17
A construção dos sentidos no texto: Intertextualidade e Polifonia VILLAÇA, Ingedore Villaça Koch. O texto e a construção dos sentidos.9ª ed. São Paulo: Contexto, 2007. p.59-74

Intertextualidade e polifonia cap 5 parte 1_apresentar_koch

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Livro O texto e a construção dos sentidos.

Citation preview

Page 1: Intertextualidade e polifonia cap 5 parte 1_apresentar_koch

A construção dos sentidos no texto: Intertextualidade e Polifonia

VILLAÇA, Ingedore Villaça Koch. O texto e a construção dos sentidos.9ª ed. São Paulo: Contexto, 2007. p.59-74

Page 2: Intertextualidade e polifonia cap 5 parte 1_apresentar_koch

Objetivo

• Proceder uma reflexão sobre os conceitos de intertextualidade e polifonia, com o intuito de analisar se esses dois fenômenos podem ser vistos como um só.

Page 3: Intertextualidade e polifonia cap 5 parte 1_apresentar_koch

Intertextualidade

“O texto redistribui a língua. Uma das vias dessa reconstrução é a de permutar textos, que existiriam ou existem ao redor do texto considerado, e, por fim, dentro dele mesmo; todo texto é um intertexto; outros textos estão presentes nele, em níveis variáveis, sob formas mais ou menos reconhecíveis”.

Barthes (1974, apud Koch, 2007)

Page 4: Intertextualidade e polifonia cap 5 parte 1_apresentar_koch

Intertextualidade: O conceito

São os modos como a produção e recepção de um texto dependem do conhecimento que se tenha

de outros textos com os quais ele, de alguma forma,se relaciona.

Beaugrand&Dressler (1981, apud Koch (2007)

Um dos padrões ou critérios da textualidade

Em sentido amplo Em sentido restrito

Page 5: Intertextualidade e polifonia cap 5 parte 1_apresentar_koch

Intertextualidade em sentido amplo

Condição de existência do próprio discurso – aproximação, na Análise do Discurso, com a interdiscursividade (heterogeneidade constitutiva, segundo Authier, 1982)

“um discurso não vem ao mundo numa inocente solicitude, mas

constrói-se através de um já-dito em relação ao qual toma posição”.

Maingueneau“Deste modo, dado discurso envia a outro, frente ao qual é uma resposta direta ou indireta, ou do qual ele ‘orquestra’ os termos principais, ou cujos argumentos destrói. Assim é que o processo discursivo não tem de direito, um inicio: o discurso se estabelece sempre sobre discurso prévio...”

Pêcheux

Condições de produção

Page 6: Intertextualidade e polifonia cap 5 parte 1_apresentar_koch

Intertextualidade – em sentido amplo

“Qualquer texto se constrói como um mosaico de citações e é a abstração e transformação de um

outro texto”. Kristeva

“Um texto não tem propriedades ‘em si’: caracteriza-se somente por aquilo que o diferencia de outro texto (...);

trabalha-se sempre sobre vários textos, conscientemente ou não, uma vez que as operações na matéria significante

são, por definição, intertextuais”.Verón

Page 7: Intertextualidade e polifonia cap 5 parte 1_apresentar_koch

Intertextualidade em sentido restrito

• É a relação de um texto com outros textos previamente existentes, isto é, efetivamente produzidos”. (Jenny, 1979)

Page 8: Intertextualidade e polifonia cap 5 parte 1_apresentar_koch

Intertextualidade em sentido restritoTipos

• 1- De conteúdo X de forma/conteúdo – descarta a possibilidade apenas de um ou outro. Toda forma enforma/emoldura um conteúdo.

• 2- Explícita X implícita – quando há citação da fonte. Ex. Citações e referências X quando tem que recorrer na memória para construir o sentido do texto. Ex. Nas paródias

Page 9: Intertextualidade e polifonia cap 5 parte 1_apresentar_koch

Intertextualidade em sentido restritoTipos

3- Das semelhanças X das diferenças

Incorpora o intertexto para seguir uma argumentação

Incorpora o intertexto para ridicularizá-lo, colocá-lo em

questão

Page 10: Intertextualidade e polifonia cap 5 parte 1_apresentar_koch

Intertextualidade em sentido restritoTipos

4- Com intertexto alheio, com intertexto próprio ou com intertexto atribuído a um enunciador genérico (enunciador indeterminado, como os provébios).

Page 11: Intertextualidade e polifonia cap 5 parte 1_apresentar_koch

Polifonia O dialogismo é constitutivo da linguagem.

“A palavra é o produto da relação recíproca entre falante e ouvinte, emissor e receptor. Cada palavra expressa o ‘um’ em relação com o outro. Eu me dou

forma verbal a partir do ponto de vista da comunidade a que pertenço. O Eu se constrói

constituindo o Eu do Outro e por ele é constituído”. (Bahktin, 1929)

Page 12: Intertextualidade e polifonia cap 5 parte 1_apresentar_koch

Polifonia Designa “dentro de uma visão enunciativa do

sentido, as diversas perspectivas, pontos de vista ou posições que se representam nos enunciados” (Ducrot, 1980, 1984).

Quando, no mesmo enunciado, se tem mais de um locutor (discurso relatado, citações etc)

Quando, no mesmo enunciado, há mais de um enunciador. Basta que se

representem, no mesmo enunciado, perspectivas diferentes, sem a necessidade de utilizar textos

efetivamente existentes.

Tipos

Page 13: Intertextualidade e polifonia cap 5 parte 1_apresentar_koch

Casos de aderência a Polifonia introduzida

De Adesão• Alguns tipos de parafraseamento

– é possivel detectar a presença do intertexto . Ex.: Hino Nacional Brasileiro que parafraseia trechos da Canção do Exílio de Gonçalves Dias.

Não adesão• As aspas de distanciamento (para

eximir-se ou diminuir a responsabilidade) com suas diversas funções.Ex.: ...”O regime militar teve a longevidade que teve por causa dessa resignação com ‘o possível’ – uma postura eternizada por Ulysses Guimarães”. (Fernando Rodrigues, A CPMF e o’possível’”, Folha de São Paulo, 16/07/1996,1-2)

Page 14: Intertextualidade e polifonia cap 5 parte 1_apresentar_koch

Intextualidade PolifoniaA alteridade é necessariamente atestada pela presença de um

intertexto: ou a fonte é explicitamente mencionada no texto que o incorpora ou o seu produtor

está presente, em situações de comunicação oral; ou ainda, trata-se de textos anteriormente produzidos, provérbios, frases feitas, expressões

esteriotipadas ou formulaicas, de autoria anônima, mas que fazem

parte de um repertório partilhado por uma comunidade de fala.

Basta que a alteridade seja encenada, isto é, incorporam-se vozes de enunciadores reais ou virtuais, que representam perspectivas, pontos de vista diversos, ou põem em jogo “topoi” diferentes, com os

quais o locutor se identifica ou não.

Todo caso de intertextualidade é um caso de polifonia, mas há casos de polifonia que não

podem ser vistos como intertextualidade.

Page 15: Intertextualidade e polifonia cap 5 parte 1_apresentar_koch

Concluindo...

• “[...] do ponto de vista da construção de sentidos, todo texto é perpassado por vozes de diferentes enunciadores, ora concordantes, ora dissonantes, o que faz com que se caracterize o fenômeno da linguagem humana, [...]como essencialmente dialógico e, portanto, polifônico”.

Page 16: Intertextualidade e polifonia cap 5 parte 1_apresentar_koch

HIPERTEXTO

“ […] a pluralidade de vozes no mesmo espaço discursivo. O hipertexto construtivo seria na visão de Marcuschi (1999) “a apoteose da intertexualidade” e da polifonia, uma vez que abre espaço para um número ilimitado de leitores-autores. Vale salientar, contudo, que esses caminhos só podem ser feitos se previstos pelo autor do hipertexto.”

Page 17: Intertextualidade e polifonia cap 5 parte 1_apresentar_koch

OUTROS LINKS

Ex.: Blog

http://drikamil-adriana.blogspot.com

http://sarahsantos.com.br/page/3/