20
Manual de referência 00809-0122-4423, Rev. AA Março de 2014 Emerson Smart Wireless Navigator Teoria da operação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 1 Instalação da máquina Navigator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 1 Como abrir o Navigator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 3 Segurança do Navigator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 4 Adição de redes no Navigator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 5 Para entender o Navigator - Layout e terminologia geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 8 Como usar Navigator para planejamento e preparação da rede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 9 Como usar o Navigator para o gerenciamento de rede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 11 Como usar o Navigator para a manutenção de rede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 14 Funções avançadas do Navigator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 16 Como desligar o Navigator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 18 1.1 Teoria da operação O Emerson Smart Wireless Navigator é uma ferramenta independente de gerenciamento de infraestrutura de rede. Ele reúne várias ferramentas de software Emerson Smart Wireless para simplificar a experiência de rede sem fio. Fornecido em um computador especialmente desenvolvido, o Navigator ajuda a planejar e implementar redes, gerenciar dispositivos e redes e elaborar planos de manutenção com facilidade. 1.2 Instalação da máquina Navigator 1.2.1 Índice O Smart Wireless Navigator é um pacote de três caixas que contém o seguinte: Caixa 1 (dimensões: 24 x 21,5 x 14,5) (Os itens em itálico não são necessários para a configuração recomendada) Quantidade 1 - Torre da estação de trabalho do computador, contendo todo o software do Smart Wireless Navigator, com o dongle de licença acoplado Quantidade 1 - Teclado USB Quantidade 1 - Mouse USB Quantidade 1 - Cabo de alimentação de 1,83 m para a torre do computador (NEMA 5-15, tipo B, 125 V) Quantidade 3 - Possíveis cabos de alimentação adicionais (se for indicado no pedido); cabos de alimentação de 1,83 m; um para a torre do computador, dois para os mostradores Quantidade 1 - Manual de informações de configuração e características Quantidade 1 - Manual de informações de segurança e normas Quantidade 1 - Manual do produto Smart Wireless Navigator

Emerson Smart Wireless Navigator... O Smart Wireless Navigator é um pacote de três caixas que contém o seguinte: Caixa 1 ... Quantidade 3 - Possíveis cabos de alimentação adicionais

Embed Size (px)

Citation preview

Manual de referência00809-0122-4423, Rev. AA

Março de 2014

Emerson Smart Wireless Navigator

Teoria da operação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 1Instalação da máquina Navigator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 1Como abrir o Navigator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 3Segurança do Navigator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 4Adição de redes no Navigator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 5Para entender o Navigator - Layout e terminologia geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 8Como usar Navigator para planejamento e preparação da rede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 9Como usar o Navigator para o gerenciamento de rede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 11Como usar o Navigator para a manutenção de rede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 14Funções avançadas do Navigator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 16Como desligar o Navigator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 18

1.1 Teoria da operaçãoO Emerson Smart Wireless Navigator é uma ferramenta independente de gerenciamento de infraestrutura de rede. Ele reúne várias ferramentas de software Emerson Smart Wireless para simplificar a experiência de rede sem fio. Fornecido em um computador especialmente desenvolvido, o Navigator ajuda a planejar e implementar redes, gerenciar dispositivos e redes e elaborar planos de manutenção com facilidade.

1.2 Instalação da máquina Navigator

1.2.1 Índice

O Smart Wireless Navigator é um pacote de três caixas que contém o seguinte:

Caixa 1 (dimensões: 24 x 21,5 x 14,5)

(Os itens em itálico não são necessários para a configuração recomendada)

Quantidade 1 - Torre da estação de trabalho do computador, contendo todo o software do Smart Wireless Navigator, com o dongle de licença acoplado

Quantidade 1 - Teclado USB

Quantidade 1 - Mouse USB

Quantidade 1 - Cabo de alimentação de 1,83 m para a torre do computador (NEMA 5-15, tipo B, 125 V)

Quantidade 3 - Possíveis cabos de alimentação adicionais (se for indicado no pedido); cabos de alimentação de 1,83 m; um para a torre do computador, dois para os mostradores

Quantidade 1 - Manual de informações de configuração e características

Quantidade 1 - Manual de informações de segurança e normas

Quantidade 1 - Manual do produto Smart Wireless Navigator

Manual de referência00809-0122-4423, Rev. AA

Smart Wireless NavigatorMarço de 2014

Quantidade 2 - Adaptador de DVI para VGA (branco)

Quantidade 2 - Adaptador de porta do mostrador para DVI

Quantidade 2 - CD de mídia de recursos

Quantidade 1 - CD de aplicativos

Caixas 2 e 3 (dimensões: 23 x 16 x 8,5)

(As caixas 2 e 3 são idênticas. Os itens em itálico não são necessários para a configuração recomendada)

Quantidade 1 - Monitor LCD de 22"

Quantidade 1 - Suporte para o monitor

Quantidade 1 - Cabo de alimentação de 1,83 m (NEMA 5-15, tipo B, 125 V)

Quantidade 1 - Cabo para o monitor DVI de 1,83 m (branco)

Quantidade 1 - Guia de configuração do monitor

Quantidade 1 - Guia de informações do produto

Quantidade 1 - Cabo para o monitor VGA de 1,83 m

Quantidade 1 - Cabo para o monitor HDMI de 1,83 m

Quantidade 1 - CD de drivers e documentação

1.2.2 Configuração do computador

1. Configure os monitores conforme as instruções do Guia de configuração do monitor, fornecido nas caixas 2 e 3.

a. É recomendado o uso dos cabos de monitor DVI brancos para se obter a melhor resolução do mostrador.

b. Os cabos de alimentação específicos por região (fora do tipo NEMA) serão encontrados na caixa 1.

2. Configure a estação de trabalho conforme as instruções do guia de informações de configuração e características, fornecido na caixa 1. Os cabos do monitor da etapa 1a serão conectados na parte posterior da estação de trabalho.

Observação Tenha muito cuidado para não danificar o dongle de licenciamento USB, localizado na parte posterior da estação de trabalho.

3. Conecte o cabo ethernet de rede de área local na parte posterior da estação de trabalho.

4. Ligue o Navigator pressionando o botão liga-desliga na parte frontal da estação de trabalho.

5. Leia e tenha em mente o Contrato de licença de usuário final da Microsoft.

6. Faça login na estação de trabalho do Navigator.

a. Username (Nome de usuário): Administrador

b. Password (Senha): navigator

2 Smart Wireless Navigator

Manual de referência 00809-0122-4423, Rev. AA

Smart Wireless NavigatorMarço de 2014

3Smart Wireless Navigator

1.2.3 Atribuição de um endereço IP

Por padrão, o Navigator é configurado para estabelecer a conexão com uma arquitetura de IP dinâmico e receber um endereço IP por alocação de endereço IP dinâmico (DHCP).

Consulte o departamento de TI para determinar se suas instalações executam uma arquitetura dinâmica ou estática. Todas as informações de IP estático provirão do TI.

Uma arquitetura de IP estático significa que será atribuído um endereço IP específico ao dispositivo do Navigator. Para configurar o Navigator para que se conecte a uma arquitetura de IP estático:

1. Abra o menu Iniciar do Windows. Selecione “Control Panel” (Painel de controle).

2. Clique em “Network and Sharing Center” (Central de rede e compartilhamento).

3. No painel da esquerda, clique em “Change Adapter Settings” (Alterar as configurações do adaptador). Isso abrirá uma lista de placas de interface de rede.

4. Clique com o botão direito em Navigator Primary e selecione Propriedades.

5. Na caixa de diálogo Propriedades, selecione IP versão 4 e clique em Propriedades.

Observação O botão de seleção “Obtain an IP address automatically” (Obter um endereço IP automaticamente) estará selecionado. Isso significa que o endereço IP será obtido de um servidor DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol, protocolo de configuração de host dinâmico).

6. Clique em “Usar o seguinte endereço IP” e digite a atribuição de endereço IP do Navigator.

1.2.4 Permissões do usuário do WindowsAo instalar o Navigator, é necessário levar em consideração as permissões de usuário. O usuário padrão deste computador é um usuário Administrador. O Administrador tem privilégios de adicionar ou remover programas, entre outros recursos. Para restringir o usuário geral do Navigator desses privilégios, crie uma conta de usuário geral no Painel de controle. Recomenda-se executar o Navigator em um usuário do Windows com o menor número de privilégios possível.

1.2.5 Senhas do Windows Ao instalar o Navigator, recomenda-se enfaticamente, para fins de segurança, alterar a senha de login no Windows. Siga as práticas recomendadas e as políticas de TI corporativas/das instalações para criar uma senha forte e fora do padrão.

1.2.6 Atualizações do WindowsRecomenda-se enfaticamente manter o computador atualizado com os últimos patches e atualizações de segurança do Windows. Siga as políticas de segurança e TI corporativas ou das instalações ao implementar e gerenciar o sistema Navigator.

1.3 Como abrir o NavigatorApós o login na estação de trabalho do Navigator, o programa Navigator iniciará automaticamente. Aguarde enquanto o Navigator é carregado. A inicialização pode levar vários minutos.

Manual de referência00809-0122-4423, Rev. AA

Smart Wireless NavigatorMarço de 2014

1.4 Segurança do Navigator Um usuário deve estar conectado no Smart Wireless Navigator para acessar as informações e iniciar os programas nele contidos. Para fazer login no Navigator, simplesmente clique no botão “log in” na barra de títulos. Um aviso solicitará o nome

de usuário e a senha Digite o nome de usuário e a senha correspondente. Várias ferramentas e aplicações de projeto podem exigir login.

1.4.1 Senhas do Navigator

O Smart Wireless Navigator tem dois níveis de permissões de usuário: usuário administrativo e geral. Há uma conta administrativa e três contas gerais. A conta administrativa, “Supervisor”, tem uma senha padrão “Admin”.

Ao preparar o Navigator, recomenda-se enfaticamente, para fins de segurança, alterar a senha para os logins de perfis do Navigator. Siga as práticas recomendadas e as políticas de TI corporativas e das instalações para criar senhas fortes e fora do padrão.

O Administrador tem autoridade para configurar e alterar todas as contas e senhas de usuários, mas os nomes de usuários não podem ser alterados. Clique no botão “Settings” (Configurações) na barra de funções. O recurso de alteração de senhas pode ser encontrado na parte inferior da tela.

Tabela 1-1. Contas e senhas do usuário

Para proteger as informações e programas do Navigator quando ele não estiver em uso, ou para trocar usuários, clique no botão de “logout” na barra de títulos.

1.4.2 AMS Wireless Configurator ou AMS Device Manager

Ao iniciar o submenu de projeto e selecionar o botão de projeto do dispositivo, será aberto o AMS Wireless Configurator ou o AMS Device Manager, dependendo do tipo de seu Navigator. Um aviso solicitará o nome de usuário e a senha associados a esta

conta do AMS. O AMS Wireless Configurator tem um nome de usuário e senha padrão admin/[sem senha]. Ao preparar o AMS Wireless Configurator no Navigator, recomenda-se enfaticamente, para fins de segurança, alterar a senha. Siga as práticas recomendadas e as políticas de TI corporativas e das instalações para criar uma senha forte e fora do padrão. O nome de usuário e a senha do AMS Device Manager corresponderá ao nome de usuário e senha do sistema AMS principal.

1.4.3 Server Plus Connect for AMS Device Manager

Para conectar a uma Server Plus Station diferente, primeiro a Client SC Station deve ser adicionada à configuração da estação da Server Plus Station (consulte os tópicos relacionados para obter mais informações). Se este requisito não for atendido, será

exibido um erro (This PC is not licensed for Client-Server operation, Este computador não está licenciado para operações cliente-servidor) na Client SC Station quando o AMS Device Manager for iniciado.

Nome de usuário padrão Senha padrão Tipo de conta RestriçõesSupervisor Admin Administrativo Nenhuma, acesso totalUsuário 1 Senha1 Usuário geral Adicionar novos gateways,

configurações (geral, aplicativo, manutenção)

Usuário 2 Senha2 Usuário geralUsuário 3 Senha3 Usuário geral

4 Smart Wireless Navigator

Manual de referência 00809-0122-4423, Rev. AA

Smart Wireless NavigatorMarço de 2014

5Smart Wireless Navigator

Para conectar-se a uma Server Plus Station diferente, caso o AMS Device Manager estiver fechado na Client SC Station:

1. Em Network Configuration (Configuração de rede), na Client SC Station, remova todas as interfaces do sistema configuradas (exceto HART Modem).

2. Select Start (Selecione Iniciar) | All Programs (Todos os programas) | AMS Device Manager (AMS Device Manager) | Server Plus Connect (Server Plus Connect).

3. Selecione o computador desejado na lista suspensa da Server Plus Station ou digite o nome do computador na caixa e clique em Connect (Conectar).

4. Clique em Yes (Sim) para iniciar o AMS Device Manager depois de fazer a conexão; Não para conectar sem iniciar o AMS Device Manager; ou Cancel (Cancelar) para manter a conexão existente.

5. Quando for estabelecida a conexão, clique em Close (Fechar).

Para conectar-se a uma Server Plus Station diferente, caso o AMS Device Manager estiver sendo executado na Client SC Station:

1. Se nenhuma interface do sistema (exceto HART Modem) estiver configurada na Client SC Station, selecione Tools (Ferramentas) | Server Plus Connect.

2. Selecione o computador desejado na lista suspensa da Server Plus Station ou digite o nome do computador na caixa e clique em Conectar.

3. Clique em Sim para iniciar o AMS Device Manager depois de fazer a conexão; No (Não) para conectar sem iniciar o AMS Device Manager; ou Cancelar para manter a conexão existente.

4. Quando for estabelecida a conexão, clique em Fechar.

Uma vez estabelecida a conexão do Server Plus, você poderá visualizar toda a configuração de rede do Server Plus na tela Device Explorer do Client SC.

1.4.4 Interface do gatewayNa tela de nível de gateway, quando for aberto o submenu de projeto e selecionado o botão de interface do gateway, será aberta a interface do gateway. Para acessar a interface do gateway, digite o nome do usuário e a senha associados ao gateway desejado. Normalmente, estes são diferentes do nome de usuário e senha do Navigator.

1.5 Adição de redes no NavigatorO Smart Wireless Navigator facilita a adição de redes a partir da conta Administrador. Clique no botão “Settings” (Configurações) na barra de funções. Selecione a caixa de verificação ao lado da opção “Gateway Configuration - Add New Gateways” (Configuração do gateway - Adicionar novos gateways). Quando esta caixa está selecionada, as redes podem ser adicionadas ou removidas do campo de exibição detalhada do painel do gateway.

Figura 1-1. Opção Configuração do gateway - Adicionar novos gateways

Manual de referência00809-0122-4423, Rev. AA

Smart Wireless NavigatorMarço de 2014

Clique no botão de início. Na tela de início, selecione a seção ou área à qual o gateway deve ser adicionado.

Figura 1-2. Guia de seleção de áreas

Para adicionar um gateway, digite o endereço IP no espaço em branco disponível. Pressione o botão Enter.

Figura 1-3. Adição do endereço IP

Se o gateway não estiver protegido, a rede será imediatamente adicionada. Se o gateway estiver protegido, o Navigator solicitará um nome de usuário e senha. Este será o mesmo nome de usuário e senha usado para acessar a interface do gateway.

ObservaçãoSe o número da porta do gateway houver sido alterado para um valor fora do padrão, o Navigator solicitará o número da porta. Esse número pode ser encontrado no submenu Security (Segurança) da interface do gateway.

1.5.1 Considerações - personalização das guias de navegação

Os rótulos padrão das guias de navegação do gateway referem-se à designação numérica dos gateways.

Figura 1-4. Guias de navegação do gateway

Em grandes implementações de redes sem fio, pode ser útil organizar os gateways de acordo com os aplicativos, com o processo físico ou com a localização geográfica. O Smart Wireless Navigator contém uma característica que renomeará as principais guias de navegação da tela para representar essas áreas personalizadas.

Para personalizar as guias de navegação, clique no botão de configurações na barra de funções. Encontre a área de configuração da guia de navegação do gateway. Ela contém cinco campos de parâmetros graváveis. Ao clicar nesses campos, será solicitado que você digite o novo nome, limitado a dezoito caracteres.

6 Smart Wireless Navigator

Manual de referência 00809-0122-4423, Rev. AA

Smart Wireless NavigatorMarço de 2014

Figura 1-5. Configuração das guias de navegação do gateway

1.5.2 Adição de redes no AMS Wireless Configurator

1. Inicie o utilitário de configuração de rede.

a. Clique no botão Iniciar do Windows na barra de tarefas principal.

b. Clique em All Programs (Todos os programas).

c. Abra a pasta AMS Wireless Configurator.

d. Clique em Network Configuration (Configuração de rede).

2. Clique em Add (Adicionar).

3. Selecione a rede sem fio na lista de redes, na caixa de diálogo Select Network Component Type (Selecionar tipo de componente de rede). (A seleção da rede sem fio somente estará disponível se você tiver uma licença para a interface sem fio.)

4. Clique em Install (Instalar).

5. Siga as instruções do assistente “Add Wireless Network” (Adicionar rede sem fio).

6. Inicie o AMS Wireless Configurator no Navigator ou em Todos os programas, no menu do Windows.

7. Execute a operação de reconstrução da hierarquia na rede clicando com o botão direito do mouse no ícone de rede sem fio, localizado na parte superior do Device Explorer (Gerenciador de dispositivos), e selecionando Rebuild and Identify Hierarchy (Reconstruir e identificar a hierarquia).

8. Execute a operação de procurar novos dispositivos na rede clicando com o botão direito do mouse no ícone de rede sem fio, localizado na parte superior do Device Explorer, e selecionando Scan | New Devices (Procurar | Novos dispositivos).

1.5.3 Adição de redes no AMS Wireless SNAP-ON

Consulte o manual do SNAP-ON no menu Help (Ajuda) para obter instruções detalhadas.

Depois que um desenho em escala da planta houver sido carregado, as redes poderão ser importadas do AMS Wireless Configurator. Na barra de funções, selecione Diagram (Diagrama) e, em seguida, Import Wireless Networks (Importar redes sem fio). Selecione a rede a ser importada.

Observação Isso somente pode ser feito depois que as redes houverem sido adicionadas no AMS Configurator e este estiver em execução.

7Smart Wireless Navigator

Manual de referência00809-0122-4423, Rev. AA

Smart Wireless NavigatorMarço de 2014

1.5.4 Adição de redes no software SteamLogic

Consulte o manual do Steam Logic no menu Ajuda do Navigator para obter instruções detalhadas. O SteamLogic deverá ser registrado antes de ser preparado. Faça o registro on-line conforme descrito no manual do produto, localizado no menu Help (Ajuda) do programa ou do Navigator.

1. Clique na guia Set Up (Configuração).

2. Digite o endereço IP da rede, a porta IP do HART e as descrições nos respectivos campos e clique em Save (Salvar).

1.6 Para entender o Navigator - Layout e terminologia geral

Todas as telas do Smart Wireless Navigator contêm a barra de títulos, o campo de exibição e a barra de funções.

1.6.1 Barra de títulos do Navigator

Figura 1-6. Barra de títulos do Navigator

A barra de títulos contém a identificação geral do produto, as informações do usuário e uma opção para login e logout do usuário. Ela exiba a hora conforme configurada pela barra de tarefas do Windows e uma função de ajuda.

O botão de ajuda abre uma tela que fornecerá links para uma seleção de manuais e menus de ajuda. Ela também contém uma cópia eletrônica deste manual do Navigator.

1.6.2 Campo de exibição do NavigatorO campo de exibição do Navigator é a área entre as barras de título e de funções.

Figura 1-7. Campo de exibição do Navigator

8 Smart Wireless Navigator

Manual de referência 00809-0122-4423, Rev. AA

Smart Wireless NavigatorMarço de 2014

1.6.3 Barra de funções do Navigator

Figura 1-8. Barra de funções do Navigator

A barra de funções do Navigator contém todas as funções principais para as operações do Navigator.

Tabela 1-2. Barra de funções do Navigator

1.7 Como usar Navigator para planejamento e preparação da rede

1.7.1 Ferramenta de planejamento de redes - AMS Wireless SNAP-ON

O Smart Wireless Navigator integrou uma ferramenta de planejamento para mapear os layouts de rede para planejamento, o AMS Wireless SNAP-ON. Este aplicativo possibilita importar uma imagem da planta ou desenho da unidade de processo para fazer um

planejamento de rede personalizado, com o recurso de 'arrastar e soltar' para adicionar dispositivos.

A ferramenta de planejamento pode verificar o projeto em relação às práticas recomendadas de tecnologia sem fio da Emerson e exibir graficamente os desvios, possibilitando que sejam adotadas medidas de otimização pré-instalação.

Localize o manual do produto no menu de Help (Ajuda) do programa ou do Navigator para obter orientações sobre os recursos do produto e outros recursos.

Botão Nome Função

Início Ao clicar no botão de início, o usuário retorna à tela de visão geral, onde todas as redes estão relacionadas.

ou Avançar ou Voltar

Os botões de avanço e retrocesso retornam o campo de exibição à última tela exibida, navegando para a frente ou para trás.

Tendências Abre a função de tendências. Descrição na página 17.

Relatórios Abre um submenu que possibilita que o usuário gere um relatório sobre a integridade da rede ou o status do módulo de alimentação.

Projeto

Abre um submenu que contém todas as funções relativas ao projeto. O submenu contém a interface do gateway, o programa de gerenciamento de ativos, a ferramenta de planejamento de rede sem fio, o estimador de capacidade do gateway e o estimador de vida útil do módulo de alimentação.

Aplicativos Abre as opções de aplicativos de terceiros. Descrição na página 16.

Captura de tela Imprime a tela mostrada no campo de exibição do Navigator.

ConfiguraçõesAbre várias categorias para configurações do Navigator, inclusive geral, aplicativos e manutenção do Navigator. Exige permissões de administrador.

9Smart Wireless Navigator

Manual de referência00809-0122-4423, Rev. AA

Smart Wireless NavigatorMarço de 2014

1.7.2 Smart Wireless Gateway Capacity Estimator

Pode-se determinar uma avaliação precisa da capacidade da rede usando o Smart Wireless Gateway Capacity Estimator, que calcula a capacidade da rede usando uma combinação do tipo de instrumentação e taxas de atualização da rede.

Figura 1-9. Smart Wireless Gateway Capacity Estimator

1.7.3 Smart Wireless Power Module Life Estimator

Uma vez determinada a taxa de atualização necessária para a instrumentação, recomenda-se avaliar de forma realista o impacto dessas taxas de atualização. O Smart Wireless Power Module Estimator fornece estimativas da vida útil do módulo de

alimentação por meio de uma combinação de tipo de dispositivo sem fio, taxa de atualização e variáveis ambientais. Esta ferramenta fornece informações valiosas para as expectativas de manutenção, estimando a frequência com que os módulos de alimentação deverão ser trocados.

Figura 1-10. Power Module Life Estimator

10 Smart Wireless Navigator

Manual de referência 00809-0122-4423, Rev. AA

Smart Wireless NavigatorMarço de 2014

1.7.4 AMS Configurator ou Device Manager

A configuração do dispositivo pode ser necessária depois da preparação inicial da rede. O Smart Wireless Navigator contém um aplicativo de configuração sem fio. Dependendo da versão adquirida, o Navigator deverá conter um AMS Wireless

Configurator integrado ou conectar-se a um AMS Device Manager existente. É necessário um nome de usuário e uma senha para acessar essas ferramentas. Serão um nome de usuário e senha diferentes dos usados no Navigator.

Localize o manual do produto no menu de Ajuda do programa ou do Navigator para obter orientações sobre os recursos do produto e outros recursos.

1.7.5 Interface do gateway

Após a adição de um gateway, a interface do gateway pode ser acessada para as funções de planejamento e preparação, como verificação/alteração do Network ID and Join Key (ID de rede e da chave de conexão), possibilitando os Active Advertising

(Anúncios ativos), verificando se um dispositivo conectou-se à rede etc. A interface do gateway pode ser aberta a partir de um campo de exibição de nível de gateway por meio do submenu de projeto. (Esse nível de página pode ser identificado localizando-se a barra de identificação do gateway, página 14.) Serão necessários um nome de usuário e senha para acessar a interface do gateway. Estas credenciais serão diferentes do nome de usuário e senha usados no Navigator. Localize o manual do produto (documento número 00809-0200-4420) no menu de Ajuda do Navigator para obter orientações sobre os recursos do produto e outros recursos.

Figura 1-11. Interface do gateway

1.8 Como usar o Navigator para o gerenciamento de rede

1.8.1 Acesso à rede e integridade do dispositivo

A tela de início facilita a obtenção de uma visão abrangente e simultânea da rede sem fio e da integridade do dispositivo. Na tela de início, todas as redes fornecem um painel que contém a etiqueta do gateway, o status de comunicação, o status do dispositivo e o status do módulo de alimentação. Para filtrar e exibir apenas as redes com alertas, marque a caixa de seleção “Filter Alerts” (Filtrar alertas), localizada no canto superior esquerdo do campo de exibição.

11Smart Wireless Navigator

Manual de referência00809-0122-4423, Rev. AA

Smart Wireless NavigatorMarço de 2014

12 Smart Wireless Navigator

Os indicadores de status de integridade representam os alertas mais graves presentes nessa rede. Para investigar melhor e identificar a raiz do problema, clique na etiqueta do gateway para obter uma exibição do painel do dispositivo.

Figura 1-12. Exibição do painel do dispositivo

Os diversos níveis dos painéis são explicados aqui:

Painel do gateway ou do dispositivo

Este é um exemplo de um painel do gateway ou do dispositivo. Da esquerda para a direita, ele tem espaço destinado ao status das comunicações, etiqueta, status dos dispositivos e status da bateria. Para o painel do gateway, os alertas mostrados neste painel representarão os alertas mais graves presentes em toda a rede.

Painel detalhado do gateway

Este é um exemplo de um painel detalhado do gateway. As marcas de seleção representam o número de dispositivos presentes na rede. Da esquerda para a direita, na parte inferior, ele tem espaço destinado ao status das comunicações, etiqueta, status dos dispositivos e status da bateria. Os alertas mostrados neste painel representarão os alertas mais graves presentes em toda a rede.

Manual de referência 00809-0122-4423, Rev. AA

Smart Wireless NavigatorMarço de 2014

13Smart Wireless Navigator

Painel detalhado do dispositivo

Este é um exemplo de um painel detalhado do dispositivo. Da esquerda para a direita, na parte superior, ele tem espaço destinado ao status das comunicações, etiqueta dos dispositivos, status dos dispositivos e status da bateria. O painel detalhado do dispositivo também contém o PV, SV, TV e o QV desse dispositivo em particular.

1.8.2 Identificação de problemas de integridadeOs ícones ou painéis a seguir podem indicar uma situação que requer atenção imediata:

Tabela 1-3. Problemas de integridade do Navigator

Indicação do alerta

Descrição Onde é exibido O que significa

Bateria em bom estado

Painéis do gateway e do dispositivo, painéis detalhado do gateway e detalhado do dispositivo

Todos os módulos de alimentação desta categoria estão em bom estado.

Bateria fraca – trocar logo

Existe um módulo de alimentação nesta categoria com bateria fraca. Programar manutenção para trocar logo.

Bateria crítica – trocar agora

Existe um módulo de alimentação nesta categoria com bateria crítica. Programar manutenção para trocar agora.

Boa comunicação Barra de ID do gateway, painéis do gateway e do dispositivo, painéis detalhado do gateway e detalhado do dispositivo

Todos os gateways e dispositivos desta categoria estão conectados e comunicando-se bem.

Comunicação fraca Nesta categoria, há um problema de comunicação que deve ser investigado.

Sem comunicação

Painéis do gateway e do dispositivo, painéis detalhado do gateway e detalhado do dispositivo

Um dispositivo nesta categoria não está em comunicação com a rede.

Gateway não conectadoBarra de ID do gateway, painéis do gateway e detalhado do gateway

O gateway não está conectado e não transmite informações da rede.

Bom status do dispositivo Barra de ID do gateway O status do dispositivo do gateway é

bom.

Mau funcionamento do dispositivo

Painéis do gateway e do dispositivo, painéis detalhado do gateway e detalhado do dispositivo

Um dispositivo desta categoria apresenta mau funcionamento. Investigue usando um sistema de gerenciamento de ativos.

Status ativo do dispositivo Guias de navegação

Um alerta de bateria, comunicações ou dispositivo está ativo nesta guia de navegação.

Painéis do gateway e detalhado do gateway

O Navigator está tentando adicionar esta rede.

O Navigator não pôde encontrar uma rede neste endereço IP.

Esta rede foi desconectada devido a um problema no gateway. Investigue imediatamente.

Manual de referência00809-0122-4423, Rev. AA

Smart Wireless NavigatorMarço de 2014

14 Smart Wireless Navigator

1.8.3 Solução de problemas de alertas de comunicação

A ferramenta de planejamento sem fio, AMS Wireless SNAP-ON, pode ajudar fornecendo mais informações para os alertas de comunicação. No modo ao vivo, ela exibe as relações de comunicação entre dispositivos, oferecendo uma visão geral

abrangente da rede e identificando pontos problemáticos, como os pontos críticos.

1.8.4 Solução de problemas de alertas do dispositivo

O AMS Configurator ou o AMS Device Manager (dependendo da versão do Navigator) podem fornecer ações recomendadas para a solução de problemas avançada dos alertas de dispositivos remotamente. A partir da tela do Device Explorer, um gateway

exibirá todos os dispositivos conectados a ele. Conhecendo-se a etiqueta do dispositivo que apresenta o alerta, pode-se encontrar o DD do dispositivo específico e abri-lo clicando-se duas vezes no ícone da etiqueta correspondente no AMS.

1.8.5 Informações do gateway

As informações gerais do gateway estão disponíveis verificando-se a barra de identificação do gateway. A indicação de status da rede e de dispositivos do gateway estão imediatamente disponíveis para recomendar solução de problemas.

Figura 1-13. Barra de status da rede e de status do dispositivo do gateway

A capacidade do gateway é relatada de duas formas no Navigator. No painel detalhado do gateway, a capacidade é indicada por caixas de seleção azuis no painel. Na barra de identificação do gateway, a capacidade é indicada pelo relato do número de dispositivos presentes nessa rede.

A interface do gateway pode ser usada para obter mais informações detalhadas do gateway, como os dispositivos conectados, as taxas de atualização, a confiabilidade e a estabilidade de caminhos. Acesse a interface do gateway para obter informações

de gerenciamento avançado de rede.

1.9 Como usar o Navigator para a manutenção de rede

Quando é identificado um possível problema de manutenção, o Smart Wireless Navigator elabora o planejamento de manutenção com facilidade. Ao clicar no botão Reports (Relatórios), é aberto o submenu de relatórios, que contém duas opções de

relatórios. Os relatórios são organizados por ordem de gravidade, com os alertas mais graves na parte superior do relatório. O relatório pode ser impresso conectando-se uma impressora à estação de trabalho do Navigator e selecionando o botão de Print (Impressão) na barra de funções.

Quando acessados a partir da tela de início, os relatórios contêm todos os alertas de todas as redes. Se estiver sendo realizada manutenção em um gateway específico, serão criados relatórios específicos para o gateway clicando-se no botão de relatórios em um campo de exibição de nível de gateway. (Esse nível de página pode ser identificado localizando-se a barra de identificação do gateway.)

Manual de referência 00809-0122-4423, Rev. AA

Smart Wireless NavigatorMarço de 2014

1.9.1 Relatório de alertas do módulo de alimentação

O relatório de alertas do módulo de alimentação contém uma lista de dispositivos com os módulos de alimentação de baixa tensão que requerem manutenção. Ele contém informações valiosas para localizar os dispositivos e planejar a manutenção.

Entenda a prioridade imediatamente com informações claras de status: trocar logo ou trocar agora. Localize o dispositivo com facilidade, tanto com a etiqueta do gateway como com a etiqueta do dispositivo. Planeje a manutenção conhecendo antecipadamente o tipo de módulo de alimentação a ser adquirido usando o relatório que contém os números de modelo e as informações descritivas do módulo de alimentação. Marque a caixa na lista impressa quando o módulo de alimentação for trocado.

Figura 1-14. Relatório de alertas do módulo de alimentação

1.9.2 Relatório de todos os alertas

O relatório de todos os alertas contém alertas de dispositivos, alertas do módulo de alimentação e alertas de comunicação. Localize o dispositivo com facilidade, tanto com a etiqueta do gateway como com a etiqueta do dispositivo. Entenda imediatamente a prioridade com informações claras do status.

Os alertas de dispositivos contêm informações de que ocorreu um mau funcionamento no dispositivo que necessita de mais investigação em um sistema de gerenciamento de ativos. Para fazer isso, abra o submenu de projeto e inicie o aplicativo do sistema de gerenciamento de ativos (AMS Configurator ou AMS Device Manager). Ao abrir o DD do dispositivo, será exibido um painel com a visão geral do dispositivo. Clique em ‘Investigate’ (Investigar) no canto superior direito para entender todos os alertas ativos e ações recomendadas.

Observação Os alertas de dispositivos somente contêm informações sobre mau funcionamento de dispositivos quando o status do HART é ruim e o dispositivo provavelmente não está estabelecendo a comunicação de informações precisas ou quebrou.

Os alertas do módulo de alimentação no relatório de todos os alertas contêm as mesmas informações que o relatório de alertas do módulo de alimentação.

Os alertas de comunicação contêm alertas de comunicação, como desvios das práticas recomendadas do projeto da rede e falhas de comunicação.

Observação Os alertas de práticas recomendadas do projeto de rede podem ser desativados fazendo-se login com a conta de Administrador e acessando a página de configurações.

15Smart Wireless Navigator

Manual de referência00809-0122-4423, Rev. AA

Smart Wireless NavigatorMarço de 2014

1.9.3 Manutenção do Navigator

O Smart Wireless Navigator é compatível com futuras atualizações. Se, a qualquer momento, o Navigator necessitar de uma atualização, o campo de exibição Settings (Configurações) fornecerá funções para salvar e carregar configurações de backup

no Navigator. A qualquer momento, você pode consultar a última data de salvamento na configuração do Navigator.

A função Save Configuration (Salvar configuração) salvará todas as personalizações do Navigator em preparação para uma atualização de software. As preferências de configurações gerais e de rede são salvas para serem carregadas depois que a atualização de software do Navigator estiver concluída. O Navigator relata a data em que essa configuração foi salva pela última vez.

A função Load Configuration (Carregar configuração) carregará uma configuração do Smart Wireless Navigator salva anteriormente. Isso inclui as preferências de configuração gerais e de rede. Escolha entre as várias configurações salvas.

Figura 1-15. Função de carregamento da configuração

1.10 Funções avançadas do Navigator

1.10.1 Aplicativo SteamLogic

O Smart Wireless Navigator contém o aplicativo SteamLogic para gerenciar uma rede de monitoramento acústico de vapor Rosemount 708. O software SteamLogic calcula o estado do sifão de vapor com base nas informações acústicas e de

temperatura publicadas pelo Rosemount 708. Localize o manual do produto no menu de Help (Ajuda) do programa ou do Navigator para obter orientações sobre os recursos do produto e outros recursos.

O aplicativo SteamLogic pode ser acessado clicando-se na pasta de Applications (Aplicativos), localizada na barra de Function (Funções).

1.10.2 Adição de novos aplicativos

O Smart Wireless Navigator possibilita a adição de aplicativos secundários que possam ser úteis e ajudar no gerenciamento da rede, por exemplo, o software SteamLogic, que é fornecido pré-carregado.

Para adicionar um novo aplicativo, faça login como usuário administrativo. Clique no botão de configurações na barra de funções e selecione o botão de navegação “Aplicativos” no campo de exibição Settings (Configurações). Clique no botão “Add New Application” (Adicionar novo aplicativo) e preencha o aviso com as informações do novo aplicativo. Clique em OK e depois em “Save Configuration” (Salvar configuração).

16 Smart Wireless Navigator

Manual de referência 00809-0122-4423, Rev. AA

Smart Wireless NavigatorMarço de 2014

Para excluir um aplicativo, exclua o título inserido e clique em “Salvar configuração”.

Figura 1-16. Adição de um novo aplicativo

1.10.3 Tendências

O Smart Wireless Navigator oferece um recurso limitado de tendências, destinado apenas a resolver problemas e rastrear finalidades da variável primária. Pode-se estabelecer a tendência de até seis variáveis de uma vez. O período visível das

variáveis primárias pode ser configurado para exibir desde os últimos cinco minutos até os últimos trinta dias. Para acessar a tela Trendings (Tendências), clique no botão de Trends (Tendências) na barra de funções.

Observação Sempre que estiver aberto e em execução, o Navigator estará coletando dados de tendências. Se o Navigator for fechado, os dados de tendências serão retidos, mas não registrados.

Para adicionar tendências, clique no botão “+”, selecione Gateway e depois a etiqueta do dispositivo. Os dispositivos também podem ser adicionados clicando-se na variável primária no campo de exibição detalhado do dispositivo.

O recurso adicional de tendências está disponível clicando-se no ícone da chave inglesa. Nesta tela, você poderá adicionar ou remover uma régua ou rastreador da tela de tendências. As configurações de perfil de tendências da variável primária podem ser salvas e carregadas nesta janela.

1.10.4 Preferências do usuário do Navigator

Idioma - O programa Smart Wireless Navigator está disponível em inglês e alemão. Para alterar o idioma, acesse a tela de configurações e selecione a bandeira do idioma desejado.

Cor de fundo - A cor de fundo do Smart Wireless Navigator está disponível em cinza e branco. Para alterar a cor, acesse a tela de configurações e selecione a cor desejada.

17Smart Wireless Navigator

Manual de referência00809-0122-4423, Rev. AA

Smart Wireless NavigatorMarço de 2014

1.11 Como desligar o Navigator

O desligamento do Smart Wireless Navigator interrompe toda a coleta de dados de tendências. Devido a essa característica, o Navigator somente pode ser desligado pela conta de administrador do programa. Para fechar o Navigator, faça login na conta de

administrador e clique no botão de configurações. Clique em “Close Navigator” (Fechar Navigator) no canto inferior direito do campo de exibição General Settings (Configurações gerais).

1.12 Manutenção e solução de problemas

1.12.1 Instruções gerais de solução de problemas

Leia este manual antes de trabalhar com o produto. Para garantir sua segurança, a segurança do sistema e o desempenho ideal deste equipamento, entenda o conteúdo deste manual antes de instalar, usar ou efetuar a manutenção deste produto.

Nos Estados Unidos, há dois telefones de assistência gratuitos e um internacional.

Central do cliente

1-800-999-9307 (das 7h às 19h, horário da região central dos EUA)

Centro de respostas norte-americano

1-800-654-7768 (24 horas por dia)

Necessidades de manutenção do equipamento (internacional)

1-952-906-8888

Se houver algum problema de hardware ou software a qualquer momento, entre em contato com o departamento de atendimento ao cliente da Rosemount ou com seu representante local da Emerson.

18 Smart Wireless Navigator

Manual de referência 00809-0122-4423, Rev. AA

Smart Wireless NavigatorMarço de 2014

1.12.2 Notificações que acompanham o produto

Ao usar o Smart Wireless Navigator, podem ocorrer os seguintes erros.

Para obter orientações ou ajuda em outros erros, entre em contato com o departamento de atendimento ao cliente da Rosemount ou com seu representante local da Emerson.

Descrição Erro do Navigator

Dongle de licenciamento de hardware ausente

O Navigator foi carregado com o número máximo de gateways disponível neste tamanho de pacote.

Impressora padrão ausente ou impressora off-line.

Navigator desconectado da Ethernet.

Todos os painéis de gateway exibidos como Disconnected (Desconectados).

O dispositivo está presente depois de sua exclusão da lista do gateway. Pode levar até 30 dias para que uma exclusão sincronize com o Navigator.

19Smart Wireless Navigator

Manual de referência00809-0122-4423, Rev. AA

Março de 2014

Rosemount e o logotipo da Rosemount são marcas comerciais registradas da Rosemount Inc.PlantWeb é marca comercial registrada de um dos grupos de empresas da Emerson Process Management.Todas as outras marcas pertencem a seus respectivos proprietários.

© 2014 Rosemount, Inc. Todos os direitos reservados.

Emerson Process ManagementBrasil LTDAAv. Holingsworth, 325Iporanga, Sorocaba, São Paulo18087-105BrasilTel.: 55-15-3238-3788Fax: 55-15-3238-3300

Emerson Process Management Asia Pacific Private Limited1 Pandan CrescentCingapura 128461Tel.: 65 6777 8211Fax: 65 6777 [email protected]

Emerson Process ManagementRosemount Division8200 Market BoulevardChanhassen, MN 55317 EUATel. (EUA): 1 800 999 9307Tel. (internacional): 952 906 8888Fax: 952 906 8889www.rosemount.com

Emerson Process ManagementNo. 6 North Street,Hepingli, Dong Cheng DistrictPequim 110013, ChinaTel.: 861064282233Fax: 86 10 6422 8586

00809-0122-4423, Rev. AA

Emerson Process Management Latin America1300 Concord Terrace, Suite 400Sunrise Florida 33323 EUATel.: + 1 954 846 5030

Rosemount Temperature GmbHFrankenstrasse 2163791 KarlsteinAlemanhaTel.: 4961889920Fax: 49 6188 992 112