Upload
lizania-xavier
View
93
Download
1
Embed Size (px)
Citation preview
Daniel Isaac Slobin (nascido em 1939) é um professor emérito de psicologia e lingüística na Universidade da Califórnia, Berkeley . Slobin fez grandes
contribuições para o estudo das crianças a aquisição da linguagem , e seu trabalho tem demonstrado a importância da comparação cross-linguística para o
estudo da aquisição e da linguagem psicolingüística em geral.
Slobin recebeu um BA em psicologia da Universidade de Michigan em 1960 e um Ph.D. em psicologia social da Universidade de Harvard em 1964.Além de
trabalhar na Universidade da Califórnia, Berkeley , Slobin atuou como professor visitante em diversas universidades ao redor do mundo, incluindo Boğaziçi
University , Universidade de Tel-Aviv , Instituto Max Planck de Psicolinguística , Centre National de la Recherche Scientifique(CNRS) , e da Universidade de
Stanford .
Slobin estudou extensivamente a organização de informações sobre as relações espaciais e eventos de movimento por falantes de línguas diferentes,
incluindo crianças e adultos. Ele argumentou que tornar-se um alto-falante competente de uma língua requer aprendizado certos modos específicos de
linguagem de pensamento, que ele apelidou de "pensar para falar". "Pensamento para falar" do Slobin vista pode ser descrita como uma versão
contemporânea, moderado da hipótese de Sapir-Whorf , que afirma que a linguagem que aprendemos molda a forma como percebemos a realidade e pensar
sobre isso. Este ponto de vista é muitas vezes comparada com a " linguagem de aquisição do dispositivo "visão de Noam Chomsky e outros, que pensam de
aquisição da linguagem como um processo em grande parte independente de aprendizagem e desenvolvimento cognitivo
O trabalho de investigação [ edição ]
Dan Slobin fez um estudo, publicado em 2007, intitulado The Children usar esquemas sentença canônicos:. Um estudo crosslinguistic de ordem das palavras e
inflexões O objetivo do estudo foi mostrar que não devemos generalizar que a aquisição do idioma Inglês em crianças é a mesma que a aquisição das línguas
"X". Slobin propôs que as crianças "construir um esquema pena canônica como uma estrutura de organização preliminar para o comportamento da linguagem.
Este canônicas esquemas sentença fornecer uma explicação funcional para a ordem das palavras e estratégias de flexão com base na tentativa de cada
criança para rapidamente dominar habilidades básicas de comunicação em sua línguas ". [1]
Para o experimento, Dan Slobin modificada métodos de investigação tarefa de comparação, onde desde o "design para o teste de 48 crianças (três meninas e
três meninos em cada um dos oito grupos etários um dos método existente: 2, 0, 2, 4 , 2, 8, 3, 0, 3, 4, 3, 8, 4, 0, 4;. 4) Na tarefa, cada criança foi presenteado
com um par de animais de brinquedo ou bonecas e foi convidado a demonstrar uma ação de um objeto sobre o outro, por exemplo:. "Aqui está um
camelo. Vamos pensar um pouco sobre a história dele. Que tal, "o camelo está dormindo '. Você pode me mostrar o que seria? "Durante o período de dez dias,
cada criança recebeu três tipos diferentes de teste. Havia 18 verbos e 18 formas de o teste permitindo permutações de ordem das palavras e inflexões caso.
Os resultados é apresentado em forma de tabela mostrando porcentagens de primeira escolha em todas as quatro línguas, por ordem de escolha, se é sujeito-
objeto, substantivo, objeto, etc [1] Os dados mais significativos obtidos a partir dos resultados foi a de que as crianças turcas executar extremamente precisas
sobre todas as frases gramaticais, mesmo a partir da idade mais jovem. geral, os indivíduos turcos melhor do que as crianças que aprendem outras línguas
executar. "As crianças inglesas e italianas nas idades mais jovens executar em um nível intermediário e os filhos servo-croata teve o maior dificuldade ". [1]
Slobin acredita que a linguagem é adquirida e é um aprendizado, bem como o desenvolvimento cognitivo de uma criança. Sua escolha do método é o
resultado de sua posição teórica, onde em atividade tarefa de comparação, os súditos ficam expostos a uma variedade de testes consistente, administrados de
forma diferente ao longo de um período de dez dias. Na tarefa de comparação, seus súditos se realizar ou responder a perguntas, exibindo as instruções
dadas. [1]
Sua pesquisa mostrou que em geral "as crianças parecia preparado para aprender ambas as línguas flexionadas e palavras de ordem". [1] Seus resultados
contradizem suas hipóteses de "expectativas anteriores com base na suposta naturalidade da palavra ordem fixa, a aquisição de turco não é de todo
prejudicada pelo fato de que a ordem das palavras não é uma sugestão para as relações semânticas desde que todas as línguas diferem uma da outra em
uma série de dimensões ". Ou seja, "não se pode fazer generalizações sobre a aquisição do Inglês como simplesmente como um exemplo de aquisição de um
determinado" tipo "de língua". Slobin exibido com êxito esta com os resultados da experiência. [2] No entanto, seus súditos eram principalmente provenientes de
diferentes países europeus, bem como América do Norte e nenhuma de todas as partes dos países do continente asiático. Seu outro trabalho, o projeto sapo-
história, ganhou reconhecimento mundial.
Outros trabalhos
Dan Slobin também desenhou um projeto, juntamente com Ruth Berman, no início de 1980. Ele criou "O projeto sapo-história", uma ferramenta de pesquisa
que era um livro de histórias para crianças que conta uma história em 24 fotos sem palavras. [2] Isso torna possível extrair narrativas que são comparáveis em
conteúdo, mas diferentes na forma, através de idade e idiomas. Há agora dados de dezenas de idiomas ea maioria dos principais tipos de linguagem do
mundo. O estudo Berman & Slobin comparado Inglês, alemão, espanhol, hebraico e turco em uma série de dimensões.
Seu projeto também foi mencionado em Raphael Berthele, professor na Universidade de Fribourg, Suíça, em seu trabalho nas abordagens crosslinguistic para
a abordagem da psicologia por Elena Lieven, Jiansheng Guo. [3]
Referências
^ um b c d e [1] Os sujeitos são crianças monolíngües de pais profissionais que residem em Berkeley, Roma, Dubrovnik, Istambul ou Ancara. Os indivíduos foram variando entre
a idade de 2-4 e falar uma das quatro línguas diferentes seguintes: Inglês, que é reivindicada a ser a ordem e unflectional; italiano, fracamente ordenada e fracamente
inflectional; servo-croata, fracamente ordem e flexão; Turco , minimamente ordenada e flexão.
Ligações externas
Homepage do Dan Slobin
Faculdade Bio
CV
Interesses de pesquisa
Publicações