8
Modo Bypass (SW1, Posição 7)Com este modo selecionado e a chave na posição ON, o controlador operará como uma caixa de controle padrão. Ele não indicará nem interromperá nenhuma condição anormal, exceto uma sobrecarga de corrente (curto ou rotor travado). O controlador permanecerá neste modo por 10 minutos. Após 10 minutos, o controlador voltará para sua operação normal. Ao pressionar o botão Reset, o controlador entrará em modo Bypass por mais 10 minutos.
Modo Auto Reiniciar (SW1, Posição 8)Neste modo, com a chave na posição ON, se o controlador detectar uma condição de tanque vazio/carga baixa (empty tank/under load), ele desligará a bomba e tentará reiniciá-la quando um sinal de bico do dispenser for removido e reintroduzido no controlador. Se a condição de tanque vazio ainda existir, o controlador desligará a bomba. Se a condição de tanque vazio for corrigida (preenchimento do tanque), o controlador ligará o STP e limpará a condição anormal. Na configuração M/S, se o Master estiver em condição de carga baixa, ele esperará o controlador Slave pedir suporte antes de tentar reiniciar.
Modo Desligamento por Falha (SW2, Posição 1)Este modo é aplicável apenas para configurações Master-Slave e Circuito Alternado e deve ser configurado apenas no controlador Master. Quando este modo é selecionado, com a chave na posição ON, todo o sistema será desligado se um controlador, Master ou Slave, detectar uma condição anormal. O sistema não funcionará até que a condição anormal seja corrigida e o botão Reset seja pressionado, ou até que o interruptor do modo de Desligamento por Falha esteja na posição OFF e o botão Reset seja pressionado.
Operação Estendida Desabilitada (SW2, Posição 5)Esta chave, quando na posição ON, desabilitará a detecção de Falha de Operação Estendida do STP-SCI. A Falha de Operação Estendida desligará o STP se ele estiver em operação por 60 minutos sem mudança na vazão do produto. Uma possível aplicação desta chave seria em um gerador de emergência, em que o STP opera a todo o tempo.
CUIDADO: Não desabilite a Operação Estendida se o sistema exigir que a bomba seja desligada para detecção de vazamentos, ou seja, detectores de vazamentos mecânicos ou eletrônicos. Um possível vazamento no sistema pode ser mascarado pela desabilitação da Falha de Operação Estendida e operação contínua do STP.
9
Solução de ProblemasPara auxiliar a equipe de serviço de campo, o STP-SCI é equipado com um controle com microprocessador que possibilita que a unidade identifique condições de operações anormais e as comunique por meio dos LED no painel frontal e por alarme sonoro. Estes são os códigos de operação e operação anormal:
• Luz verde acesa: Alimentação (208-240V) aplicada ao STP-SCI.
• Luz verde piscando: Conjunto Motobomba (PMA) em operação.NOTA: Se a luz verde estiver acesa, mesmo com uma bomba energizada, verifique os terminais de sinal do bico do dispenser no STP-SCI. Verifique se há 110–250VAC no terminal de sinal do bico do dispenser (ver Figura 2). Se a luz verde permanecer acesa, houver 110–250 VAC no terminal de sinal do bico e as configurações das chaves estiverem corretas, contate o Serviço Técnico da Franklin Fueling Systems.
CUIDADO: Se a luz verde piscar, mesmo com todos os dispensers desligados, pode ainda haver alimentação no Terminal de sinal do bico do STP-SCI. Se isto ocorrer, contate o Serviço Técnico da Franklin Fueling Systems.
• Luz vermelha piscando/Alarme tocando: Condição anormal. Verifique o número de flashes/bips e consulte a linha correspondente no guia abaixo.
Desativando o alarme sonoroPara silenciar o alarme sonoro, aperte o botão brevemente. Isto apenas silencia o alarme, mas não reinicia controlador.
ReiniciarAntes de corrigir uma condição anormal (luz vermelha piscando/alarme tocando), observe o número de flashes/bips, reinicie o controlador apertando o botão na lateral da caixa de controle por três a dez segundos (todas as luzes indicadoras se apagarão) e verifique se há operação normal. Se a condição anormal permanecer, continue a intervenção. Se o controlador ainda indicar a presença da condição anormal, corrija o problema seguindo o guia de Solução de Problemas, reinicie e verifique se o controlador retornou à operação normal. Se necessário, contate o Serviço Técnico da Franklin Fueling Systems.
10
Flashes/Bips Problema Causas Possíveis Ação Sugerida
1 Carga Baixa • Nível baixo de combustível no tanque de armazenamento.
• Obstruções na Entrada do Motor.
• Calibrado com vazão do produto.
NOTA: Se o interruptor de Auto Reiniciar estiver na posição ON quando o combustível estiver novamente acima da extremidade do PMA e o sinal do bico for re-emitido, o STP-SCI será reiniciado sem a necessidade de apertar o botão Reset.
Verifique o nível do combustível no tanque de armazenamento; providencie a entrega do combustível. Quando o combustível for entregue e o nível estiver acima da extremidade do PMA, aperte o botão Reset no STP-SCI. Verifique se o sistema opera corretamente. Se os níveis do combustível estiverem em um nível aceitável, o STP-SCI pode precisar ser recalibrado se a calibragem anterior tiver sido realizada com ar na tubulação ou com vazão do produto.
2 Voltagem de entrada baixa
• Flutuações da voltagem.
• Baixa voltagem.
NOTA: O STP-SCI reinicializará automaticamente quando a voltagem retornar ao nível operacional aceitável.
Utilize um voltímetro de corrente alternada para verificar se a voltagem de entrada está entre o nível aceitável de 208-240VAC. Se a voltagem não estiver neste nível, contate um eletricista para corrigir o problema. Se a voltagem estiver no nível aceitável e o problema ainda permanecer após a reinicialização, recalibre o controlador conforme a seção “Calibração”.
3 Sobrecarga • Curto na fiação do STP-SCI para o PMA.
• Conexão incorreta através do capacitor.
• Material estranho no PMA ou o rotor do motor está travado.
Verifique se a fiação do STP-SCI para o motor está correta (verifique se há curto ou se o capacitor está conectado incorretamente). Se o problema for corrigida, verifique se há operação normal. Se a operação estiver correta, não prossiga para o próximo passo. Se o problema persistir, prossiga para o próximo passo.Substituição/Inspeção do PMA:1. Desconecte a voltagem de entrada no centro de carga, identifique e bloqueie os disjuntores
elétricos.2. (Veja as Instruções para Substituição do PMA P/N 400289002, inclusas no Novo PMA).
Solte o parafuso de 3/4” do conector elétrico. Remova dois parafusos de 9/16” da parte removível do manifold.
3. Puxe a parte removível da bomba.NOTA: a carcaça do Conjunto Motobomba pode ser danificado se sofrer impacto de superfícies rígidas. Manuseie-a com cuidado.4. Remova a tampa preta do PMA e tente girar o rotor com uma chave Allen de 3/16” para
verificar se ele está travado. Se o rotor não girar com facilidade e/ou houver dano físico (registre-o em um formulário de Uso da Garantia para uso da FE Petro), prossiga para o passo 7. Se não houver travamento nem dano físico ao PMA, reinstale a parte removível seguindo os passos anteriores em ordem inversa e prossiga para o próximo passo.
NOTA: O rotor do PMA pode travar durante o arranque se for exposto a um ambiente corrosivo, como um tanque com lastro de água.5. Ligue a alimentação ao STP-SCI e verifique se há operação correta. Se o problema for
corrigida, não prossiga para o próximo passo. Se o problema persistir, remova a parte removível seguindo os passos 2 a 4 e prossiga para o próximo passo.
6. Ligue a alimentação ao STP-SCI e verifique se há operação correta. Se a condição for corrigida, não prossiga para o próximo passo. Se a condição persistir, remova a parte removível seguindo os passos 2 a 4 e prossiga para o próximo passo.
7. Remova os quatro parafusos de 5/16” da tampa que conecta o PMA com uma chave Allen de ¼” e remova o PMA da coluna de descarga.
NOTA: Antes de montar um novo PMA, verifique a montagem dos cabos (os fios dentro da parte removível do PMA). Curtos e desalinhamentos podem ter causado o problema.8. Coloque o novo PMA.NOTA: A carcaça do Conjunto Motobomba pode ser danificado se sofrer impacto de superfícies rígidas. Manuseie-o com cuidado.9. Reinstale a parte removível e fixe-a seguindo a ordem inversa das instruções de
desmontagem.10. Ligue a alimentação ao STP-SCI e verifique se a operação está correta.
11
Flashes/Bips Problema Causas Possíveis Ação Sugerida
4 Circuito aberto • Má conexão entre o STP-SCI e o PMA.
• Rotor travado com sobrecarga térmica.
• Fiação incorreta do capacitor ou falha do relé.
1. Espere 5 minutos antes de apertar o botão Reset no STP-SCI. Isto faz com que a sobrecarga térmica seja reparada em caso de rotor travado. Se o sistema operar de forma adequada, não prossiga para o próximo passo. Se o problema persistir, prossiga para o próximo passo.
2. Desconecte a alimentação no painel, identifique e bloqueie os disjuntores elétricos.3. Desconecte os dois cabeamentos de alimentação do motor (M1 e M2) do STP-SCI.4. Utilizando um ohmímetro (configuração de faixa baixa), coloque os cabos entre dois fios
que vão para o STP. Este é o primeiro passo para determinar onde o circuito aberto ocorreu. As leituras corretas entre os fios M1 e M2 (laranja e preto) devem corresponder às leituras do motor, com +/-1 ohms. Estas leituras podem ser encontradas em TB004 ou no Manual do Proprietário e de Instalação. As leituras entre qualquer um dos fios do motor e o terra devem ser circuito aberto. Se as leituras neste passo estiverem incorretas, prossiga para o próximo passo. Se as leituras estiverem corretas, prossiga para o passo 7.
5. Verifique se a fiação do capacitor está correta na caixa de junção do STP. Consulte no Manual do Proprietário e de Instalação o diagrama esquemático ou SB003. Se o problema for corrigido, não prossiga para o próximo passo. Se a fiação estiver correta e o problema persistir, prossiga para o próximo passo.
6. Vá para a bomba submersa e remova a tampa da conexão elétrica existente no cabeçote da bomba. Remova as três porcas dos fios e realize testes de condutividade nos três fios que vão para o motor. As leituras entre qualquer um dos fios do motor e o terra devem ser circuito aberto. Se as leituras estiverem incorretas e não houver problemas com a fiação do conjunto de cabeamento, consulte “Substituição/Inspeção do PMA” na seção 3 Flashes. Se as leituras estiverem corretas, há um problema com a fiação entre o STP-SCI e este ponto. Prossiga para o próximo passo.
7. Remova a tampa da caixa de junção e realize testes de condutividade nos fios da caixa de junção após o capacitor e através do cabeçote de descarga removível (laranja com laranja, vermelho com vermelho e preto com preto). Se não houver condutividade nos fios, substitua os conectores macho e fêmea do STP. Consulte no Manual do Proprietário e de Instalação as peças para substituição. Verifique se há operação normal. Se a operação estiver correta, não prossiga. Se as leituras de condutividade estiverem corretas e o problema persistir, prossiga para o próximo passo.
8. O relé da placa superior pode estar travado na posição aberta ou danificado. Substitua a placa superior (Conjunto de Relé). Consulte na seção “Peças para Substituição” o código da peça. Ligue a alimentação ao STP-SCI e verifique se há operação correta.
8 Não calibrado Nova instalação NOTA: Todos os STP-SCI devem estar calibrados antes de sua operação. Calibre o STP-SCI conforme a seção “Calibração”. Se o controlador for calibrado, não prossiga para o próximo passo. Se um problema anormal for indicado, conte os flashes/bips antes de apertar o botão Reset. Consulte o problema indicado no guia de Resolução de Problemas. Corrija o problema, recalibre e verifique se:
• A calibração foi realizada sem vazão (bloqueie a válvula de retenção do STP ou a válvula esfera da tubulação).
• O sinal do bico do dispenser foi emitido em até 10 minutos após o modo calibração ter sido definido.
• Não há circuitos abertos entre o controlador e o motor.• Não há ar nas tubulações.• O rotor está travado.
9 Operação Estendida
Sinal do bico emitido por mais de 60 minutos sem variação da vazão bombeada.
1. Desconecte a alimentação elétrica no painel principal, identifique e bloqueie os disjuntores elétricos.
2. Verifique a voltagem no terminal do sinal do bico com todos os dispensers desligados. Não deve haver voltagem aplicada. Se houver voltagem, contate um eletricista para corrigir o problema. Após o problema ser corrigido, ligue a alimentação do STP-SCI e verifique se há operação normal.
10 Falha de Relé CUIDADO: O STP continuará a funcionar após a indicação desta falha.1. Desconecte a alimentação elétrica no painel principal, identifique e bloqueie os disjuntores
elétricos.2. Substitua a placa superior (Conjunto de Relé). Consulte a seção “Peças para Substituição”.3. Ligue a alimentação ao STP-SCI e verifique se há operação correta.
12
Diagramas esquemáticosDiagrama esquemático de STP-SCI independente
NOTA: CO
NSULTE AS INSTRUÇÕ
ES DE INSTALAÇÃO DO
PROD
UTO
PARA O
BTER M
AIS DETALHES. A FIAÇÃO ELÉTRICA
DEVE RESPEITAR A LEGISLAÇÃO
FEDERAL, ESTADUAL E LOCAL.
OS PAINÉIS DE CO
NTROLE DEVEM
SER U
TILIZADO
S APENAS
EM LOC
AIS FECH
ADOS E N
ÃO PERIGOSOS.
NOTA: CO
NSULTE O
MANUAL DE INSTALAÇÃO
E DO
PROPRIETÁRIO
PARA O
BTER M
AIS INFORM
AÇÕES SOBRE AS CON
FIGU
RAÇÕ
ES DA
CHAVE E DO
PROCESSO
DE CALIBRAÇÃO
DO STP-SCI.
DIAGRAMA ESQU
EMÁTICO
DO
CONTRO
LADO
R INTELIGENTE
STP-
SCI INDEPEND
ENTE
SW2 (CON
FIGU
RAÇÕ
ES DE FÁBRICA)
(OPERAÇÃO
ESTEND
IDA DETECTADA)
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
SW1 (CON
FIGU
RAÇÕ
ES DE FÁBRICA)
(AUTO
REINICIALIZAÇÃO
ATIVADA)
ALIMENTAÇÃO
ELÉTRICA
208-
240 VAC
CAPACITOR
PREENC
HIDO
COM
ÓLEO (CO
M RESISTOR
DE DRENAGEM)
MOTOR
MON
OFÁSICO
SOBRECARGA
TÉRM
ICA
CONECTOR DE
PLUG
UEVERM
ELHO
LARANJA
PRETO
PRETO
TERRA
SW1
SW2
STP-
SCI
RETORN
O
SINA
L 110-
250 VAC
SINA
L DO
BICO
DO D
ISPENS
ER
SINAL E
RETORNO
DO
SINAL DO
BICO
L1L2
M1
M2
TERRA
VERM
ELHO
L I G A D O
L I G A D O
Figura 2
13
Diagrama esquemático de STP-SCI master/slave
NOTA: CO
NSULTE AS INSTRU
ÇÕES D
E INSTALAÇÃO
DO
PROD
UTO
PARA O
BTER M
AIS DETALHES. A FIAÇÃO
ELÉTRICA
DEVE RESPEITAR A LEGISLAÇÃO
FEDERAL, ESTADUA
L E
LOCAL. O
S PAINÉIS DE C
ONTROLE DEVEM SER U
TILIZADO
S APENAS EM LOC
AIS FECH
ADOS
E N
ÃO PERIGOS
OS.
NOTA: CO
NSULTE O
MAN
UAL DE INS
TALAÇÃO
E DO
PRO
PRIETÁRIO
PARA O
BTER M
AIS INFORM
AÇÕES SO
BRE AS C
ONFIGU
RAÇÕ
ES D
A CH
AVE E DO
PRO
CESSO
DE C
ALIBRAÇÃO
DO STP-SCI.
NOTA: ESTA C
ONFIGU
RAÇÃO
REFERE-SE APENA
S A OP
ERAÇÃO
EM C
IRCU
ITO
ALTERN
ADO. C
ONSU
LTE O
MAN
UAL DO
PRO
DUTO PARA OB
TER INFORM
AÇÕES
SOBRE AS C
ONFIGU
RAÇÕ
ES D
A CH
AVE EM
OPERAÇÃO
MASTER/
SLAVE OU
MASTER/
SLAVE E CIRCUITO ALTERNA
DO.
DIAGRAMA ESQU
EMÁTICO
DO
CONTRO
LADO
R INTELIGENTE
STP-
SCI MASTER/
SLAVE
FONTE DE
ALIMENTAÇÃO
208-
240 VAC
FONTE DE
ALIMENTAÇÃO
208-
240 VAC
MASTER STP-SCI SW
2(OPERAÇÃO
ESTEND
IDA DETECTADA)
MASTER STP-SCI SW
1(AUTO
REINICIALIZAÇÃO
ATIVADA)
SLAVE STP-
SCI SW
2(OPERAÇÃO
ESTEND
IDA DETECTADA)
SLAVE STP-
SCI SW
1(AUTO
REINICIALIZAÇÃO
ATIVADA)
RETORN
O
SINA
L 110-
250 VAC
SINA
L DO
BICO
DO D
ISPENS
ER
CAPACITOR PREENC
HIDO
CO
M Ó
LEO
(COM
RESISTOR
DE DRENAGEM
)
CAPACITOR PREENC
HIDO
CO
M Ó
LEO
(COM
RESISTOR
DE DRENAGEM
)
MOTOR
MON
OFÁSICO
SOBRECARGA
TÉRM
ICA
MOTOR
MON
OFÁSICO
SOBRECARGA
TÉRM
ICA
CONECTOR
DE PLUGU
ECO
NECTOR
DE PLUGU
EVERM
ELHO
LARANJA
PRETO
PRETO
VERM
ELHO
VERM
ELHO
LARANJA
PRETO
PRETO
VERM
ELHO
TERRA
SW1
SW2
SLAVE STP-
SCI SINAL E RETORNO
DO SINAL DO
BICO
L1L2
M1
M2
TERRA
TERRA
SW1
SW2
MASTER STP-
SCI SINAL E RETORNO
DO SINAL DO
BICO
L1L2
M1
M2
TERRA
L I G A D O L I G A D O
L I G A D O L I G A D O
Figura 3
14
Diagrama esquemático de STP-SCI com circuito alternado
NOTA: CO
NSULTE AS INSTRU
ÇÕES D
E INSTALAÇÃO
DO
PROD
UTO
PARA O
BTER M
AIS DETALHES. A FIAÇÃO
ELÉTRICA
DEVE RESPEITAR A LEGISLAÇÃO
FEDERAL, ESTADUA
L E LOCAL.
OS PAINÉIS D
E CO
NTRO
LE D
EVEM
SER U
TILIZADO
S APENAS EM
LOCAIS FECHA
DOS E NÃ
O PERIGO
SOS.
NOTA: CO
NSULTE O
MAN
UAL DE INS
TALAÇÃO
E DO
PRO
PRIETÁRIO
PARA O
BTER M
AIS INFORM
AÇÕES SO
BRE AS C
ONFIGU
RAÇÕ
ES D
A CH
AVE E DO
PRO
CESSO
DE C
ALIBRAÇÃO
DO STP-SCI.
NOTA: ESTA C
ONFIGU
RAÇÃO
REFERE-SE APENA
S A OP
ERAÇÃO
EM C
IRCU
ITO
ALTERN
ADO. C
ONSU
LTE O
MAN
UAL DO
PRO
DUTO PARA OB
TER INFORM
AÇÕES
SOBRE AS C
ONFIGU
RAÇÕ
ES D
A CH
AVE EM
OPERAÇÃO
MASTER/
SLAVE OU
MASTER/
SLAVE E CIRCUITO ALTERNA
DO.
CONTRO
LADO
R INTELIGENTE STP-
SCI
DIAGRAMA ESQU
EMÁTICO
DO C
IRCU
ITO
ALTERN
ADO
FONTE DE
ALIMENTAÇÃO
208-
240 VAC
FONTE DE
ALIMENTAÇÃO
208-
240 VAC
MASTER STP-SCI SW
2(OPERAÇÃO
ESTEND
IDA DETECTADA)
MASTER STP-SCI SW
1(AUTO
REINICIALIZAÇÃO
ATIVADA)
SLAVE STP-
SCI SW
2(OPERAÇÃO
ESTEND
IDA DETECTADA)
SLAVE STP-
SCI SW
1(AUTO
REINICIALIZAÇÃO
ATIVADA)
RETORN
O
SINA
L 110-
250 VAC
SINA
L DO
BICO
DO D
ISPENS
ER
CAPACITOR PREENC
HIDO
CO
M Ó
LEO
(COM
RESISTOR
DE DRENAGEM
)
CAPACITOR PREENC
HIDO
CO
M Ó
LEO
(COM
RESISTOR
DE DRENAGEM
)
MOTOR
MON
OFÁSICO
SOBRECARGA
TÉRM
ICA
MOTOR
MON
OFÁSICO
SOBRECARGA
TÉRM
ICA
CONECTOR
DE PLUGU
ECO
NECTOR
DE PLUGU
EVERM
ELHO
LARANJA
PRETO
PRETO
VERM
ELHO
VERM
ELHO
LARANJA
PRETO
PRETO
VERM
ELHO
TERRA
SW1
SW2
SLAVE STP-
SCI SI
NAL E RETORNO
DO SINAL DO
BICO
L1L2
M1
M2
TERRA
TERRA
SW1
SW2
MASTER STP-
SCI SINAL E RETORNO
DO SINAL DO
BICO
L1L2
M1
M2
TERRA
L I G A D O L I G A D O
L I G A D O L I G A D O
Figura 4
15
Diagrama esquemático de STP-SCI master/slave e circuito alternado
NOTA: CO
NSULTE AS INSTRUÇÕ
ES DE INSTALAÇÃO DO
PROD
UTO
PARA O
BTER M
AIS DETALHES. A FIAÇÃO
ELÉTRICA DEVE RESPEITAR A LEGISLAÇÃO FEDERAL,
ESTADU
AL E LOC
AL. OS PAINÉIS DE CO
NTROLE DEVEM
SER UTILIZADOS APENAS EM
LOC
AIS FECH
ADOS E N
ÃO
PERIGO
SOS.
NOTA: CO
NSULTE O
MANUAL DE INSTALAÇÃO
E DO
PRO
PRIETÁRIO
PARA O
BTER M
AIS INFORM
AÇÕES SOBRE AS CON
FIGU
RAÇÕ
ES DA
CHAVE E DO
PROCESSO
DE CALIBRAÇÃO
DO STP-SCI.
NOTA: ESTA CON
FIGU
RAÇÃO
REFERE-SE APENAS A OPERAÇÃO EM CIRCU
ITO
ALTERNADO
E MASTER/
SLAVE. CON
SULTE O
MANUAL DO
PRODU
TO PARA
OBTER INFORM
AÇÕES SOBRE AS CON
FIGU
RAÇÕ
ES DA CH
AVE EM
OPERAÇÃO
MASTER/
SLAVE OU
CIRCU
ITO
DE CON
TE ALTERNA
DA.
CONTRO
LA C
ONCO
NTRO
LADO
R INTELIGENTE
STP-
SCI (NOV
O ESTILO)
DIAGRAMA DE C
IRCU
ITO
ALTERN
ADO
MASTER/
SLAVE
FONTE DE
ALIMENTAÇÃO
208-
240 VAC
FONTE DE
ALIMENTAÇÃO
208-
240 VAC
MASTER STP-
SCI SW
2(OPERAÇÃO
ESTEND
IDA DETECTADA)
MASTER STP-
SCI SW
1(AUTO
REINICIALIZAÇÃO
ATIVADA)
SLAVE STP-
SCI SW
2(OPERAÇÃO
ESTEND
IDA DETECTADA)
SLAVE STP-
SCI SW
1(AUTO
REINICIALIZAÇÃO
ATIVADA)
RETORNO
SINAL 110-
250 VAC
SINAL DO
BICO
DO DISPENSER
CAPACITOR PREENC
HIDO
CO
M Ó
LEO
(COM
RESISTOR DE DRENAGEM
)
CAPACITOR PREENC
HIDO
CO
M Ó
LEO
(COM
RESISTOR DE DRENAGEM
)
MOTOR
MON
OFÁSICO
SOBRECARGA
TÉRM
ICA
MOTOR
MON
OFÁSICO
SOBRECARGA
TÉRM
ICA
CONECTOR
DE PLUGU
ECO
NECTOR
DE PLUGU
EVERM
ELHO
LARANJA
PRETO
PRETO
VERM
ELHO
VERM
ELHO
LARANJA
PRETO
PRETO
VERM
ELHO
TERRA
SW1
SW2
SLAVE STP-
SCI
SINAL E
RETORNO
DO
SINAL DO
BICO
L1L2
M1
M2
TERRA
TERRA
SW1
SW2
MASTER STP-
SCI SINAL E RETORNO
DO SINAL DO
BICO
L1L2
M1
M2
TERRA
L I G A D O L I G A D O
L I G A D O L I G A D O
Figura 5
16
Peças para SubstituiçãoPlaca superior (conjunto de relé): P/N 225005930
Placa inferior (conjunto de controle): P/N 225000930
Placa inferior
Placa superior
Em branco
Em branco
Em branco
223987101PT r5
Uma marca da Franklin Fueling Systems