27
Viagem tranquila Viagem aérea para passageiros com mobilidade reduzida

e003-0075 03 Carefree travel Bra Att 31 - klm.com · Sichuan Airlines Transavia WestJet Aliança High Speed: NS ... caso você tenha dificuldades com essas atividades devido a uma

  • Upload
    ngodan

  • View
    218

  • Download
    1

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: e003-0075 03 Carefree travel Bra Att 31 - klm.com · Sichuan Airlines Transavia WestJet Aliança High Speed: NS ... caso você tenha dificuldades com essas atividades devido a uma

Viagem tranquila

Viagem aérea para passageiros com mobilidade reduzida

Page 2: e003-0075 03 Carefree travel Bra Att 31 - klm.com · Sichuan Airlines Transavia WestJet Aliança High Speed: NS ... caso você tenha dificuldades com essas atividades devido a uma

2 3

Serviços especiais pa r a p a s s a g e i r o s e speciais

A KLM está comprometida em proporcionar viagens aéreas

confortáveis, convenientes e confiáveis que sejam acessíveis

a todos os nossos passageiros. Desejamos a todos os passageiros

boas vindas a bordo, desde que as viagens aéreas não

sejam contrárias à orientação médica.

Este folheto foi escrito especialmente para os passageiros com

deficiências físicas ou passageiros com problemas de saúde

que desejam viajar com a KLM. Nele você pode ler sobre como

fazer o melhor uso das facilidades e serviços especialmente

adaptados da KLM, e como poderemos ajudá-lo a planejar

e reservar seu voo. Em suma, c o m o p od e rem o s

a s se g u ra r q u e t u do q ue e s te j a re l ac i o na d o c om

s u as v i a g en s s e ja o m a i s ag ra d á ve l e c o n fo r t áve l

p o ss í ve l .

Com os nossos agradecimentos especiais ao Conselho Holandês de Pacientes Crônicos Ill e Deficientes.

Este folheto contém uma introdução e seis capítulos. Você

pode encontrar informações gerais nos primeiros três

capítulos. Os outros três capítulos fornecem informações

mais detalhadas sobre as facilidades especiais a bordo da

aeronave e no aeroporto.

Page 3: e003-0075 03 Carefree travel Bra Att 31 - klm.com · Sichuan Airlines Transavia WestJet Aliança High Speed: NS ... caso você tenha dificuldades com essas atividades devido a uma

4 5

Índice

1. Planejar e reservar s e u v o o ..............................................................8

2. No aeroporto.............................................................................................................10

3. Durante seu voo....................................................................................................12

Os últimos três capítulos fornecem informações mais

detalhadas sobre facilidades específicas.

4. Passageiros com mobilidade reduzida................................................ 16

5. Passageiros com deficiência auditiva ou visual............................22

6. Passageiros com necessidades médicas especiais................. 24

No final deste folheto você encontrará os seguintes anexos:

1. Mapa do Aeroporto Schiphol de Amsterdã e informações gerais................................................................................................................................... 28 2. Lista de verificação para passageiros..........................................30

3. Informações para agentes d e v i a g e n s............................................32

As informações fornecidas neste folheto também podem

ser encontradas em nosso site: WWW.KLM.COM.BR

KLM CARES: Números especiais de telefone e endereço de e-mail A KLM tem um número* de telefone exclusivo e gratuito para

os passageiros que gostariam de fazer uso de nossos serviços

de assistência especiais. Se você tiver alguma dúvida ou

pedido a fazer, por favor, ligue-nos:

• Da Holanda: 0800 55622737 (0800 KLMCARES) • De outros países: 00 800 55622737 (+800 KLMCARES)

• Do Brasil: (00xx) 0800 55622737 (+800 KLMCARES), atendimento em inglês. • No Brasil através da central de reservas KLM 4003-1888 (de 2ª a 6ª feira, das 8h às 19h e aos sábados, das 9h às 15h) Para contatar o serviço KLM CARES do exterior, certifique-se

de discar primeiro o código de Discagem Direta Internacional

(DDI) seguido por “800 KLMCARES”. O código DDI é o número

que se disca de um país para fazer uma chamada de longa

distância internacional. Por exemplo, nos Estados Unidos e

no Canadá o DDI é 011, no Japão 001, em Cingapura é 005 e

n a Austrália é 0011. O DDI comum para os países europeus é

00.

* Os hotéis e operadoras de celulares poderão cobrar

pela sua ligação quando discar 0800 KLMCARES.

0800 KLMCARES é acessível das 6h à s 22h, horário local da Holanda,

7 dias da semana.

Nossos assistentes terão sempre prazer em fornecer as mais

recentes informações sobre nossos serviços de assistência

especiais e de nossas companhias aéreas parceiras.

Você também pode contatar-nos por e-mail: [email protected]

Page 4: e003-0075 03 Carefree travel Bra Att 31 - klm.com · Sichuan Airlines Transavia WestJet Aliança High Speed: NS ... caso você tenha dificuldades com essas atividades devido a uma

6 7

Companhias aéreas parceiras da KLM

As companhias aéreas parceiras da KLM são (esta lista está sujeita a alterações):

Alguns voos programados pela KLM são operados por

companhias aéreas parceiras da KLM. Em voos operados pela

KLM*, você pode confiar na disponibilidade de todos os serviços de

assistência especiais e as facilidades descritas neste folheto. Em

voos que têm um número de voo da KLM, mas são operados

por nossas companhias aéreas parceiras, é possível que nem

todos os serviços e facilidades e s t e j a m d i s p o n í v e i s para

d e t e r m i n a d o s destinos. Quais serviços f acilidades estão

disponíveis vai depender dos serviços o fe re c i d o s p e l a

c o m p a n h i a a é re a p a rc e i ra e d o t i p o d a a e ro n a ve .

Se você vai voar com uma de nossas parceiras da SkyTeam ou outras parceiras (para o b t e r u m a lista atualizada de nossas parceiras, consulte klm.com), recomendamos que entre em contato com sua agência de viagens, diretamente com 0800 KLMCARES ou através da central de reservas KLM para se informar sobre quais facilidades estão disponíveis.

* A KLM opera aeronaves Boeing 737, 747, 777, Airbus 330

e MD11. Alguns de nossos voos dentro da Europa são

operados com aeronaves KLM cityhopper (Fokker 70,

100, Embraer 190). Alguns desses voos poderão oferecer

somente serviços limitados. Nossos funcionários vão

informá-lo sobre isto.

Parceiras da

SkyTeam

Aeroflot Aerolineas Argentinas

AeroMexico

AirEuropa

Air

France

Alitalia

China Airlines

China Eastern

China Southern

CSA Czech Airlines

Delta Air Lines

Kenya Airways

KLM

Korean Air

MEA

Saudia Airlines

Tarom Airlines

Vietnam Airlines

Outras

parceiras:

Aer Lingus Air Astana

Air Baltic

Belavia

Bulgaria Air

Cyprus Airways

Estomian Air

Flybe

Garuda Indonesia

Georgian Airways

Gulf Air

JatAirways

Olympic

Rossiya Airlines

Sichuan Airlines

Transavia

WestJet

Aliança High Speed:

NS

Thalys

Page 5: e003-0075 03 Carefree travel Bra Att 31 - klm.com · Sichuan Airlines Transavia WestJet Aliança High Speed: NS ... caso você tenha dificuldades com essas atividades devido a uma

8 9

1

1. Planejar e reservar seu voo

Seria recomendável fazer a reserva de seu voo com a maior

antecedência possível, especialmente se você precisa de

assistência especial. Quanto mais informações tivermos sobre

você e qualquer assistência especial que você precisa, tanto

melhor estaremos preparados para satisfazer às suas

necessidades. Por esse motivo, solicitamos enfaticamente que

você nos informe, o mais cedo possível (pelo menos 48 horas

a n t e s d a p a r t i d a e , s e p o s s í v e l , a o f a z e r s u a

r e s e r v a ), s o b r e q u a i s q u e r necessidades especiais

que você possa ter.

Por exemplo, se você:

• precisa de assistência devido à deficiência visual ou auditiva

• não consegue subir/descer escadas ou não consegue andar

• não consegue caminhar a distância entre a área de

check-in e o portão de embarque e a sala de desembarque, ou entre

as salas de embarque/desembarque quando em trânsito; você

d e v e e s t a r c i e n t e d e q u e a s distâncias entre as áreas de

check-in e as salas de embarque podem ser longas, tanto no

aeroporto de partida como no aeroporto de chegada.

• deseja usar sua própria cadeira de rodas (somente cadeiras de rodas manuais) ou uma cadeira de rodas da KLM

• deseja levar sua própria cadeira de rodas elétrica/com baterias ou scooter

• vai viajar com um animal de assistência treinado, como um cão-guia ou um cão de assistência pessoal

• vai viajar com um grupo de 7 ou mais passageiros com deficiência física

• precisa fazer uso de facilidades médicas a bordo da aeronave

IMPORTANTE: Se você tem necessidade de facilidades médicas n o

a e r o p o r t o ou a bordo, solicitamos que nos informe pelo

menos 48 horas a n t e s d a p a r t i d a p a r a p o d e r m o s

p r e s t a r a s s i s t ê n c i a a d e q u a d a m e n t e .

Page 6: e003-0075 03 Carefree travel Bra Att 31 - klm.com · Sichuan Airlines Transavia WestJet Aliança High Speed: NS ... caso você tenha dificuldades com essas atividades devido a uma

10 11

2 No aeroporto

Aeroporto Schiphol de Amsterdã Com sua infraestrutura única, o Aeroporto Schiphol de

Amsterdã é um dos aeroportos mais compactos, convenientes,

acessíveis e fáceis do mundo. Há uma boa disponibilidade de

espaçosos banheiros especialmente adaptados para os

passageiros com deficiências físicas. Superfícies planas,

rampas suaves, elevadores e passarelas rolantes tornam as

áreas de uso público faci lmente acessíveis para todos os

passageiros. Consulte o Anexo1 para obter mais informações e

um mapa do Aeroporto Schiphol de Amsterdã e suas facilidades

para os passageiros.

O Aeroporto Schiphol de Amsterdã oferece assistência

aos passageiros deficientes físicos para se locomoverem

entre as diversas áreas de estacionamento e o terminal.

Esta assistência pode ser solicitada por ocasião da

reserva, ligando para o Aeroporto Schiphol de Amsterdã

através do número +31 (0)20 4057900 ou enviando

um e-mail através do site www.schiphol.nl. Os Serviços

Médicos do Aeroporto presta serviços de assistência médica no

Aeroporto Schiphol de Amsterdã. Estes também têm

serviços de ambulância disponíveis.

A KLM presta assistência no Aeroporto Schiphol de

Amsterdã e em outros aeroportos.

Check-in A KLM terá prazer em fornecer a melhor assistência e/ou facilidades possíveis. Para podermos fazê-lo, solicitamos que faça o check-in meia horas antes do horário regular para check-in. Se você usa uma cadeira de rodas motorizada, solicitamos que faça o check-in uma hora antes do horário regular para check-in.

Embarque e desembarque A equipe de terra estará à sua disposição para ajudá-lo com

seu embarque e desembarque, se você solicitar este

serviço c o m a n t e c e d ê n c i a . Este envolve o uso de

nossa cadeira de rodas manual

Page 7: e003-0075 03 Carefree travel Bra Att 31 - klm.com · Sichuan Airlines Transavia WestJet Aliança High Speed: NS ... caso você tenha dificuldades com essas atividades devido a uma

10 11

ou equipamento do aeroporto ou da companhia aérea (consultar o Capítulo 4).

Também teremos prazer em ajudá-lo com seu embarque,

desembarque ou procedimentos de transferência, caso você

tenha dificuldades com essas atividades devido a uma

deficiência de fala, auditiva e/ou visual. Basta nos informar

sobre essas necessidades ao fazer sua reserva. Para maior segurança e por razões de privacidade, os

passageiros com deficiências físicas poderão ser os

primeiros a embarcar na aeronave. Pelas

mesmas razões, os passageiros com deficiências físicas

serão solicitados a desembarcar por último na chegada.

Se você vai fazer uma conexão no Aeroporto Schiphol de

Amsterdã, podemos prestar assistência usando cadeiras

de rodas padrão e c a r r i n h o s elétricos (Consultar o

Capítulo 4).

Salas VIP da Business Class e KLM Crown Todas as salas VIP da KLM no Aeroporto Schiphol de

Amsterdã são acessíveis para os passageiros com

deficiências físicas e têm banheiros especialmente adaptados

para atender às suas necessidades especiais. As Salas VIP

KLM Crown não são equipadas com chuveiros especiais

para passageiros com deficiências físicas.

Page 8: e003-0075 03 Carefree travel Bra Att 31 - klm.com · Sichuan Airlines Transavia WestJet Aliança High Speed: NS ... caso você tenha dificuldades com essas atividades devido a uma

12 13

3

3 Durante seu voo

Assistência a bordo da KLM

Nossos comissários de bordo são altamente qualificados para assegurar a segurança e conforto de todos os nossos passageiros. Você poderá expor todos os desejos e necessidades aos mesmos durante o voo. No entanto, os comissários a bordo do voo não estão autorizados a ajudá-lo com as refeições ou higiene pessoal. E eles não são autorizados a levantar ou carregar passageiros, e/ou prestar assistência médica como aplicar injeções (para o uso de aparelhos de oxigênio, por favor, consulte o Capítulo 6). Se a sua condição de saúde e x i g e e s s e s t i p o s d e c u i d a d o s , a KLM requer que você seja acompanhado por um acompanhante ou assistente pessoal. A KLM não fornece acompanhantes ou assistentes pessoais durante o voo, mas podemos oferecer conselhos sobre isso se você l igar para 0800 KLMCARES, ou para a central de reservas KLM.

Favor observar que para sua comodidade, os comissários

de bordo terão prazer em transportá-lo até ou de seu assento

com a cadeira de rodas de bordo (consultar o Capítulo 4).

Sentar com conforto Para seu conforto pessoal, todas as aeronaves da KLM têm

ass ent os com braços móveis para tornar mais fácil se

locomover entre sua cadeira de rodas e seu assento. Em

consulta com você e seu agente de viagens, i remos

reservar o a s s e n t o mais adequado para você.

Caso você precisa manter uma ou as duas pernas na posição

horizontal, a s o l u ç ã o é u m d e s c a n s o p a r a p e r n a s

e x t e n s í v e l . Para haver espaço suficiente para isso, o a s s e n t o à

f r e n t e é d o b r a d o p a r a b a i x o e deverá ser reservado e

pago, conforme legislação e p e c í f i c a . Caso você queira que

um assistente pessoal o acompanhe na viagem, deverá ser

adquirido um assento extra.

Refeições especiais Em nossos voos intercontinentais é servida uma seleção de refeições especiais (sem custo adicional) q u e s a t i s f a z e m d i e t a s e specíficas,

Page 9: e003-0075 03 Carefree travel Bra Att 31 - klm.com · Sichuan Airlines Transavia WestJet Aliança High Speed: NS ... caso você tenha dificuldades com essas atividades devido a uma

14 15

religiosas ou outras necessidades específicas. Estas incluem

refeições com baixo teor de sal, baixo teor de gordura, isentas

de açúcar e de glúten, bem como refeições para

diabéticos, dietas de frutas e vegetarianas. A maioria das

refeições pode ser encomendada até 24 horas a n t e s d a

p a r t i d a . Com exceção das refeições kosher, isentas de

glúten e de lactose, que devem ser encomendadas pelo

menos 36 horas antes da partida. Você pode fazer seu pedido ao

seu agente de viagens ou diretamente à KLM. Se reservar seu

voo em www.klm.com, você também pode encomendar sua

refeição especial imediatamente em nosso site. Contudo,

favor observar que as refeições especiais só estão

disponíveis quando o serviço c o m p l e t o d e r e f e i ç õ e s

regulares faz parte de nossos serviços a bordo.

Sua medicação Algumas dicas sobre como levar sua medicação:

• Por favor, certifique-se de ter todos os medicamentos

necessários em sua bagagem de mão – nunca os

coloque na bagagem que você vai despachar para ser

transportada no porão da aeronave.

• Será conveniente que você leve uma receita médica

escrita em inglês para os medicamentos e eventuais

seringas que você tenha, caso os funcionários da

alfândega ou da segurança tenha alguma pergunta sobre

os mesmos.

• Por favor, tenha em mente que nossas aeronaves

têm espaço limitado para refrigeração a bordo, e,

portanto, seria uma boa ideia levar bolsas térmicas ou

garrafas térmicas para manter frios seus medicamentos. Os

medicamentos em embalagens pequenas podem, contudo, ser

armazenados na geladeira de bordo.

Animais de assistência Os animais de assistência, como cães-guia que acompanham

seus donos, poderão viajar gratuitamente em voos da KLM.

Um animal de assistência deve ser mantido próximo a você,

não ocupar um assento, nem obstruir o corredor ou

saídas de emergência. Uma vez que o espaço disponível

para um animal de assistência é limitado na aeronave, é

recomendável que se faça sua reserva com bastante

antecedência à partida.

Page 10: e003-0075 03 Carefree travel Bra Att 31 - klm.com · Sichuan Airlines Transavia WestJet Aliança High Speed: NS ... caso você tenha dificuldades com essas atividades devido a uma

14 15

Todos os animais de assistência oficialmente reconhecidos

são permitidos a bordo da aeronave. A gaiola ou canil do

animal (se houver) d e v e c a b e r e m b a i x o d o

a s s e n t o à s u a f r e n t e .

Alguns países têm restrições para animais que viajam para

seus países. Portanto, aconselhamos que você tome medidas

cautelares (como ter um passaporte válido para o animal e

comprovante de vacinações) que poderiam ser aplicáveis para

levar esses animais de assistência para tais países.

Perguntas? Caso você tenha alguma pergunta ou dúvida sobre essas

questões, por favor, não hesite em contatar-nos em

0800 KLMCARES, ou através da central de reservas KLM. Nosso

pessoal terá prazer em ajudá-lo.

Page 11: e003-0075 03 Carefree travel Bra Att 31 - klm.com · Sichuan Airlines Transavia WestJet Aliança High Speed: NS ... caso você tenha dificuldades com essas atividades devido a uma

16 17

4

4 Passageiros com mobilidade reduzida

Sua própria cadeira de rodas A KLM transportará sua cadeira de rodas, andador ou

scooter triciclo gratuitamente. Se você reservar seu voo

com pelo menos 48 horas de antecedência, isto nos dará

tempo suficiente para fazer todos os preparativos para você.

Se você vai viajar com sua cadeira de rodas, solicitamos

que faça seu check-in uma hora e meia antes do horário

regular de check-in. Se você vai usar uma cadeira de rodas

motorizada, solicitamos que faça seu check-in uma hora

antes do horário regular. Isto nos dará tempo suficiente para

preparar a d e q u a d a m e n te s u a c a d e i ra d e ro d a s

p a ra s e r t r a n s p o r ta d a . As cadeiras de rodas dobráveis

são permitidas desde que estas cumpram os requisitos de

tamanho e peso para bagagem de mão.

Não será preciso dizer que, vamos tomar todas as

precauções para evitar danos à sua cadeira de rodas

durante o voo. Para nos ajudar, solicitamos que leve com você

todas as peças destacáveis, como as almofadas e descanso

para os pés, em sua bagagem de mão (neste caso, estes

itens serão considerados como bagagem de mão extra

permitida). Caso não seja possível, solicitamos que essas

peças sejam presas à cadeira de rodas. A KLM não dispõe

de nenhum tipo de embalagem para transportar sua cadeira

de rodas. Neste caso, aconselhamos que, ao fazer a reserva de

seu voo, informe as dimensões de sua cadeira de rodas e se

esta é dobrável.

Cadeiras de rodas manuais Se você usa uma cadeira de rodas impulsionada

manualmente, você também poderá usá-la no terminal de

chegada ou partida. No entanto, isto não será possível se o

tempo para fazer uma conexão for menor que 3 horas. Neste caso, sua cadeira de rodas será transferida

Page 12: e003-0075 03 Carefree travel Bra Att 31 - klm.com · Sichuan Airlines Transavia WestJet Aliança High Speed: NS ... caso você tenha dificuldades com essas atividades devido a uma

16 17

diretamente para a próxima aeronave em seu itinerário.

Se você deseja usar sua própria cadeira de rodas

para ir ao portão de embarque, você deverá comunicar

isso ao fazer sua reserva. Sua cadeira de rodas será então

r e g i s t r a d a c o m o b a g a g e m d e p o r ã o durante o

check-in, m a s s ó s e r á r e c o l h i d a p a r a o p o r ã o

d a a e r o n a v e n o p o r t ã o d e e m b a r q u e . Por este

motivo é importante que você se apresente no portão de

embarque no horário indicado em seu cartão de embarque

(horário de embarque). Nosso pessoal de terra presente no

portão de embarque vai assegurar que você (e seu assistente

pessoal, se houver) p o s s a e m b a r c a r s e g u n d o s u a

conveniência.

Page 13: e003-0075 03 Carefree travel Bra Att 31 - klm.com · Sichuan Airlines Transavia WestJet Aliança High Speed: NS ... caso você tenha dificuldades com essas atividades devido a uma

18 19

À chegada, em alguns aeroportos, sua cadeira de rodas

poderá ser devolvida no portão de desembarque. Caso não

seja possível, sua cadeira de rodas será levada para a

área d e c h e g a d a , j u n t a m e n t e c o m a s d e m a i s

c a d e i r a s d e r o d a s e s c o o t e r s m a n u a i s o u

m o t o r i z a d o s , e c o l o c a d a a o l a d o d a e s t e i r a

d e b a g a g e n s d e s e u v o o .

Cadeiras de rodas com baterias As cadeiras de rodas motorizadas/com bateria

devem sempre ser despachadas como

bagagem de porão. Por este motivo solicitamos que

compareça ao balcão de check-in uma hora antes do horário

regular de check-in. Nosso pessoal de terra vai então

assegurar que você seja levado para a sala de embarque em

uma cadeira de rodas do aeroporto. No caso de cadeiras de rodas com bateria, fazemos distinção

entre dois tipos.

• Baterias estanques (célula seca ou de gel)

No balcão de check-in os cabos elétricos deverão ser

desconectados da bateria e os dois terminais isolados para

evitar que ocorram curtos-circuitos. Será então feita uma

inspeção para verificar se a bateria está fixa de forma

segura na cadeira de rodas.

• Baterias não estanques (célula líquida)

Em primeiro lugar, deve ser verificada a

possibilidade de carregar a cadeira de rodas na

posição vertical para evitar vazamento da bateria. Isto

vai depender d o t i p o d e a e r o n a v e u s a d a

p a r a s e u v o o . Se a cadeira de rodas pode ser

carregada na posição vertical, os c a b o s

e l é t r i c o s d e v e m s e r desconectados e os

terminais isolados para evitar que ocorram curtos-

circuitos. A bateria será então fixada cuidadosamente

na cadeira de rodas. Caso a cadeira de rodas não

possa ser carregada na posição vertical, sua

bater ia l íqu ida deverá ser

Page 14: e003-0075 03 Carefree travel Bra Att 31 - klm.com · Sichuan Airlines Transavia WestJet Aliança High Speed: NS ... caso você tenha dificuldades com essas atividades devido a uma

18 19

removida e colocada em um suporte especial para bateria. Não se rá cobrado pela e m b a l a g e m u s a d a p a r a o transporte da bateria líquida.

IMPORTANTE: A KLM deverá ser informada, pelo menos 48 horas

antes da partida, sobre o tipo de bateria usado em

sua cadeira de rodas.

Cadeiras de rodas do aeroporto (usadas ent re o balcão de check-in e a sala de embarque e após a chegada)

A KLM dispõe de cadeiras de rodas para uso em todos os

aeroportos em que opera. Uma vez que estas cadeiras de

rodas não são adequadas para uso manual pelos passageiros,

um funcionário de nosso pessoal de terra ou um

companheiro de viagem deverá empurrá-la para você.

Para o transporte entre a sala de embarque e seu

assento na aeronave, será usada uma cadeira de rodas menor. Se o seu voo de conexão parte dentro de 3 horas,

você deverá fazer uso de uma cadeira de rodas do

aeroporto. Caso você tenha mais tempo para fazer sua

transferência, vamos assegurar que a sua cadeira de rodas

estará pronta à sua espera no portão se: a) o aeroporto

onde você vai fazer sua transferência o p e r m i t i r , e b) se

você solicitou este serviço com antecedência.

Page 15: e003-0075 03 Carefree travel Bra Att 31 - klm.com · Sichuan Airlines Transavia WestJet Aliança High Speed: NS ... caso você tenha dificuldades com essas atividades devido a uma

20 21

Serviço de carrinho elétrico No Aeroporto Schiphol de Amsterdã e em alguns outros

aeroportos, o pessoal de terra poderá preferir usar um carrinho

elétrico p a r a transportar os passageiros com mobilidade

reduzida de um local para outro.

Cadeiras de rodas a bordo Todas as aeronaves da KLM estão equipadas com sua própria

cadeira de rodas. Estas cadeiras de rodas foram especialmente

projetadas para uso nos corredores de nossas aeronaves. Sinta-

se à vontade para solicitar o uso de uma destas cadeiras de

rodas para ir ao banheiro e retornar ao assento. Embora nossos

comissários de bordo possam ajudá-lo com o uso desta

cadeira de rodas, eles não podem levantar ou carregá-lo. Isto

significa que você deve ser capaz de se locomover entre seu

assento e a cadeira de rodas e entre a cadeira de rodas e o

b a n h e i r o . Se não for capaz de fazê-lo, você deverá

v i a j a r c o m u m a s s i s t e n t e p e s s o a l .

Equipamentos para embarque alternativo Em alguns lugares, não haverá uma rampa de embarque

disponível para você e os demais passageiros embarcarem

ou desembarcarem. Neste caso, será fornecida uma escada

para este fim. Se você não subir ou descer escadas, e nos

informou sobre isso com antecedência, iremos fornecer um

equipamento para embarque alternativo.

Em alguns aeroportos, inclusive no Aeropor to Schipho l

de Amsterdã, fazemos uso de um equipamento de ascenso e

descenso ou rampa especialmente adaptada para este fim.

Estamos cientes, naturalmente, que estes m e i o s

alternativos não são as soluções mais convenientes, mas

esperamos que você compreenda que estamos

empregando todos os esforços para, mesmo nestas

situações, assegurar sua segurança, privacidade e

conforto.

IMPORTANTE: Se você gostaria de fazer uso de um destes serviços

ou facilidades, por favor, contate seu agente de

viagens ou ligue para 0800 KLMCARES (0800-

55622737), ou através da central de reservas KLM, pelo

menos 48 horas antes da partida.

Page 16: e003-0075 03 Carefree travel Bra Att 31 - klm.com · Sichuan Airlines Transavia WestJet Aliança High Speed: NS ... caso você tenha dificuldades com essas atividades devido a uma

22 23

5 Passageiros com deficiência auditiva ou visual

A KLM se esforça continuamente em melhorar seus serviços, e

estes esforços também se aplicam ao que podemos oferecer

aos passageiros com deficiência auditiva ou visual. As

informações sobre voos e embarque são fornecidas em quase

todos os lugares por meio de monitores de informações

altamente legíveis e s is tema or ientado para o

púb l ico do aeropor to . Mas você sempre pode ficar à

vontade para solicitar assistência ao nosso pessoal de terra.

Um deles também poderá acompanhá-lo para e do portão de

embarque, se você solicitar este serviço durante o processo

de reserva.

O cartão de segurança e o vídeo (com legendas) contém

um elevado conteúdo visual. Estes comunicados foram

concebidos para serem claramente compreendidos,

mesmo por passageiros que não entendem inglês. Os

banheiros da aeronave são equipados com botões para

chamada de assistência com inscrições em Braille, e o

cartão de segurança do voo também está disponível em

Braille.

Não há nenhum custo para os an ima is de

ass is tênc ia . No entanto, se aplicam determinadas

condições aos mesmos. Durante o voo, eles devem ser

mantidos com uma coleira, não podem ocupar um assento

nem obstruir os corredores ou o acesso às saídas de

emergência. Para mais informações, por favor, consulte a

seção sobre animais de assistência no Capítulo 3.

Perguntas? Em caso de perguntas ou dúvidas sobre estes assuntos,

por favor, não hesite em contatar-nos em 0800

KLMCARES, ou através da central de reservas KLM.

Nosso pessoal terá prazer em ajudá-lo.

Page 17: e003-0075 03 Carefree travel Bra Att 31 - klm.com · Sichuan Airlines Transavia WestJet Aliança High Speed: NS ... caso você tenha dificuldades com essas atividades devido a uma

24 25

6 Passageiros com necessidades médicas especiais

Autorização médica Deve ser preenchida uma autorização médica para os

seguintes passageiros:

• passageiros que sofram de uma doença que se presume ser contagiosa

• passageiros que sofram de uma doença ou

condição física que causam um comportamento incomum

e que podem ter um efeito adverso sobre o bem-estar e

conforto dos demais passageiros e/ou tripulação ou

que poderiam ser considerados um risco potencial

para a segurança do voo ou sua pontualidade

• passageiros q u e n e c e s s i t a m d e a s s i s t ê n c i a m é d i c a o u dependem de um determinado tipo de equipamento médico durante o voo

• passageiros cuja condição médica que se espera tornar-se um risco de vida durante ou devido às condições do voo, ou passageiros que não poderiam concluir o voo em segurança sem receber assistência médica extraordinária • passageiros que não podem ocupar um assento na aeronave com espaço padrão para as pernas quando colocado na posição vertical normal

• passageiras grávidas, exceto passageiras com

gestações sem complicações com mais de quatro

semanas antecedentes à data prevista do parto

• passageiros com parte do corpo engessado (devido a possibilidade de inchação dessa parte do corpo)

• passageiros desacompanhados com algum distúrbio psicológico que necessitam de assistência

Se sua condição é descrita acima, você vai precisar de

uma autorização médica para viajar. Para obtê-la, seu

médico deve preencher um formulário de Informações

clínicas e nos devolvê-lo o mais tardar 48 horas antes da

partida do voo. Este Formulário de Informações clínicas está

disponível ao seu agente de viagens, ou você pode obtê-lo

contatando-nos por telefone em 0800 KLMCARES, at ravés da

cent ra l de reservas KLM ou por e-mail:

[email protected] (atendimento em inglês)

Page 18: e003-0075 03 Carefree travel Bra Att 31 - klm.com · Sichuan Airlines Transavia WestJet Aliança High Speed: NS ... caso você tenha dificuldades com essas atividades devido a uma

24 25

Cartão d e a s s i s t ê n c i a m é d i c a d e

p a s s a g e i r o s f requentes: Fremec.

Para passageiros com alguma condição médica que

devem viajar com frequência, a KLM usa o Fremec

(Cartão de assistência médica de passageiros

frequentes), que evita a necessidade de preencher um

Formulário de Informações clínicas toda que vez que estes

viajarem. O cartão é válido pelo período indicado no

cartão.

O cartão Fremec só é disponibilizado se você viajar

com necessidade de assistência médica pelo menos

duas vezes por ano. Um cartão Fremec permite que a

KLM tenha em conta suas necessidades sempre que

possível. Contudo, você deverá fazer sua reserva com pelo

menos 48 horas de antecedência.

6

Equipamentos médicos a bordo Oxigênio

Nós podemos fornecer oxigênio suplementar em qualquer

voo da KLM. Nossa tripulação de cabine irá prestar

assistência com o uso deste tipo de equipamento.

Este suprimento de oxigênio funciona separadamente do

suprimento de oxigênio usado em casos de emergência. A

prestação deste serviço e nvolve a cobrança de uma taxa

padrão e deverá ser solicitado com um Formulário de

Informações clínicas preenchido e nos apresentado pelo menos

48 horas antes da partida.

Page 19: e003-0075 03 Carefree travel Bra Att 31 - klm.com · Sichuan Airlines Transavia WestJet Aliança High Speed: NS ... caso você tenha dificuldades com essas atividades devido a uma

26 27

Podemos ajustar o suprimento de oxigênio à quantidade exata

necessária para sua condição médica. Este serviço s ó e s t á

d i s p o n í v e l a b o r d o d a a e r o n a v e . Caso você

precise de oxigênio no aeroporto, a KLM poderá fornecê-lo

no Aeroporto Schiphol de Amsterdã mas não em outros

aeroportos .

Atenção: não é permitido o uso de suprimento de oxigênio próprio a bordo da aeronave, mas você poderá usar a sua “Garrafa de Oxigênio Portátil” se esta for de um dos sete tipos aprovados para uso a bordo de aeronaves: 1. Inogen One (SFAR No 106, 11 de agosto de 2005)

2. Airsep LifeStyle indicado em uma etiqueta RTCA (SFAR

No 106, 11 de agosto de 2005)

3. Airsep FreeStyle (Reg. Fed. d e 12 de se temb ro de 2 006)

4. SeQual Technologies Eclipse (Reg. Fed. de 12 de setembro de 2006)

5. Respironics Evergo (Reg. Fed. de 12 de setembro de 2006)

6. Delphi RS-00400

7. Invacare XPO2

As garrafas de oxigênio que você despachar com sua

bagagem devem estar vazias e despressurizadas.

Outros problemas médicos Você poderá levar determinadas peças de equipamentos ou

aparelhos auxiliares médicos a bordo desde que esses itens

possam ser colocados embaixo de um assento ou p resos

em u m a s s e n t o adjacente. A bordo pode ser fornecida

alimentação elétrica de 12 ou 15 volts para a operação de

equipamentos médicos (conexão na Europa/conexão nos

Estados Unidos). Para obtê-la, você deverá solicitar e

preencher um Formulário de Informações clínicas que

contenha informações adicionais sobre o seu equipamento ou

aparelho. Você deverá estar ciente de que a tripulação da cabine

não poderá prestar assistência com o uso de seu

equipamento.

Devido aos regulamentos de segurança da aeronave, não

podemos garantir um suprimento contínuo de energia

elétrica. Por esta razão, recomendamos que você leve

suprimento de oxigênio suficiente de baterias de células

secas ou líquidas como reserva. Estas baterias, também,

Page 20: e003-0075 03 Carefree travel Bra Att 31 - klm.com · Sichuan Airlines Transavia WestJet Aliança High Speed: NS ... caso você tenha dificuldades com essas atividades devido a uma

26 27

deverão ser colocadas embaixo de seu assento. Além disso,

a e n e rg i a elétrica a bordo está sujeita a flutuações durante a

conexão e a desconexão da energia elétrica em terra. Se

você planeja fazer uso de aparelhos elétricos a bordo,

devemos ser informados sobre os mesmos com

antecedência devido aos regulamentos de segurança.

Portanto, solicitamos que nos informe sobre isto pelo menos 48

horas antes da partida ligando para 0800 KLMCARES, ou

através da central de reservas KLM. Outros equipamentos

médicos, que você não precisar durante o voo, poderão ser

levados a bordo como bagagem de mão, desde que

cumpram aos requisitos aplicáveis às bagagens de mão.

Caso estes sejam muito pesados ou muito grandes,

será cobrado a tarifa habitual para um assento extra. Serviço de maca Se por razões de saúde você deva permanecer em uma posição deitada durante o voo, você pode fazer uso de nosso serviço de maca. Na maioria dos casos, este serviço s e r á reservado pela organização que é responsável por organizar seu transporte. Você será acomodado a bordo da aeronave em uma p a r t e s e p a ra d a d a cabine de maneira que você não será incomodado p e l o s d e m a i s p a s s a g e i r o s e v i a j a r á c o m c o n f o r t o e privacidade. No entanto, você deverá ser acompanhado por alguém que possa prestar assistência médica. Se vai viajar com uma de nossas companhias aéreas

parceiras, você deverá estar ciente de que estas não

oferecem serviços d e m a c a e m t o d o s o s v o o s .

Perguntas? Em caso de perguntas ou dúvidas sobre este assunto,

por favor, não hesite em contatar-nos em 0800

KLMCARES, ou através da central de reservas KLM. Nosso pessoal

terá prazer em ajudá-lo.

A KLM espera poder

recebê-lo a bordo!

Page 21: e003-0075 03 Carefree travel Bra Att 31 - klm.com · Sichuan Airlines Transavia WestJet Aliança High Speed: NS ... caso você tenha dificuldades com essas atividades devido a uma

28 29

Airp

ort M

edic

al S

erv

ice

s

Anexo 1: Mapa do Aeroporto Schiphol de Amsterdã e informações gerais

Para informações sobre as facilidades oferecidas no Aeroporto Schiphol de Amsterdã, por favor, contate os Serviços e Informações do Schiphol em:

• +31 0900 0141, o número geral de telefone p/ mensagens de texto (€ 0,40/minuto)

• +31 (0)20 6012929, para deficientes auditivos (disponível

24 horas por dia, € 0,40/minuto)

Ou acesse nosso site e m : WWW.SCHIPHOL.NL

Para informações sobre transporte público p a r a e d o Aeroporto Schiphol de Amsterdã, contate:

Valys (serviços d e t r a n s p o r t e d e p o r t a a p o r t a ):

Tel.: +31 (0)900 9630 (disponível todos os dias das 6h à 1h)

Dutch Railways – Serviços para passageiros com deficiências

- tel.: +31 (0)30 2357822 - fax: +31 (0)30 2353033

- telefone p/ mensagem de texto 0900 5559292 (€ 0,70/minuto, disponível todos os dias das 7h às 23h)

A assistência deve ser solicitada pelo menos 3 horas antes da

partida.

Ou acesse: WWW.NS.NL

Page 22: e003-0075 03 Carefree travel Bra Att 31 - klm.com · Sichuan Airlines Transavia WestJet Aliança High Speed: NS ... caso você tenha dificuldades com essas atividades devido a uma

30 31

Anexo 2: Lista de verificação para passageiros

Damos aqui algumas dicas que irão ajudá-lo a assegurar que

você receba os serviços e assistência necessários:

• Reserve seu voo com pelo menos 48 horas de antecedência e

nos informe sobre suas necessidades (refeições

especiais podem ser encomendadas até 24 horas antes da

partida, exceto refeições kosher, isentas de glúten ou de

lactose, que devem ser encomendadas pelo menos 36 horas

antes da partida).

• Se você vai viajar com uma de nossas companhias

aéreas parceiras com um número de voo KL), você pode

se informar sobre os serviços e facilidades oferecidos pela

companhia aérea em questão, ligando para 0800

KLMCARES, ou através da central de reservas KLM.

• Se necessário, tenha um Formulário de Informações

clínicas preenchido pelo seu médico s o b re s u a

c o n d i ç ã o m é d i c a . Devemos receber este formulário

pelo menos 48 horas a n t e s d a p a r t i d a .

• Faça o check-in uma hora e meia antes do horário

regular para check-in (deve fazê-lo uma hora antes

do horário regular para check-in se você vai usar um

cadeira de rodas motorizada).

• Certifique-se de se apresentar no portão de embarque no horário indicado em seu cartão de embarque.

• Certifique-se de ser acompanhado por um assistente

pessoal caso seja necessário em virtude de suas

condições físicas ou médicas (A KLM não pode prestar este

tipo de assistência e a tripulação da cabine não está

autorizada a levantá-lo ou carregá-lo).

• Tenha todos os medicamentos que você vai precisar

durante sua viagem em sua bagagem de mão. Se a

quantidade de medicamentos líquidos incluída em sua

bagagem de mão exceder o l i m i t e legal, você deve ter um

atestado médico para este efeito, a fim de evitar problemas durante

os controles de segurança.

Page 23: e003-0075 03 Carefree travel Bra Att 31 - klm.com · Sichuan Airlines Transavia WestJet Aliança High Speed: NS ... caso você tenha dificuldades com essas atividades devido a uma

30 31

Os seguintes serviços especiais são gratuitos: • refeições especiais

• assistência d o p e s s o a l d e t e r r a p a r a e m b a r q u e , d e s e m b a r q u e e t r a n s f e r ê n c i a

• transporte de sua cadeira de rodas, andador ou scooter

• transporte de animal de assistência na cabine, caso não seja necessário o uso de um segundo assento

• transporte de equipamentos médicos, como aparelhos auxiliares de respiração para uso durante o voo

• uso de uma cadeira de rodas a bordo (fornecida pela KLM)

• recipiente especial para baterias de células secas Para outros serviços especiais, por favor, ligue para 0800 KLMCARES, ou através da central de reservas KLM para obter os custos aplicáveis. Nosso pessoal terá prazer em ajudá-lo.

Page 24: e003-0075 03 Carefree travel Bra Att 31 - klm.com · Sichuan Airlines Transavia WestJet Aliança High Speed: NS ... caso você tenha dificuldades com essas atividades devido a uma

32 33

Anexo 3: Informações para agentes de viagens

Se um de seus p a s s a g e i r o s c o m d e f i c i ê n c i a f í s i c a

r e s e r v a r um voo da KLM e solicitar uma assistência

específica, solicitamos que insira os códigos do setor

aplicáveis no código de reserva (PNR) do passageiro em

questão. O uso dos códigos corretos irá garantir o

fornecimento dos serviços requeridos

adequados. Em caso de dúvidas, contate 0800

KLMCARES, ou a central de reservas KLM.

Estes códigos são:

WCHC Passageiros que não conseguem andar e precisam ser

colocados e retirados de seus assentos na aeronave.

Se o passageiro vai viajar com um

acompanhante, por favor, inclua “WCHC

acompanhado por”. Se o p a s s a g e i r o v a i

v i a j a r s o z i n h o , por favor, inclua “WCHC

autossuf ic iente” . WCHR Passageiros que podem usar escadas, mas não

conseguem caminhas longas distâncias (por

favor, tenha em mente que o Aeroporto Schiphol

de Amsterdã está bem equipado c o m

e s t e i r a s e e s c a d a s r o l a n t e s ). WCHS Passageiros que não conseguem caminhar longas

distâncias nem usar escadas e, portanto, não lhes é

possível subir em um carrinho elétrico. WCMP Passageiros que tenham cadeiras de rodas

próprias impulsionadas manualmente. Se o

passageiro deseja usar sua própria cadeira de rodas

para do portão de embarque, por favor, inclua “WCMP

entrega no portão / rampa de acesso” (nem todos os

aeroportos tem este serviço disponível). WCBW Passageiros que têm cadeiras de rodas

próprias com b a t e r i a s d e c é l u l a l í q u i d a .

WCBD Passageiros que têm cadeiras de rodas próprias com b a t e r i a s d e c é l u l a s e c a .

MEDA Facilidades médicas necessárias, como

descanso para as pernas extensível,

aparelhos auxi l iares de respiração. STCR Requer serviço de maca.

Page 25: e003-0075 03 Carefree travel Bra Att 31 - klm.com · Sichuan Airlines Transavia WestJet Aliança High Speed: NS ... caso você tenha dificuldades com essas atividades devido a uma

32 33

BLND Passageiros cegos (somente para f i n s d e

informações); se requer MAAS, o identificador SSR

MAAS d e v e r á s e r i n c l u í d o durante a reserva. DEAF Passageiros surdos (somente para f i n s d e

informações); se requer MAAS, o identificador SSR

MAAS d e v e r á s e r i n c l u í d o durante a reserva. DPNA Passageiros com distúrbios mentais que precisam

de assistência.

Usando estes códigos SSR, podemos garantir que os seus

clientes recebam a assistência que eles precisam durante

sua viagem com a KLM. As sugestões contidas neste documento não se destinam

a substituir conselhos médicos e / o u profissionais às

pessoas, nem devem ser interpretadas como tal. As

informações neste folheto estão sujeitas a alterações com

ou sem aviso prévio, e a KLM não se responsabiliza por

estas alterações. A KLM também reserva-se o d i r e i t o

d e interpretar e aplicar estes procedimentos e políticas. Em todos os casos, as interpretações e aplicações da KLM

serão definitivas e conclusivas.

Page 26: e003-0075 03 Carefree travel Bra Att 31 - klm.com · Sichuan Airlines Transavia WestJet Aliança High Speed: NS ... caso você tenha dificuldades com essas atividades devido a uma

34 35

Assistência especial da KLM. Números especiais de telefone e endereço de e-mail

A KLM tem um número* de telefone exclusivo e gratuito para os

passageiros que gostariam de fazer uso de nossos serviços de

assistência especiais. Se você tiver alguma dúvida ou pedido a

fazer, por favor, ligue-nos:

• Da Holanda: 0800 55622737 (0800 KLMCARES) • De outros países: 00 800 55622737 (+800 KLMCARES)

• Do Brasil: (00xx) 0800 55622737 (+800 KLMCARES)

• No Brasil através da central de reservas KLM 4003-1888 (de 2ª a 6ª feira, das 8h às 19h e aos sábados, das 9h às 15h)

Para contatar o serviço KLM CARES a partir do exterior,

certifique-se de discar primeiro seu código de Discagem Direta

Internacional (DDI) seguido de “800 KLMCARES”. O código DDI

é o número que se disca de um país para fazer uma chamada

de longa distância internacional. Por exemplo, nos Estados

Unidos e no Canadá o DDI é 011, no Japão 001, em

Cingapura é 005 e n a Austrália é 0011. O DDI comum para os

países europeus é 00.

* Os hotéis e operadoras de celulares poderão cobrar para

fazer sua ligação quando discar 0800 KLMCARES.

0800 KLMCARES está disponível das 6h às 22h (horário local

da Holanda) horas, 7 dias da semana.

Nossos assistentes terão sempre prazer em fornecer as mais

recentes informações sobre nossos serviços de assistência

especiais e de nossas companhias aéreas parceiras.

Você também pode contatar-nos por e-mail: [email protected] (atendimento em inglês)

Caso você tenha sugestões ou comentários a fazer sobre

nossos produtos ou serviços, por favor, envie-os para o

Atendimento ao Cliente através do site: WWW.KLM.COM.BR Mais informações gerais sobre os serviços da KLM podem ser

encontradas em nosso site: WWW.KLM.COM.

Page 27: e003-0075 03 Carefree travel Bra Att 31 - klm.com · Sichuan Airlines Transavia WestJet Aliança High Speed: NS ... caso você tenha dificuldades com essas atividades devido a uma

KLM

Viagens de lnspiração