38
Manual de Aplicação

Manual de Aplicação - viscotaq.comviscotaq.com/assets/files/viscotaq_application_manual_portuguese... · 4. condições de Estocagem 5. tabela para definiçãode produto por aplicação

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Manual de Aplicação - viscotaq.comviscotaq.com/assets/files/viscotaq_application_manual_portuguese... · 4. condições de Estocagem 5. tabela para definiçãode produto por aplicação

Manual de Aplicação

Page 2: Manual de Aplicação - viscotaq.comviscotaq.com/assets/files/viscotaq_application_manual_portuguese... · 4. condições de Estocagem 5. tabela para definiçãode produto por aplicação

2 Kleiss & co bv - The Netherlands - Phone +31-78-629 1313 – Fax +31-78-629 1314 - Mail [email protected]

Conteúdo

1. IntroduçãoaoVIscotaq

2. VisãoGeraldoproduto

3. aplicaçãoeEspecificaçõesdeteste

4. condiçõesdeEstocagem

5. tabelaparadefiniçãodeprodutoporaplicação

6. certificaçãoeGarantiade40anos

7. Rehabilitaçãodedutos

8. Revestimentosemrisers

9. aplicaçãodeVIscosHIELD

10. Revestimentodenovosdutoscomsoldas

11. Revestimentodesoldas

12. Revestimentodeflangesenterrados

13. Revestimentodeflangesnãoenterrados

14. selosdedutosecabosconduitesentreparedes

15. Proteçãoderisersoffshore

Page 3: Manual de Aplicação - viscotaq.comviscotaq.com/assets/files/viscotaq_application_manual_portuguese... · 4. condições de Estocagem 5. tabela para definiçãode produto por aplicação

3Kleiss & co bv - The Netherlands - Phone +31-78-629 1313 – Fax +31-78-629 1314 - Mail [email protected]

Introdução e Propriedades Gerais

Estemanual informaavocêaaplicaçãodosprodutosVIsCotaq.Este Manual de aplicação é válido para todas as aplicaçõesVIsCotaq,excetoquandoespecificadoemcontrário.

osprodutosVIsCotaqforamdesenvolvidosparaproteçãocontracorrosão,abaixoeacimadosolo.osprodutosVIsCotaqtambémforamdesenvolvidospara selosdedutos e cabos, espaços entreflanges,buracoseaberturasdetanquescontrainfiltraçãodeágua.

os produtos VIsCotaq podem ser usados para:

• revestimentodedutos• revestimentoderisers• revestimentodeflanges• revestimentodebocasdevisita• revestimentodeválvulas• revestimentoderisersepilaresoffshore• revestimentoderisersmergulhados• revestimentodesoquetessoldados• reparodetodosostiposderevestimentos• selosdedutosecabosconduítes• selosdeaberturasdetanques• selosdeduplacalha

VIsCotaq adere virtualmente a qualquer revestimento existente:

• revestimentosVIsCotaq• revestimentosbetuminosos• revestimentosbetuminososcontendoasbestos• todosostiposderevestimentospoliméricoscomoPE,PP• revestimentosdePU• revestimentosepóxi• revestimentosdeconcreto

Para obter a melhor performance dos produtos VIsCotaq, éimportantequenãohajacondensaçãopresentenasuperfícieaserrevestida,ouentreascamadasdorevestimento.

atemperaturadasuperfícieaserprotegidadeveser,nomínimo,3grauscentígradosacimadopontodeorvalho.

Recomendamosqueasuperfíciesejajateadaaumnívelsa2½.se a superfície não puder ser jateada, a mínima preparação dasuperfície aceitável deve ser como uso demáquina de escovasparaatingirst-2ousP-3.

Capitulo 1 - Introdução

Page 4: Manual de Aplicação - viscotaq.comviscotaq.com/assets/files/viscotaq_application_manual_portuguese... · 4. condições de Estocagem 5. tabela para definiçãode produto por aplicação

4 Kleiss & co bv - The Netherlands - Phone +31-78-629 1313 – Fax +31-78-629 1314 - Mail [email protected]

Capítulo 2 - Visão Geral dos Produtos

VIsCosEaLaNt é uma pasta visco-elástico para selagemde conduítes de tubos e cabos contra infiltração de águae gases. VIscosEaLaNt pode ser usado em espaços entreflanges, espaços de tanques, câmaras de transformadores,piscinas, plantas de tratamento de resíduos, ar condicionado,etc. VIscosEaLaNt é ummaterial 100% inerte, e tem adesãoimediata em superfícies secas emolhadas, emquase todas assuperfícies,enterradasounão.

VIsCoWRaP-Ht é um revestimento visco-elástico auto-cicatrizante para a proteção de superfícies enterradas e nãoenterradascontracorrosão.VIscoWRaP-stpodeserusadoemtemperaturasdeaté71c/160F.Disponívelemváriaslargurasecomprimentos.

VIsCoWRaP-HD é um revestimento visco-elástico auto-cicatrizante para a proteção de superfícies enterradas e nãoenterradas contra corrosão, em situações onde existamcargas de cisalhamento verticais ou horizontais ou onde oterreno contenha pedras. VIscoWRaP-HD pode ser usadoem temperaturasde até50c.Disponívelemvárias largurasecomprimentos.

VIsCoPastE-Ht é uma pasta visco-elástico auto-cicatrizantepara a proteção de superfícies enterradas e não enterradascontra corrosão. VIscoPastE-Ht foi desenhada para protegervértices ou superfícies desiguais contra corrosão e tambémpode ser usadapara prevenir infiltraçãode água emqualqueraplicação.VIscoPastE-Htpodeserusadaemtemperaturasdeaté71c/160 .Disponívelemrolosoupedaçosquepodemsercortadoseajustadosacadaaplicação.

EZ-WRaP é um revestimento visco-elástico auto-cicatrizantepara encapsulamento de parafusos, válvulas e outrosequipamentos de formas variadas para a proteção contracorrosãoeinfiltraçãodeágua.aocontráriodoVIscoWRaPquetem cobertura externa de polietileno, EZ-WRaP tem coberturade poliéster que pode ser pintada. EZ-WRaP pode ser usadoemtemperaturasdeaté65c.Disponívelemrolosdediferenteslarguras.

VIsCosLEEVE é um revestimento tipo manga termo-contrátil,para a proteção de soldas de juntas de campo. VIscosLEEVEé aplicado sem uso de primer. o pré-aquecimento da juntanão é necessário. VIscosLEEVE é embalado em volta da juntasemdeixar espaços vazios, e é aplicado como uso de chamamoderada.

Page 5: Manual de Aplicação - viscotaq.comviscotaq.com/assets/files/viscotaq_application_manual_portuguese... · 4. condições de Estocagem 5. tabela para definiçãode produto por aplicação

5Kleiss & co bv - The Netherlands - Phone +31-78-629 1313 – Fax +31-78-629 1314 - Mail [email protected]

VIsCotaq PVC outerWrap é usado para proteção mecânicados produtos VIscotaq. Ele é aplicado sobre o revestimentointerno VIscoWRaP. Disponível em rolos de diferentes largurase comprimentos. PVc outerWrap é recomendado para uso emdutosmenoresque4polegadas.

VIsCotaq PE outerWrap é usado para proteção mecânicados produtos VIscotaq. Ele é aplicado sobre o revestimentointernoVIscoWRaP.Disponívelemrolosdediferentes largurasecomprimentos.érecomendadoparausoemdutosmaioresque4polegadas.

VIsCotaq PE shrinkWrapéusadoparaproteçãomecânicapesadados produtos VIscotaq. Ele é aplicado sobre o revestimentointernoVIscoWRaP.Disponívelemrolosdediferentes largurasecomprimentos.Éaplicadocomousodechamamoderada.

VIsCosHIELD éumpoliésterdecuraatravésderaiosUVnaformaderolos.EleéaplicadosobreorevestimentointernoVIscoWRaP.antesda cura, o material é mole e maleável. quando curado, omaterial oferece alta proteção contra impactos muito pesados.Disponível em rolos de diferentes larguras e comprimentos.Este sobre-revestimento é embalado em volta do revestimentoVIscotaq, e é curado pela aplicação de luz UV. VIscosHIELDé usado para proteção mecânica em aplicações de altocisalhamento,comoperfuraçãohorizontal(HDD).

Capítulo 2 - Visão Geral dos Produtos

Page 6: Manual de Aplicação - viscotaq.comviscotaq.com/assets/files/viscotaq_application_manual_portuguese... · 4. condições de Estocagem 5. tabela para definiçãode produto por aplicação

6 Kleiss & co bv - The Netherlands - Phone +31-78-629 1313 – Fax +31-78-629 1314 - Mail [email protected]

Capítulo 2 - Visão Geral dos Produtos

VIsCoBLoCK é um retardante de combustão aplicado emcombinação com o VIscosEaLaNt em tubos e conduites.VIscoBLocK aumenta a resistência a pressão do VIscosEaLaNtcontra infiltração de água e gases. Deve sermisturado a água eestádisponívelempó,emsacosdeváriospesos.

VIsCoFoaM age como uma barreira para evitar o retornodo VIscosEaLaNt quando injetado num tubo ou conduite.Disponívelnaformaderolos.

PoLYCUREéumprodutodecurasobáguaabasedepoliuretanoem forma de rolos usado para promover proteçãomecânica aoVIscoWRaPquandoeleforaplicadoemrisersoffshore.

VIsCoBLoCK

VIsCoFoaM

Page 7: Manual de Aplicação - viscotaq.comviscotaq.com/assets/files/viscotaq_application_manual_portuguese... · 4. condições de Estocagem 5. tabela para definiçãode produto por aplicação

7Kleiss & co bv - The Netherlands - Phone +31-78-629 1313 – Fax +31-78-629 1314 - Mail [email protected]

Leia este capítulo antes da aplicação dos produtos VISCOTAQ

Esta especificação cobre as aplicações dos produtos VIscotaq, e os requerimentos dos testes emcampo.Estesprodutosagemcomoumabarreiraexternacontracorrosãoemdutosenterradosenãoenterrados,soldasdecampo,flanges,válvulas,curvasdedutos, risers,comtemperaturasdeserviçocontínuoaté71c/160F.

Esta especificação se aplica a revestimento de novos dutos, ou reparo de dutos previamenterevestidos. os procedimentos de aplicação e especificações para o uso dos produtos VIscotaqdevemserconsideradoscomoparteintegraldestaespecificação,eocontratantedeveterumacópiadessadocumentaçãoemcampoantesdeiniciaraobra.

3.0 – Conflito de documentos3.0.1–Estaespecificaçãonãoeliminaaspráticaspadrãodocontratante,quedevemser aprovadaspeloproprietáriododutoseacharserequivalenteousuperioraospadrõesseguintes.

3.1 - Documentos de Referência3.0.1–Estaespecificaçãonãoeliminaaspráticaspadrãodocontratante,quedevemser aprovadaspeloproprietáriododutoseacharserequivalenteousuperioraospadrõesseguintes.

Steel Structure Painting Council (SSPC)ssPc-sP1 LimpezacomsolventessPc-sP2 LimpezacomferramentamanualssPc-sP3 LimpezacomferramentaeletricassPc-sP6 JateamentossPc-sP10 JateamentoatéproxmiodometalbrancossPc-VIs1 comparacaovisualentrepadrones

National Association of Corrosion Engineers (NACE)NacE–RP0274Pré-inspeçãodedutosporaltavoltagem.

Canadian Standards Association (CSA) csa–Z245.20 RevestimentoexternoFBEparadutos.csa–Z245.21 RevestimentoexternoPEparadutos.csa–Z662 Dutodeoleoegas

Capítulo 3 – aplicação e Especificações

Page 8: Manual de Aplicação - viscotaq.comviscotaq.com/assets/files/viscotaq_application_manual_portuguese... · 4. condições de Estocagem 5. tabela para definiçãode produto por aplicação

8 Kleiss & co bv - The Netherlands - Phone +31-78-629 1313 – Fax +31-78-629 1314 - Mail [email protected]

3.2 - Definições

• contratante:oresponsávelpelotrabalhodeproteçãodorevestimentoincluindoapreparaçãodasuperfícieeaaplicaçãodorevestimento.

• cutBack:apontadotubonãorevestidaasersoldada.Normalmenteemtornode150mm/6”a175mm/7”decomprimentoemcadapontadotuboasersoldado.Podechegara200mm/8”decomprimento.apósasoldagem,estaáreadeveserrevestidacomoprodutoadequado.

• Holiday:umburacoououtrodanono revestimentoqueexpõeo tuboouo substratoaomeioambiente.

• Revestimentoprincipal:aquelequeveiodafábricajuntocomotubo.• Fabricante:Kleiss&cob.v./amcorrProductsandservices• solvente livredeoleo:solventequenãotenhabasepetróleoequeremovaóleosegraxas,queevaporerapidamenteequenãodeixeresíduosoleosos.

• Proprietário:odonoouoperadordodutoaserrevestido.• RepresentantedoDono:ocoordenadordaconstrução,ouoinspetordaterceirapartedesignadopeloDono,eseguidopelocontratante.

3.3 - Materiais e Equipamentos

VIscotaqéumapoliolefinaamorfa,naformaderolooupasta.Paraumaadicionalproteçãomecânicaeresistênciaaosolo,VIscotaqdevesersobre-enroladoporoutracamadatensionadadePolietilenoPEouterWrap,PVcouterWrap,ouVIscosHIELD.

3.3.1–osmateriaisdevemserfornecidosdeacordocomaespecificaçãodoproprietário.

3.3.2–osmateriaisaprovadosdevemserusadospelocontratante.

3.3.3–ocontratantedevegarantirqueaequipedeveestarequipadacomasferramentasrequeridasabaixoecomexperiêncianecessáriaparacompletartodooescopodotrabalho.

• Equipamentodejateamentodeareiaincluindoumcompressorequipadocomseparadordeoleoeagua.Médiaabrasãoéaceitável(areiaoubrita).

• Discosabrasivosemaquinademanualdelimpezamanual,quandorequerido.• Espátulaspararemoçãodepedaçosdesoldaeoutrasanormalidades• Lixas80paraalisamentoderevestimentosadjacentes• solventelivredeoleo,epanosdelimpezaquenãosoltemfiapos• Facas,tesourasparacortar,alisareapararrevestimentos.• Medidoresdetemperaturaehumidade• Pirômetroparamedirtemperaturadasuperfície(infra-vermelhonãoéaceitável)• DetectordeHolidays

Capítulo 3 – aplicação e Especificações

Page 9: Manual de Aplicação - viscotaq.comviscotaq.com/assets/files/viscotaq_application_manual_portuguese... · 4. condições de Estocagem 5. tabela para definiçãode produto por aplicação

9Kleiss & co bv - The Netherlands - Phone +31-78-629 1313 – Fax +31-78-629 1314 - Mail [email protected]

3.4 - Requerimentos Gerais

3.4.1–Deve-sefazerumareuniãoantesdeiniciarostrabalhos.Devemestarpresentesrepresentantesdoproprietário,incluindoinspeçãodeterceiraparte,eosuperintendentedocontratante.

3.4.2–oDonodeveaprovartodososrevestimentos,procedimentosdeinstalação,equipamentosequalificaçãodopessoalutilizado.

3.4.3–ocontratantedevegarantireestarpreparadoparademonstrarquetodoopessoalestátreinadoa realizar a aplicação do revestimento externo a ser usado. os 40 anos de garantia são somenteaplicáveis nos casos onde o material é aplicado por aplicadores certificados, tendo certificadosemitidos pela Kleiss ou amcorr, testemunhado e inspecionado por um inspetor de revestimentoscertificado.

3.4.4–ocontratantedevedemonstrarqueoequipamentopróprioseráusadoparaseguromanuseiodo revestimento para prevenir danos ao revestimento. todo o pessoal deve ter conhecimento eminstalaçãoseguraderevestimentosusandotecnologiasparaminimizardanosaorevestimento.

3.4.5 – anter da instalação o contratante deve garantir que todo o material do revestimento foiestocadoemantidoaumatemperaturamínimade10ºc,eprotegidodachuvaeintempéries.

Revestimento da Tubulação, flanges, risers:

• assuperfíciesdotuboedasterminaçõesdevemestarlimpas,emacordocomosrequerimentoseprocedimentosdeaplicaçãodoVIscotaq-Ht.

• Parareparosemtubulaçõesrevestidas,orevestimentodanificadodeveserremovido• Para flanges enterrados, os materiais aprovados devem ser aplicados de acordo com arecomendaçãodoFabricante

• Risersecurvasdevemsercobertosaumaalturamínimade500mmacimadatransiçãodosolo

3.5 - Preparação da Superfície

3.5.1 – todas as superfícies devem estar limpas de lama, cera, óleo, graxa ou qualquer outrocontaminante de acordo com o requerimento ssPc-sP1, usando solvente livre de óleo (acetona,alcoolanidroouisopropil-alcool).Nota:Produtoscítricosindustriaisnãosãoaprovadosparausocomosolventelivredeóleo.

3.5.2–Revestimentosdanificadosdevemserremovidosanteriormenteounoprocessodepreparaçãodasuperfície.

3.5.3–Paratubosnovosereparados,curvaserisers,asuperfíciedotubodeveserjateadadeacordocomsa21/2essPc-10 (próximoaometalbranco)para remover todasas incrustações, ferrugens,materialestranhoousujeiras.Édesejadoumperfildejateamentode50a100microns.Imperfeiçõesnasuperfícieepedaçosdesoldadevemserremovidos.

3.5.4–Emflanges,curvas,válvulaseáreasdedifícilacesso,asuperfíciedeveserlimpanomínimodeacordo como requerimento ssPc-sP2/st-2 (limpeza com ferramentademão). Entretanto, quandopossível,deve-seusarnomínimo,opadrãossPc-sP3/st-3(limpezacommáquinadeescovas).

3.5.5–aáreadeduplavolta sobreo revestimentoexistentedeve tambémser limpacomsolventelivre de óleo, e com ferramenta demão (ssPc-sP2/st-2) para permitir ummínimo de 100mm desobre-posição.aabrasãomínimaaceitáveldeveserfeitacomousodelixade80.

3.5.6–Depoisdalimpeza,aáreadasuperfíciedevesersopradacomcompressordearouescovadapararemoverqualquerpoeiraremanescente.

Capítulo 3 – aplicação e Especificações

Page 10: Manual de Aplicação - viscotaq.comviscotaq.com/assets/files/viscotaq_application_manual_portuguese... · 4. condições de Estocagem 5. tabela para definiçãode produto por aplicação

10 Kleiss & co bv - The Netherlands - Phone +31-78-629 1313 – Fax +31-78-629 1314 - Mail [email protected]

3.5.7–todasasáreaslimpasdevemserrevestidasatéofinaldoturno,antesdefinalizarostrabalhos.seaárea limpanãofor revestidapeloturnoatual,opróximoturnodeverepetira limpezaantesderevestir.

3.6 - Aplicação de VISCOTAQ-HT em tubos, curvas e risers

3.6.1 – VIscotaq-Ht deve sermantido estocado em armazém com temperatura controlada paraevitarcongelamentonumatemperaturamínimade10ºc.

3.6.2 –Deve-semedir a temperatura do ambientepara garantir que a temperatura da superfície aserrevestidaestáacimade5ºc,eahumidaderelativaabaixode80%.atemperaturaambientedeveestarnomínimo3ºcacimadopontodeorvalho.

3.6.3–VIscotaq-Htpodeserusadoemtemperaturasdeserviçodeaté71c/160F.

3.6.4 – VIscotaq st/Ht deve ser enrolado em espiral com leve tensão, e sobreposto na camadaanteriornomínimoem1cm.oprocessodeenrolamentodevecomeçarnomínimo150mmsobreorevestimentoexistenteeseextendernomínimoa150mmnapontadaoutrasecçãorevestida.

3.6.5–VIscotaq-Htdevesergentilmentemanuseadaparaevitarvincos,dobrasouentradasdear.Deve-segarantirqueafitaaderiucompletamenteaosubstrato.

3.6.6–seespecificado,VIscotaq/HtdevesersobreenroladocomoutrabandadePE,sobre-aplicadasobtensãoecom50%derecobrimento.

3.6.7 – o contratante deve usar revestimento externo com proteção contra raios ultra-violeta,aprovadoporescritopelaKleiss/amcorr.

3.6.8–Emtodososcasos,afitaexternadeveseraplicadadeixandoumaporçãovisíveldafitainternaVIscotaq-Htdeaproximadamente6mmnosdoisladosdasecção.

3.6.9–Paraaplicaçãoemflangeseacoplamentos,ocontratantedeveseguirosprocedimentosnestemanualdescritosaseguir.

3.7 - Aplicações de VISCOTAQ/HT em transições solo-ar

3.7.1-VIscotaq-Htdeveseraplicadoiniciando,nomínimo,a500mmabaixodosoloefinalizado,nomínimo,500mmacimadele.

3.7.2-VIscotaq/Htdeveserenroladousando-sePEouPVcouterWrapaprovaderaiosUVusandonomínimo,50%desobre-posição.PEouterWrapdeveseraplicadosobtensão.

3.7.3-Emtodososcasos,afitaexternadeveseraplicadadeixandoumaporçãovisíveldafitainternaVIscotaq-Htdeaproximadamente6mmnosdoisladosdasecção.

3.7.4–VeianestemanualfotografiasparareferênciavisualdocorretoprocedimentodeenrolamentodosprodutosVIscotaq.

aofinaldecardarolo,sobreponha50mmdapontadonovorolosobreapontadoroloanteriof.

Capítulo 3 – aplicação e Especificações

Page 11: Manual de Aplicação - viscotaq.comviscotaq.com/assets/files/viscotaq_application_manual_portuguese... · 4. condições de Estocagem 5. tabela para definiçãode produto por aplicação

11Kleiss & co bv - The Netherlands - Phone +31-78-629 1313 – Fax +31-78-629 1314 - Mail [email protected]

3.8 - Inspeção/Qualidade Assegurada

3.8.1–ocontratantedeveserresponsávelpeloprogramadequalidadeassegurada.

3.8.2–oprogramadeqa(qualidadeassegurada)deveseraprovadopelodonododuto,peloseurepresentante,epelainspeçãode3ªparte.

3.8.3 - Inspeção visual

• ocontratantedeveproverhomemdeáreaparagarantirqueosmateriaiseprocedimentosestãodeacordocomosrequerimentosdestemanual.

• osmateriaiseequipamentosnecessáriosdevemestarnocampodetrabalho.• asuperfíciedeveestarlimpaepreparadacomorequeridonestemanual.• ocontratantedevegarantirqueoVIscotaq-Htsejaaplicadocomasobre-posiçãorecomendad,semvincosouenrugamentosecompletamenteaderidoasuperfície.

• sealgumadascondiçõesacimanãoforatingida,VIscotaq-Htdeveserremovidoereaplicado.• oinspetordevefazermarcasbrancasnasseçõesjáaprovadassemdefeitos.

Teste de Detecção de Holidays

• antes do enterramento, o duto deve ser inspecionado para defeitos usando um detetor deholidaysdecorrentealternada.avoltagemdevesernomínimode15kVbaseadonumaespessuradorevestimentode1,8mm.Nenhumdefeitoéaceitável.

• oaterramentododutoedodetectorsãonecessários.avelocidadedetestenãodeveexceder1m/s.osdetectoresdevemsermantidos limpose livresdeágua.Bateriasadicionaisdevemestardisponíveis.

• Nuncausedetectordeholidaysdecorrentecontínua.• se algum defeito for detectado no revestimento, deve-se cortar e limpar uma circunferênciacompleta, e revestir com VIscotaq-Ht usando duplo recobrimento com sobre-posição de100mm.

Teste de Descolamento em campo

• após 1 hora de aplicado VIscotaq-Ht o dono do duto deve exigir que o contratante realizetestesrandômicosdedescolamentoparagarantiraadesãodoVIscotaq-Ht.

• sobreacamadadeVIscoWRaPdeve-sefazerdoisquadradosemcortescircunferenciaisdistantesumdooutroem1m,cadaumcomnomínimo,150mmdecomprimentoe25mmdelargura.

• ocortesuperiordeveestarlivreparaserpuxadocomferramentaapropriadanumângulode90ºeaumavelocidadede100mm/min.

• o teste de descolamento deve ser considerado falho se a maioria do revestimento descolacompletamente da superfície do tubo. se isto acontece, o revestimento deve ser removido dotubo,trocadoereaplicado.

• o teste de descolamento deve ser considerado com sucesso se 70% da superfície do tubopermanecercobertaporVIscotaq-Htapósodescolamento.

• seestetestefalhar,outrostestesdedescolamentodevemserfeitosmovendo-sepratrásdaárearevestidaatéqueaárearevestidatestadapassenesteteste.

• todasasáreasdescoladasdevemserreparadaspornovacamadadeVIscotaq-Ht.• Depoisdenomínimo72horas,epreferencialmenteapós7dias,deve-serepetirestetestesendoque,90%dasuperfíciedosubstratodevepermanecercobertaapósodescolamento.

Capítulo 3 – aplicação e Especificações

Page 12: Manual de Aplicação - viscotaq.comviscotaq.com/assets/files/viscotaq_application_manual_portuguese... · 4. condições de Estocagem 5. tabela para definiçãode produto por aplicação

12 Kleiss & co bv - The Netherlands - Phone +31-78-629 1313 – Fax +31-78-629 1314 - Mail [email protected]

Produtos VISCOTAQ

• armazenarcaixasnaposiçãovertical• Depreferêncianãosobreporpallets• temperaturadearmazenamentodevesermaiorque10ºcemenorque30ºc• armazenaremambientessecos• NuncaexponhaVIscotaq-st/Htaluzsolar

Produtos VISCOSHIELD

• armazenaremlocaisventiladosesecos• atemperaturadearmazenamentodevesermaiorque10ºcemenorque25ºc• Eviteusoapósadatadevalidade

Capítulo 4 – Condições de armazenagem

Page 13: Manual de Aplicação - viscotaq.comviscotaq.com/assets/files/viscotaq_application_manual_portuguese... · 4. condições de Estocagem 5. tabela para definiçãode produto por aplicação

13Kleiss & co bv - The Netherlands - Phone +31-78-629 1313 – Fax +31-78-629 1314 - Mail [email protected]

Capí

tulo

5 -

Com

bina

ção

de P

rodu

tos V

IsCo

taq

Aplic

ação

VISC

OW

RAP

VISC

OPA

STE

EZ-W

RAP

VISC

OSE

ALAN

TPE

OUT

ERW

APVI

SCO

SHIE

LDVI

SCO

SLEE

VEDutos≤

6”

50mm

50mm

1000mm

Dutos≥

8”

100mm

75mm

1000mm

Dutos≥

24”

200mm

400mm

1000mm

Flanges

qualquertamanhoderolo

VálvulasGlobo

qualquertamanhoderolo

VálvulasGaveta

qualquertamanhoderolo

RIsERs≤

6”

50mm

50mm

1000mm

RIsERs≥

8”

100mm

75mm

1000mm

RIsERs≥

24”

200mm

100mm

1000mm

Juntas≤

6”

50mm

50mm

1manga

Juntas≥

8”

100mm

75mm

1manga

Juntas≥

36”

200mm

400mm

1manga

tanques

Variável

Risersoffshore

Variável

casings

conduites

aberturasdeFlanges

Page 14: Manual de Aplicação - viscotaq.comviscotaq.com/assets/files/viscotaq_application_manual_portuguese... · 4. condições de Estocagem 5. tabela para definiçãode produto por aplicação

14 Kleiss & co bv - The Netherlands - Phone +31-78-629 1313 – Fax +31-78-629 1314 - Mail [email protected]

os produtos VIsCotaq são manufaturados em acordo com os padrões Iso 9001.

PermitimosavisitaparaauditoriaemnossafábricaquandoparaaprovaçãoecertificaçãodoVIscotaqnoseuvendorlist.

osprodutosVIscotaqpodemser fornecidoscomgarantiade40anos.Estagarantiaasseguraqueuma vez aplicado o material irá permanecer na mesma condição por um período de 40 anos, enão irámostrarnenhumaalteraçãocomo tempo.aspropriedadesdomaterial irãopermanecerasmesmas,enãovãomudar.omaterialnãoirásedeteriorarnemseromper,outrincar,nemsetornarápermeávelagas,ouagua.agarantianãoédequecorrosãonãovaiocorrer,porquecorrosãopodeocorrer devido a outras circunstâncias externas como terremotos,movimentaçãododuto, ataquesquímicosexternos,ataquesterroristas,etc.Estagarantiacobreareposiçãodenovorevestimento,casoaperformancedorevestimentoaplicadosejareduzida,eassimnovomaterialseráfornecido,livrededespesas. Esta garantia não cobre custos commão-de-obra, aluguel de equipamento, serviços deinspeção,ouescavação,eoutrosserviços.

EstagarantiasóéaplicávelseosmateriaisVIscotaqforamaplicadosdeacordocomasinstruçõesdaKleiss/amcorr,eporpessoalqualificado,treinadoecertificado.Istosignificaquetodososaplicadoresdevemreceber treinamentoVIscotaq,seremaprovadose receberemumcertificadodaKLEIss,oudeaMcoRRparaestefim.Maisainda,aaplicaçãodevesertestemunhadaeinspecionadaporinspetorcertificadopelaVIscotaq,erelatóriosdetestesdevemserenviadosaKLEIss,ouaaMcoRR,eseremaprovados.

Mais detalhes sobre a garantia de 40 anos podem ser encontrados no site www.viscotaq.com orcontactando Leo van Beugen no endereço eletrônico [email protected] ou Edwin Welles noendereçoeletrô[email protected]

Capítulo 6 – Certificação e Garantia de 40 anos

Page 15: Manual de Aplicação - viscotaq.comviscotaq.com/assets/files/viscotaq_application_manual_portuguese... · 4. condições de Estocagem 5. tabela para definiçãode produto por aplicação

15Kleiss & co bv - The Netherlands - Phone +31-78-629 1313 – Fax +31-78-629 1314 - Mail [email protected]

Material necessário

• VIscoWRaP• PEoUtERWRaP• VIscosHIELD (se necessária proteção contra alto impactomecânico)

• FolhadePVc(senecessário)• LâmpadasUV(senecesário)

GeralRevestimentos danificados podem ser reparados por VIscotaq-Ht. chamamos este processo de rehabilitação. Na maioria dassituações,orevestimentoantigodeveserremovido.

Preparação Geral• separe a quantidade necessária de VIscotaq-Ht pararehabilitação,emantenhapróximaaáreadetrabalho.

• NãoexponhaVIscotaq-Htaluzdosolouaágua.• VIscotaq-Ht pode ser melhor aplicado em temperaturasmaioresque15ºc.

• odutoa ser rehabilitadodeve ser suficientementeescavadoparapermitiracessodosdoislados,aumaalturamínimade30cmdodutoatéosolo.

• a área de trabalho deve estar seca e livre de obstáculos. senecessário,usebombasparadrenaragua.

• atemperaturadasuperfíciedodutodevesermedida,edeveestaracima3ºcdatemperaturadopontodeorvalho.

• Proteja a superfície a ser revestida da chuva, e de outroscontaminantes.

Preparação da superfície• Removaorevestimentoantigodasuperfícieaserrehabilitada.• asuperfíciedeveser limpanomínimoast-2,depreferênciajateadaanívelsa2-1/2.

• asuperfícieaserrehabilitadadeveestarlimpa,seca,elivredeóleo,graxaououtroscontaminantes.

• o revestimentoantigodeve ser cortadonopontode junçãodonovo,aumaangulaçãode45º.

• Na junção final do novo revestimento sobre o antigo, deve-se secar a superfície do revestimento antigo com chamamoderada.

• Emcasode irregularidadesno revestimento,o inspetordevesercomunicadoeconsultado.

• seorevestimentoantigocontémasbestos,consulteogovernolocalpararemoçãodestescompostos.

Capítulo 7 – Reparo em Revestimentos danificados em dutos

Page 16: Manual de Aplicação - viscotaq.comviscotaq.com/assets/files/viscotaq_application_manual_portuguese... · 4. condições de Estocagem 5. tabela para definiçãode produto por aplicação

16 Kleiss & co bv - The Netherlands - Phone +31-78-629 1313 – Fax +31-78-629 1314 - Mail [email protected]

Capítulo 7 – Reparo em Revestimentos danificados em dutos

Medição do Ponto de orvalho• atemperaturadasuperfíciedeveestar3ºacimadopontodeorvalho.

• se necessário, aqueça a superfície do substrato com chamamoderada.

• Para reduziro riscodecondensação,aplique todoomaterialseminterrupção,aumatemperaturamaiorque15ºc.

aplicação de VIsCoWRaP• o revestimentoantigodeve ser cortadonopontode junçãodonovo,aumaangulaçãode45º.

• comecenaposição12hsobreorevestimentoexistente.• se o revestimento antigo não for espesso, a primeiracircunferência deve ser enrolada reta, sem angulação, 15cmsobreorevestimentoexistente,doladoesquerdo.

• Daí então inicia-se o processo de enrolamento angular, comumasobreposiçãomínimade10mmsobreacamadaanterior.

• se o revestimento existente for bastante espesso, construauma ponte da seguinte forma: inicie sobre a superfície dotubo o mais próximo do revestimento antigo e faça váriasvoltas até que a espessura do VIscoWRaP seja a mesmaque o revestimento existente. Daí enrole 150 mm sobre orevestimentoaesquerda,esóentão inicieoenrolamentonosentidodadireita.

• VIscotaq-Htdeveseraplicadosobtensão.• Eventuais irregularidades podem ser cobertas usandoVIscoPastE.

• Finalizar com uma sobre-posição reta, sem angulação, de150mmsobreooutrolado(direito)dorevestimentoantigo.

• aofinaldaaplicação, realizar testedeholidays,nomínimoa15kV.

• aofinaldecardarolo,sobreponha50mmdapontadonovorolosobreapontadoroloanterior.

aplicação de PE oUtER WRaP• a camadaexternadePEouterWrapdeve ser aplicada com,nomínimo,50%desobreposição.

• Enrole PE outer Wrap, de preferência, na direção oposta aoVIscoWRaP,istoé,dadireitaparaaesquerda.

• aprimeiravoltadeveseraplicada reta, semangulaçãosobreelamesma,edaíinicia-seaaplicaçãoangular.

• a camada externa não deve cobrir VIscotaq-Ht no pontofinal,deveexistirsempreumaporçãovisíveldoVIscotaq-Htde6mm.

• Para aplicações de PE outer Wrap abaixo do solo, a últimaponta deve ser aplicada sem tensão na posição 4h. Lixe asuperfícieaseraplicadanaúltimaponta,elimpebemopontoaseraplicadocomalcoolisopropílico.

• aofinaldecardarolo,sobreponha50mmdapontadonovorolosobreapontadoroloanterior.

Page 17: Manual de Aplicação - viscotaq.comviscotaq.com/assets/files/viscotaq_application_manual_portuguese... · 4. condições de Estocagem 5. tabela para definiçãode produto por aplicação

17Kleiss & co bv - The Netherlands - Phone +31-78-629 1313 – Fax +31-78-629 1314 - Mail [email protected]

aplicação de VIsCosHIELD• VIscosHIELDdeveseraplicadoemsituaçõesondeseesperagrandeimpactomecânicoexterno.

• VIscosHIELD deve ser armazenado acima de 25º c, fora doalcancedaluzsolareaseco.

• VIscosHIELD não, deve ser aplicado em temperaturasinferioresa10ºc.

• quando VIscosHIELD ainda não está curado, é ummaterialmoleeflexível,podendosercortadoemqualquertamanho.

• corte umpedaçode VIscosHIELD suficiente para fazer umavolta (como um anel) no tubo com um excesso de 100mmparasobreporaofinaldestavoltanadireçãodacircunferência.

• Remova a película protetora interna do corte, e apliqueVIscosHIELDnaseçãodotubo.comoestaseçãotem100mmamaisqueodiâmetro,sobreponhaos100mmdapontafinaldoVIscosHIELDsoboVIscosHIELDjáaplicado,nãosemantesremovertambém100mmdapelículaexternadoVIscosHIELDaplicadoquevaireceberaoutrapontaparafecharoanel.

• asobre-posiçãonadireçãolineardeveserde50mm.

Cura de VIsCosHIELD• VIscosHIELDéumamaterialquecuracomaluzUV.• após sua cura, omaterial oferece proteçãomecãnica contraimpactosmuitopesados.

• quantomaisfortealuzUV,maisrápidaacuradoVIscosHIELD.• Em caso de não haver sol suficiente para a cura, podem serusadaslâmpadasUV.

• Use 2 ou mais lâmpadas de UV, distantes uma da outra nomáximoem700mm.

atençãoRaios UV podem ser prejudiciais a visão, e causar cegueiratemporária. Recomenda-se o uso de óculos de proteçãoadequados.

Pinturaapósacura,VIscosHIELDpodeserpintadosenecessário.Nestecaso,removaapelículaexternapoiscasocontrárioasuperfíciesetornarámuitobrilhante,eimpossíveldepintar.

Capítulo 7 – Reparo em Revestimentos danificados em dutos

Page 18: Manual de Aplicação - viscotaq.comviscotaq.com/assets/files/viscotaq_application_manual_portuguese... · 4. condições de Estocagem 5. tabela para definiçãode produto por aplicação

18 Kleiss & co bv - The Netherlands - Phone +31-78-629 1313 – Fax +31-78-629 1314 - Mail [email protected]

Material Necessário

• VIscoWRaP• PEoUtERWRaP• VIscosHIELD (se necessária proteção contra alto impactomecânico)

• FolhadePVc(senecessário)• LâmpadasUV(senecesário)

Geral• Riserssãoespecialmenteprejudicadospelacorrosão,devidoatransiçãosolo-ar.

• sempreinicieaenrolardaposiçãomaisbaixaparaamaisalta.Desta forma,a sobreposiçãodascamadassempreestarãonaposiçãosuperior.

Preparação• separeaquantidadenecessáriadeVIscotaq-Ht,emantenhapróximaaáreadetrabalho.

• NãoexponhaVIscotaq-Htaluzdosolouaágua.• VIscotaq-Htpodeseraplicadoatemperaturamaiorde15ºc.• aáreadetrabalhodeveestarsecaelivredeobstáculos.

Preparação da superfície• Em caso de rehabilitação, remova o revestimento antigo dasuperfícieaserrevestida.

• asuperfíciedeveser limpanomínimoast-2,depreferênciajateadaanívelsa2-1/2.

• asuperfícieaserrehabilitadadeveestarlimpa,secaelivredeóleo,graxaououtroscontaminantes.

• Proteja a superfície a ser revestida da chuva e de outroscontaminantes.

• o revestimentoantigodeve ser cortadonopontode junçãodonovo,aumaangulaçãode45º.

• opontoemqueacamadafinalforaplicadanorevestimentoexistente deve ser seco com chamamoderada. Em casos dese acharem irregularidades no reparo, o inspetor deve serconsultado.

Superfície do Riser a ser cobertacubra com revestimento o tubo nomínimo½metro abaixo dosoloenomínimo½metroacimadosolonopontodetransição.

Medição do Ponto de Orvalho• atemperaturadasuperfíciedeveestar3ºacimadoPontodeorvalho.

• senecessário,aqueçaasuperfíciedosubstratocomchama.• Para reduziro riscodecondensação,aplique todoomaterialseminterrupção,aumatemperaturamaiorque15ºc.

Aplicação de VISCOWRAP

Capítulo 8 – Revestimento de Risers

Page 19: Manual de Aplicação - viscotaq.comviscotaq.com/assets/files/viscotaq_application_manual_portuguese... · 4. condições de Estocagem 5. tabela para definiçãode produto por aplicação

19Kleiss & co bv - The Netherlands - Phone +31-78-629 1313 – Fax +31-78-629 1314 - Mail [email protected]

• o revestimentoantigodeve ser cortadonopontode junçãodonovoaumaangulaçãode45º.

• comecenaposição12hsobreorevestimentoexistente.• se o revestimento antigo não for espesso, a primeiracircunferência deve ser enrolada reta, sem angulação, 15cmsobreorevestimentoexistente,doladoesquerdo.

• Daí então inicia-se o processo de enrolamento angular, comumasobreposiçãomínimade1cmsobreacamadaanterior.

• se o revestimento existente for bastante espesso, construauma ponte da seguinte forma: inicie sobre a superfície dotubo, o mais próximo do revestimento antigo, e faça váriasvoltas, até que a espessura do VIscoWRaP seja a mesmaque o revestimento existente. Daí enrole 150 mm sobre orevestimentoaesquerda,esóentão inicieoenrolamentonosentidodadireita.

• VIscotaq-Htdeveseraplicadosobtensão.• Eventuais irregularidades podem ser cobertas usandoVIscoPastE.

• Finalizar com uma sobre-posição reta sem angulação de 15cmsobreooutrolado(direito)dorevestimentoantigo.

• aofinaldaaplicação,realizartestedeholidaysnomínimoa15kV.

• aofinaldecardarolo,sobreponha50mmdapontadonovorolosobreapontadoroloanterior.

Aplicação de PE OUTER WRAP• acamadaexternadePEouterWrapdeveseraplicadacomnomínimo50%desobreposição.

• Enrole PE outer Wrap de preferência na direção oposta aoVIscoWRaP,istoé,dadireitaparaaesquerda.

• aprimeiravoltadeveseraplicada reta, semangulaçãosobreelamesmaedaíinicia-seaaplicaçãoangular.

• a camada externa não deve cobrir VIscotaq-Ht no pontofinal,deveexistirsempreumaporçãovisíveldoVIscotaq-Htde6mm.

• Para aplicações de PE outer Wrap abaixo do solo, a últimaponta deve ser aplicada sem tensão na posição 4h. Lixe asuperfícieaseraplicadanaúltimapontaelimpebemopontoaseraplicadocomalcoolisopropílico.

• aofinaldecardarolo,sobreponha50mmdapontadonovorolosobreapontadoroloanterior.

Aplicação de VISCOSHIELD

Capítulo 8 – Revestimento de Risers

Page 20: Manual de Aplicação - viscotaq.comviscotaq.com/assets/files/viscotaq_application_manual_portuguese... · 4. condições de Estocagem 5. tabela para definiçãode produto por aplicação

20 Kleiss & co bv - The Netherlands - Phone +31-78-629 1313 – Fax +31-78-629 1314 - Mail [email protected]

• VIscosHIELDdeveseraplicadoemsituaçõesondeseesperagrandeimpactomecânicoexterno.

• VIscosHIELD deve ser armazenado acima de 25º c, fora doalcancedaluzsolareaseco.

• VIscosHIELD não deve ser aplicado em temperaturasinferioresa10ºc.

• quando VIscosHIELD ainda não está curado, é ummaterialmoleeflexível,podendosercortadoemqualquertamanho.

• corte umpedaçode VIscosHIELD suficiente para fazer umavolta (como um anel) no tubo com um excesso de 100mmparasobreporaofinaldestavoltanadireçãodacircunferência.

• Remova a película protetora interna do corte e apliqueVIscosHIELDnaseçãodotubo.comoestaseçãotem100mmamaisqueodiâmetro,sobreponhaos100mmdapontafinaldoVIscosHIELDsoboVIscosHIELDjáaplicado,nãosemantesremovertambém100mmdapelículaexternadoVIscosHIELDaplicadoquevaireceberaoutrapontaparafecharoanel.

• asobre-posiçãonadireçãolineardeveserde50mm.

Cura de VISCOSHIELD• VIscosHIELDéumamaterialquecuracomaluzUV.• após sua cura, omaterial oferece proteção contra impactosmuitopesados.

• quantomaisfortealuzUV,maisrápidaacuradoVIscosHIELD.• Em caso de não haver sol suficiente para a cura, podem serusadaslâmpadasUV.

• Use 2 ou mais lâmpadas de UV distantes uma da outra nomáximoem700mm.

AtençãoRaios UV podem ser prejudiciais a visão, e causar cegueiratemporária. Recomenda-se o uso de óculos de proteçãoadequados.

Pinturaapósacura,VIscosHIELDpodeserpintadosenecessário.Nestecaso,removaapelículaexterna,poiscasocontrárioasuperfíciesetornarámuitobrilhante,eimpossíveldepintar.

Capítulo 8 – Revestimento de Risers

Page 21: Manual de Aplicação - viscotaq.comviscotaq.com/assets/files/viscotaq_application_manual_portuguese... · 4. condições de Estocagem 5. tabela para definiçãode produto por aplicação

21Kleiss & co bv - The Netherlands - Phone +31-78-629 1313 – Fax +31-78-629 1314 - Mail [email protected]

Material Necessário

• VIscosHIELD• FitadePVc• Facastanley

Geral• VIscosHIELDdeveseraplicadoemsituaçõesondeseesperaexcessivo carregamento ou cisalhamento horizontal, ouvertical,ouemsolosrochosos.

• VIscosHIELD é um poliester de cura por raios Ultra Violeta(UV),eéfornecidoemrolos.

• quando VIscosHIELD ainda não está curado, é ummaterialmoleeflexível,podendosercortadoemqualquertamanho.

• após sua cura, omaterial oferece proteção contra impactosmuitopesados.

Armazenagem• armazeneVIscosHIELDemlugarseco,escuroefresco.• Nãoarmazeneacimade25ºc.• armazeneemareaventilada,enuncaexponhaVIscosHIELDdiretamentealuzsolar.

Temperatura para Aplicação• apliqueomaterialentre10ºce25ºc.• Nãoapliqueabaixode10ºc.seatemperaturacairabaixode10ºc,recomendamosousodeumatendaedeumaquecedorparamanteratemperaturasempreacimade10ºc.

Preparação• todas as ferramentas necessárias devem estar presentes efacilmenteaccessíveisparanãohaverperdadetempoduranteocorteeaplicação.

• crieumaáreapara estocaromaterial foradoalcanceda luzsolar.

Capítulo 9 – Aplicação de VISCOSHIELD

Page 22: Manual de Aplicação - viscotaq.comviscotaq.com/assets/files/viscotaq_application_manual_portuguese... · 4. condições de Estocagem 5. tabela para definiçãode produto por aplicação

22 Kleiss & co bv - The Netherlands - Phone +31-78-629 1313 – Fax +31-78-629 1314 - Mail [email protected]

Aplicação• aáreadeaplicaçãodeveserventilada.• aáreadeveserprotegidacontraluzUV.• NuncaexponhaVIscosHIEDdiretamentealuzsolarduranteaaplicação.

• corteomaterialnecessáriopreviamente,nasombra.• ocortedevepreverumasobre-posiçãode100mmnadireçãodacicunferência.tambémdevepreverumasobre-posiçãode50mmnadireçãolinear.

• Removatodaapelícula internadopedaçocortado,eapliqueomaterialdandoumavoltacompleta,aplicandoumatensãomínima.Eviteenrugamento.

• Nopontodefechamentodavolta,remova100mmdapeliculaexternanapontaondehaveráasobreposição.

• Nos casos do uso de mais de uma volta na direção linear,deve-se remover 50mmdapelicula externada volta anteriornadireção lineareaplicarosegundopedaçonapontasobreos50mmanteriores.

• apósaplicaçãodeVIscosHIELDdeve-seusarumafitadePVcparaapertarorevestimentoeaumentarsuaadesão.

Cura do VISCOSHIELD• VIscosHIELDcurasobaluzUV.• quantomaisforteforaluzUV,masrápidaéacura.• Emcasodenãohaversol,lâmpadasUVpodemserusadas.• sempreuse2oumaislâmpadasnumadistânciademenosde700mmcadauma.

• UsefolhasdealumíniopararefletiraluzUV.

CUIDADO• LuzUVpodecausarinfecçãonacórneadosolhos.• sempreuseóculosdeproteçãoespeciais.

Pinturase necessário, após a cura, VIscosHIELD pode ser pintado. Parapintura,amembranaexternadeveserremovida.

Capítulo 9 – Aplicação de VISCOSHIELD

Page 23: Manual de Aplicação - viscotaq.comviscotaq.com/assets/files/viscotaq_application_manual_portuguese... · 4. condições de Estocagem 5. tabela para definiçãode produto por aplicação

23Kleiss & co bv - The Netherlands - Phone +31-78-629 1313 – Fax +31-78-629 1314 - Mail [email protected]

Material Necessário

• VIscoWRaP• PEoUtERWRaP• VIscosHIELD(senecessário)• FolhadePVc(senecessário)• LâmpadasUV(senecesário)

GeralDutos com soldas longitudinais ou helicoidais necessitam serprotegidos com uma corda de 50mm sobre a solda, antes dorevestimentocomVIscoWRaP.

Preparação• separeaquantidadenecessáriadeVIscotaq-Ht,emantenhapróximaaáreadetrabalho.

• NãoexponhaVIscotaq-Htaluzdosolouaágua.• VIscotaq-Htpodeseraplicadoatemperaturamaiorde15ºc.• odutoa ser rehabilitadodeve ser suficientementeescavadoparapermitiracessodosdoislados,aumaalturamínimade30cmdodutoatéosolo.

• aáreadetrabalhodeveestarsecaelivredeobstáculos.• atemperaturadasuperfíciedodutodevesermedidaedeveestaracima3ºcdatemperaturadopontodeorvalho.

• Proteja a superfícia a ser revestida da chuva, e de outroscontaminantes.

Preparação da superfície• asuperfíciedeveser limpanomínimoast-2,depreferênciajateadaanívelsa2-1/2.

• asuperfícieaserrehabilitadadeveestarlimpa,secaelivredeóleo,graxaououtroscontaminantes.

Medição do Ponto de Orvalho• atemperaturadasuperfíciedeveestar3ºacimadoPontodeorvalho.

• senecessário,aqueçaasuperfíciedosubstratocomchama.• Para reduziro riscodecondensação,aplique todoomaterialseminterrupção,aumatemperaturamaiorque15ºc.

Capítulo 10 – Revestimento de Novos Dutos Soldados

Page 24: Manual de Aplicação - viscotaq.comviscotaq.com/assets/files/viscotaq_application_manual_portuguese... · 4. condições de Estocagem 5. tabela para definiçãode produto por aplicação

24 Kleiss & co bv - The Netherlands - Phone +31-78-629 1313 – Fax +31-78-629 1314 - Mail [email protected]

Aplicação de VISCOWRAP• Emcasode solda longitudinal, apliqueumcordãode50mmdeVIscoWRaPsobreasolda,eamassecomumrolo.

• o revestimentoantigodeve ser cortadonopontode junçãodonovoa,umaangulaçãode45º.

• comecenaposição12hsobreorevestimentoexistente.• se o revestimento antigo não for espesso, a primeiracircunferência deve ser enrolada reta, sem angulação, 15cmsobreorevestimentoexistentedoladoesquerdo.

• Daí então inicia-se o processo de enrolamento angular, comumasobreposiçãomínimade10mmsobreacamadaanterior.

• se o revestimento existente for bastante espesso, construauma ponte da seguinte forma: inicie sobre a superfície dotubo o mais próximo do revestimento antigo e faça váriasvoltas até que a espessura do VIscoWRaP seja a mesmaque o revestimento existente. Daí enrole 150 mm sobre orevestimentoaesquerdae sóentão inicieoenrolamentonosentidodadireita.

• VIscotaq-Htdeveseraplicadosobtensão.• Irregularidades eventuais podem ser cobertas usandoVIscoPastE.

• Finalizar com uma sobre-posição reta sem angulação de150mmsobreooutrolado(direito)dorevestimentoantigo.

• aofinaldaaplicação,realizartestedeholidaysnomínimoa15kV.

• aofinaldecardarolo,sobreponha50mmdapontadonovorolosobreapontadoroloanterior.

Aplicação de PE OUTER WRAP• acamadaexternadePEouterWrapdeveseraplicadacomnomínimo50%desobreposição.

• Enrole PE outer Wrap de preferência na direção oposta aoVIscoWRaP,istoé,dadireitaparaaesquerda.

• aprimeiravoltadeveseraplicada reta, semangulaçãosobreelamesmaedaíinicia-seaaplicaçãoangular.

• a camada externa não deve cobrir VIscotaq-Ht no pontofinal,deveexistirsempreumaporçãovisíveldoVIscotaq-Htde6mm.

• Para aplicações de PE outer Wrap abaixo do solo, a últimaponta deve ser aplicada sem tensão na posição 4h. Lixe asuperfícieaseraplicadanaúltimaponta,elimpebemopontoaseraplicadocomalcoolisopropílico.

• aofinaldecardarolo,sobreponha50mmdapontadonovorolosobreapontadoroloanterior.

Capítulo 10 – Revestimento de Novos Dutos Soldados

Page 25: Manual de Aplicação - viscotaq.comviscotaq.com/assets/files/viscotaq_application_manual_portuguese... · 4. condições de Estocagem 5. tabela para definiçãode produto por aplicação

25Kleiss & co bv - The Netherlands - Phone +31-78-629 1313 – Fax +31-78-629 1314 - Mail [email protected]

Aplicação de VISCOSHIELD• VIscosHIELDdeveseraplicadoemsituaçõesondeseesperagrandeimpactomecânicoexterno.

• VIscosHIELD deve ser armazenado acima de 25º c, fora doalcancedaluzsolareaseco.

• VIscosHIELD não deve ser aplicado em temperaturasinferioresa10ºc.

• quando VIscosHIELD ainda não está curado, é ummaterialmoleeflexível,podendosercortadoemqualquertamanho.

• corte umpedaçode VIscosHIELD suficiente para fazer umavolta (como um anel) no tubo, com um excesso de 100mmparasobreporaofinaldestavolta,nadireçãodacircunferência.

• Remova a película protetora interna do corte, e apliqueVIscosHIELDnaseçãodotubo.comoestaseçãotem100mmamaisqueodiâmetro,sobreponhaos100mmdapontafinaldoVIscosHIELDsoboVIscosHIELDjáaplicado,nãosemantesremovertambém100mmdapelículaexternadoVIscosHIELDaplicadoquevaireceberaoutrapontaparafecharoanel.

• asobre-posiçãonadireçãolineardeveserde50mm.

Cura de VISCOSHIELD• VIscosHIELDéumamaterialquecuracomaluzUV.• após sua cura, omaterial oferece proteção contra impactosmuitopesados.

• quantomaisfortealuzUV,maisrápidaacuradoVIscosHIELD.• Em caso de não haver sol suficiente para a cura, podem serusadaslâmpadasUV.

• Use 2 ou mais lâmpadas de UV distantes uma da outra nomáximoem700mm.

AtençãoRaios UV podem ser prejudiciais a visão e causar cegueiratemporária. Recomenda-se o uso de óculos de proteçãoadequados.

Pinturaapósacura,VIscosHIELDpodeserpintado,senecessário.Nestecaso,removaapelículaexterna,poiscasocontrárioasuperfíciesetornarámuitobrilhanteeimpossíveldepintar.

Capítulo 10 – Revestimento de Novos Dutos Soldados

Page 26: Manual de Aplicação - viscotaq.comviscotaq.com/assets/files/viscotaq_application_manual_portuguese... · 4. condições de Estocagem 5. tabela para definiçãode produto por aplicação

26 Kleiss & co bv - The Netherlands - Phone +31-78-629 1313 – Fax +31-78-629 1314 - Mail [email protected]

Material Necessário

• VIscoWRaP• PEoUtERWRaP• VIscosHIELD(senecessário)• LâmpadasUV(senecessário)• VIscosLEEVE• Maçarico

Geral• JuntassoldadaspodemserrevestidascomVIscoWRaP.• comoalternativa,pode-seusarVIscosLEEVE.

Preparação• separeaquantidadenecessáriadeVIscotaq-Htemantenhapróximaaáreadetrabalho.

• NãoexponhaVIscotaq-Htaluzdosolouaágua.• VIscotaq-Htpodeseraplicadoatemperaturamaiorde15ºc.• odutoa ser rehabilitadodeve ser suficientementeescavadoparapermitiracessodosdoislados,aumaalturamínimade30cmdodutoatéosolo.

• aáreadetrabalhodeveestarsecaelivredeobstáculos.• atemperaturadasuperfíciedodutodevesermedida,edeveestaracima3ºcdatemperaturadopontodeorvalho.

• Proteja a superfícia a ser revestida da chuva, e de outroscontaminantes.

Preparação da superfície• Removaorevestimentoantigodasuperfícieaserrehabilitada.• asuperfíciedeveser limpanomínimoast-2,depreferênciajateadaanívelsa2-1/2.

• asuperfícieaserrehabilitadadeveestarlimpa,secaelivredeóleo,graxaououtroscontaminantes.

• o revestimentoantigodeve ser cortadonopontode junçãodonovo,aumaangulaçãode45º.

• Na junção final do novo revestimento sobre o antigo, deve-se secar a superfície do revestimento antigo com chamamoderada.

• sobreposiçãorecomendada:Paradutos<30”->100mmsobreorevestimentoexistenteParadutos>30”->150mmsobreorevestimentoexistente

Aplicação de VISCOWRAP• o revestimentoantigodeve ser cortadonopontode junçãodonovo,aumaangulaçãode45º.

• comecenaposição12hsobreorevestimentoexistente.• se o revestimento antigo não for espesso, a primeiracircunferênciadeveserenroladareta,semangulação,150mmsobreorevestimentoexistentedoladoesquerdo.

• Daí então inicia-se o processo de enrolamento angular, comumasobreposiçãomínimade10mmsobreacamadaanterior.

Capítulo 11 – Revestimento de Soldas de Campo

Page 27: Manual de Aplicação - viscotaq.comviscotaq.com/assets/files/viscotaq_application_manual_portuguese... · 4. condições de Estocagem 5. tabela para definiçãode produto por aplicação

27Kleiss & co bv - The Netherlands - Phone +31-78-629 1313 – Fax +31-78-629 1314 - Mail [email protected]

• se o revestimento existente for bastante espesso, construauma ponte da seguinte forma: inicie sobre a superfície dotubo, o mais próximo do revestimento antigo, e faça váriasvoltas até que a espessura do VIscoWRaP seja a mesmaque o revestimento existente. Daí enrole 150 mm sobre orevestimentoaesquerda,esóentão inicieoenrolamentonosentidodadireita.

• VIscotaq-Htdeveseraplicadosobtensão.• Irregularidades eventuais podem ser cobertas usandoVIscoPastE.

• Finalizar com uma sobre-posição reta, sem angulação de150mmsobreooutrolado(direito)dorevestimentoantigo.

• aofinaldaaplicação,realizartestedeholidaysnomínimoa15kV.

• aofinaldecardarolo,sobreponha50mmdapontadonovorolosobreapontadoroloanterior.

Aplicação de PE OUTER WRAP• acamadaexternadePEouterWrapdeveseraplicadacomnomínimo50%desobreposição.

• Enrole PE outer Wrap de preferência na direção oposta aoVIscoWRaP,istoé,dadireitaparaaesquerda.

• aprimeiravoltadeveseraplicada reta, semangulaçãosobreelamesmaedaíinicia-seaaplicaçãoangular.

• a camada externa não deve cobrir VIscotaq-Ht no pontofinal,deveexistirsempreumaporçãovisíveldoVIscotaq-Htde6mm.

• Para aplicações de PE outer Wrap abaixo do solo, a últimaponta deve ser aplicada sem tensão na posição 4h. Lixe asuperfícieaseraplicadanaúltimaponta,elimpebemopontoaseraplicadocomalcoolisopropílico.

• aofinaldecardarolo,sobreponha50mmdapontadonovorolosobreapontadoroloanterior.

Aplicação de VISCOSHIELD• VIscosHIELDdeveseraplicadoemsituaçõesondeseesperagrandeimpactomecânicoexterno.

• VIscosHIELD deve ser armazenado acima de 25º c, fora doalcancedaluzsolareaseco.

• VIscosHIELD não deve ser aplicado em temperaturasinferioresa10ºc.

• quando VIscosHIELD ainda não está curado, é ummaterialmoleeflexível,podendosercortadoemqualquertamanho.

• corte umpedaçode VIscosHIELD suficiente para fazer umavolta (como um anel) no tubo com um excesso de 100mmparasobreporaofinaldestavoltanadireçãodacircunferência.

• Remova a película protetora interna do corte e apliqueVIscosHIELDnaseçãodotubo.comoestaseçãotem100mmamaisqueodiâmetro,sobreponhaos100mmdapontafinaldoVIscosHIELDsoboVIscosHIELDjáaplicado,nãosemantesremovertambém100mmdapelículaexternadoVIscosHIELDaplicadoquevaireceberaoutrapontaparafecharoanel.

• asobre-posiçãonadireçãolineardeveserde50mm.

Capítulo 11 – Revestimento de Soldas de Campo

Page 28: Manual de Aplicação - viscotaq.comviscotaq.com/assets/files/viscotaq_application_manual_portuguese... · 4. condições de Estocagem 5. tabela para definiçãode produto por aplicação

28 Kleiss & co bv - The Netherlands - Phone +31-78-629 1313 – Fax +31-78-629 1314 - Mail [email protected]

Cura de VISCOSHIELD• VIscosHIELDéumamaterialquecuracomaluzUV.• após sua cura, omaterial oferece proteção contra impactosmuitopesados.

• quantomaisfortealuzUV,maisrápidaacuradoVIscosHIELD.• Em caso de não haver sol suficiente para a cura, podem serusadaslâmpadasUV.

• Use 2 ou mais lâmpadas de UV distantes uma da outra nomáximoem700mm.

AtençãoRaios UV podem ser prejudiciais a visão e causar cegueiratemporária. Recomenda-se o uso de óculos de proteçãoadequados.

Pinturaapósacura,VIscosHIELDpodeserpintadosenecessário.Nestecaso,removaapelículaexternapoiscasocontrárioasuperfíciesetornarámuitobrilhanteeimpossíveldepintar.

Aplicação de VISCOSLEEVE• VIscosLEEVE é fornecido em mangas pré-cortadas ou emrolosde30metros,emváriaslarguras.

• seque o tubo, a simples secagem do tubo vai criar umasuperfície morna. Enrole VIscosLEEVE sobre a solda seca emorna.

• a sobre-posição em ambos os lados do revestimento defábricadeveserfeitanaposição1h,edenomínimode50mm.

• VIscosLEEVE não precisa de material em excesso paracontrair,somenteumapequenafolga,entãonãoenrolemuitoapertado,sóisso.

• quando fornecido em mantas, uma das pontas deVIscosLEEVEjávemcomcortesde45º.

• quando for fechar a volta sobrepondo as pontas, aplique apontacomcortede45ºsempreporbaixo,eapliqueapontade90ºsobreela.

• quando fornecido em rolos, faça cortes de 45º em uma daspontas,erepitaoprocessoacima.

• apliqueapontade45º sobreo tuboaindamornoe aqueçaesta ponta. Enrole completando a volta, e aqueça a outrapontade90ºsobreapontade45º.

• aplique por cima da junção das pontas do VIscosLEEVE olacre de polietileno, sempre usando chama moderada paraaumentaraadesão.apliqueorolosobreolacre.

• Inicieo aquecimentodomeiopara as extremidades, sempredandovoltanadireçãodacircunferência.

• quando VIscosLEEVE estiver suficientemente aquecido, ummaterialazuliráescapardeambososladosdamanga.

• Use um rolo para remover eventuais bolhas de ar, e alisar orevestimento.

Capítulo 11 – Revestimento de soldas de campo

Page 29: Manual de Aplicação - viscotaq.comviscotaq.com/assets/files/viscotaq_application_manual_portuguese... · 4. condições de Estocagem 5. tabela para definiçãode produto por aplicação

29Kleiss & co bv - The Netherlands - Phone +31-78-629 1313 – Fax +31-78-629 1314 - Mail [email protected]

Material Necessário

• VIscoWRaP• PEoUtERWRaP• VIscosHIELD(senecessário)• LâmpadasUV(senecessário)• FitadePVc(senecessário)• VIscoPastE• VIscosEaLaNt

Geral• Flanges enterrados podem ser protegidos com VIscoPastE,normalmenteemconjuntocomVIscoWRaPeVIscosEaLaNt.

• VIscoPastEéfornecidoemformademassa,emrolos,epodesermodelado.

Preparação• aáreadetrabalhodeveestaracessíveldosdoislados.• adistancialivredeacessomínimadeveserde300mm.• aareadetrabalhodeveestar limpaeseca,senecessáriousebombasparadrenaraágua.

• Protejaaáreadetrabalhocontraachuva.

Preparação da superfície• asuperfíciedeveser limpanomínimoast-2,depreferênciajateada a nível sa 2-1/2. No jateamento, a gaxeta do flangedeveserprotegida,evitandodanos.

• a superfície do revestimento de fábrica deve ser lixada parareceberoVIscoWRaP.

• asuperfícieaserrehabilitadadeveestarlimpa,secaelivredeóleo,graxaououtroscontaminantes.

• seorevestimentoantigocontémasbestos,consulteogovernolocalpararemoçãodestescompostos.

Medição do Ponto de Orvalho• atemperaturadasuperfíciedeveestar3ºacimadoPontodeorvalho.

• senecessário,aqueçaasuperfíciedosubstratocomchama.• Para reduziro riscodecondensação,aplique todoomaterialseminterrupção,aumatemperaturamaiorque15ºc.

Capítulo 12 – Revestimento de Flanges Enterrados

Page 30: Manual de Aplicação - viscotaq.comviscotaq.com/assets/files/viscotaq_application_manual_portuguese... · 4. condições de Estocagem 5. tabela para definiçãode produto por aplicação

30 Kleiss & co bv - The Netherlands - Phone +31-78-629 1313 – Fax +31-78-629 1314 - Mail [email protected]

Capítulo 12 – Revestimento de Flanges Enterrados

Aplicação de VISCOWRAP• orevestimentoexistentedevesercortadoemangulode45º.se o revestimento existente for bastante espesso, construauma ponte da seguinte forma: inicie sobre a superfície dotubo, omais próximo do revestimento antigo, e faça voltasaté que a espessura do VIscoWRaP seja a mesma que orevestimentoexistente.

• comeceomaispróximopossíveldoflange.• aprimeiracircunferênciadeveserenroladasobreelamesmanaposiçãovertical,porbaixodosparafusos.

• Daí então inicia-se o processo de enrolamento angular, comumasobreposiçãomínimade150mmsobreo revestimentode fábrica e com sobre-posição mínima de 10mm sobre acamadaanterior.

• VIscotaq-Htdeveseraplicadosobtensão.

Aplicação de VISCOPASTE• Para uma ótima aplicação de VIscoPastE, o material deveestaraumatemperaturadepreferênciaacimade25ºc.

• o material não deve estar muito frio, pois do contrário omaterial iráendurecer,e reduzir suaviscosidade, tornando-sedifícilsuaaplicação.

• corte VIscoPastE em pedaços pequenos, e insira na areaentreflangesaserprotegida.

• Usando luvas e uma faca, molde o VIscoPastE demodo aformarumangulode45ºentreoflangeeatubulação.

• todos os parafusos e porcas devem estar cobertos porVIscoPastE.

• Eviteinserçãodearouágua.

Aplicação de VISCOSEALANT• Emcasosondeexistasuficienteespaçolivre,enchaaaberturadoflangecomVIscosEaLaNt.

• alise a superfície com uma faca, removendo o excesso dematerial.

Aplicação de VISCOWRAP sobre o flange • EnroleumavoltadeVIscoWRaPnacircunferênciadoflange.• Finalize comuma sobreposição na direção da circunferênciade50mm.

• Nocasodoflangesermuitolargoparaumasóvolta,dêvoltassuficientes pra cobrir o flange, mas nunca termine a sobre-posição de 50mm no mesmo ponto da volta anterior. Usesobre-posiçãode10mmsobreasvoltas.

Aplicação de VISCOTAQ PE Outerwrap• comeceenrolandoPEouterwrapnomeiodoflangeusandosobre-posição de 75% até o VIscoWRaP, deixando umaporçãovisívelde6mmsobreoVIscoWRaP.

• seasseguredequeaúltimavoltasejaaplicadasemtensãoe,sejafixadagentilmenteaotubo.

• Repitaoprocessoprooutroladodoflange.

Page 31: Manual de Aplicação - viscotaq.comviscotaq.com/assets/files/viscotaq_application_manual_portuguese... · 4. condições de Estocagem 5. tabela para definiçãode produto por aplicação

31Kleiss & co bv - The Netherlands - Phone +31-78-629 1313 – Fax +31-78-629 1314 - Mail [email protected]

Aplicação de VISCOSHIELD• Nocasodeforçasmecânicasseremesperadas,recomendamosautilizaçãodeVIscosHIELDparaorevestimentosdeflanges.

• NãoapliqueVIscosHIELDdiretamentesobreVIscoPastE,protejaantescomVIscoWRaPouterwrap.

• cortecamadasdeVIscoWRaPnotamanhonecessárioeapliquenadireçãolinearusando30mmdesobre-posição.

• corte uma folha retangular de VIscosHIELD no tamanho suficiente para enrolar uma volta noflangecomsobre-posiçãonadireçãodacircunferênciade100mm.Vejaodesenhoaolado,efaçacortesnadireção linearcriandopernasquedevemabraçaraconexãode45ºentreoflangeeotubo.

• Removaambasasmembranasdafolha,eapliquesobreoflange.• Fecha as pernas da folha, de forma que uma sobreponha a outra, e cuidadosamente alise asuperfíciecomumrolo.

• FinalizecomaplicaçãodeumafitadePVcparaapertaroVIscosHIELD.

Cura do VISCOSHIELD• VIscosHIELDcurasobaluzUV.• quantomaisforteforaluzUV,masrápidaéacura.• Emcasodenãohaversol,2oumaislâmpadasUVpodemserusadasaumadistânciamáximade700mmentreelas.

• UsefolhasdealumíniopararefletiraluzUV.

CUIDADO• LuzUVpodecausarcegueiratemporária.• sempreuseóculosdeproteçãoespeciais.

Pinturasenecessário,apósacura,VIscosHIELDpodeserpintado.Paraisto,removaapelículaexterna.

Capítulo 12 – Revestimento de Flanges Enterrados

Page 32: Manual de Aplicação - viscotaq.comviscotaq.com/assets/files/viscotaq_application_manual_portuguese... · 4. condições de Estocagem 5. tabela para definiçãode produto por aplicação

32 Kleiss & co bv - The Netherlands - Phone +31-78-629 1313 – Fax +31-78-629 1314 - Mail [email protected]

Material Necessário

• VIscoWsEaLaNt• PEoUtERWRaP• VIscoWRaP

Preparação• seasseguredequeosubstratoestarálivrementeacessíveldetodososlados.

• Protejaaáreadetrabalhodachuva.• senecessário,useandaimes.

Preparação da superfície• Removasujeira,oleo,graxaedetritosdoflangeaserprotegido.• arcomprimidopodeserusado,mastenhacuidadoparanãodanificaragaxeta.

• a preparação de superfície mínima requerida é de st-2. sepossível,épreferívelusarsa-2-1/2.

• se o flange for jateado, sua gaxeta deve ser protegida paraevitardanos.

Aplicação de VISCOSEALANT• Emcasosondeexistasuficienteespaçolivre,enchaaaberturadoflangecomVIscosEaLaNt.

• Protejaoflangecomfitacomumeenchaacavidadedoflangecom VIscosEaLaNt usando o aplicador. É possível usar umbicoaindamenorparaalcançarespaçosaindamaisapertados.

• alise a superfície com uma faca, removendo o excesso dematerial.

Aplicação de VISCOWRAP sobre o flange• EnroleumavoltadeVIscoWRaPnacircunferênciadoflange.• Finalize comuma sobreposição na direção da circunferênciade50mm.

• Nocasodoflangesermuitolargoparaumasóvolta,dêvoltassuficientes pra cobrir o flange, mas nunca termine a sobre-posição de 50mm no mesmo ponto da volta anterior. Usesobre-posiçãode10mmsobreasvoltas.

Aplicação de VISCOTAQ PE Outerwrap• comeceenrolandoPEouterwrapnocentrodoflange,usandosobre-posiçãode50%.

• seasseguredequeaúltimavoltasejaaplicadasemtensão,esejafixadagentilmenteaotubo.

• Uma seção de 6 mm de VIscotaq-Ht deve ficar semprevisível,enãopodesercobertapeloPEouterwrap.

Capítulo 13 – Proteção de Selos, Para Fusos e Aberturas de Flanges

Page 33: Manual de Aplicação - viscotaq.comviscotaq.com/assets/files/viscotaq_application_manual_portuguese... · 4. condições de Estocagem 5. tabela para definiçãode produto por aplicação

33Kleiss & co bv - The Netherlands - Phone +31-78-629 1313 – Fax +31-78-629 1314 - Mail [email protected]

Aplicação de VISCOSHIELD• Nocasodeforçasmecânicasseremesperadas,aoinvésdePEouterWrap,recomendamosautilizaçãodeVIscosHIELDparaorevestimentosdeflanges,fornecidoempequenosrolos.

• corte um pedaço de VIscosHIELD no tamanho necessárioparaenvolverumavoltadoflange,eapliqueusando50mmdesobre-posição.

• Remova amembranadapontade 50mm, e aplique sobreoflange.

Cura do VISCOSHIELD• VIscosHIELDcurasobaluzUV.• quantomaisforteforaluzUV,masrápidaéacura.• Emcasodenãohaversol,lâmpadasUVpodemserusadas.• UsefolhasdealumíniopararefletiraluzUV.

Cuidao• LuzUVpodecausarcegueiratemporária.• sempreuseóculosdeproteçãoespeciais.

Pintura• senecessário,apósacura,VIscosHIELDpodeserpintado.

Capítulo 13 – Proteção de Selos, Para Fusos e Aberturas de Flanges

Page 34: Manual de Aplicação - viscotaq.comviscotaq.com/assets/files/viscotaq_application_manual_portuguese... · 4. condições de Estocagem 5. tabela para definiçãode produto por aplicação

34 Kleiss & co bv - The Netherlands - Phone +31-78-629 1313 – Fax +31-78-629 1314 - Mail [email protected]

Material Necessário

• VIscosEaLaNt• Espuma• aplicador• VIscoBLocK(cimento)

Descrição do ProdutoVIscosEaLaNt é uma pasta sem cura que pode ser usada paraimpermeabilizarconduítescontrainfiltraçãodeáguaougases.

Características

Maxtemperaturadeoperação 35ºcsemVIscoBLocKMaxtemperaturadeoperação 50ºccomVIscoBocKsuperfície Livredegraxa,oleo, detritosesujeirasaplicaçãoemsuperfíciemolhada simJateamento NãoénecessárioMaxPressão 2BarcomVIscoBLocK

Preparação• Removadetritos,oleoegraxadoconduíte,elimpeoscabos.• Limpe a superfície com uma escova, e se possível lave comágua.VIscosEaLaNtadereasuperfíciesmolhadas,entãonãoéprecisosecar.

• MantenhaoscartuchosdeViscosealantde25ºa30ºcqueéatemperatuaidealdeaplicação.

• Posicionamentodostubosecabos• aplique150mmdeespumanofundodoconduíte• Éimportantequeoscabosestejamposicionadosnocentrodoconduíte.

Injeção de VISCOSEALANT• corteapartesuperiordocartucho.• Instale a ponta aplicadora no cartucho, e o cartucho noaplicador.

• aperteogatilho,einjeteomaterialemmovimentoscirculares.

Final• É importante usar VIscoBLocKou outro cimento de fixaçãode cura para fechamento do conduíte e proteção contrapressãodeágua.

• Usando VIscoBLocK, deixe livre um espaço de 5cm noconduite.

Capítulo 14 – Selagem de Tubos e Conduites Dentro de Paredes

Page 35: Manual de Aplicação - viscotaq.comviscotaq.com/assets/files/viscotaq_application_manual_portuguese... · 4. condições de Estocagem 5. tabela para definiçãode produto por aplicação

35Kleiss & co bv - The Netherlands - Phone +31-78-629 1313 – Fax +31-78-629 1314 - Mail [email protected]

Capítulo 14 – Selagem de Tubos e Conduites Dentro de Paredes

Page 36: Manual de Aplicação - viscotaq.comviscotaq.com/assets/files/viscotaq_application_manual_portuguese... · 4. condições de Estocagem 5. tabela para definiçãode produto por aplicação

36 Kleiss & co bv - The Netherlands - Phone +31-78-629 1313 – Fax +31-78-629 1314 - Mail [email protected]

Capítulo 14 – Selagem de Tubos e Conduites Dentro de Paredes

Page 37: Manual de Aplicação - viscotaq.comviscotaq.com/assets/files/viscotaq_application_manual_portuguese... · 4. condições de Estocagem 5. tabela para definiçãode produto por aplicação

37Kleiss & co bv - The Netherlands - Phone +31-78-629 1313 – Fax +31-78-629 1314 - Mail [email protected]

Material Necessário

• VIscoWRaP• VIscotaqPoLYcURE

GeralVIscoWRaPmostraumaexcelenteadesãosobaágua,mantendoasuperfícielimpaelivredealgaseconchas.

Preparação• todoomaterialVIscotaqdeveseracondicionadoemsacolasdemergulho.• todomaterialPoLYcUREdeveseracondicionadonumasacolaaprovad’agua.asacolanãodeveserabertaantesdoiníciodaaplicação.

Preparação da Superfície• asuperfícieaserrevestidadeveestarlivredealgas,conchaseoutrosdetritos.• asuperfíciedeveserlimpaaumnívelmínimodest-2.

Aplicação de VISCOWRAP• Inicierevestindodofundoparaasuperfície,usandosobre-posiçãode1cm.• aplique VIscoWRaP com uma leve pressão das mãos, alisando de forma a sempre evitar odobramentoouformaçãodebolhas.

• EvitedobramentosparaquenãohajainclusãodeáguasobVIscotaq.

Aplicação de POLYCURE• abraoscoplásticodePoLYcURE.• apliquePoLYcUREsobtensãosobreVIscoWRaP.• Façaumavoltainicialcompletaretaeincieoenrolamentocom50%desobre-posição.• Finalizecomumavoltacompleta.• DeixePoLYcUREcurarsobinfluênciadaágua.

Capítulo 15 – Proteção de Risers Offshore

Page 38: Manual de Aplicação - viscotaq.comviscotaq.com/assets/files/viscotaq_application_manual_portuguese... · 4. condições de Estocagem 5. tabela para definiçãode produto por aplicação

38 Kleiss & co bv - The Netherlands - Phone +31-78-629 1313 – Fax +31-78-629 1314 - Mail [email protected]