Upload
votram
View
220
Download
2
Embed Size (px)
Citation preview
Port HarcourtNigéria Despejos forçados podem afetar a vida de 200.000 pessoas
Escreva uma carta, mande um torpedo ou participe das ações online. Junte-se a milhares de ativistas para exigir que os direitos dessas pessoas e comunidades sejam respeitados.
Juntos, podemos produzir mudanças concretas na vida das pessoas.
Inés Fernández Ortega e Valentina Rosendo Cantú México Sobreviventes de estupro buscam justiça
Christi CheramieEUA Liberdade condicional negada para menor infrator
Jean-Claude Roger Mbede Camarões Preso por suposta homossexualidade
Rajihar Manoharan Sri LankaEstudante morto a tiros
Campo de prisioneiros políticos de YodokCoreia do Norte Milhares de pessoas encarceradas em campo de trabalhos forçados
Filep KarmaIndonésia Preso por hastear uma bandeira
Mohammad Sadiq KabudvandIrã Jornalista preso
Jabbar SavalanAzerbaijão Ativista estudantil preso
Natalia EstemirovaRússia Defensora dos direitos humanos assassinada
Fatima Hussein Badi Iêmen Sentença de morte após julgamento injusto
Halil SavdaTurquia Objetor de consciência enfrenta prisão
Hamad al-Neyl Abu Kassawy Arábia Saudita Encarcerado sem acusação nem julgamento
Mulheres do Zimbábue Levantem (WOZA)Zimbábue Repressão contra mulheres ativistas www.amnesty.org/en/individuals-at-risk
Escreva por DireitosDe 3 a 17 de dezembro de 2011
Tome uma atitude que transforma
O que você pode fazer:Junte-se a milhares de pessoas em todo o mundo que estarão enviando cartas e torpedos, assinando petições e realizando ações online.
De 3 a 17 de dezembro de 2011, vários eventos promovidos pela Anistia Internacional estarão acontecendo ao redor do mundo, desde a Bélgica até Benin, desde a Suíça até a Coreia do Sul.
n Acesse www.amnesty.org para encontrar o escritório da Anistia Internacional mais perto de você e saber dos eventos de envio de cartas que estarão acontecendo em seu país.
n Para participar e atuar online, acesse www.amnesty.org/en/individuals-at-risk
Femi Peters está livre e voltou para casa
Em dezembro de 2010, Femi Peters, um político oposicionista gambiano, foi libertado antecipadamente da prisão. Ele afirmou que nossa intervenção chamou a atenção do
mundo para o seu caso e fez com que as pessoas tomassem conhecimento das violações de direitos humanos que acontecem na Gâmbia. Em conversa com a Anistia Internacional, seu filho disse: “No Natal, eu queria um laptop, mas o que ganhei foi meu pai de volta – o melhor presente que já recebi no Natal”.
A família de Zelimkhan Murdalov sentiu-se apoiada por pessoas de todo o mundo
Desde que foi detido na Chechênia em 2001, Zelimkhan Murdalov nunca mais foi visto. Sua irmã disse: “Ficamos felizes que a Anistia Internacional tenha feito esta campanha por meu irmão Zelimkhan. Já apelamos para tantas autoridades e nada aconteceu, mas elas não poderão se calar para sempre. Elas terão que dar uma resposta.”
A imprensa noticiou as ameaças contra Norma Cruz
Graças à atenção despertada pela Maratona de Envio de Cartas do ano passado, a imprensa guatemalteca passou a dar destaque às ameaças contra Norma Cruz, uma ativista pelos direitos das mulheres, e contra sua organização, a Fundação Sobreviventes, na Cidade da Guatemala. Em julho de 2001, por fazer ameaças a Norma Cruz, um indivíduo foi condenado e teve que pagar uma multa. Norma disse que gostaria de poder agradecer a cada uma das pessoas que enviou cartas ou cartões postais.
O padre Alejandro Solalinde Guerra está mais livre para promover os direitos dos migrantes
O padre Solalinde é um defensor dos direitos humanos que trabalha em favor dos migrantes no México. A atenção e a pressão resultantes das cartas que vocês enviaram possibilitaram que ele ampliasse seu trabalho de promoção dos direitos dos migrantes junto às autoridades mexicanas. Além disso, ajudaram a chamar a atenção sobre um documentário do qual ele participa, que trata da situação dos migrantes no México e que pode ser assistido em: www.amnesty.org/en/theinvisibles. No abrigo administrado pelo padre Solalinde, os funcionários montaram um grande painel com todas as cartas e postais recebidos, e expressaram o quanto apreciam essa solidariedade
Khady Bassène ficou “profundamente emocionada” com o apoio recebido Khady Bassène está tentando descobrir
o que aconteceu com seu marido, Jean Diandy, depois que ele foi preso em 1999. Ela enviou a seguinte mensagem para as pessoas que lhe escreveram:
“Muito obrigada por sua ajuda [...] Fiquei profundamente emocionada ao saber que pessoas que vivem em lugares tão distantes quanto o Senegal estavam preocupadas com a minha situação”. Khady ficou bastante tranquilizada ao saber que as pessoas também estavam enviando cartas para as autoridades.
A comunidade cigana foi inundada por cartas de solidariedade
As famílias ciganas que foram despejadas de suas casas na Romênia ficaram muito felizes em receber as cartas de solidariedade dos ativistas, e por saber que apelos em seu nome estavam sendo enviados ao prefeito da cidade: “Muito obrigado! Já recebemos centenas de cartas e têm muitas mais esperando por nós nos Correios”.
Saber Ragoubi foi libertado em consequência da anistia tunisiana
Em março de 2011, como parte de uma anistia geral instaurada após os levantes na Tunísia, Saber Ragoubi foi libertado. Em seguida, ele
se casou. Seu pai entrou em contato com a Anistia Internacional para agradecer o movimento pelo apoio recebido durante os anos em que seu filho esteve preso, inclusive pela solidariedade e pelas ações realizadas como parte da Maratona de Envio de Cartas de 2010.
No ano passado, nossa ação produziu
melhoras concretas em muitas vidas.
Durante todo o mês de dezembro, centenas de milhares de pessoas participam da campanha Escreva por Direitos, enviando mensagens de apoio para outras pessoas nos mais diferentes lugares do mundo.
Em 2010, em mais de 50 países, apoiadores e ativistas da Anistia Internacional assinaram mais de 636.000 apelos e mensagens de apoio.
Como resultado de suas ações:
Escreva por DireitosDe 3 a 17 de dezembro de 2011
Tome uma atitude que transforma
Junte-se a milhares de pessoas em todo o mundo para defender outras pessoas que estão tendo seus direitos humanos violados.
Escreva por DireitosDe 3 a 17 de dezembro de 2011
Tome uma atitude que transforma
Data de publicação: Setembro de 2011 Índice numérico: ACT 30/122/2011Brazilian Portugese
Amnesty International International SecretariatPeter Benenson House1 Easton Street London WC1X ODWUnited Kingdom
www.amnesty.org /individuals-at-risk