4
manual instruções instalação manutenção Aquecinox Limitada Rua da Escola nº 312 4775-159 Minhotães (BCL) Nós declaramos que o pro Diretiva Compatibilidade Eletromagnética 2014/30/UE (Electromagnetic Compatibility Directive) . Diretiva Baixa Tensão 2014/35/UE (Low Voltage Directive) . Diretiva Equipamentos Sob Pressão 2014/68/UE (cap. I, art. 4º, nº 3) (Pressure Equipment Directive) aquecinox limitada conselhos ambientais símbolos utilizados indicações de segurança instalação e funcionamento descrição do termoacumulador montagem instalação elétrica ligação direta à rede elétrica ligação por intermédio de uma ficha instalação hidráulica instruções de operação e manutenção operação manutenção dados técnicos garantía declaração de conformidade DECLARAÇÃO UE DE CONFORMIDADE EU DECLARATION OF CONFORMITY

dados técnicos garantía declaração de conformidadeH AQ-MOD.052.01 aquecinox limitada O termoacumulador não deve, em circunstância al-guma, ser apoiado pelas ligações de água

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: dados técnicos garantía declaração de conformidadeH AQ-MOD.052.01 aquecinox limitada O termoacumulador não deve, em circunstância al-guma, ser apoiado pelas ligações de água

manual instruções instalação manutenção

Aquecinox LimitadaRua da Escola nº 3124775-159 Minhotães (BCL)

Nós declaramos que o pro

Diretiva Compatibilidade Eletromagnética 2014/30/UE(Electromagnetic Compatibility Directive).

Diretiva Baixa Tensão 2014/35/UE(Low Voltage Directive) .

Diretiva Equipamentos Sob Pressão 2014/68/UE (cap. I, art. 4º, nº 3)(Pressure Equipment Directive)

aquecinox limitada

conselhos ambientais

símbolos utilizados

indicações de segurança

instalação e funcionamento

descrição do termoacumulador

montagem

instalação elétrica

ligação direta à rede elétrica

ligação por intermédio de uma ficha

instalação hidráulica

instruções de operação e manutenção

operação

manutenção

dados técnicos

garantía

declaração de conformidade

DECLARAÇÃO UE DE CONFORMIDADEEU DECLARATION OF CONFORMITY

Page 2: dados técnicos garantía declaração de conformidadeH AQ-MOD.052.01 aquecinox limitada O termoacumulador não deve, em circunstância al-guma, ser apoiado pelas ligações de água

Parabéns! Acaba de adquirir um equipamento , fabricado pela aquecinox limitada emconformidade com a Diretiva Equipamentos Sob Pressão (DEP) 2014/68/UE.Antes de o instalar e utilizar, leia com atenção este manual; é muito importante a sua conservação, para que esteja disponível em caso de necessidade.O cumprimento do manual de instruções, instalação e manutenção é imprescindível para assegurar utilização adequada.A Aquecinox Limitada não se responsabiliza por danos resultantes do incumprimento deste manual.

Antes de proceder a qualquer operação de manutenção, deverá desligar o termoacumulador da rede elétrica, atuando no dispositivo de proteção, no caso dos termoacumuladores ligados diretamente à rede elétrica, ou, retirando a ficha da tomada de corrente, no caso dos termoacumuladores alimentados por intermédio de uma ficha.

Perigo de acidente devido a choque elétrico!

A instalação do termoacumulador deve ser efetuada por pessoal técnico qualificado, que serão responsáveis pelo cumprimento das normas de instalação e dos regulamentos em vigor.

Este aparelho não deve ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas oumentais reduzidas, ou por pessoas com falta de experiência ou conhecimento, a menos que tenham tido formação ou instrução em relação à utilização do aparelho, por uma pessoa responsável pela sua segurança.

As crianças devem ser supervisionadas de forma a garantir que não brincam com o aparelho.

utilização não adequada ou incorreta, poderão ocorrer perigos para

A consulta dos parâmetros técnicos do equipamento pode ser efetuada na ficha técnica que segue em conjunto comeste manual de instruções e o próprio equipamento.

Exe

mplo

de fic

ha técn

ica d

a A

QU

EC

INO

X L

IMIT

AD

A

AQ-MOD.052.01 aquecinox limitada

nº série

documento devidamente preenchido e carimbado.

aquecinox limitada

Esta garantia prevê e está de acordo com os direitos previstos do consumidor/comerciante Decreto-Lei nº 84/2008, de 21 de maio.

inutilize ;Entregue o seu termoacumulador usado a um operador de gestão de resíduos licenciado ou contacteo município local; alguns componentes podem ser reciclados.

Perigo de Acidente Nota Informativa

Durante a instalação elétrica, deverão ser respeitadas as normas de instalação e regulamentaçãoem vigor.

,

sido alvo de manuseamento incorreto.companhia, ou a águas de poço, furo ou mina, desde que devidamente tratadas. bem como este

;

;

de fabrico.

;;

;;

;

No caso de aparelho não dotado de certificado de garantia, não poderá ser efetuada assistência ao abrigo das condições de garantia.´

devido.

coloque

Page 3: dados técnicos garantía declaração de conformidadeH AQ-MOD.052.01 aquecinox limitada O termoacumulador não deve, em circunstância al-guma, ser apoiado pelas ligações de água

nota: protecção anti-corrosão: protecção catódica c/ ânodo magnésio - deve ser inspecionado de 6 em 6 meses (3 em 3 meses para águas duras) e substituído se tal o justificar

- O termoacumulador entrará em funcionamento quando acionado o disjuntor bipolar, no caso dostermoacumuladores ligados diretamente à rede elétrica, ou inserida a ficha da tomada de corrente,no caso dos termoacumuladores alimentados por intermédio de uma ficha;

,

pretendida, sabendo que rodando no sentido dos ponteiros do relógio, obterá temperaturasmais elevadas;- Colocar novamente a cobertura de proteção e ligar o termoacumulador (ver itens 7.1; 7.2);- Para o enchimento de água do termoacumulador, abra uma ou mais torneiras do circuito de distribuiçãode água quente, de preferência a que se encontra mais afastada do termoacumulador. Abra o passadorde água fria do circuito de alimentação;- O termoacumulador está cheio quando verificar que o caudal das torneiras abertas do circuito de águaquente é o mesmo que o caudal das torneiras de água fria;- Para esvaziar o termoacumulador, desligue-o eletricamente; feche o passador de alimentação de água friae abra o tubo de descarga.

- Proteção de ânodo ideal.O ânodo de mangnésioassegura a melhor proteção possível contra a corrosão. Colocado na parte superior do depósito, de forma a alcançar todas as áreas com a corrente anódica, prolonga considera-velmente a vida útil do aparelho.

A montagem, instalaçãoelétrica e o primeiro arranquesão operações a executarúnica e exclusivamente por técnicos e instaladores credenciados.

AQ-MOD.052.01 aquecinox limitada

Com alterações súbitas dapressão na alimentação,aconselha-se a montagemde uma válvula anti-retorno (8)a montante do termoacumulador.

10 ânodo magnésio

10

válvula descarga

consulte esquema(s) hidráulico(s) a montante do(s) depósito(s) INOX termoacumulador(es) AQS (não incluído no(s)produto(s) / equipamento(s); é obrigatório a sua aplicação na instalação, sob pena de perda de garantia).

AFS

** vasoexpansão

AFS

Esquema Hidráulico

- garantir os requisitos da instalação, tal como descrito no cap. 5 dentro da«Nota técnica 1», sob pena de perda da garantia em caso de nãocumprimento. Colocar a instalação a montante da entrada de AFS do equipamento.

- Em caso de utilização pouco frequente da resis-tência, deve ligar a mesma 1 vez por mês para evi-tar a humidade no seu interior. Desta forma evita que a mesma venha a registar anomalias quando necessitar da suautilização.

VP -VS - no chão com patas (3) HS - no chão com patas (4)

֍

֍

֍

֍

֍

֍

Nota técnica 1:

No caso de não utilizar o equipamento por um períodosuperior a 1 mês, deve esva-ziar o mesmo e conservá-lo desta forma.Um equipamento em contacto perma-nente com água parada, está sujeito auma acumulação de calcário e/ou oxida-ção no seu corpo e tampos muito supe-rior. A acumulação de calcário e/ou aoxidação no equipamento diminui consi-deravelmente o seu tempo de vida útil.

Fácil instalação- as ligações principais podem ser acedidas através daparte superior, lateral ou pela base da unidade.Fácil limpeza- construído em aço INOX;- revestimento exterior em lona ou aço INOX;- isolamento em Poliuretano (PUR) - isento de CFC.Fácil utilizaçãoFácil manutenção- design especial do sistema de botão de controlo protege da infiltração de água;- índice de proteção IPX1.Amigo do ambiente- 98% reciclado por peso;- embalagem livre de CFC.

;

;

;

;

;

Operação

;

;

;,

,

;-

;

;

;- O termóstato de regulação e controlo de temperatura possui umlimitador térmico de rearme manual, que atuará sempre que atemperatura da água atinja valores excessivos; estes casos indicam a existência de anomalia no sistema e, antes de rearmar o botão do limitador, deverá solicitar o serviço de técnicos qualificados.

** ATENÇÃO! O seu Vaso de Expansão deve ter um volume de aproximadamente 10 % do volume total do acumulador!Por ex.: Acumulador de 300 L >>>> Vaso de Expansão de 24 L ou 40 L.

11 vaso de expansão֍

11

Page 4: dados técnicos garantía declaração de conformidadeH AQ-MOD.052.01 aquecinox limitada O termoacumulador não deve, em circunstância al-guma, ser apoiado pelas ligações de água

H

AQ-MOD.052.01 aquecinox limitada

O termoacumulador nãodeve, em circunstância al-guma, ser apoiado pelas ligações de água.A parede deve possuir robustezsuficiente para suportar o termoacu-mulador em carga máxima de água.

A fim de evitar qualquer perigo devido ao rearma-mento intempestivo docorta circuito térmico,o aparelho não deve ser alimentadopor intermédio de um interruptorexterno, como um temporizador, ouser ligado a um circuito que é regu-larmente colocado sob e fora de tensão pelo fornecimento de eletrici-dade.

- Um ligeiro «pingar» da válvula de segurança durante a fase de aquecimento é normal, e indicador de bom funcionamento da mesma;

500

50014

34

versão SA (serpentina ao alto) versão SF (serpentinas no fundo)

3

p/ bainha porta sondas(comando)

p/ bainha porta sondas(comando)

CONEXÃO

saída AQS

ânodo magnésio

entrada AFS

saída permutador SOLAR

apoio elétrico c/ resistência(kit elétrico)

P1outP1in

4

1

2

6

entrada permutador SOLAR

recirculação5

p/ bainha porta sondas(termómetro)

p/ bainha porta sondas(comando painel solar)

S0

S1

P2outP2in

S2

saída permutador APOIO

entrada permutador APOIO

saída permutador APOIOP3out

entrada permutador APOIOP3in

S3

61AFS

permutador P1serpentina 6 metros

S1 poliuretanoisolamento térmico

P1out

P1in

P2out

P2in

4 2AQS

S2

permutador P2serpentina 6 metros

; se

,

HS 2SKL

P1out

P1in

S1

5

2

AQS

4

1 AFS

poliuretanoisolamento térmico

permutador P1serpentina 6 metros

VS 1SKL

P1out

P1in

S1

5

2

AQS

4

1 AFS

poliuretanoisolamento térmico

permutador P1serpentina 6 metros

P2out

P2in

S2 permutador P2serpentina 6 metros

VS 2SKL

5

2

AQS

4

1 AFS

poliuretanoisolamento térmico

P1out

P1in

S1 permutador P1serpentina 6 metros

P2out

P2in

S2

permutador P2serpentina 6 metros

VS 2SKL

5

2

AQS

4

1 AFS

poliuretanoisolamento térmico

P3out

P3in

S3 permutador P3serpentina 6 metros

P1out

P1in

S1 permutador P1serpentina 6 metros

P2out

P2in

S2

permutador P2serpentina 6 metros

VS 3SKL

2

.

A alimentação elétrica pode ser monofásica 230 V outrifásica 400 V 3N.

Verifique nas figuras de 1 a 6 os diferentes tipos de disposições dos equipamentos,identificando a do seu equipamento. De acordo com o seu equipamento, verifique oposicionamento das conexões para ajustar ao local de instalação.

;

;,

No caso de um termoelétrico de pequenas dimensões, o mesmo pode ser montado no interior de um armário.