16
Refrigeradores Bosch KDN42 - KDN43 - KDN44 KDN46 - KDN47 - KDN48 - KDN49 - KDN50 manual de instruções Cód. 5210011880

LINHA_KDN

Embed Size (px)

Citation preview

5/8/2018 LINHA_KDN - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/linhakdn 1/16

 

Refrigeradores BoschKDN42 - KDN43 - KDN44KDN46 - KDN47 - KDN48 - KDN49 - KDN50

manual de instruções

Cód. 5210011880

fas tireezng

fas tireezngDN 6V4N 6V4 KDN48PDN48P Prem iu m

rem iu m

5/8/2018 LINHA_KDN - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/linhakdn 2/16

 

Sumário

2. Informações Úteis...................................................................................................................................... Pág.4

3. Informações de Segurança....................................................................................................................  Pág.5

4. Instalação..................................................................................................................................................... Pág.6Embalagem............................................................................................................................................... Pág.6Temperatura Ambiente........................................................................................................................... Pág.6Local de Instalação................................................................................................................................. Pág.6

Ventilação.................................................................................................................................................. Pág.6Condições Elétricas............................................................................................................................... Pág.6Ligando o Produto.................................................................................................................................. Pág.6

Funcionamento....................................................................................................................................... Pág.7

Desligando o Produto........................................................................................................................... Pág.7

Controle de Temperatura do Compartimento Freezer (com eletrônico na porta ).................. Pág.8

Controle de Temperatura do Compartimento Refrigerador ........................................................ Pág.9Compartimento de Congelamento Rápido...................................................................................... Pág.9

Compartimento de Resfriamento Rápido.........................................................................................

Dispenser de Latas...............................................................................................................................

Gavetas do Refrigerador......................................................................................................................

Prateleira para Garrafas.......................................................................................................................

Prateleiras do Refrigerador..................................................................................................................

Cesta para Ovos....................................................................................................................................

Dispenser para Garrafas......................................................................................................................

Prateleira da Porta com Regulagem de Altura................................................................................

5. Conheça o Seu Refrigerador................................................................................................................. Pág.7

6. Carregamento.............................................................................................................................................

7. Limpeza..........................................................................................................................................................

Limpeza Interna.......................................................................................................................................Limpeza Externa......................................................................................................................................

8. Dicas e Precauções...................................................................................................................................Dicas de Conservação de Energia.....................................................................................................Ruidos Normais de Operação.............................................................................................................

9. Problemas e Soluções.............................................................................................................................

10. Especificações Técnicas......................................................................................................................

11. Certificado de Garantia.........................................................................................................................

Lâmpadas do Refrigerador e Freezer................................................................................................ Pág.9

Prateleira Flexível do Freezer............................................................................................................... Pág.9Ice Box (Gaveta para Gelo)................................................................................................................. Pág.9

Controle de Temperatura do Compartimento Freezer (sem eletrônico na porta)................... Pág.8

Pág.10

Pág.10

Pág.10

Pág.10

Pág.10

Pág.10

Pág.10

Pág.10

Pág.12

Pág.12

Pág.12Pág.12

Pág.13Pág.13Pág.13

Pág.14

Pág.14

Pág.15

1. Identificação do Produto.......................................................................................................................... Pág.3

Dispenser de Água................................................................................................................................ Pág.11

5/8/2018 LINHA_KDN - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/linhakdn 3/16

 

Identi ficação do Produto

Além do código de identificação do produto, é importante que você tenha em mãos osseguintes dados:

1. Nota fiscal de compra; .2. Seu endereço e número de telefone completos.

.

.

Esta etiqueta não deve ser removida. Recomendamos que você copie o código no 

espaço abaixo, pois ele facilitará um eventual contato com nosso Call Center.

Etiqueta de Identificação do ProdutoSeu refrigerador possui um “código de identificação do produto”. Ele permite aidentificação de diversas informações de seu refrigerador.Através desse código seu atendimento será ainda mais rápido, caso você necessite donosso Serviço de Atendimento ao Consumidor.Para encontrar o “código de identificação do produto”, basta abrir a porta de seu

refrigerador e retirar a gaveta de legumes.A etiqueta com o código está fixada na lateral esquerda do produto.

.

.

.

.

..

E-Nr. / FD

Localização da etiquetaE-Nr

 

3

5/8/2018 LINHA_KDN - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/linhakdn 4/16

 

4

Informações Úteis

Meio Ambiente A BSH Continental desenvolve eletrodomésticos que unem estilo, inovação e ajudam a criar a consciênciade um mundo melhor.O estilo de vida desse século é melhorar a qualidade de vida preservando o planeta.Nossos refrigeradores preservam melhor os alimentos, a saúde e o meio ambiente, além de consumirem omínimo de energia.Isso é inovar com consciência . Isso é tecnologia para vida.

.

.

.

.

.

Calços da porta Seu produto está equipado com calços na porta para prevenir o esmagamento da gaxeta (borracha daporta) no transporte.

.

.

Os calços devem ser retirados e substituídos por uma tampa que se encontra dentro do produto junto como manual de instruções. .

A) retire o calço

 

B) coloque a tampana porta dorefrigerador

Importante:Mantenha seu produto na posição vertical durante 15 minutos antes de conectar o plugue na tomada

Gaxeta da Porta ( Borracha da Porta) Mantenha a gaxeta da porta sempre limpa , livre de líquidos que contenham açúcares como refrigerante ,leite , suco , etc , prevenindo de problemas como:

.

.

Mal fechamento da portaRompimento da gaxeta

Limpe a gaxeta da porta periodicamente usandoum pano úmido. Para mais informações veja ocapítulo Limpeza. .

Bandeja de Evaporação Seu produto possui uma bandeja de evaporaçãolocalizada na parte traseira do produto , ela éresponsável por armazenar a água proveniente dodegelo, que será evaporada com a própriatemperatura do compressor.

Importante: Não retirar a bandeja para a limpeza

.

.

.

5/8/2018 LINHA_KDN - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/linhakdn 5/16

 

5

Informações de Segurança

Antes de ligar o aparelho, por favor, leia asinstruções de operação e instalaçãocuidadosamenteElas contêm importantes informações de comoinstalar, usar e manter o produto.

Conserve este Manual de Instruções, uma vez que

ele poderá ser útil posteriormente.

O fabricante não se responsabilizará poreventuais defeitos no produto se não foremrespeitadas as informações a seguir:

.

.

.

.

.

Nunca armazene produtos que contenhamgases inflamáveis ou substâncias explosivas noaparelho.Não armazene medicamentos ou produtosquímicos que possam contaminar osalimentos.Não danifique o aparelho com objetos

pontiagudos ou cortantes. O gás derefrigeração pode causar danos aos olhos.Não se apóie nos painéis, gavetas ou portas.Não permita que crianças brinquem com oaparelho. Elas jamais devem sentar-se nasgavetas ou pendurar-se nas portas.

.

 .

.

Nunca utilize um aparelho a vapor para limpar oproduto. O vapor pode entrar em contato compartes elétricas do aparelho e causar curto-circuito ou choques elétricos.Nunca use aparelhos elétricos dentro doproduto.Não ligue um aparelho danificado, na dúvida

contate o Serviço de Atendimento aoConsumidor.A segurança elétrica do aparelho somentepode ser garantida com o fio terra do aparelho eda residência corretamente instaladoPara manutenção e limpeza do produto ouquando ocorrer algum defeito, desconecte-oda fonte de energia.Remova o plugue principal ou desligue odisjuntor. Não puxe o plugue pelo cabo.Se o cordão de alimentação está danificado,ele deve ser substituido pelo fabricante ouagente autorizado a fim de evitar riscos. 

Quaisquer reparos devem ser feitos somentepor técnicos qualificados do serviçoautorizado, a fim de não expor o usuário a sériosriscos.

.

.

.

 .

.

.

.

.

s.

Se o seu produto possuir estaindicação no compressor, istoindica que o produto contémo gás re f r ige ran te l íqu ido

isobutano (R600a) no compressor, umgás que não é nocivo ao meio ambientemas é inflamável.Ao transportar ou instalar o produto tenhacuidado para que nenhum dos componentes docircuito de refrigeração sofra qualquer dano.Em caso de dano , evitar chamas ou qualquerfonte de ignição próxima ao produto , ventilar poralguns minutos o local onde o produto seencontra.

Importante:Não utilize dispositivos mecânicos ou qualqueroutro meio artif icial para acelerar odescongelamento do produto, senão aquelesrecomendados pelo fabricante.

.

.

:

.

"Ao finalizar a vida funcional do produto que

contem gás ciclopentano na espuma

isolante e eventualmente isobutano (R600a

no circuíto refrigerante) o consumidor

deverá descartar o produto adequadamente

5/8/2018 LINHA_KDN - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/linhakdn 6/16

 

Instalação

61  

 c  m  0  

  c m 1  0

m                                                                              

1                                                                                                           5                                                                                                        

   c                                                                               

Tensão (V)

127

220

103

198

135

242

Mínima (V) Máxima (V)

Este manual refere-se a varios modelos.Acessórios e detalhes nas ilustrações podem serdiferentes do seu produto. Este manual contéminformações necessárias para que você possainstalar e utilizar corretamente o seu refrigerador.

EmbalagemAntes de conectar o plugue do seu refrigerador à

tomada elétrica, remova todas as fitas e limpe oproduto utilizando um pano com água morna ebicarbonato de sódio (uma colher de sopa paracada litro de água).

Temperatura Ambiente O seu refrigerador pode ser ajustado nas seguintestemperaturas ambientes:

Categoria Climática T (Tropical)Temperatura Ambiente até +43ºC

Local de InstalaçãoO produto deve ser instalado num ambiente seco ebem ventilado, não exposto ao sol e distante defontes de calor, como por exemplo: fogões,aquecedores, etc.Se a instalação próxima a fontes de calor for

inevitável, observe as seguintes distânciasmínimas:

- 10cm de um fogão convencional a gás;- 30cm de um fogão a lenha ou a carvão.  Se o aparelho for instalado próximo a outrorefrigerador ou freezer, observe a distância mínimade 20 cm para evitar condensação (formação degotas nas laterais).

Atenção:  Evite usar alvejante ou produtos a base de cloropara limpar o piso do local de instalação, pois oproduto pode danificar o seu refrigerador.

VentilaçãoNão obstrua as passagens de ar superior, laterais etraseira. Respeite as distâncias mínimas.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

 

Obs: O produto deve ficarligeiramente inclinado para  trás.Para seu maior conforto, oproduto vem equipado comroletes deslizantes na partetraseira, facilitando o deslocamento.

Atenção:Utilize apenas os pés niveladores originais, que são

fornecidos com o refrigerador. Peças não originaispodem comprometer o funcionamento do produto.

Condições ElétricasCertifique-se de que a tensão da sua residênciacoincide com a tensão do seu aparelho.

O seu produto foi projetado para funcionarnormalmente, dentro das variações das voltagensnominais conforme a tabela acima.

.

.

.

.

.

.

 

Obs.: O bom funcionamento do seu produto nãopode ser garantido caso ocorram variações na redeelétrica maiores que as especificações da tabela.Para casos extremos de variações na rede elétrica,aconselha-se utilizar um estabilizador de potênciamínima de 500W.

Use sempre uma tomada elétrica exclusiva, próximaao local de instalação, para ligar o seu refrigerador.

A tomada deve estar ligada com um disjuntor oufusível igual a 10A.Para sua segurança, nunca use adaptadores paraligar vários aparelhos elétricos juntos em umatomada (por ex.: tipo “T” ou benjamins) e não useextensões.

Ligando o Produto

Conecte o plugue com a tomada e ligue o produtocom o interruptor liga/desligaAntes de carregar o refrigerador com alimentos,deixe-o funcionar vazio por um período de 2 a 4horas. Em seguida, ajuste a temperatura conformesua preferência.

.

 .

.

.

.

.

.

Ajuste os dois pés niveladores já equipados com oseu refrigerador até que o aparelho fique firme nochão. Para isto basta girar os pés niveladores coma mão. .

( )( )

5/8/2018 LINHA_KDN - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/linhakdn 7/16

 

Conheça o Seu Refr igerador

FuncionamentoOs alimentos dos compartimentos freezer ourefrigerador, são congelados ou refrigerados atravésdo ar frio.Um evaporador, integrado no sistema Nofrost, esfriao ar dentro do aparelho.O ar frio é posto em circulação por intermédio de ummoto-ventilador.

A umidade existente no ar migra para o evaporador.Quando necessário, o evaporador descongelaautomaticamente. A água proveniente dodescongelamento é encaminhada para a bandeja docompressor, onde evapora-seOs compartimentos refrigerador e freezer mantêm-se assim, sem gelo.

Importante:Podem surgir temperaturas quentes noscompartimentos refrigerador e freezer se:

Podem surgir temperaturas muito frias noscompartimentos refrigerador e/ou freezer se:

estiver ligado o sistema Fast Freezing;no painel de controle estiver regulado -24 °Co botão do termostato estiver na posição max

Obs: se a temperatura do seu produtonão estiver de acordo com a sua expectativa,

verifique as observações acima e ajuste-a no painelde controle ou no botão do termostato antes dechamar o Call Center.

.

.

.

.

. .

.

.

.

 

É normal a travessa central e as laterais do aparelhoficarem por vezes aquecidas, o que evita a formaçãode condensação na área do vedante da porta(borracha da porta).

AtençãoA temperatura ambiente no local de instalação e onúmero de vezes que a porta é aberta influenciam a

temperatura interna do produto.Procure ajustar a temperatura no painel de controlede acordo com cada situação, assim você nãodesperdiça energia.

Desligando o Produto Para desligar o produto, basta pressionar a teclaLiga/Desliga do painel de controle.Se o aparelho não for utilizado durante um períodolongo de tempo, deve-se desligar o aparelhopressionando a tecla , retirar o plugue datomada, limpar o aparelho e deixar as portas abertas.

Evite desperdício, vamos economizar energia.

 

.

.

.

.

.

.

.

( )( )

( )( )

 

7

a porta não estiver bem fechada; .

.

.

for armazenada grande quantidade dealimentos quentes;

a circulação de ar em ambos compartimentosestiverem prejudicadas pelos alimentosarmazenados, e com temperaturas elevadas, asportas forem abertas com frequência

5/8/2018 LINHA_KDN - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/linhakdn 8/16

 

Tecla Liga / Desliga Ao ser pressionada , liga e desliga o produto. Todavez que o produto é ligado, automaticamente aúltima temperatura de uso que foi selecionada émantida.

Tecla de Regulagem da Temperatura doCompartimento FreezerPara regular a temperatura pressione a tecla, atéque fique acesa a lâmpada correspondente atemperatura desejada.

Lâmpadas de Temperatura do CompartimentoFreezerOs valores indicados acima das lâmpadascorrespondem às temperaturas médias em °C. Alâmpada acesa indica a temperatura regulada.

.

.

.

.

.

1

2

3

8

Conheça o Seu Refr igerador

Controle de temperatura do compartimento freezer para produtos sem painel eletrônico na porta

Obs.: É normal a lâmpada piscar por algum tempo.Assim que o compartimento atingir a temperaturaadequada de funcionamento a lâmpada pára de piscar.

Função Fast Freezing (Congelamento Rápido) Esta tecla serve para ligar e desligar o Fast Freezing.A sua ativação é indicada pelo acendimento dalâmpada no centro do botão.O Fast Freezing serve para o congelamento degrande quantidade de alimentos frescos e,dependendo dessa quantidade, deve ser acionado24 horas antes.Depois de acionado o sistema Fast Freezing, éatingida uma temperatura muito baixa nocompartimento freezer.O Fast Freezing desliga-se automaticamente, 50horas após a sua ativação.

.

.

.

4

Painel de Controle4 123

( )( )

 

-16

-18

-20

-22

-24

4

1

2

3

Controle de temperatura do compartimento freezer para produtos com painel eletrônico na porta

Lâmpadas de Temperatura do Compartimento FreezerOs valores indicados ao lado das lâmpadas correspondem às temperaturas médiasem °C. A lâmpada acesa indica a temperatura regulada.

Obs.: É normal a lâmpada piscar por algum tempo. Assim que o compartimentoatingir a temperatura adequada de funcionamento a lâmpada pára de piscar.

Regulagem da Temperatura do Compartimento Freezer Para regular a temperatura basta tocar o dedo na região indicada até que fiqueacesa a lâmpada correspondente a temperatura desejada.

Função Fast Freezing (Congelamento Rápido) A indicação “fast” serve para ligar e desligar o Fast Freezing. A sua ativação éindicada pelo acendimento da palavra “fast” no painel de controles.

O Fast Freezing serve para o congelamento de grande quantidade de alimentosfrescos, e dependendo dessa quantidade, deve ser acionado 24 horas antes.Depois de acionado o sistema “fast” , é atingida uma temperatura muito baixa nocompartimento freezer. O Fast Freezing desliga-se automaticamente, 50 horas apósa sua ativação.

.

.

..

. .

.

.

.  

.

1

2

3

Painel de Controle

Função AlarmeA função alarme no painel de controles pode acender quando:

deLiga-se o aparelho, oloca-se grande quantidade alimentos ou mantem aporta muito tempo aberta.

A função alarme apaga-se logo que o compartimento freezer atingir a suatemperatura normal de funcionamento.

.

..

.

.

c se

Para desligar o alarme sonoro basta tocar o dedo na indicação “alarm”.

4

Obs.: Se a lâmpada da função alarme manter-se acesa sem que ocorram uma das situações acima descritas,entre em contato com o Serviço Técnico Autorizado. .

5/8/2018 LINHA_KDN - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/linhakdn 9/16

 

Conheça o Seu Refr igerador

Para regular a temperatura basta girar o botão até a posição desejada , veja a tabela abaixo: .

mínima

 

máxima

 

intermediária

 

Posição

  dias friospoucos alimentos armazenadospouca frequência de abertura de porta

 

Situação de uso

 

situação intermediária dias quentesmuitos alimentos armazenadosmuita frequência de abertura de porta 

Controle de temperatura do compartimento refrigerador .

Compartimento de Congelamento RápidoNeste compartimento predominam temperaturasmenores do que no restante da área do freezer.Ideal para o congelamento rápido de alimentos..

Ice Box (Gaveta para Gelo) Retire a forma puxando-a para fora, coloque ¼ lt(250 ml) de água dividido entre as duas formas degelo, e coloque-a de volta no congelador.Para retirar mais facilmente os cubos de gelo, giraros manípulos da fôrma várias vezes para a direita.Os cubos soltam-se e caem dentro do recipientepara cubos de gelo.

.

.

.

Prateleira flexível do freezer ( * )Estas prateleiras permitem uma maior flexibilidadedo compartimento freezer e podem ser utilizadasnas seguintes condições :

Inteira;Meia - basta empurrar a parte frontal daprateleira para trás até encostar no fundo

.

.

.

Lâmpadas do Freezer e Refrigerador ( * )Se a iluminação dos compartimentos freezer ourefrigerador não funcionarem verificar se: .

Acessórios do compartimento Freezer

( * ) Não disponível para todos os modelos.

.

.

Obs. :   Os valores devoltagem e potência daslâmpadas se encontram natabela de EspecificaçõesTécnicas .

AB

C

max.u rs

 

perp-2222-2323 -1818 -1616

n  friz ro efr re

 

9

A lâmpada pode estar queimada, desligue oplugue da tomada, retire a capa plásticagirando-a para a esquerda e substitua por outralâmpada com potência e voltagem de

acordo com os valores do seu produto.Recoloque a capa plástica girando-a para adireita. .

.

5/8/2018 LINHA_KDN - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/linhakdn 10/16

 

max.min.

max.min.

Acessórios do compartimento Refrigerador( * ) Não disponível para todos os modelos .

Conheça o Seu Refr igerador

Compartimento de Resfriamento RápidoNesta região predominam temperaturas menores doque no restante da área do refrigerador. Ideal para aconservação de alimentos como: peixe, embutidos ecarnes.Também pode ser utilizado para a refrigeração rápida

de latas e garrafas.Não é recomendado para vegetais, legumes e nempara alimentos sensíveis ao frío.

Atenção: Antes de fechar a porta do refrigerador fechea gaveta do Compartimento de Resfriamento Rápido

.

.

.

.

 

Prateleiras do RefrigeradorAs prateleiras do compartimento refrigerador podemser mudadas de lugar com a porta em sua abertura

máxima. Para retirar as prateleiras, basta puxá-las parafora até destrava-las. Depois colocá-las no localescolhido.

.

.

Gaveta de frutas ( * ) (Figura B)O seu produto possui uma gaveta adicional que podeser utilizada para armazenar além de frutas tambémoutros tipos de alimentos, ela permite um melhoraproveitamento e organização do espaço interno doproduto.

.

.

Gavetas do refrigeradorGaveta de legumes (Figura A)A gaveta de legumes deve ser utilizada paraarmazenar principalmente alimentos sensíveis ao fríocomo verduras e hortaliças.

.

.

.

Dispenser para garrafas ( * )O seu produto possui umdispenser com capacidadepara armazenar 2 garrafas deaté 1,5 litro.Para remover o dispenser retire primeiro a prateleira, edepois retire o dispenser pela lateral. Para colocá-lainverta o processo

.

.

.

A B

Dispenser de latasO seu produto possui doiscompartimentos paraarmazenar latas.São de fácil manuseio epermitem um melhoraproveitamento de espaço.

.

.

 

Cesta para ovosO seu produto possui umacesta com capacidade paraarmazenar 12 ovos,proporcionando flexibilidadepara o seu dia a dia.

.

.

Prateleira para garrafas

A prateleira para garrafastem capacidade paraarmazenar 4 garrafas, asduas centrais de até 2,5litros e as duas laterais deaté 2,0 litros. .

Prateleira da porta com regulagem de alturaA prateleira regulável da porta proporciona maiorcomodidade e flexibilidade no armazenamento dealimentos na porta do refrigerador.

Para regular a prateleira basta segurá-la, e incliná-lapara cima até que fique livre os dois pinos inferioreslaterais;

Depois movimente-a paracima ou para baixoc o n f o r m e a s u aconveniência e encaixe-ana posição desejada

.

.

.

.

 

 

10

5/8/2018 LINHA_KDN - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/linhakdn 11/16

 

Conheça o Seu Refrigerador

11

Dispenser de Água ( * )O seu produto possui umdispenser que permite aretirada de água geladasem ter que abrir a portado refrigerador.Para se servir basta pressionar um copo contra o flapacionador, e a água será servida.

O dispenser de água possui uma trava de segurançaque pode ser acionado conforme a sua conveniênciapara evitar que crianças acionem o flap .Para acionar a trava basta puxá-la para a esquerdacomo mostra a figura acima.

Abastecimento do reservatório Para abastecer oreservatório basta abrir atampa de abastecimentoe despejar a águasemprecom o reservatóriomontado no refrigerador.

A capacidade máxima de armazenagem doreservatório é de 3 litros não devendo exceder estamarca

Se o dispenser de água não for usado por um períodode no máximo 7 dias, é recomendável trocar a águado reservatório.

Limpeza e desmontagem do reservatórioProceda de acordo com as instruções a seguir:

.

.

.

.

.

 

.

.

..

Acessórios do compartimento Refrigerador

Atenção: Eventualmente pode ocorrerdificuldade para montar e desmontar a tampa doreservatório. A tampa é montada com pressãopara evitar o vazamento de água, portanto semprefaça a desmontagem da tampa com as mãossecas, e nunca segure o reservatório pelatorneira. . .

O abastecimento do reservatório deve ser feito somente com água , qualquer outro líquido poderá causarmau funcionamento do sistema .O fabricante não se responsabiliza por danos causados ao sistema seeste for utilizado de outra maneira que não seja as descritas neste manual. .

Antes de começar a desmontar o conjuntocertifique-se de que o reservatório de água estejacompletamente vazio;Com a porta abertasegure firme na basedo reservatório epuxe-o para a suadireção até livrar todoo conjunto como mostram as figuras.

.

.Desmonte a tampa do reservatóriopuxando-a pela lateral .

Para retirar o filtro de ar encaixe uma haste decolher ou garfo na pequena abertura que seencontra na tampa do alojamento do filtro e puxe-a para cima com cuidado, depois retire o filtro.

 

Importante:Não é recomendada a limpeza do filtro de ar, ele devesempre ser removido antes de se iniciar a limpeza doscomponentes.Lave os componentes somente com água correnteenxague-os bem e seque-os com um pano limpo, nãoutilizando-se de sabão neutro, detergente ou qualqueroutro tipo de produto químico para limpeza.Não lave os componentes em máquina de lavar louças.

Importante:Só desmonte a torneira do reservatório e a tampa deabastecimento em casos de extrema necessidade

.

.

.

.

 

Recoloque o filtro de ar e a tampa no reservatório;Certifique-se de que a tampa encaixe perfeitamenteno reservatório, isto proporciona uma boa vedaçãodo sistema e evita assim vazamento de água aoabrir e fechar a porta.Alinhe o conjunto encaixando a torneira no duto daporta;

Alinhe os encaixes do reservatório com os do painelda porta e encaixe-a no produto até que oreservatório alinhe com as demais peças.

.

.

.

Filtro de arO Dispenser de água está equipado com um filtro de arlocalizado dentro da tampa de abastecimento.Este filtro é responsável por eliminar possíveis odoresde alimentos que venham a transmitir gosto para a água, e proporciona ao usuário o prazer de tomar água sem“gosto de geladeira”.

É aconselhável fazer a troca do filtro de ar a cada 2anosVocê pode encontrar o filtro de reposição em qualquerloja da rede de Assistência Técnica BOSCH.

.

.

.

.

Montando e Reposicionando o Reservatório

3,0 litros

5/8/2018 LINHA_KDN - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/linhakdn 12/16

 

12

Carregamento

Alimentos Próprios para o Congelamento Tempo de Conservação

2 a 6 Meses4 a 8 Meses

6 a 12 Meses

Embutidos, Peixes, Refeições Prontas e BolosQueijos, Aves, Suínos e Ovinos

Vegetais, Frutas, Carnes Bovinas e Silvestres

Os alimentos devem se possível congelarrapidamente até ao seu núcleo. Só assim,conservam as vitaminas, os nutrientes, o aspecto eo sabor. Não ultrapassar por isso, a capacidademáxima do seu aparelho.

No compartimento freezer e no período de 24 horaspodem ser congelados de uma só vez as seguintesquantidades de alimentos:KDN 42 / 43 / 44 máx. 6Kg em 24 hsKDN 46 / 47 / 48 / 49 / 50 máx. 6Kg em 24 hs

Alimentos não apropriados para o congelamento:Ovos com casca ;Maionese;Creme de lei te;Legumes e verduras cruas;Cebolas;Garrafas com líquidos;Latas;

Em caso de falta de energia elétrica, procure não abriras portas e não recongele alimentos que tenham sidodescongelados.

.

.

. .......

.

Procure colocar os alimentos embalados ou cobertospara a conservação do aroma, da cor e da umidade.Deixe espaço entre alimentos para circulação de ar frioEvite manter as portas abertas por muito tempo, paraque não haja aquecimento dos alimentos dentro dorefrigerador.É preferível que você abra e feche as portas váriasvezes.Para melhor conservação de verduras e legumes,coloque-os em sacos plásticos e armazene-os dentro

da gaveta de legumes.Deixe alimentos quentes esfriarem antes de colocá-losno refrigerador ou no freezer.

Coloque os alimentos em embalagens apropriadaspara o congelamento.Utilize sempre alimentos frescos e em bom estado.Ao colocar alimentos mornos para congelamento, eviteencostá-los nos alimentos já congelados. .Não guarde frascos, garrafas ou latas com líquidos nofreezer, pois podem estourar.Não recongele um alimento já descongelado

 

.

.

.

.

.

.

.

 Congelamento

Limpeza

Desligue a tecla Liga/Desliga no painel decontrole e retire o plugue da tomada.Utilize um pano úmido com água e sabão neutro paraa limpeza.Enxugue cuidadosamente.Limpe o condensador (parte traseira do produto) acada 6 meses, usando aspirador de pó ou espanador.

Tanto para a limpeza interna como para a externa,nunca utilize produtos químicos como álcool puro,alvejantes, solventes, desinfetantes, querosene,gasolina, vinagres puros, óleos ,ácidos, abrasivos eproduto contendo amoníaco.A limpeza também é recomendável antes de ligar oaparelho, para eliminar odores característicos doprocesso produtivo.

Desligue a tecla Liga/Desliga no painel de controle, edesligue o plugue da tomada;Após o descongelamento do produto enxugue bemos compartimentos freezer e refrigerador;Enxugue a bandeja de evaporação localizada na partetraseira do produto. Deixe as portas do produtoentreabertas para eliminar possíveis odores.

.

.

.

.

.

.

.

.

Limpeza Interna

Limpeza Externa

Importante:

Ao desligar o produto por um período superior a24 horas proceda da seguinte maneira : .

Graças ao Sistema Nofrost, totalmenteautomático não há formação de gelo noscompartimentos refrigerador e freezer. Não énecessário por isso descongelar o aparelho. 

Desligue a tecla Liga / Desliga no painel de controle edesligue o plugue da tomada.Retire os alimentos do refrigerador, começando pelosda porta e coloque-os em caixas de isopor oupapelão.Remova todos os acessórios internos.

Limpe o compartimento interno e os acessórios comum pano umedecido em solução de bicarbonato desódio e água morna (1 colher de sopa para cada litrod’água).Enxugue-os cuidadosamente.Não lave os acessórios na máquina de lavar louçasRecoloque os acessórios internos, coloque o pluguena tomada e ligue a tecla Liga/Desliga no painel decontrole. Antes de carregar o refrigerador com

2alimentos deixe-o funcionar vazio por um período dea 4 horas.Recoloque os alimentos, deixando os da porta porúltimo.Após o carregamento, regule a temperatura naposição mais adequada.

.

.

..

.

.

.

.

.

.

( )( )

( )( )

5/8/2018 LINHA_KDN - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/linhakdn 13/16

 

Limpeza

Dicas e Precauções

Dicas de Conservação de Energia

Ao sair de férias por períodos curtos, deixe o seuaparelho regulado na temperatura normal de uso.Retire apenas os alimentos perecíveis, pois semprepode haver falta de energia prolongada.A função Weekend reprograma automaticamente oseu refrigerador num período curto de uso, fazendocom que ele entre numa rotina econômica defuncionamento.Ao sair de férias por períodos superiores a um mês,retire todos os alimentos, limpe o refrigerador e deixe-o desligado com a porta entreaberta.Não permita que crianças brinquem com o produtoou com sua embalagem, evitando acidentes.Não coloque os dedos nas paredes do freezer.Verifique se o ar pode circular livremente nocondensador (parte traseira do produto) para cima,pois isto é importante para o bom desempenho doaparelho.Objetos pendurados no condensador ou obstruindoa passagem de ar aumentam o consumo de energia.Evite impacto de objetos na parte frontal doproduto , para nao ocasionar trincas ou quebrado vidro da porta. ( para modelos KDN50 )

Evite manter as portas abertas por muito tempo.É preferível que você abra e feche várias vezes pararetirar ou repor alimentos.Não coloque alimentos quentes no refrigerador oufreezer. Deixe sempre eles esfriarem fora do produtoantes de colocá-los para conservar. .Ajuste a temperatura de operação conforme suanecessidade.Armazene alimentos em embalagens apropriadascomo por exemplo, sacos plásticos ou recipientescom tampas.As aberturas de ventilação devem ficardesobstruídas.

.

 

.

.

.

.

.

.

Ruídos Normais de OperaçãoPara manter a temperatura selecionada o seu aparelholiga e desliga de vez em quando o compressor. Osruídos daí resultantes são ocasionados pelofuncionamento do aparelho. Eles diminuemautomaticamente, logo que o aparelho tenha atingido atemperatura de funcionamento.Um som de “zumbido” pode ser ouvido toda vez que sefecha a porta ou quando o compressor (motor) estáoperando.Pode ficar mais alto quando o motor está ligando.Sons de “borbulho” e “escoamento” são causados pelogás refrigerante quando este flui pelos tubos.

Ruídos tipo estalo podem acontecer quando:

.

.

.

Mantenha o condensador (parte traseira do produto)sempre limpo e desobstruído, não colocando peçasde roupa para secar.Verifique periodicamente se as portas estãofechando completamente e se não há entrada de arpara o freezer ou refrigerador.Procure instalar o produto num ambiente fresco,seco e bem ventilado.Não deixe exposto ao sol nem próximo a fontes decalor, como por exemplo: fogões, aquecedores, etc.

.

.

.

Estiver funcionando o descongelamento automático;O aparelho aquecer ou esfriar (dilatações do material);O aparelho estiver desnivelado (alinhe o aparelho coma ajuda de um nível de bolha de ar. Utilize os pésniveladores);O aparelho estiver encostado (afaste o aparelho demóveis ou de outros aparelhos próximos);Gavetas e prateleiras estiverem fora de lugar (verifiqueos componentes e encaixe-os em seus lugares);Garrafas ou outros recipientes estiverem em contato;(separe-os para que não se toquem).

.

.

 

13

Dica para evitar a proli feração de insetos

A fim de eliminar qualquer possibilidade de desenvolvimento delarvas de insetos, é suficiente colocar 3 colheres de sopa de salde cozinha na bandeja evaporadora localizada na parte traseirado produto como mostra a figura ao lado.

Este procedimento deve ser repetido a cada limpeza do

recipiente, aproximadamente 3 meses. .

5/8/2018 LINHA_KDN - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/linhakdn 14/16

 

14

Problemas e Soluções

Problemas

O refrigerador não liga

Refrigeração insuficiente

Ruídos anormais

Lâmpada não acende

O compressor não desliga

Odores no gabinete

Alimentos muito secos

Há falta de energia.O plugue não está conectado.

O fusível da residência está queimado ouo disjuntor está desligado.

O interruptor Liga/Desliga está desligado.

A temperatura no painel de controleestá adequadamente ajustada.

Há excesso de alimentos ou objetosobstruindo a circulação de ar.

Existe excesso de sujeira no condensador.As portas não estão fechando completamente ou

há entrada de ar para o freezer ou refrigerador.A tensão da tomada está fora da tolerância

especificada para o produto.

O produto não está bem nivelado.Os acessórios não estão bem acomodados.

O produto toca na parede ou em outros aparelhos.

As portas não estão bem fechadas.As portas estão sendo abertas muitas vezes

ou por períodos prolongados.A temperatura ambiente está muito alta e

o aparelho está ajustado na posição máxima.

Existem alimentos descobertos.Há alimentos estragados.

Os alimentos não estão bem embalados.

A lâmpada está queimada.O interruptor está travado.

Procedimentos (Verifique se:)

( )( )

Especif icações TécnicasModelo

Altura mínima (mm)

Largura (mm)

Profundidade porta aberta a 90°(mm)

Profundidade porta fechada (mm)

Peso líquido (kg)

Potência da lâmpada freezer (W)

Potência da lâmpada Refrigerador (W)

Freqüência (Hz)

Tensão (V)

Capacidade Bruta Total

Capacidade líquida Total

Capacidade líquida do Refrigerador (L)

Capacidade líquida do Freezer (L) ( i

Capacidade líquida do Freezer (L) (

Classificação do compart. Freezer

Capacidade de congelamento 24hs (kg)

 

gual a -18 C)

igual a -12 C)

Obs.: Cálculo de volume conforme Norma ISO 8561

 

1735

695

1265

705

71

15

15

60

127 ou 220

403

403

314

84

5

4 estrelas

6

KDN 42/43/44 KDN 46/47/ 48/49/ 50

1885

695

1265

705

78

15

15

60

127 ou 220

447

445

337

103

5

4 estrelas

6

5/8/2018 LINHA_KDN - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/linhakdn 15/16

 

15

Certi ficado de Garantia

Sofreu dano provocado por acidente, agente danatureza, uso indevido ou maus-tratos;Foi instalado em rede elétrica imprópria, oumesmo em desacordo com quaisquer dasinstruções de instalação descritas no Manual;Não tiver sido operado em condições normais(de acordo com o Manual de Instruções);Não foi utilizado para os fins a que se destina(uso doméstico);Atenção: Durante o período em que é garantido

ao Consumidor o direito de reclamar de qualquerdefeito de fabricação (90 dias), não serãocobradas taxas de visita no atendimento domiciliarNo prazo de cobertura adicional, somente serãocobradas as visitas para atendimento domiciliarem locais onde não exista Serviço TécnicoAutorizado (conforme instruções constantesneste Manual) ou que estejam fora do perímetrourbano.É necessário que no local de instalação haja umatomada de força exclusiva para o produto.

.

.

.

.

Caso seja necessária a utilização de materiais quenão acompanham o produto, bem como ainstalação e a mão-de-obra específica para apreparação do local de instalação, as despesasdecorrentes serão de inteira responsabilidade doconsumidor (ver detalhes no Manual deInstruções)O Serviço Técnico Autorizado poderá prestaresses serviços, mediante a aprovação de umorçamento prévio pelo Consumidor.A etiqueta de identificação do produto somentepoderá ser retirada pelo profissional do ServiçoTécnico Autorizado.A BSH Continental Eletrodomésticos Ltda.reserva-se o direito de alterar o produto, semprévio aviso.

Leia o Manual de Instruções antes de instalar,operar o produto e sempre que tiver dúvida.Caso o produto apresente defeito, procureimediatamente o Serviço Técnico Autorizadoou ligue para o Serviço de Atendimento aoConsumidor.

Não permita que pessoas não autorizadasefetuem reparos, evitando a perda da garantia,como também assegurando que o produto semantenha em perfeitas condições de uso.Garanta sua sat is fação e confor to .Mantenha a Nota Fiscal/Comprovante deAquisição do produto sempre junto com o Manualde Instruções.

.

.

.

.

.

.

Válido somente para o território Brasileiro e quandoacompanhado do comprovante de aquisição doproduto. A BSH Continental Eletrodomésticos Ltda.,nesta e na melhor forma de direito, certifica aoConsumidor estar entregando um produto para usodoméstico em perfeitas condições e adequado aosfins a que se destina.Todo e qualquer defeito de fabricação poderá serreclamado dentro do prazo de 90 (noventa) dias dadata de entrega do produto, nos termos da Lei nº8.078, de 11 de setembro de 1990. A confiança quetem na qualidade de seus produtos permite à BSHContinental Eletrodomésticos Ltda. conceder, ainda,e concomitantemente à garantia legal de adequaçãodo produto aos fins a que se destina, uma coberturaadicional sobre seus componentes, pelo prazo de 1(um) ano, igualmente contado a partir da data deentrega do produto, a ser comprovada peloConsumidor, ou, não existindo essa comprovação, ap a r t i r d a d a t a d e e m i s s ã o d a N o t aFiscal / Comprovante de Aquisição. No entanto, nãoestão abrangidas por essa cobertura adicional de 1(um) ano, mas tão-somente pela garantia legal de 90(noventa) dias, a reposição dos plásticos e das

lâmpadas, além das despesas com o transporte doproduto, caso seja necessária sua remoção parareparos no Serviço Técnico Autorizado.Resultarão nula a garantia e sem efeito a coberturaconcedida, se o produto:

.

.

.

Obs: O conjunto gabinete do produto, não éuma peça de reposição

Importante: A BSH Continental EletrodomésticosLtda. tem mais de 500 Postos de Serviços TécnicosAutorizados em todo o Brasil. Caso necessário,

contate um deles. Consulte a listagem anexa.

.

Recomendações:

SAC (11) 2126.1950 (Grande São Paulo)0800 704.5446 (out ras localidades)www.boscheletrodomesticos.com.br

5/8/2018 LINHA_KDN - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/linhakdn 16/16

 

BSH Continental Eletrodomésticos Ltda.Pq. Industrial BSH Continental s/n - Jd. São Camilo13184 970 - Hortolândia - SP - BrasilSAC (11) 2126.1950 (Grande São Paulo)

0800 704.5446 (outras localidades)www.boscheletrodomesticos.com.br

100% reciclado75% pré-consumo25% pós-consumo

Este material é impresso em papel 100% reciclado.A BSH Continental Eletrodomésticos Ltda.

contribui para a preservação do meio ambiente utilizando produtos reciclados eecologicamente corretos, evitando o desperdício dos recursos naturais.

Preserve o Meio Ambiente.