32
CRASE CRASE A palavra A palavra crase crase (do grego (do grego krásis krásis = = mistura, fusão) designa a mistura, fusão) designa a contração contração da da preposição preposição a a exigida pela exigida pela regência do regência do verbo ou do nome verbo ou do nome (substantivo, adjetivo (substantivo, adjetivo ou advérbio) com: ou advérbio) com: a) a) o artigo feminino a(s); o artigo feminino a(s); b) b) o pronome demonstrativo a(as); o pronome demonstrativo a(as); c) c) os pronomes demonstrativos aquele(s), os pronomes demonstrativos aquele(s), aquela(s), aquilo; aquela(s), aquilo; d) d) os pronomes relativos a qual, as os pronomes relativos a qual, as quais. quais. Fátima Liporage

CRASE CRASE A palavra crase (do grego krásis = mistura, fusão) designa a contração da preposição a exigida pela regência do verbo ou do nome (substantivo,

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: CRASE CRASE A palavra crase (do grego krásis = mistura, fusão) designa a contração da preposição a exigida pela regência do verbo ou do nome (substantivo,

CRASECRASE

A palavra A palavra crasecrase (do grego (do grego krásiskrásis = mistura, = mistura, fusão) designa a fusão) designa a contraçãocontração da da preposiçãopreposição aa exigida pela exigida pela regência do verbo ou do nomeregência do verbo ou do nome (substantivo, adjetivo ou advérbio) com:(substantivo, adjetivo ou advérbio) com:

a) a) o artigo feminino a(s);o artigo feminino a(s);b)b) o pronome demonstrativo a(as);o pronome demonstrativo a(as);c) c) os pronomes demonstrativos aquele(s), os pronomes demonstrativos aquele(s),

aquela(s), aquilo;aquela(s), aquilo;d)d) os pronomes relativos a qual, as quais. os pronomes relativos a qual, as quais.

Fátima Liporage

Page 2: CRASE CRASE A palavra crase (do grego krásis = mistura, fusão) designa a contração da preposição a exigida pela regência do verbo ou do nome (substantivo,

1º caso1º casoAntes de palavra feminina:Antes de palavra feminina:

Preposição Preposição aa + artigo definido + artigo definido a(s)a(s)

Doei um livro Doei um livro àà menina. menina.(Preposição (Preposição a a exigida pelo verbo doar + exigida pelo verbo doar + artigo definido artigo definido aa que acompanha o que acompanha o substantivo menina.)substantivo menina.) Doei o livro Doei o livro aoao menino. menino.

O comparecimento O comparecimento àsàs palestras é importante. palestras é importante. (Preposição (Preposição aa exigida pelo substantivo exigida pelo substantivo

comparecimento + artigo definido comparecimento + artigo definido asas.).) O comparecimento O comparecimento aosaos seminários é importante. seminários é importante.

Fátima Liporage

Page 3: CRASE CRASE A palavra crase (do grego krásis = mistura, fusão) designa a contração da preposição a exigida pela regência do verbo ou do nome (substantivo,

2º caso2º casoPreposição Preposição aa + pronome demonstrativo + pronome demonstrativo a(s)a(s)

Doei um livro Doei um livro àà que mais estuda. que mais estuda.

(Preposição (Preposição a a exigida pelo verbo doar + exigida pelo verbo doar + pronome demonstrativo pronome demonstrativo aa) )

Doei um livro Doei um livro aoao que mais estuda que mais estuda

Obs.: O pronome demonstrativo Obs.: O pronome demonstrativo aa equivale ao pronome demonstrativo equivale ao pronome demonstrativo aquelaaquela..

Não compare minhas poesias Não compare minhas poesias àsàs de de Drummond. Drummond.

Não compare meus versos Não compare meus versos aosaos de Drummond. de Drummond.Fátima Liporage

Page 4: CRASE CRASE A palavra crase (do grego krásis = mistura, fusão) designa a contração da preposição a exigida pela regência do verbo ou do nome (substantivo,

3º caso3º casoPreposição Preposição aa + pronomes demonstrativos + pronomes demonstrativos

aquele(s), aquela(aquele(s), aquela(s), aquilo.s), aquilo.

Doarei o livro Doarei o livro àquelaàquela menina. menina.(Preposição (Preposição a a exigida pelo verbo doar + exigida pelo verbo doar +

pronome demonstrativo pronome demonstrativo aquelaaquela.).)

Enviei Enviei àqueleàquele aluno um livro aluno um livro interessantíssimo.interessantíssimo.

(Preposição (Preposição aa exigida pelo verbo enviar, exigida pelo verbo enviar, enviar enviar aa alguém + pronome alguém + pronome demonstrativo demonstrativo aqueleaquele.).) Fátima

Liporage

Page 5: CRASE CRASE A palavra crase (do grego krásis = mistura, fusão) designa a contração da preposição a exigida pela regência do verbo ou do nome (substantivo,

4º caso4º casoPreposição Preposição aa + pronomes relativos + pronomes relativos a quala qual, ,

as quais.as quais.

Aqui mora a aluna Aqui mora a aluna à qualà qual dedico grande dedico grande afeto.afeto.

(Aqui mora o aluno (Aqui mora o aluno ao qualao qual dedico dedico grande afeto.)grande afeto.) Estas são as alunas Estas são as alunas às quaisàs quais me referi. me referi.

(Estes são os alunos (Estes são os alunos aos quaisaos quais me me referi.)referi.)

Fátima Liporage

Page 6: CRASE CRASE A palavra crase (do grego krásis = mistura, fusão) designa a contração da preposição a exigida pela regência do verbo ou do nome (substantivo,

5º caso5º casoLocuções adverbiais formadas por Locuções adverbiais formadas por à(s)à(s) + +

palavras femininaspalavras femininas

às avessas,às claras, às escuras, às às avessas,às claras, às escuras, às escondidas, à força, às favas, à tona, à escuta, escondidas, à força, às favas, à tona, à escuta, à deriva, à francesa, à paisana, à esquerda, à à deriva, à francesa, à paisana, à esquerda, à direita, à tarde, à noite, às vezes, à toa, à direita, à tarde, à noite, às vezes, à toa, à vontadevontade etc. etc.Prefiro sair das festas Prefiro sair das festas à francesaà francesa..

Com palavras masculinas o Com palavras masculinas o aa não é não é acentuado: a prazo, a pé, a lápis.acentuado: a prazo, a pé, a lápis.

Fátima Liporage

Page 7: CRASE CRASE A palavra crase (do grego krásis = mistura, fusão) designa a contração da preposição a exigida pela regência do verbo ou do nome (substantivo,

6º caso6º casoLocuções prepositivas formadas por Locuções prepositivas formadas por à(s)à(s) + +

palavras femininaspalavras femininas

À beira de, à procura de, à custa de, à À beira de, à procura de, à custa de, à espera de, à imagem de, à maneira de, à espera de, à imagem de, à maneira de, à vista de, à semelhança de, à sombra de, à vista de, à semelhança de, à sombra de, à frente de, à moda de frente de, à moda de etc.etc.

Estou Estou à beira deà beira de um ataque de nervos. um ataque de nervos.Os alunos estavam Os alunos estavam à procura deà procura de contos contos interessantes.interessantes.

Fátima Liporage

Page 8: CRASE CRASE A palavra crase (do grego krásis = mistura, fusão) designa a contração da preposição a exigida pela regência do verbo ou do nome (substantivo,

Às vezes as locuções prepositivasÀs vezes as locuções prepositivas à maneira de, à moda de à maneira de, à moda de ficam ficam

subentendidassubentendidas

Ele vestia-se Ele vestia-se à à Clodovil.Clodovil. (Ele vestia-se (Ele vestia-se à moda de à moda de Clodovil.)Clodovil.)

Carlos escreve Carlos escreve à à Machado de Assis.Machado de Assis. (Carlos escreve (Carlos escreve à maneira de à maneira de Machado de Machado de

Assis).Assis).

Preparei para o jantar bifes Preparei para o jantar bifes à à milanesa.milanesa. (Preparei para o jantar bifes (Preparei para o jantar bifes à moda à moda milanesa)milanesa)

Fátima Liporage

Page 9: CRASE CRASE A palavra crase (do grego krásis = mistura, fusão) designa a contração da preposição a exigida pela regência do verbo ou do nome (substantivo,

7º caso7º casoLocuções conjuntivas proporcionaisLocuções conjuntivas proporcionais

À medida queÀ medida que

À medida que À medida que lia bons poemas, lia bons poemas, desenvolvia sua sensibilidade.desenvolvia sua sensibilidade.

À proporção queÀ proporção que

À proporção que À proporção que ele se dedicava aos ele se dedicava aos estudos, obtinha melhores resultados nas estudos, obtinha melhores resultados nas avaliações.avaliações.

Fátima Liporage

Page 10: CRASE CRASE A palavra crase (do grego krásis = mistura, fusão) designa a contração da preposição a exigida pela regência do verbo ou do nome (substantivo,

8º caso8º casoà(s) + ... hora(s)à(s) + ... hora(s)

Sairemos Sairemos àà uma hora e ele, uma hora e ele, àsàs duas. duas.

O eclipse ocorreu O eclipse ocorreu àà zero hora. zero hora.

Chegaremos Chegaremos àsàs vinte e duas horas. vinte e duas horas.

O trem parte O trem parte àsàs quatorze horas e trinta quatorze horas e trinta minutos.minutos.O espetáculo começou O espetáculo começou àà meia-noite e meia. meia-noite e meia.

O encontro de jovens será das duas O encontro de jovens será das duas àsàs cinco horas da tarde.cinco horas da tarde.

Fátima Liporage

Page 11: CRASE CRASE A palavra crase (do grego krásis = mistura, fusão) designa a contração da preposição a exigida pela regência do verbo ou do nome (substantivo,

9º caso9º casoTopônimos (nomes de lugares) que Topônimos (nomes de lugares) que

admitem artigo “a”admitem artigo “a”

Todos iremos Todos iremos àà Bahia. Bahia.

(Ir (Ir aa + + aa Bahia) Bahia)

Voltamos Voltamos dada Bahia. (voltar Bahia. (voltar dede + + a a Bahia) Bahia)

Viajaremos Viajaremos àà China. China.

(Viajaremos (Viajaremos a a ++ a a China) – Viajaremos China) – Viajaremos para apara a China. China.

Fátima Liporage

Page 12: CRASE CRASE A palavra crase (do grego krásis = mistura, fusão) designa a contração da preposição a exigida pela regência do verbo ou do nome (substantivo,

Não ocorre com topônimos que Não ocorre com topônimos que não admitem artigonão admitem artigo

Iremos a Brasília. Iremos a Brasília. (Viemos de Brasília.)(Viemos de Brasília.)

Fomos a Roma. Fomos a Roma. (Regressamos de Roma.)(Regressamos de Roma.)

Dirigiram-se a Fortaleza.Dirigiram-se a Fortaleza.

(Permanecemos em Fortaleza.)(Permanecemos em Fortaleza.)

Vou a Copacabana. Vou a Copacabana. (Ficarei em Copacabana)(Ficarei em Copacabana)

Fátima Liporage

Page 13: CRASE CRASE A palavra crase (do grego krásis = mistura, fusão) designa a contração da preposição a exigida pela regência do verbo ou do nome (substantivo,

Ocorre quando os topônimos vierem Ocorre quando os topônimos vierem seguidos de uma expressão seguidos de uma expressão

especificativa.especificativa.

Iremos Iremos àà Brasília Brasília de Niemeyerde Niemeyer..

Fomos Fomos àà Roma Roma dos Césares.dos Césares.

Dirigi-me Dirigi-me àà Fortaleza Fortaleza de José de Alencarde José de Alencar..

Dedico meus versos Dedico meus versos àà Copacabana Copacabana dos dos bons tempos.bons tempos.

Fátima Liporage

Page 14: CRASE CRASE A palavra crase (do grego krásis = mistura, fusão) designa a contração da preposição a exigida pela regência do verbo ou do nome (substantivo,

10º caso - 10º caso - à + casaà + casa quando a palavra casa estiver determinada.quando a palavra casa estiver determinada.

O engenheiro foi O engenheiro foi àà casa casa da Sôniada Sônia..

O príncipe pertencia O príncipe pertencia àà casa casa de Bragançade Bragança..

Vou Vou àà casa casa de Albertode Alberto para almoçar. para almoçar.

Não ocorre diante da palavra casa no sentido de lar, Não ocorre diante da palavra casa no sentido de lar, domicílio, quando não estiver determinada.domicílio, quando não estiver determinada.

Eu vou a casa trocar de roupa.Eu vou a casa trocar de roupa.

““Chegavam a casa quase sempre à tardinha.”Chegavam a casa quase sempre à tardinha.”

Vou a casa almoçar.Vou a casa almoçar.

Fátima Liporage

Page 15: CRASE CRASE A palavra crase (do grego krásis = mistura, fusão) designa a contração da preposição a exigida pela regência do verbo ou do nome (substantivo,

11º caso11º casoà + terraà + terra

No sentido de território.No sentido de território.

A expedição dirigiu-se A expedição dirigiu-se àà terra dos terra dos bárbaros.bárbaros.

No sentido de terra natal.No sentido de terra natal.

Lia voltou Lia voltou àà terra para rever os parentes. terra para rever os parentes.

No sentido de planeta.No sentido de planeta.

Retornou Retornou àà Terra a nave espacial. Terra a nave espacial.

Fátima Liporage

Page 16: CRASE CRASE A palavra crase (do grego krásis = mistura, fusão) designa a contração da preposição a exigida pela regência do verbo ou do nome (substantivo,

12º caso12º casoNumerais ordinaisNumerais ordinais

Da primeira à vigésima página.Da primeira à vigésima página.

Ele estudou aqui Ele estudou aqui dada quinta quinta àà oitava série. oitava série.

(Ele estudou aqui (Ele estudou aqui dede quinta quinta aa oitava série) oitava série)

O curso ocorrerá O curso ocorrerá dada terça terça àà sexta-feira. sexta-feira.

(O curso ocorrerá (O curso ocorrerá dede terça terça aa sexta-feira.) sexta-feira.)

Fátima Liporage

Page 17: CRASE CRASE A palavra crase (do grego krásis = mistura, fusão) designa a contração da preposição a exigida pela regência do verbo ou do nome (substantivo,

13º caso13º casoQuanto a + ...Quanto a + ...

Quanto a + nome femininoQuanto a + nome feminino Estudaremos verbos difíceis Estudaremos verbos difíceis quanto àquanto à

flexão.flexão.

Quanto a + pron. demonstrativo a(s), Quanto a + pron. demonstrativo a(s), aquele(s), aquela(s), aquilo.aquele(s), aquela(s), aquilo.

Quanto àqueleQuanto àquele aluno, não tenho nada a aluno, não tenho nada a declarar.declarar.

Quanto àquiloQuanto àquilo, nada pude fazer., nada pude fazer.Fátima Liporage

Page 18: CRASE CRASE A palavra crase (do grego krásis = mistura, fusão) designa a contração da preposição a exigida pela regência do verbo ou do nome (substantivo,

14º caso14º casoLocução à distância Locução à distância quando quando

estiver determinadaestiver determinadaAchava-me Achava-me à distânciaà distância de alguns metros. de alguns metros.O barco ancorou O barco ancorou à distânciaà distância de cem de cem metros.metros.

Quando indeterminada, não se acentua o “a”.Quando indeterminada, não se acentua o “a”.Ficou a distância, observando o ensaio.Ficou a distância, observando o ensaio.Seguira-nos a distância.Seguira-nos a distância.O trem passava a pouca distância da casa.O trem passava a pouca distância da casa.

Fátima Liporage

Page 19: CRASE CRASE A palavra crase (do grego krásis = mistura, fusão) designa a contração da preposição a exigida pela regência do verbo ou do nome (substantivo,

CASOS FACULTATIVOSCASOS FACULTATIVOSA crase é facultativa:A crase é facultativa:

diante de nomes próprios femininos.diante de nomes próprios femininos.

diante de pronomes possessivos diante de pronomes possessivos femininos.femininos.

na locução prepositiva até a.na locução prepositiva até a.

Fátima Liporage

Page 20: CRASE CRASE A palavra crase (do grego krásis = mistura, fusão) designa a contração da preposição a exigida pela regência do verbo ou do nome (substantivo,

FacultativaFacultativa diante de diante de nomes nomes próprios femininos.próprios femininos.

O rapaz dirigiu-se O rapaz dirigiu-se àà Suzana. Suzana.

O rapaz dirigiu-se a Suzana.O rapaz dirigiu-se a Suzana.

Entreguei o livro Entreguei o livro àà Mariana. Mariana.

Entreguei o livro a Mariana.Entreguei o livro a Mariana.

O professor fez alusão O professor fez alusão àà Clarice Lispector. Clarice Lispector.

O professor fez alusão a Clarice Lispector.O professor fez alusão a Clarice Lispector.

Fátima Liporage

Page 21: CRASE CRASE A palavra crase (do grego krásis = mistura, fusão) designa a contração da preposição a exigida pela regência do verbo ou do nome (substantivo,

FacultativaFacultativa diante de diante de pronomes pronomes possessivos femininos.possessivos femininos.

O filho informou O filho informou àà sua mãe a data da sua mãe a data da formatura.formatura.

O filho informou a sua mãe a data de O filho informou a sua mãe a data de formatura.formatura.

Iremos juntos Iremos juntos àà nossa escola. nossa escola.

Iremos juntos a nossa escola.Iremos juntos a nossa escola.

Fátima Liporage

Page 22: CRASE CRASE A palavra crase (do grego krásis = mistura, fusão) designa a contração da preposição a exigida pela regência do verbo ou do nome (substantivo,

FacultativaFacultativa na locução na locução prepositiva prepositiva até aaté a..

O motorista foi até à garagem.O motorista foi até à garagem. O motorista foi até a garagem.O motorista foi até a garagem.

Acompanhe-me até à porta.Acompanhe-me até à porta. Acompanhe-me até a porta.Acompanhe-me até a porta.

Fomos até à França.Fomos até à França. Fomos até a França.Fomos até a França.

Fátima Liporage

Page 23: CRASE CRASE A palavra crase (do grego krásis = mistura, fusão) designa a contração da preposição a exigida pela regência do verbo ou do nome (substantivo,

Não ocorre craseNão ocorre crase

antes de substantivos masculinos;antes de substantivos masculinos;

antes de verbos;antes de verbos;

entre substantivos repetidos;entre substantivos repetidos;

antes de palavras femininas no plural, com antes de palavras femininas no plural, com sentido genérico, não precedidas de artigo;sentido genérico, não precedidas de artigo;

antes do artigo indefinido uma;antes do artigo indefinido uma;

antes de pronomes que não admitem artigo “a” antes de pronomes que não admitem artigo “a” (pessoais, de tratamento, indefinidos, (pessoais, de tratamento, indefinidos, demonstrativos, relativos.)demonstrativos, relativos.)

Fátima Liporage

Page 24: CRASE CRASE A palavra crase (do grego krásis = mistura, fusão) designa a contração da preposição a exigida pela regência do verbo ou do nome (substantivo,

Não ocorre craseNão ocorre crase antes de antes de substantivos masculinos.substantivos masculinos.

Entreguei a encomenda a João.Entreguei a encomenda a João.

Somos felizes graças a Deus.Somos felizes graças a Deus.

O comerciante só vendia a prazo.O comerciante só vendia a prazo.

Não assisto a filme de guerra.Não assisto a filme de guerra.

Isso cheira a vinho.Isso cheira a vinho.

Admirei os quadros a óleo.Admirei os quadros a óleo.

Escreveu um bilhetinho a lápis.Escreveu um bilhetinho a lápis.Fátima Liporage

Page 25: CRASE CRASE A palavra crase (do grego krásis = mistura, fusão) designa a contração da preposição a exigida pela regência do verbo ou do nome (substantivo,

Não ocorre craseNão ocorre crase antes de antes de verbos.verbos.

A multidão voltou a protestar.A multidão voltou a protestar.

Seu Inácio voltou a rezar.Seu Inácio voltou a rezar.

Estamos dispostas a trabalhar.Estamos dispostas a trabalhar.

Quando me dispunha a sair, começou a Quando me dispunha a sair, começou a chover.chover.

Puseram-se a discutir em voz alta.Puseram-se a discutir em voz alta.

Fátima Liporage

Page 26: CRASE CRASE A palavra crase (do grego krásis = mistura, fusão) designa a contração da preposição a exigida pela regência do verbo ou do nome (substantivo,

Não ocorre craseNão ocorre crase entre entre substantivos repetidos.substantivos repetidos.

Tomou o remédio gota a gota.Tomou o remédio gota a gota.

Os inimigos ficaram frente a frente.Os inimigos ficaram frente a frente.

Josué foi de cidade a cidade.Josué foi de cidade a cidade.

As alunas entraram uma a uma na sala.As alunas entraram uma a uma na sala.

Dia a dia a cidade foi crescendo.Dia a dia a cidade foi crescendo.

Os pastos estendiam-se de ponta a ponta Os pastos estendiam-se de ponta a ponta da fazenda.da fazenda.

Fátima Liporage

Page 27: CRASE CRASE A palavra crase (do grego krásis = mistura, fusão) designa a contração da preposição a exigida pela regência do verbo ou do nome (substantivo,

Não ocorre crase Não ocorre crase antes de antes de palavras femininas no plural, palavras femininas no plural,

com sentido genérico, não com sentido genérico, não precedidas de artigoprecedidas de artigo

Devemos favores a pessoas amigas.Devemos favores a pessoas amigas.

Referia-se a crianças carentes.Referia-se a crianças carentes.

Ivo não vai a festas nem a reuniões.Ivo não vai a festas nem a reuniões.

Não dê atenção a pessoas suspeitas.Não dê atenção a pessoas suspeitas.

Fátima Liporage

Page 28: CRASE CRASE A palavra crase (do grego krásis = mistura, fusão) designa a contração da preposição a exigida pela regência do verbo ou do nome (substantivo,

Não ocorre crase Não ocorre crase antes do antes do artigo indefinido “uma”.artigo indefinido “uma”.

Contei o caso Contei o caso a umaa uma mulher supersticiosa. mulher supersticiosa.

Não entregues teu trabalho Não entregues teu trabalho a umaa uma pessoa pessoa qualquer.qualquer.

Prestaremos homenagens Prestaremos homenagens a umaa uma grande grande escritora.escritora.

Fátima Liporage

Page 29: CRASE CRASE A palavra crase (do grego krásis = mistura, fusão) designa a contração da preposição a exigida pela regência do verbo ou do nome (substantivo,

Não ocorre crase Não ocorre crase antes de pronomes antes de pronomes que não admitem artigo “a”que não admitem artigo “a”

Pronomes pessoaisPronomes pessoais Ofereci ajuda Ofereci ajuda aa elaselas..

Recorrem Recorrem aa mimmim, quando precisam., quando precisam.

Pronomes de tratamentoPronomes de tratamento Não me referi Não me referi aa Vossa ExcelênciaVossa Excelência..

Pediram perdão Pediram perdão aa vocêvocê??

Exceções: senhora e senhoritaExceções: senhora e senhorita Peço Peço à à senhorasenhora que tenha paciência. que tenha paciência.

Fátima Liporage

Page 30: CRASE CRASE A palavra crase (do grego krásis = mistura, fusão) designa a contração da preposição a exigida pela regência do verbo ou do nome (substantivo,

Não ocorre crase Não ocorre crase antes de pronomes antes de pronomes que não admitem artigo “a”que não admitem artigo “a”

Pronomes indefinidosPronomes indefinidos

Nunca deste auxílio Nunca deste auxílio aa ninguémninguém..

Escrevi Escrevi aa algumasalgumas colegas. colegas.

Referi-me Referi-me aa váriasvárias colegas. colegas.

Exceções: outra, outras.Exceções: outra, outras.

Entregou o livro Entregou o livro à à outraoutra colega. colega.

Fátima Liporage

Page 31: CRASE CRASE A palavra crase (do grego krásis = mistura, fusão) designa a contração da preposição a exigida pela regência do verbo ou do nome (substantivo,

Não ocorre crase Não ocorre crase antes de pronomes que antes de pronomes que não admitem artigo “a”não admitem artigo “a”

Pronomes demonstrativosPronomes demonstrativos - este(s), - este(s), esta(s), esse(s), essa(s), isto, isso.esta(s), esse(s), essa(s), isto, isso.

Diariamente, chegam turistas Diariamente, chegam turistas aa estaesta cidade.cidade.

Quem chegou Quem chegou aa essaessa conclusão? conclusão? Não dês importância Não dês importância aa istoisto..

Exceções: aquele(s), aquela(a), aquiloExceções: aquele(s), aquela(a), aquiloFátima Liporage

Page 32: CRASE CRASE A palavra crase (do grego krásis = mistura, fusão) designa a contração da preposição a exigida pela regência do verbo ou do nome (substantivo,

Não ocorre crase Não ocorre crase antes de pronomes que antes de pronomes que não admitem artigo “a”não admitem artigo “a”

Pronomes relativosPronomes relativos Esta é a vida Esta é a vida aa queque aspiramos. aspiramos. Ali havia uma árvore, Ali havia uma árvore, aa cujacuja sombra sombra

descansamos.descansamos. Esta é a aluna Esta é a aluna aa quemquem me referi. me referi.

Exceções: a qual, as quaisExceções: a qual, as quais Esta é a escola Esta é a escola à à qualqual nos referimos nos referimos

Fátima Liporage