Upload
doanque
View
215
Download
3
Embed Size (px)
Citation preview
Medium voltage products
VM1Instruções para a instalação e funcionamento12 ... 24 kV - 630 ... 2500 A - 16 ... 31,5 kA
Índice I. Introdução 2 II. Programa para a preservação do meio ambiente 2 1. Embalagem e transporte 3 2. Controle no momento do recebimento 3 3. Armazenamento 4 4. Movimentação 5 5. Descrição 6 5.1. Normas e disposições 6 5.2. Condições de funcionamento 6 6. Estrutura 7 6.1. Estrutura do comando 7 6.2. Estrutura dos pólos do disjuntor 8 6.3. Estrutura básica do disjuntor extraível 9 7. Funcionamento 10 7.1. Funcionamento do comando do disjuntor 10 7.2. Princípio de extinção da ampola a vácuo 14 7.3. Intertravamentos 14 8. Características dos disjuntores 16 8.1. Características gerais dos disjuntores fixos 16 8.2. Características gerais dos disjuntores extraíveis para quadros UniGear 20 8.3. Características gerais dos disjuntores extraíveis para módulos PowerCube 24 8.4. Equipamento de série 28 8.5. Acessórios a pedido 29 9. Instalação 32 9.1. Informações gerais 32 9.2. Curvas de interrupção 32 9.3. Operações preliminares 34 9.4. Instalação do disjuntor fixo 34 9.5. Instalação do disjuntor extraível 34 9.6. Ligações do circuito de potência dos
disjuntores fixos 36 9.7. Ligação à terra 37 9.8. Ligação dos circuitos auxiliares 37 9.9. Dimensões gerais 38 10. Entrada em funcionamento 46 10.1. Procedimentos gerais 46 10.2. Manobra do disjuntor 46 10.3. Operações antes da entrada em funcionamento 47
11. Manutenção 48 11.1. Informações gerais 48 11.2. Inspeção e testes de funcionamento 49 11.3. Revisão 49 11.4. Reparos 50 12. Aplicação das normas para a emissão de raios X 51 13. Peças de reposição e acessórios 52 13.1. Lista das peças de reposição 52
1
Para a sua segurança!
Lembre-se de que um comportamento responsável protege a sua segurança e a dos outros!
Para qualquer exigência contate o Serviço de Assistência ABB.
• Verifique se o local de instalação (espaços, segregações e ambiente) é adequado para a aparelhagem elétrica.
• Faça com que todas as operações de instalação, entrada em funcionamento e manutenção sejam efetuadas por operadores com um conhecimento adequado da aparelhagem.
• Verifique se durante as fases de instalação, exercício e manutenção são respeitadas as prescrições normalizadas e de lei para a execução das instalações de acordo com as regras da boa técnica e de segurança no trabalho.
• Observe escrupulosamente as informações mencionadas no presente manual de instrução.
• Faça com que durante o serviço não sejam superadas as potências nominais do aparelho.
• Verifique se os operadores que manuseiam o aparelho possuem o presente manual de instrução à disposição e as informações necessárias para uma intervenção correta.
• Dedique uma atenção especial às notas indicadas no manual pelo seguinte símbolo:
2
I. IntroduçãoEsta publicação contém as informações necessárias para a instalação e entrada em funcionamento dos disjuntores de média tensão VM1.Para a utilização correta do produto, recomendamos uma leitura atenta deste manual.Como acontece para todos os aparelhos de nossa fabricação, também os disjuntores VM1 foram projetados para diferentes configurações de instalação.Todavia, estes aparelhos também permitem outras variações técnico-construtivas (sob solicitação do cliente) para os adequar a exigências especiais de instalação.Por este motivo, as informações fornecidas a seguir podem não contemplar as instruções relacionadas com configurações especiais. Torna-se portanto necessário referir-se sempre a este manual e também à documentação técnica mais atualizada (esquema do circuito, esquemas topográficos, desenhos de montagem e instalação, eventuais estudos de coordenação das proteções, etc.) especialmente em relação às eventuais variações solicitadas respeito às configurações normalizadas.Para as operações de manutenção utilize exclusivamente peças de reposição originais.Para obter mais informações ver o catálogo técnico do disjuntor.
Todas as operações relacionadas com a instalação, colocação em funcionamento, condução e manutenção devem ser realizadas por operadores que tenham uma qualificação suficiente e um conhecimento detalhado da aparelhagem.
II. Programa para a preservação do meio ambiente Os disjuntores VM1 são realizados respeitando as Normas ISO 14000 (Diretrizes para a gestão ambiental).Os processos produtivos são realizados respeitando as normas para a preservação do meio ambiente no que se refere à redução do consumo de energia e de matérias primas, como também de produção de resíduos. Tudo isso graças ao sistema de gestão ambiental da unidade produtiva das aparelhagens de média tensão.
3
Legenda A Placa de características do disjuntor. B Placa de características do comando. 1 Tipo de aparelho. 2 Símbolos de conformidade com as Normas. 3 Número de série. 4 Características do disjuntor. 5 Características dos circuitos auxiliares de comando.
Fig. 1
1. Embalagem e transporteO disjuntor é expedido em embalagem própria, na posição aberta.Cada aparelho é protegido por um invólucro em plástico para
2. Controle no momento do recebimentoAntes de executar qualquer operação verifique sempre se os capacitores estão descarregados e se o aparelho está na posição aberta.
Assim que receber o material controle o estado do aparelho, a integridade da embalagem e a correspondência dos dados da placa (ver a fig. 1) com os especificados na confirmação de pedido e na guia de transporte.Certifique-se ainda de que o fornecimento inclua todos os materiais descritos na guia de expedição. Se ao desembalar o material encontrar qualquer dano ou irregularidade no fornecimento, avise a ABB (diretamente, através do representante ou do fornecedor) o mais rapidamente possível ou, de qualquer forma, antes de passados cinco dias do recebimento do material.O aparelho é fornecido somente com os acessórios especificados no formulário de encomenda e legitimados na confirmação da encomenda enviada pela ABB.Os documentos de acompanhamento inseridos na embalagem de expedição são: – manual de instrução (este documento)– atestado de aprovação– cartão de identificação– cópia dos documentos de expedição– esquema elétrico.Outros documentos que antecedem o envio do aparelho são:– confirmação de encomenda– original do aviso de expedição– eventuais desenhos ou documentos respeitantes a
configurações/condições especiais.
evitar infiltrações de água durante as fases de carregamento e descarregamento, e para preservá-lo da poeira durante a armazenagem.
DISJUNTOR IEC62271-100VM1... CEI17-1
N.... MASSA ...kgTENSÃONOMINAL ...kVTENSÃODEIMPULSOSUPORTÁVELATM. ...kVFREQÜÊNCIANOMINAL 50/60HzCORRENTETÉRMICANOMINAL ... ACORRENTEDECURTADURAÇÃO (...s) ... kADURAÇÃODEFECHAMENTO/ABERTURA msCAPACIDADEDEINTERRUPÇÃO ...kACAPACIDADEDEFECHAMENTO ...kAÀTENSÃODE ...kVSEQÜÊNCIADEOPERAÇÕESO-0,3s-CO-3Min-CO
COMANDO IEC62271-100MAB... CEI17-1
N...–... ... V...–... ... V...
–... ... V...
Manufactured by ABB
1
A
B
3
4
5
2
4
3. Armazenamento Caso seja previsto um período de armazenamento, as
nossas oficinas (a pedido) providenciam uma embalagem
adequada às condições especificadas.
Ao receber o aparelho, remova-o cuidadosamente da sua
embalagem e faça as verificações descritas em Controle
no momento do recebimento (cap. 2).
Se não for possível proceder à instalação imediata do
aparelho, ele deverá ser recolocado na sua embalagem
original.
Introduza na embalagem pelo menos um envelope padrão
de substância higroscópica para cada aparelho.
Se a embalagem original não estiver mais disponível e não
for possível proceder à instalação imediata do aparelho,
armazene-o em ambiente coberto, bem ventilado, com
atmosfera seca, sem poeira, não corrosiva, em posição
afastada de materiais facilmente inflamáveis e com
temperatura entre – 5 °C e + 40 °C.
Em todos os casos, evite pancadas acidentais ou
posições que possam causar solicitações na estrutura
do aparelho.
5
C B A
123
3
Versão Distância entre os pólos Corrente nominal Furo
Fixa 150-210 mm até 1250 A A
Fixa 275 mm de 1600 a 2500 A A
Fixa 210 mm de 1600 a 2000 A A
Extraível 150 mm até 1250 A A
Extraível 210 mm até 1250 A C
Extraível 210 mm de 1600 a 2500 A B
Extraível 275 mm até 1250 A B
Extraível 275 mm de 1600 a 2500 A C
4. MovimentaçãoVerifique sempre se os capacitores estão descarregados antes de efetuar qualquer operação. Siga estas instruções para elevar e movimentar o disjuntor (fig. 2): – utilize um equipamento de elevação adequado (1) (não
fornecido) munido de cabos com ganchos de segurança (2);
– prenda os ganchos (2) nos suportes (3) fixados na armação do disjuntor e eleve-o. Aplique os ganchos (2) nos furos do suporte (3) em função do tipo de aparelho (ver a tabela);
– ao terminar a operação (e, de qualquer forma, antes da entrada em funcionamento), desprenda o equipamento de elevação (1) e desmonte os suportes (3) da armação.
Durante a movimentação, tome o máximo cuidado para não solicitar as partes isolantes e os terminais do disjuntor.
Os aparelhos não devem ser movimentados prendendo os dispositivos de elevação diretamente neles. Se for necessário utilizar esta técnica, coloque o disjuntor sobre um pallet ou sobre uma plataforma de suporte robusta (ver a fig. 3). Em todos os casos, recomendamos efetuar as operações de elevação empregando sempre os suportes (3).
Fig. 2
Fig. 3
6
5. DescriçãoOs disjuntores a vácuo tipo VM1 foram projetados para serem instalados em quadros para interiores, isolados em ar. Respeitando as características técnicas, os disjuntores VM1 são adequados para manobrar circuitos elétricos em condições de funcionamento normais e de falha.Os disjuntores a vácuo oferecem vantagens especiais se forem empregados em sistemas que apresentam uma elevada freqüência de manobra e/ou que comportam um determinado número de interrupções em curto-circuito. Os disjuntores a vácuo VM1 diferenciam-se pela confiabilidade operativa particularmente elevada, pela vida útil extremamente longa e pela total ausência de manutenção.Os disjuntores a vácuo tipo VM1 estão disponíveis nas versões fixa e extraível. A estrutura básica está ilustrada na seção “Dados técnicos”.
5.1. Normas e disposições5.1.1. Fabricação
Os disjuntores VM1 estão em conformidade com as seguintes normas: • VDE 0670, parte 1000, e IEC 60694• DIN VDE 0670, parte 104, e IEC 62271-100• DIN VDE 0847, parte 4, e IEC 61000-4.
5.1.2. Instalação e funcionamento
Para as instruções de montagem e funcionamento consulte as relativas disposições, em especial: • DIN VDE 0101, Instalações elétricas em CA com tensão
superior a 1 kV • DIN VDE 0100-410, Instalação de sistemas elétricos de até
1000 V, medidas de proteção• VDE 0105, Funcionamento de instalações elétricas • DIN VDE 0141, Sistemas de ligação à terra para instalações
elétricas com tensões nominais acima de 1 kV • Normas de prevenção de acidentes das seguradoras contra
acidentes no trabalho ou de entidades comparáveis • Diretivas de segurança para materiais auxiliares e de
funcionamento.
5.2. Condições de funcionamento 5.2.1. Condições normais de funcionamento
Devem ser respeitadas as recomendações das normas IEC 60694 e 62271-100. Em especial:
Temperatura ambiente
Máxima + 40 °C
Máxima média em 24 horas + 35 °C
Mínima (segundo a classe – 5), aparelhos para interiores – 25 °C
Umidade
O valor médio da umidade relativa, medida por um período superior a 24 horas, não deve ultrapassar 95%.
O valor médio da pressão do vapor de água sem condensação, medido por um período superior a 24 horas, não deve ultrapassar 2,2 kPa.
O valor médio da umidade relativa, medida por um período superior a 1 mês, não deve ultrapassar 90%.
O valor médio da pressão do vapor de água sem condensação, medido por um período superior a 1 mês, não deve ultrapassar 1,8 kPa.
Altitude
< 1000 m acima do nível do mar.
5.2.2. Condições especiais de funcionamento
Instalações em altitudes superiores a 1000 m a.n.m.
Possível dentro dos limites permitidos pela redução da rigidez dielétrica do ar.
Aumento da temperatura ambiente
Redução da corrente nominal.
Favorecer a dissipação do calor com ventilação suplementar adequada.
Clima
Para evitar o risco de corrosão ou de outros danos em zonas:
– com umidade elevada e/ou
– com variações rápidas e elevadas da temperatura, adotar medidas adequadas (por exemplo, empregando aquecedores elétricos) para impedir a formação de condensação.
Contate a ABB para exigências especiais de instalação ou para condições operacionais diferentes.
7
1
2
5
6
7
8
9
10
11
3
4
6. Estrutura6.1. Estrutura do comandoO comando é do tipo magnético e é constituído, essencialmente, pelo atuador magnético (6) (fig. 4), pelo módulo de controle (5), pelos sensores (10), pelo(s) capacitor(es) (4) e pelo cinematismo que transmite o movimento aos pólos do disjuntor. A ação do atuador (6) nos pólos do disjuntor ocorre através de um cinematismo específico. O(s) capacitor(es) (4) fornece(m) a energia necessária para o acionamento.As posições mecânicas de manobra do disjuntor são detectadas por dois sensores (10).A versão básica do disjuntor está equipada com os seguintes comandos e instrumentos:• botão de fechamento “I” (8) • botão de abertura “O” (9) • engate para manobra manual de emergência (1) • indicador de posição mecânico (2) • contador de operações mecânico (3)• sinalização luminosa de estado “pronto” (7) (READY).Além disso, é possível instalar contatos auxiliares de posição aberta/fechada (11) (acessório a pedido).
6.1.1. Estrutura do módulo de controle
O módulo de controle (5) do disjuntor é constituído por: • um microprocessador • acopladores optoelétricos de entrada • relés de saída • sistema eletrônico de potência para controlar as bobinas do
atuador.
Fig. 4
8
aberto e o contato “NOT READY” fica fechado para indicar que o disjuntor não está pronto para o funcionamento.Se faltar a tensão auxiliar, o capacitor consegue manter a eficiência operacional do disjuntor por cerca de 2 minutos.
6.1.3. Sensores de posição
O emprego de dois sensores de proximidade indutivos (fig. 6) permite detectar o estado do disjuntor (aberto - fechado - posição intermediária anômala) sem a utilização de contatos auxiliares, permitindo o monitoramento continuo do sistema.O sinal dos dois sensores é enviado ao módulo de controle eletrônico.
6.2. Estrutura dos pólos do disjuntorOs pólos são instalados na parte traseira da armação do disjuntor (fig. 7).As partes ativas dos pólos (ampolas a vácuo) são encapsuladas e protegidas das pancadas e dos outros agentes externos.Com o disjuntor fechado, a corrente flui desde o terminal superior (1) até o contato fixo (2a) na ampola a vácuo (2), depois através do contato móvel (2b) e do conector flexível (5) até chegar ao terminal inferior do disjuntor (4).O movimento do contato móvel é garantido pela biela isolante (7) e pelo cinematismo (8a).
6.1.2. Capacitor
A energia necessária para o funcionamento do disjuntor é acumulada em um ou dois capacitores, em função do modelo de disjuntor (fig. 5). Os capacitores foram projetados de maneira que a energia necessária para um ciclo de manobra O-C-O seja fornecida sem a necessidade de recarga.A energia acumulada pelo capacitor é monitorada constantemente através da medição da tensão do capacitor.A luz indicadora “READY” sinaliza a aplicação da tensão de alimentação e o estado de disjuntor “pronto” para a manobra seguinte.A energia acumulada nos capacitores determina a posição dos contatos READY/NOT READY e o acendimento da sinalização luminosa “READY” de acordo com os seguintes critérios. • Caso 1: disjuntor na posição aberta.
- A energia disponível é suficiente para uma manobra de fechamento e de abertura.
• Caso 2: disjuntor na posição fechada.- A energia disponível é suficiente para uma manobra de
abertura.- A energia disponível é suficiente para uma manobra de
abertura no prazo de 60 segundos a seguir ao corte da alimentação auxiliar.
Se a energia acumulada não for suficiente, a sinalização luminosa “READY” fica apagada, o contato “READY” fica
Fig. 5 Fig. 6
9
161
2
3
4
5
6
7
8
15
14
13
12
11
10
9
2a
2b
8a
4 3
1
2
Fig. 7
1 Terminal superior 2 Ampola a vácuo 2a Contato fixo 2b Contato móvel 3 Pólo 4 Terminal inferior 5 Conexão flexível 6 Mola amortecedora 7 Biela isolante 8 Eixo da alavanca 8a Cinematismo de transmissão do movimento do
comando aos pólos do disjuntor 9 Regulador do curso 10 Sensores de posição 11 Bobina de fechamento 12 Ímãs permanentes 13 Armação móvel 14 Bobina de abertura 15 Dispositivo manual de abertura de emergência 16 Estrutura de suporte
6.3. Estrutura básica do disjuntor extraível
O carro extraível (4) (fig. 8), manual ou motorizado, é constituído por uma estrutura realizada com chapa de aço munida de rodas (3), na qual é instalado o disjuntor com os respectivos componentes auxiliares, os contatos de isolamento (2) para a ligação elétrica com o quadro e o conector multipolar (1) para a ligação dos circuitos auxiliares do disjuntor.O disjuntor extraível, depois de ter sido colocado e fixado no quadro, pode assumir as seguintes posições: extraído, isolado em teste (com conector ligado) e conectado. O disjuntor conectado é automaticamente ligado à terra por intermédio das rodas do carro.O atuador magnético do disjuntor e os relativos comandos e indicadores são acessíveis pela parte frontal. Disjuntores extraíveis do mesmo tipo e com as mesmas características são intercambiáveis. Todavia, a codificação do disjuntor impede combinações erradas entre o disjuntor e o quadro.
10
Engatamento magnético na posição de fim do curso.
Engatamento magnético e ação do campo magnético de uma bobina.
Armação móvel em posição oposta e engatamento magnético de fim de curso.
Fig. 9
7. Funcionamentoda excitação das bobinas de abertura ou de fechamento, respectivamente. O campo magnético gerado por cada bobina atrai a armação móvel, deslocando-a assim de um ao outro ponto de engatamento dos ímãs permanentes.No circuito de comando estão previstos capacitores que permitem acionar o disjuntor por um tempo limite de dois minutos, mesmo se faltar a tensão auxiliar. Mesmo em caso de emergência o disjuntor pode ser aberto com o uso de uma alavanca própria que atua diretamente na armação móvel do comando.Se comparado com um comando tradicional, o atuador magnético tem poucas partes em movimento e um desgaste drasticamente reduzido, mesmo depois de um número elevado de ciclos de fechamento e de abertura.Portanto, estas características fazem dele um dispositivo praticamente isento de manutenção.
7.1. Funcionamento do comando do disjuntor
7.1.1. Atuador magnético
O atuador magnético empregado nos disjuntores VM1 produz a excursão necessária para o acionamento dos contatos móveis das ampolas e integra todas as funções de um comando tradicional.O atuador magnético é um sistema biestável no qual as posições de fim de curso da armação móvel são atingidas por intermédio de campos magnéticos gerados pelas duas bobinas (uma para o fechamento e uma para a abertura).A manutenção da armação móvel em posição é garantida por ímãs permanentes.As manobras do disjuntor são realizadas por intermédio
11
• A função antibombeamento garante que seja feito só um ciclo de fechamento-abertura quando estiver ativo um comando de fechamento seguido de um comando de abertura. O comando de fechamento ativo deve ser sempre removido e restabelecido para que a manobra de fechamento seguinte possa ser feita.
• A ativação da entrada para o comando de fechamento pode ser bloqueada através de um sinal de bloqueio externo.
• A entrada para o comando de “bloqueio para o fechamento” deve ser excitada para que o disjuntor possa ser fechado (se faltar a tensão inibe o fechamento).
7.1.4.2. Funções adicionais do módulo de controle - versão completa
Se for pedido o módulo de controle na versão “FULL OPTION”, também estarão disponíveis as seguintes funções: • Função de mínima tensão: comanda a abertura do
disjuntor se a tensão aplicada descer abaixo do limite de tolerância (estabelecido pelas normas). O valor nominal da tensão que deve ser monitorado é definido na fábrica em conformidade com as especificações da encomenda. Para impedir a intervenção da função quando a tensão desce abaixo do nível especificado (por exemplo, no momento do arranque de um motor), é possível programar um tempo de intervenção (ver o par. 7.1.7). Se nenhuma tensão for aplicada na entrada da função de mínima tensão, será impossível fechar o disjuntor.
A função de mínima tensão pode ser desativada. Neste caso, é possível abrir e fechar o disjuntor sem aplicar tensão na entrada da função. Além disso, é possível selecionar entre o bloqueio do disjuntor no estado aberto ou a autorização para fechar o disjuntor após uma abertura por mínima tensão (ver o par. 7.1.7).
• Função de monitoramento das bobina de fechamento e de abertura do atuador. Esta função serve para monitorar a continuidade das bobinas de fechamento e de abertura do atuador magnético, permitindo detectar as eventuais falhas. Se for detectada uma falha, a sinalização luminosa “READY”, situada na parte frontal do disjuntor, apaga e são ativados os contatos das sinalizações “READY/NOT READY”.
• Função de comando de abertura suplementar de segurança. A segunda entrada do módulo de controle para a função de abertura foi projetada para que um comando de abertura seja realizado diretamente, mesmo no caso de falha no microprocessador.
7.1.2. Manobra de abertura e fechamento
As manobras de abertura e de fechamento podem ser comandadas à distância através das entradas específicas presentes no módulo de controle, ou localmente, com a pressão dos botões (8 - 9) (fig. 4). Durante a manobra, o gancho móvel do atuador age diretamente no contato móvel por intermédio do cinematismo (8a) (fig. 7).
7.1.3. Função de restabelecimento
Graças à curta duração de recarga do capacitor, o comando é adequado para fechamentos múltiplos com ciclo O-0,3s-CO-15s-CO.
7.1.4. Módulo de controle
O módulo de controle está disponível nas versões standard e completa.
7.1.4.1. Funções do módulo de controle - versão standard
Todas as condições para o controle dos comandos de abertura e de fechamento dados pelo atuador magnético são gerenciadas por um microprocessador: • a tensão de alimentação deve ser aplicada ao módulo de
controle• o capacitor suficientemente carregado permite as seguintes
manobras:
Posição do disjuntor Manobras
Aberto Fechar e abrir
Fechado Abrir
• a bobina de fechamento só pode ser ativada quando o disjuntor está aberto
• a bobina de abertura só pode ser ativada quando o disjuntor está fechado
• o fechamento fica desabilitado quando estiver ativo simultaneamente um comando de abertura
• a desativação da bobina de abertura ou fechamento acontece quando a relativa posição limite é atingida.
• função de WRONG POSITION (auto trip): se a posição final de FECHADO (ou ABERTO) não for atingida no prazo de 70 ms durante uma manobra de fechamento (ou de abertura), é iniciada imediatamente uma manobra de abertura para que, em todos os casos, seja atingida uma posição de segurança definida.
12
7.1.6. Ímã de bloqueio do carro (dispositivo obrigatório)
O ímã de bloqueio é instalado nos disjuntores extraíveis com deslocamento manual e serve para impedir o movimento do carro extraível se faltar a tensão de alimentação. É sempre previsto porque faz parte integrante do intertravamento de segurança contra a extração com o aparelho fechado devido à presença de qualquer possível situação de avaria.
7.1.5. Sinalização “READY”
A sinalização luminosa e os relativos contatos “READY/NOT READY” assinalam as seguintes situações:• capacitor(es) carregado(s)• determinação das posições corretas de “FECHADO” e
“ABERTO” por parte dos sensores de posição• watchdog (função presente só no módulo de controle FULL
OPTION).Se a sinalização luminosa “READY” estiver apagada ou piscando, consulte a tabela seguinte para identificar as causas desta situação.Nota: para efetuar o fechamento do disjuntor não é suficiente que a sinalização luminosa READY esteja acesa e o relativo contato esteja ativado. É indispensável aplicar uma tensão na entrada lógica “-SL1”: 24 ... 240 V c.c./c.a. (entrada para comando de bloqueio para o fechamento; função análoga à exercida pelo eletroímã de bloqueio no comando mecânico do disjuntor VD4).
Disjuntor fechado Disjuntor aberto Capacidade do(s) capacitor(es)
Sinalização Ready: acesa Sinalização Ready: acesa
Energia suficiente para um ciclo O-C-OContato Ready: fechado Contato Ready: fechado
Contato Not Ready: aberto Contato Not Ready: aberto
Sinalização Ready: piscando Sinalização Ready: piscando
Energia suficiente para um ciclo C-OContato Not Ready: aberto Contato Ready: fechado
Contatto Not Ready: aberto Contato Not Ready: aberto
Sinalização Ready: piscando Sinalização Ready: apagada
Energia suficiente para uma aberturaContato Ready: fechado Contato Ready: aberto
Contato Not Ready: aberto Contato Not Ready: fechado
Sinalização Ready: apagada Sinalização Ready: apagada
Energia insuficiente para a aberturaContato Ready: aberto Contato Ready: aberto
Contato Not Ready: fechado Contato Not Ready: fechado
Significado das sinalizações em função do estado de carga do(s) capacitor(es)
Disjuntor fechado Disjuntor aberto Estado das bobinas
Sinalização Ready: piscando Sinalização Ready: apagadaAusência de continuidadena bobina de fechamento
Contato Ready: fechado Contato Ready: aberto
Contato Not Ready: aberto Contato Not Ready: fechado
Sinalização Ready: apagada Sinalização Ready: apagada Ausência de continuidadena bobina de abertura
Contato Ready: aberto Contato Ready: aberto
Contato Not Ready: fechado Contato Not Ready: fechado
Significado das sinalizações em função do estado de continuidade das bobinas
13
on off
321
321
321
321
432
432
432
432
432
432
432
432
1
1
5
5
3
3
2
1
1
on off
on off
on off
on off
on off
on off
on off
on off
on off
on off
on off
on off
on off
on off
on off
on off
on off
on off
on off
on off
7.1.7. Placa de controle do disjuntor
Nota: a mudança das regulagens mediante dip-switch deve ser feita com o módulo de controle não alimentado e com o capacitor descarregado porque as opções programadas e/ou alteradas são adquiridas pela eletrônica de controle só no instante em que é ligada.
Conector para o(s)capacitor(es) de acumulação e para as bobinas do atuador
Conector dealimentação
Predisposição do limite de intervenção para a função de mínima tensão
Tensão nominal
Campo deregulação35% ... 70%
Conector para entradas (input): -SO4(1); -SL1; -SO3; -SO2; -SC2
Função desativada(normalmentepredisposta)
Nenhum atraso
Atraso: 0,5 s
Predisposição do atraso de intervenção da função de mínima tensão
Atraso: 1 s
Atraso: 2 s
Atraso: 3 s
Atraso: 4 s
Atraso: 5 s
Desativada (normalmente pre-disposta)
Abertura automática por energia baixa do(s) capacitor(es)
Ativada (sob solicitação)
Habilitação para o fechamento só depois do retorno da tensão na entrada de mínima tensão (normalmente predisposta)
Conector para as saídas (output): DOR; DN; DR; DC2(1);DO2(1); -DC1; DO1
Conector para:- botão de fechamento- botão de abertura- sinalização luminosa “READY”
Conector para entrada do sinal dos sensores de posição de disjuntor aberto/fechado
Habilitação para o fechamento mesmo na ausência de tensão na entrada de mínima tensão (o disjuntor volta a abrir depois do tempo de atraso programado)
OFF (normalmentepredisposta)
Função de auto-restabeleci-mento ANSI ativada
Função de auto-restabeleci-mento ANSI desativada (nor-malmente predisposta)Ponte (jumper) presente só na
versão full-option.Normalmente não é curto-circuitado e o consumo de energia durante a carga dos capacitores é de 100 W.Se for curto-circuitado, o consumo de energia durante a carga dos capacitores é reduzido a 50 W (obviamente, o tempo de carga aumenta duas vezes)
Habilitação para o fechamento com função de mínima tensão ativada
(1) Versão Full Option.(2) Se ativada, a entrada SO3 comporta-se como uma entrada hardware que
funciona mesmo em caso de avaria no microprocessador; se desativada, a entrada SO3 comporta-se como uma entrada digital de abertura elaborada pelo microprocessador.
Seletor não utilizado para o disjuntor VM1 (a posição selecionada é indiferente)
Abertura de segurança ativada
Abertura de segurança (2)
Abertura de segurança desativada (normalmente predisposta)
pos. 1-2: entrada de disparo para relé PR512pos. 2-3: entrada de abertura padrão
220-240 V CA / CC
84 V ... 154 V CA / CC
100-127 V CA / CC
45 V ... 70 V CA / CC
48-60 V CC
21 V ... 33 V CC
24-30 V CC
11 V ... 16 V CC
14
1
2
3
1
2
2) O disjuntor VM1 só pode ser fechado quando o carro extraível estiver na posição de teste ou de serviço. Em posições intermediárias, a tensão do bloqueio de fechamento é interrompida pelos contatos auxiliares.
3) Um intertravamento mecânico colocado no carro extraível impede que um disjuntor fechado possa ser deslocado da posição de teste à posição de serviço.
4) O disjuntor VM1 só pode ser conectado/isolado se o eletroímã de bloqueio no carro estiver recebendo alimentação e o aparelho (além de estar aberto) estiver no estado “READY”.
7.3.3. Intertravamento no caso de utilização de carros extraíveis não produzidos pela ABB
Os disjuntores VM1 montados em carros extraíveis não produzidos pela ABB devem ser equipados com um ou dois contatos auxiliares suplementares que sirvam os intertravamentos mecânicos. Estes contatos devem interromper a tensão de entrada dirigida ao bloqueio de fechamento elétrico.Semelhantemente a quanto acontece para os contatos auxiliares no carro extraível da ABB, não podem ser recebidos impulsos elétricos suplementares depois da primeira meia volta do mandril (2) (fig. 10). Os impulsos elétricos só podem ser reaplicados depois da última meia volta. Esta condição assegura a impossibilidade de fechar o disjuntor quando o carro extraível se encontrar em uma posição intermediária. Portanto, é preciso implementar um intertravamento mecânico para impedir o movimento de um disjuntor fechado. O dispositivo de bloqueio com cursor (1) (fig. 11) no disjuntor (acessório opcional para disjuntores fixos) pode ser utilizado para esta finalidade: se o disjuntor VM1 estiver fechado, o dispositivo de bloqueio com cursor se encontra fora da chapa de base (2) (fig. 11).A figura 11 ilustra a cavilha (3) no carro extraível da ABB. Se o disjuntor estiver fechado, a cavilha (3) não pode ser rodada no sentido anti-horário. Isso impede o movimento do carro extraível e, portanto, o movimento do disjuntor.
Nota: os intertravamentos suplementares eventualmente presentes não devem exercer nenhuma força no comando do disjuntor. Se o mecanismo de intertravamento se estender para além da base do invólucro do disjuntor, será preciso adotar medidas adequadas para impedir que o disjuntor sobre-carregue o intertravamento, por exemplo durante o transporte.
7.2. Princípio de extinção da ampola a vácuo
Por causa da pressão estática relativamente baixa da câmara de interrupção (entre 10-4 e 10-8 hPa), é necessária uma distância relativamente curta entre os contatos para obter uma rigidez dielétrica elevada. No vácuo, o arco é extinguido na primeira passagem da corrente pelo zero natural.Considerando a pequena distância entre os contatos, a elevada condutibilidade do plasma de vapores metálicos, a queda de tensão do arco e, também, a curta duração do arco, a energia associada ao arco é extremamente reduzida, o que produz efeitos vantajosos na vida útil dos contatos e, conseqüentemente, na vida útil das ampolas a vácuo.
7.3. Intertravamentos7.3.1. Intertravamentos / proteção contra problemas de
funcionamento (para disjuntores extraíveis para quadros ABB)
Foi prevista uma série de intertravamentos para impedir manobras erradas e/ou problemas de funcionamento. Os intertravamentos são os seguintes: • o carro extraível só pode ser deslocado da posição de
teste/isolamento para a posição de serviço (e vice-versa) se o disjuntor estiver aberto (isso significa que primeiro é preciso abrir o disjuntor).
• o disjuntor pode ser fechado se o carro extraível estiver exatamente na posição de teste definida ou na posição de serviço (intertravamento elétrico).
• o disjuntor pode ser aberto manualmente se estiver na posição de serviço ou de teste quando nenhuma tensão for aplicada, mas não pode ser fechado.
• o quadro está equipado com dispositivos que permitem ligar e desligar o conector de tomada (1) (fig. 10) só na posição de teste/isolamento.
Informações detalhadas sobre os intertravamentos suplementares, como por exemplo em associação com o comando do secionador de aterramento, são fornecidas na documentação de encomenda específica.
7.3.2. Intertravamentos no caso de utilização de carros extraíveis da ABB
1) O disjuntor VM1 só pode ser fechado através de entrada lógica quando for aplicada uma tensão de 24 V 240 V c.a./c.c. (bloqueio elétrico de fechamento).
Fig. 10 Fig. 11
15
1 2 3 4 5 6
10
10
10
10
7
6
5
4
1 2 3 4 5 6
107
106
10
10
5
4
103
10
10
3
2
10 1
7.3.4. Características do contato sem potencial do módulo de controle
Os contatos sem potencial são fornecidos por relés específicos.Para as características dos contatos, consulte a tabela e as curvas reproduzidas a seguir.
Notas
– No caso de cargas indutivas, os contatos devem ser protegidos contra as sobretensões por intermédio de varistores.
– Para as outras características, consulte as normas IEC 60694.5.4.4.5.4 (Ed. 2.2), Classe 3.
Tensão nominal (campo de funcionamento)
0 ... 264 V~ 50/60 Hz
0 ... 280 V–
Potência máxima aplicável (ver curvas B e C)
1500 VA (V c.a. em carga resistiva)
(V c.c. em carga resistiva - curva A)
Tensão máxima aplicável 400 V~ 50/60 Hz
300 V–
Corrente máxima aplicável 6 A
Corrente nominal 6 A (250 V~ 50/60 Hz - carga resistiva)
Resistência máxima de contato < 100 mohm (medida a 6 V– / 1 A)
Capacidade máxima < 1,5 pF
Tempo máximo de fechamento < 5 ms
Tempo máximo de abertura < 3 ms
Isolamento entre contatos e bobina 4000 Vrms (50 Hz / 1 min)
Resistência com contatos abertos Min. 103 Mohm (medida a 500 V–)
Temperatura de funcionamento – 40 °C ... + 85 °C
Temperatura de armazenagem – 40 °C ... + 100 °C
Duração mecânica 5.000.000 manobras (a 180 manobras/min)
Duração elétrica N.O. 50.000 (a 6 manobras/min)
N.C. 30.000 (a 6 manobras/min)
Curva A
Potência máxima aplicável (V c.c. em carga resistiva)
Curva B
Duração elétrica dos contatos a 250 V c.a.
Man
obra
s
Man
obra
s
Curva C
Duração elétrica dos contatos a 24 V c.c.
Cosϕ = 1
Cosϕ = 0,7
Cosϕ = 0,4
τ = 0 ms
τ acc. DC 13
0,1 1 10
I (A)
U (
V)
I (A) I (A)
16
8. Características dos disjuntores8.1. Características gerais dos disjuntores fixos (12 - 17,5 - 24 kV)
Disjuntor VM1 12 (1) VM1 17 (1) VM1 24
NormasIEC 62271-100 • • •
CEI 17-1 (Arquivo1375) • • •
Tensão nominal Ur [kV] 12 17,5 24
Tensão nominal de isolamento Us [kV] 12 17,5 24
Tensão suportável a 50 Hz Ud (1 min) [kV] 28 38 50
Tensão de impulso suportável Up [kV] 75 95 125
Freqüência nominal fr [Hz] 50-60 50-60 50-60
Corrente térmica nominal (40 °C) Ir [A] 630 630 1250 1250 1600 1600 2000 2000 2500 630 630 1250 1250 1600 1600 2000 2000 2500 630 630 1250 1250 1600 2000 2500
Capacidade de interrupção nominal(corrente nominal simétricade curto-circuito)
Isc [kA]
16 16 16 16 – – – – – 16 16 16 16 – – – – – 16 16 16 16 16 16 –
20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 –
25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25
31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 – – – – – – –
Corrente nominal admissível de curta duração (3 s)
Ik [kA]
16 16 16 16 – – – – – 16 16 16 16 – – – – – 16 16 16 16 16 16 –
20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 –
25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25
31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 – – – – – – –
Capacidade de fechamento
Ip [kA]
40 40 40 40 – – – – – 40 40 40 40 – – – – – 40 40 40 40 40 40 –
50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 –
63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63
80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 – – – – – – –
Seqüência de operações [O-0,3s-CO-3min-CO] • • •
Duração de abertura [ms] 35...45 35...45 35...45
Duração do arco [ms] 10...15 10...15 10...15
Duração total de interrupção [ms] 45...60 45...60 45...60
Duração de fechamento [ms] 50...60 50...60 50...60
Manobras mecânicas (ciclos)Atuador ... 100.000 ... 100.000 ... 100.000
Ampolas ... 30.000 ... 30.000 ... 30.000
Manobras elétricas (ciclos)Corrente nom. ... 30.000 ... 30.000 ... 30.000
Em curto-circuito ... 100 ... 100 ... 100
Dimensões gerais máximas
H [mm] 475 475 475 475 599 599 599 599 616 475 475 475 475 599 599 599 599 616 631 631 631 631 642 642 661
L [mm] 450 570 450 570 570 700 570 700 700 450 570 450 570 570 700 570 700 700 570 700 570 700 700 700 700
P [mm] 424 424 424 424 424 424 424 424 424 424 424 424 424 424 424 424 424 424 424 424 424 424 424 424 424
Distância entre os pólos I [mm] 150 210 150 210 210 275 210 275 275 150 210 150 210 210 275 210 275 275 210 275 210 275 275 275 275
Peso< 25 kA [kg] 94 98 94 98 130 135 130 135 135 94 98 94 98 130 135 130 135 135 108 115 108 115 137 137 137
31,5 kA [kg] 101 105 101 105 130 135 130 135 135 101 105 101 105 130 135 130 135 135 – – – – – – –
Quadro normalizado das dimensões 1VCD 00001 00002 00001 00002 00003 00004 00003 00004 00004 00001 00002 00001 00002 00003 00004 00003 00004 00004 00005 00006 00005 00006 00007 00007 00007
Temperatura de funcionamento [°C] – 25 ... + 40 – 25 ... + 40 – 25 ... + 40
TropicalizaçãoIEC: 60068-2-30 • • •
721-2-1 • • •
Compatibilidade eletromagnética IEC 60694 • • •
(1) Os disjuntores de até 17,5 kV - 1250 A - 31,5 kA são realizados com polos em poliamida.
P
H
L
I I
17
Disjuntor VM1 12 (1) VM1 17 (1) VM1 24
NormasIEC 62271-100 • • •
CEI 17-1 (Arquivo1375) • • •
Tensão nominal Ur [kV] 12 17,5 24
Tensão nominal de isolamento Us [kV] 12 17,5 24
Tensão suportável a 50 Hz Ud (1 min) [kV] 28 38 50
Tensão de impulso suportável Up [kV] 75 95 125
Freqüência nominal fr [Hz] 50-60 50-60 50-60
Corrente térmica nominal (40 °C) Ir [A] 630 630 1250 1250 1600 1600 2000 2000 2500 630 630 1250 1250 1600 1600 2000 2000 2500 630 630 1250 1250 1600 2000 2500
Capacidade de interrupção nominal(corrente nominal simétricade curto-circuito)
Isc [kA]
16 16 16 16 – – – – – 16 16 16 16 – – – – – 16 16 16 16 16 16 –
20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 –
25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25
31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 – – – – – – –
Corrente nominal admissível de curta duração (3 s)
Ik [kA]
16 16 16 16 – – – – – 16 16 16 16 – – – – – 16 16 16 16 16 16 –
20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 –
25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25
31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 – – – – – – –
Capacidade de fechamento
Ip [kA]
40 40 40 40 – – – – – 40 40 40 40 – – – – – 40 40 40 40 40 40 –
50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 –
63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63
80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 – – – – – – –
Seqüência de operações [O-0,3s-CO-3min-CO] • • •
Duração de abertura [ms] 35...45 35...45 35...45
Duração do arco [ms] 10...15 10...15 10...15
Duração total de interrupção [ms] 45...60 45...60 45...60
Duração de fechamento [ms] 50...60 50...60 50...60
Manobras mecânicas (ciclos)Atuador ... 100.000 ... 100.000 ... 100.000
Ampolas ... 30.000 ... 30.000 ... 30.000
Manobras elétricas (ciclos)Corrente nom. ... 30.000 ... 30.000 ... 30.000
Em curto-circuito ... 100 ... 100 ... 100
Dimensões gerais máximas
H [mm] 475 475 475 475 599 599 599 599 616 475 475 475 475 599 599 599 599 616 631 631 631 631 642 642 661
L [mm] 450 570 450 570 570 700 570 700 700 450 570 450 570 570 700 570 700 700 570 700 570 700 700 700 700
P [mm] 424 424 424 424 424 424 424 424 424 424 424 424 424 424 424 424 424 424 424 424 424 424 424 424 424
Distância entre os pólos I [mm] 150 210 150 210 210 275 210 275 275 150 210 150 210 210 275 210 275 275 210 275 210 275 275 275 275
Peso< 25 kA [kg] 94 98 94 98 130 135 130 135 135 94 98 94 98 130 135 130 135 135 108 115 108 115 137 137 137
31,5 kA [kg] 101 105 101 105 130 135 130 135 135 101 105 101 105 130 135 130 135 135 – – – – – – –
Quadro normalizado das dimensões 1VCD 00001 00002 00001 00002 00003 00004 00003 00004 00004 00001 00002 00001 00002 00003 00004 00003 00004 00004 00005 00006 00005 00006 00007 00007 00007
Temperatura de funcionamento [°C] – 25 ... + 40 – 25 ... + 40 – 25 ... + 40
TropicalizaçãoIEC: 60068-2-30 • • •
721-2-1 • • •
Compatibilidade eletromagnética IEC 60694 • • •
(1) Os disjuntores de até 17,5 kV - 1250 A - 31,5 kA são realizados com polos em poliamida.
18
8.1.1. Tipos de disjuntores disponíveis na versão fixa
Completar o disjuntor escolhido com os acessórios a pedido indicados nas próximas páginas.
Disjuntor fixo VM1 sem terminais inferiores e superiores
Ur Isc Corrente nominal ininterrupta (40 °C) [A]
Tipo de disjuntorkV kA
H = 461 H = 599 H = 616 H = 631 H = 642 H = 661
P = 424 P = 424 P = 424 P = 424 P = 424 P = 424
u/l = 205 u/l = 310 u/l = 310 u/l = 310 u/l = 310 u/l = 310
l/g = 217,5 l/g = 237,5 l/g =237,5 l/g = 282,5 l/g =82,5 l/g =282,5
I = 150 I = 210 I = 210 I = 275 I = 275 I = 210 I = 275 I = 275 I = 275
L = 450 L = 570 L = 570 L = 700 L = 700 L = 570 L = 700 L = 700 L = 700
12
16 630 VM1 12.06.16 p150
20 630 VM1 12.06.20 p150
25 630 VM1 12.06.25 p150
31,5 630 VM1 12.06.32 p150
16 1250 VM1 12.12.16 p150
20 1250 VM1 12.12.20 p150
25 1250 VM1 12.12.25 p150
31,5 1250 VM1 12.12.32 p150
16 630 VM1 12.06.16 p210
20 630 VM1 12.06.20 p210
25 630 VM1 12.06.25 p210
31,5 630 VM1 12.06.32 p210
16 1250 VM1 12.12.16 p210
20 1250 VM1 12.12.20 p210
25 1250 VM1 12.12.25 p210
31,5 1250 VM1 12.12.32 p210
20 1600 VM1 12.16.20 p210
25 1600 VM1 12.16.25 p210
31,5 1600 VM1 12.16.32 p210
20 2000 VM1 12.20.20 p210
25 2000 VM1 12.20.25 p210
31,5 2000 VM1 12.20.32 p210
20 1600 VM1 12.16.20 p275
25 1600 VM1 12.16.25 p275
31,5 1600 VM1 12.16.32 p275
20 2000 VM1 12.20.20 p275
25 2000 VM1 12.20.25 p275
31,5 2000 VM1 12.20.32 p275
20 2500 VM1 12.25.20 p275
25 2500 VM1 12.25.25 p275
31,5 2500 VM1 12.25.32 p275
H = Altura do disjuntor.L = Largura do disjuntor.P = Profundidade do disjuntor.u/l = Distância entre os terminais inferior e superior.l/g = Distância entre o terminal inferior e a superfície de apoio do disjuntor.I = Distância horizontal entre os pólos.
19
Disjuntor fixo VM1 sem terminais inferiores e superiores
Ur Isc Corrente nominal ininterrupta (40 °C) [A]
Tipo de disjuntorkV kA
H = 461 H = 599 H = 616 H = 631 H = 642 H = 661
P = 424 P = 424 P = 424 P = 424 P = 424 P = 424
u/l = 205 u/l = 310 u/l = 310 u/l = 310 u/l = 310 u/l = 310
l/g = 217,5 l/g = 237,5 l/g =237,5 l/g = 282,5 l/g =282,5 l/g =282,5
I = 150 I = 210 I = 210 I = 275 I = 275 I = 210 I = 275 I = 275 I = 275
L = 450 L = 570 L = 570 L = 700 L = 700 L = 570 L = 700 L = 700 L = 700
17,5
16 630 VM1 17.06.16 p150
20 630 VM1 17.06.20 p150
25 630 VM1 17.06.25 p150
31,5 630 VM1 17.06.32 p150
16 1250 VM1 17.12.16 p150
20 1250 VM1 17.12.20 p150
25 1250 VM1 17.12.25 p150
31,5 1250 VM1 17.12.32 p150
16 630 VM1 17.06.16 p210
20 630 VM1 17.06.20 p210
25 630 VM1 17.06.25 p210
31,5 630 VM1 17.06.32 p210
16 1250 VM1 17.12.16 p210
20 1250 VM1 17.12.20 p210
25 1250 VM1 17.12.25 p210
31,5 1250 VM1 17.12.32 p210
20 1600 VM1 17.16.20 p210
25 1600 VM1 17.16.25 p210
31,5 1600 VM1 17.16.32 p210
20 2000 VM1 17.20.20 p210
25 2000 VM1 17.20.25 p210
31,5 2000 VM1 17.20.32 p210
20 1600 VM1 17.16.20 p275
25 1600 VM1 17.16.25 p275
31,5 1600 VM1 17.16.32 p275
20 2000 VM1 17.20.20 p275
25 2000 VM1 17.20.25 p275
31,5 2000 VM1 17.20.32 p275
20 2500 VM1 17.25.20 p275
25 2500 VM1 17.25.25 p275
31,5 2500 VM1 17.25.32 p275
24
16 630 VM1 24.06.16 p210
20 630 VM1 24.06.20 p210
25 630 VM1 24.06.25 p210
16 1250 VM1 24.12.16 p210
20 1250 VM1 24.12.20 p210
25 1250 VM1 24.12.25 p210
16 630 VM1 24.06.16 p275
20 630 VM1 24.06.20 p275
25 630 VM1 24.06.25 p275
16 1250 VM1 24.12.16 p275
20 1250 VM1 24.12.20 p275
25 1250 VM1 24.12.25 p275
16 1600 VM1 24.16.16 p275
20 1600 VM1 24.16.20 p275
25 1600 VM1 24.16.25 p275
16 2000 VM1 24.20.16 p275
20 2000 VM1 24.20.20 p275
25 2000 VM1 24.20.25 p275
25 2500 VM1 24.16.25 p275
H = Altura do disjuntor.L = Largura do disjuntor P = Profundidade do disjuntor. u/l = Distância entre os terminais inferior e superior.l/g = Distância entre o terminal inferior e a superfície de apoio do disjuntor.I = Distância horizontal entre os pólos.
20
8.2. Características gerais dos disjuntores extraíveis para quadros UniGear ZS1 (12 - 17,5 - 24 kV)
Disjuntor VM1/P 12 (3) VM1/P 17 (3) VM1/P 24
NormasIEC 62271-100 • • •
CEI 17-1 (Arquivo 1375) • • •
Tensão nominal Ur [kV] 12 17,5 24
Tensão nominal de isolamento Us [kV] 12 17,5 24
Tensão suportável a 50 Hz Ud (1 min) [kV] 28 38 50
Tensão de impulso suportável Up [kV] 75 95 125
Freqüência nominal fr [Hz] 50-60 50-60 50-60
Corrente térmica nominal (40 °C) (1) Ir [A] 630 1250 1600 1600 2000 2000 2500 630 1250 1600 1600 2000 2000 2500 630 630 1250 1250 1600 2000 2500 (2)
Capacidade de interrupção nominal(corrente nominal simétrica de curto-circuito)
Isc [kA]
16 16 – – – – – 16 16 – – – – – 16 16 16 16 16 16 16
20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20
25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25
31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 – – – – – – –
Corrente nominal admissível de curta duração (3 s)
Ik [kA]
16 16 – – – – – 16 16 – – – – – 16 16 16 16 16 16 16
20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20
25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25
31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 – – – – – – –
Capacidade de fechamento
Ip [kA]
40 40 – – – – – 40 40 – – – – – 40 40 40 40 40 40 40
50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50
63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63
80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 – – – – – – –
Seqüência de operações [O-0,3s-CO-3min-CO] • • •
Duração de abertura [ms] 35...45 35...45 35...45
Duração do arco [ms] 10...15 10...15 10...15
Duração total de interrupção [ms] 45...60 45...60 45...60
Duração de fechamento [ms] 50...60 50...60 50...60
Manobras mecânicas (ciclos)Atuador ... 100.000 ... 100.000 ... 100.000
Ampolas ... 30.000 ... 30.000 ... 30.000
Manobras elétricas (ciclos)Corrente nom. ... 30.000 ... 30.000 ... 30.000
Em curto-circuito ... 100 ... 100 ... 100
Dimensões gerais máximas
H [mm] 628 628 690 690 690 690 834 628 628 690 690 690 690 834 790 790 790 790 834 834 834
L [mm] 503 503 653 853 653 853 853 503 503 653 853 653 853 853 653 853 653 853 853 853 853
P [mm] 662 662 642 642 642 642 790 662 662 642 642 642 642 790 802 802 802 802 790 790 790
Distância entre os pólos I [mm] 150 150 210 275 210 275 275 150 150 210 275 210 275 275 210 275 210 275 275 275 275
Peso< 25 kA [kg] 137 137 192 196 192 196 255 137 137 192 196 192 196 255 148 152 148 152 255 255 255
31,5 kA [kg] 144 144 192 196 192 196 255 144 144 192 196 192 196 255 – – – – – – –
Quadro normalizado das dimensões 1VCD 00008 00008 00009 00010 00009 00010 00014 00008 00008 00009 00010 00009 00010 00014 00012 00013 00012 00013 00014 00014 00014
Temperatura de funcionamento [°C] – 25 ... + 40 – 25 ... + 40 – 25 ... + 40
TropicalizaçãoIEC: 60068-2-30 • • •
721-2-1 • • •
Compatibilidade eletromagnética IEC 60694 • • •
(1) Correntes nominais ininterruptas garantidas com disjuntor extraível instalado em quadro UniGear tipo ZS1 com temperatura do ar de 40 °C.(2) A corrente nominal ininterrupta de 2300 A é garantida com ventilação natural. A corrente nominal ininterrupta de 2500 A é garantida com ventilação forçada.(3) Os disjuntores de até 17,5 kV - 1250 A - 31,5 kA são realizados com polos em poliamida.
P
H
L
I I
21
Disjuntor VM1/P 12 (3) VM1/P 17 (3) VM1/P 24
NormasIEC 62271-100 • • •
CEI 17-1 (Arquivo 1375) • • •
Tensão nominal Ur [kV] 12 17,5 24
Tensão nominal de isolamento Us [kV] 12 17,5 24
Tensão suportável a 50 Hz Ud (1 min) [kV] 28 38 50
Tensão de impulso suportável Up [kV] 75 95 125
Freqüência nominal fr [Hz] 50-60 50-60 50-60
Corrente térmica nominal (40 °C) (1) Ir [A] 630 1250 1600 1600 2000 2000 2500 630 1250 1600 1600 2000 2000 2500 630 630 1250 1250 1600 2000 2500 (2)
Capacidade de interrupção nominal(corrente nominal simétrica de curto-circuito)
Isc [kA]
16 16 – – – – – 16 16 – – – – – 16 16 16 16 16 16 16
20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20
25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25
31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 – – – – – – –
Corrente nominal admissível de curta duração (3 s)
Ik [kA]
16 16 – – – – – 16 16 – – – – – 16 16 16 16 16 16 16
20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20
25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25
31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 – – – – – – –
Capacidade de fechamento
Ip [kA]
40 40 – – – – – 40 40 – – – – – 40 40 40 40 40 40 40
50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50
63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63
80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 – – – – – – –
Seqüência de operações [O-0,3s-CO-3min-CO] • • •
Duração de abertura [ms] 35...45 35...45 35...45
Duração do arco [ms] 10...15 10...15 10...15
Duração total de interrupção [ms] 45...60 45...60 45...60
Duração de fechamento [ms] 50...60 50...60 50...60
Manobras mecânicas (ciclos)Atuador ... 100.000 ... 100.000 ... 100.000
Ampolas ... 30.000 ... 30.000 ... 30.000
Manobras elétricas (ciclos)Corrente nom. ... 30.000 ... 30.000 ... 30.000
Em curto-circuito ... 100 ... 100 ... 100
Dimensões gerais máximas
H [mm] 628 628 690 690 690 690 834 628 628 690 690 690 690 834 790 790 790 790 834 834 834
L [mm] 503 503 653 853 653 853 853 503 503 653 853 653 853 853 653 853 653 853 853 853 853
P [mm] 662 662 642 642 642 642 790 662 662 642 642 642 642 790 802 802 802 802 790 790 790
Distância entre os pólos I [mm] 150 150 210 275 210 275 275 150 150 210 275 210 275 275 210 275 210 275 275 275 275
Peso< 25 kA [kg] 137 137 192 196 192 196 255 137 137 192 196 192 196 255 148 152 148 152 255 255 255
31,5 kA [kg] 144 144 192 196 192 196 255 144 144 192 196 192 196 255 – – – – – – –
Quadro normalizado das dimensões 1VCD 00008 00008 00009 00010 00009 00010 00014 00008 00008 00009 00010 00009 00010 00014 00012 00013 00012 00013 00014 00014 00014
Temperatura de funcionamento [°C] – 25 ... + 40 – 25 ... + 40 – 25 ... + 40
TropicalizaçãoIEC: 60068-2-30 • • •
721-2-1 • • •
Compatibilidade eletromagnética IEC 60694 • • •
(1) Correntes nominais ininterruptas garantidas com disjuntor extraível instalado em quadro UniGear tipo ZS1 com temperatura do ar de 40 °C.(2) A corrente nominal ininterrupta de 2300 A é garantida com ventilação natural. A corrente nominal ininterrupta de 2500 A é garantida com ventilação forçada.(3) Os disjuntores de até 17,5 kV - 1250 A - 31,5 kA são realizados com polos em poliamida.
22
8.2.1. Tipos de disjuntores extraíveis disponíveis para quadros UniGear
Completar o disjuntor escolhido com os acessórios a pedido indicados nas próximas páginas.
Disjuntor extraível VM1/P para quadros UniGear
Ur Isc Corrente nominal ininterrupta (40 °C) [A]
Tipo de disjuntor
kV kA L = 650 L = 800 L = 1000 L = 1000 L = 800 L = 1000 L = 1000
I = 150 I = 210 I = 275 I = 275 I = 210 I = 275 I = 275
u/l = 205 u/l = 310 u/l = 310 u/l = 310 u/l = 310 u/l = 310 u/l = 310
ø = 35 ø = 79 ø = 79 ø = 109 ø = 35 ø = 35 ø = 79
12
16 630 VM1/P 12.06.16 p150
20 630 VM1/P 12.06.20 p150
25 630 VM1/P 12.06.25 p150
31,5 630 VM1/P 12.06.32 p150
20 1600 VM1/P 12.16.20 p210
25 1600 VM1/P 12.16.25 p210
31,5 1600 VM1/P 12.16.32 p210
20 2000 VM1/P 12.20.20 p210
25 2000 VM1/P 12.20.25 p210
31,5 2000 VM1/P 12.20.32 p210
20 1600 VM1/P 12.16.20 p275
25 1600 VM1/P 12.16.25 p275
31,5 1600 VM1/P 12.16.32 p275
20 2000 VM1/P 12.20.20 p275
25 2000 VM1/P 12.20.25 p275
31,5 2000 VM1/P 12.20.32 p275
20 2500 VM1/P 12.25.20 p275
25 2500 VM1/P 12.25.25 p275
31,5 2500 VM1/P 12.25.32 p275
17,5
16 630 VM1/P 17.06.16 p150
20 630 VM1/P 17.06.20 p150
25 630 VM1/P 17.06.25 p150
31,5 630 VM1/P 17.06.32 p150
16 1250 VM1/P 17.12.16 p150
20 1250 VM1/P 17.12.20 p150
25 1250 VM1/P 17.12.25 p150
31,5 1250 VM1/P 17.12.32 p150
20 1600 VM1/P 17.16.20 p210
25 1600 VM1/P 17.16.25 p210
31,5 1600 VM1/P 17.16.32 p210
20 2000 VM1/P 17.20.20 p210
25 2000 VM1/P 17.20.25 p210
31,5 2000 VM1/P 17.20.32 p210
20 1600 VM1/P 17.16.20 p275
25 1600 VM1/P 17.16.25 p275
31,5 1600 VM1/P 17.16.32 p275
20 2000 VM1/P 17.20.20 p275
25 2000 VM1/P 17.20.25 p275
31,5 2000 VM1/P 17.20.32 p275
20 2500 VM1/P 17.25.20 p275
25 2500 VM1/P 17.25.25 p275
31,5 2500 VM1/P 17.25.32 p275L = Largura do quadro.I = Distância horizontal entre os pólos.u/l = Distância entre os terminais inferior e superior.ø = Diâmetro do contato de isolamento.
23
Disjuntor extraível VM1/P para quadros UniGear
Ur Isc Corrente nominal ininterrupta (40 °C) [A]
Tipo de disjuntor
kV kA L = 650 L = 800 L = 1000 L = 1000 L = 800 L = 1000 L = 1000
I = 150 I = 210 I = 275 I = 275 I = 210 I = 275 I = 275
u/l = 205 u/l = 310 u/l = 310 u/l = 310 u/l = 310 u/l = 310 u/l = 310
ø = 35 ø = 79 ø = 79 ø = 109 ø = 35 ø = 35 ø = 79
24
16 630 VM1/P 24.06.16 p210
20 630 VM1/P 24.06.20 p210
25 630 VM1/P 24.06.25 p210
16 1250 VM1/P 24.12.16 p210
20 1250 VM1/P 24.12.20 p210
25 1250 VM1/P 24.12.25 p210
16 630 VM1/P 24.06.16 p275
20 630 VM1/P 24.06.20 p275
25 630 VM1/P 24.06.25 p275
16 1250 VM1/P 24.12.16 p275
20 1250 VM1/P 24.12.20 p275
25 1250 VM1/P 24.12.25 p275
16 1600 VM1/P 24.16.16 p275
20 1600 VM1/P 24.16.20 p275
25 1600 VM1/P 24.16.25 p275
16 2000 VM1/P 24.20.16 p275
20 2000 VM1/P 24.20.20 p275
25 2000 VM1/P 24.20.25 p275
16 2300 VM1/P 24.25.16 p275
20 2300 VM1/P 24.25.20 p275
25 2300 VM1/P 24.25.25 p275
16 2500 (*) VM1/P 24.25.16 p275
20 2500 (*) VM1/P 24.25.20 p275
25 2500 (*) VM1/P 24.25.25 p275L = Largura do quadro.I = Distância horizontal entre os pólos.u/l = Distância entre os terminais inferior e superior.ø = Diâmetro do contato de isolamento.
24
8.3. Características gerais dos disjuntores extraíveis para módulos PowerCube (12 - 17,5 - 24 kV)
Disjuntor VM1/P 12 VM1/P 17 VM1/P 24 VM1/W 12 (3) VM1/W 17 (3)
Módulo PowerCube PB1 PB1 PB2 PB2 PB3 PB1 PB1 PB2 PB2 PB3 PB4 PB4 PB5 PB5 PB5 PB2 PB2 PB2 PB2
NormasIEC 62271-100 • • • • •
CEI 17-1 (Arquivo 1375) • • • • •
Tensão nominal Ur [kV] 12 17,5 24 12 17,5
Tensão nominal de isolamento Us [kV] 12 17,5 24 12 17,5
Tensão suportável a 50 Hz Ud (1 min) [kV] 28 38 50 28 38
Tensão de impulso suportável Up [kV] 75 95 125 75 95
Freqüência nominal fr [Hz] 50-60 50-60 50-60 50-60 50-60
Corrente térmica nominal (40 °C) (1) Ir [A] 630 1250 1600 2000 2500 630 1250 1600 2000 2500 630 1250 1600 2000 2500 630 1250 630 1250
Capacidade de interrupção nominal (corrente nominal simétricade curto-circuito)
Isc [kA]
16 16 – – – 16 16 – – – 16 16 16 16 16 16 16 16 16
20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20
25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25
31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 – – – – – 31,5 31,5 31,5 31,5
Corrente nominal admissível de curta duração (3 s)
Ik [kA]
16 16 – – – 16 16 – – – 16 16 16 16 16 16 16 16 16
20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20
25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25
31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 – – – – – 31,5 31,5 31,5 31,5
Capacidade de fechamento
Ip [kA]
40 40 – – – 40 40 – – – 40 40 40 40 40 40 40 40 40
50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50
63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63
80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 – – – – – 80 80 80 80
Seqüência de operações [O-0,3s-CO-3min-CO] • • • • •
Duração de abertura [ms] 35...45 35...45 35...45 35...45 35...45
Duração do arco [ms] 10...15 10...15 10...15 10...15 10...15
Duração total de interrupção [ms] 45...60 45...60 45...60 45...60 45...60
Duração de fechamento [ms] 50...60 50...60 50...60 50...60 50...60
Manobras mecânicas (ciclos)Atuador ... 100.000 ... 100.000 ... 100.000 ... 100.000 ... 100.000
Ampolas ... 30.000 ... 30.000 ... 30.000 ... 30.000 ... 30.000
Manobras elétricas (ciclos)Corrente nom. ... 30.000 ... 30.000 ... 30.000 ... 30.000 ... 30.000
Em curto-circuito ... 100 ... 100 ... 100 ... 100 ... 100
Dimensões gerais máximas
H [mm] 628 628 690 690 690 628 628 690 690 690 790 790 834 834 834 632 632 632 632
L [mm] 503 503 653 653 853 503 503 653 653 853 653 653 853 853 853 503 503 503 503
P [mm] 662 662 642 642 642 662 662 642 642 642 802 802 790 790 790 664 664 664 664
Distância entre os pólos I [mm] 150 150 210 210 275 150 150 210 210 275 210 210 275 275 275 210 210 210 210
Peso< 25 kA [kg] 137 137 192 192 196 137 137 192 192 196 148 148 255 255 255 141 141 141 141
31,5 kA [kg] 144 144 192 192 196 144 144 192 192 196 – – – – – 148 148 148 148
Quadro normalizado das dimensões 1VCD 00008 00008 00009 00009 00011 00008 00008 00009 00009 00011 00012 00012 00014 00014 00014 00074 00074 00074 00074
Temperatura de funcionamento [°C] – 25 ... + 40 – 25 ... + 40 – 25 ... + 40 – 25 ... + 40
TropicalizaçãoIEC: 60068-2-30 • • • •
721-2-1 • • • •
Compatibilidade eletromagnética IEC 60694 • • • •
(1) Correntes nominais ininterruptas garantidas com disjuntor extraível instalado em quadro com temperatura do ar de 40 °C.(2) A corrente nominal ininterrupta de 2300 A é garantida com ventilação natural. A corrente nominal ininterrupta de 2500 A é garantida com ventilação forçada. (3) Os disjuntores de até 17,5 kV - 1250 A - 31,5 kA são realizados com polos em poliamida.
P
H
L
I I
25
Disjuntor VM1/P 12 VM1/P 17 VM1/P 24 VM1/W 12 (3) VM1/W 17 (3)
Módulo PowerCube PB1 PB1 PB2 PB2 PB3 PB1 PB1 PB2 PB2 PB3 PB4 PB4 PB5 PB5 PB5 PB2 PB2 PB2 PB2
NormasIEC 62271-100 • • • • •
CEI 17-1 (Arquivo 1375) • • • • •
Tensão nominal Ur [kV] 12 17,5 24 12 17,5
Tensão nominal de isolamento Us [kV] 12 17,5 24 12 17,5
Tensão suportável a 50 Hz Ud (1 min) [kV] 28 38 50 28 38
Tensão de impulso suportável Up [kV] 75 95 125 75 95
Freqüência nominal fr [Hz] 50-60 50-60 50-60 50-60 50-60
Corrente térmica nominal (40 °C) (1) Ir [A] 630 1250 1600 2000 2500 630 1250 1600 2000 2500 630 1250 1600 2000 2500 630 1250 630 1250
Capacidade de interrupção nominal (corrente nominal simétricade curto-circuito)
Isc [kA]
16 16 – – – 16 16 – – – 16 16 16 16 16 16 16 16 16
20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20
25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25
31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 – – – – – 31,5 31,5 31,5 31,5
Corrente nominal admissível de curta duração (3 s)
Ik [kA]
16 16 – – – 16 16 – – – 16 16 16 16 16 16 16 16 16
20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20
25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25
31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 31,5 – – – – – 31,5 31,5 31,5 31,5
Capacidade de fechamento
Ip [kA]
40 40 – – – 40 40 – – – 40 40 40 40 40 40 40 40 40
50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50
63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63
80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 – – – – – 80 80 80 80
Seqüência de operações [O-0,3s-CO-3min-CO] • • • • •
Duração de abertura [ms] 35...45 35...45 35...45 35...45 35...45
Duração do arco [ms] 10...15 10...15 10...15 10...15 10...15
Duração total de interrupção [ms] 45...60 45...60 45...60 45...60 45...60
Duração de fechamento [ms] 50...60 50...60 50...60 50...60 50...60
Manobras mecânicas (ciclos)Atuador ... 100.000 ... 100.000 ... 100.000 ... 100.000 ... 100.000
Ampolas ... 30.000 ... 30.000 ... 30.000 ... 30.000 ... 30.000
Manobras elétricas (ciclos)Corrente nom. ... 30.000 ... 30.000 ... 30.000 ... 30.000 ... 30.000
Em curto-circuito ... 100 ... 100 ... 100 ... 100 ... 100
Dimensões gerais máximas
H [mm] 628 628 690 690 690 628 628 690 690 690 790 790 834 834 834 632 632 632 632
L [mm] 503 503 653 653 853 503 503 653 653 853 653 653 853 853 853 503 503 503 503
P [mm] 662 662 642 642 642 662 662 642 642 642 802 802 790 790 790 664 664 664 664
Distância entre os pólos I [mm] 150 150 210 210 275 150 150 210 210 275 210 210 275 275 275 210 210 210 210
Peso< 25 kA [kg] 137 137 192 192 196 137 137 192 192 196 148 148 255 255 255 141 141 141 141
31,5 kA [kg] 144 144 192 192 196 144 144 192 192 196 – – – – – 148 148 148 148
Quadro normalizado das dimensões 1VCD 00008 00008 00009 00009 00011 00008 00008 00009 00009 00011 00012 00012 00014 00014 00014 00074 00074 00074 00074
Temperatura de funcionamento [°C] – 25 ... + 40 – 25 ... + 40 – 25 ... + 40 – 25 ... + 40
TropicalizaçãoIEC: 60068-2-30 • • • •
721-2-1 • • • •
Compatibilidade eletromagnética IEC 60694 • • • •
(1) Correntes nominais ininterruptas garantidas com disjuntor extraível instalado em quadro com temperatura do ar de 40 °C.(2) A corrente nominal ininterrupta de 2300 A é garantida com ventilação natural. A corrente nominal ininterrupta de 2500 A é garantida com ventilação forçada. (3) Os disjuntores de até 17,5 kV - 1250 A - 31,5 kA são realizados com polos em poliamida.
26
Disjuntor extraível VM1/P - VM1/W para módulos PowerCube
Ur Isc Corrente nominal ininterrupta (40 °C) [A]
Tipo de disjuntorkV kA
L = 600 L = 750 L = 750 L = 1000 L = 750 L = 1000
I = 150 I = 210 I = 210 I = 275 I = 210 I = 275
u/l = 205 u/l = 310 u/l = 310 u/l = 310 u/l = 310 u/l = 310
ø = 35 ø = 35 ø = 79 ø = 109 ø = 35 ø = 79
PowerCube PB1 PB2 PB2 PB3 PB4 PB5
12
16 630 VM1/P 12.06.16 p150
20 630 VM1/P 12.06.20 p150
25 630 VM1/P 12.06.25 p150
31,5 630 VM1/P 12.06.32 p150
16 1250 VM1/P 12.12.16 p150
20 1250 VM1/P 12.12.20 p150
25 1250 VM1/P 12.12.25 p150
31,5 1250 VM1/P 12.12.32 p150
16 630 VM1/W 12.06.16 p210
20 630 VM1/W 12.06.20 p210
25 630 VM1/W 12.06.25 p210
31,5 630 VM1/W 12.06.32 p210
16 1250 VM1/W 12.12.16 p210
20 1250 VM1/W 12.12.20 p210
25 1250 VM1/W 12.12.25 p210
31,5 1250 VM1/W 12.12.32 p210
20 1600 VM1/P 12.16.20 p210
25 1600 VM1/P 12.16.25 p210
31,5 1600 VM1/P 12.16.32 p210
20 2000 VM1/P 12.20.20 p210
25 2000 VM1/P 12.20.25 p210
31,5 2000 VM1/P 12.20.32 p210
20 2500 VM1/P 12.25.20 p275
25 2500 VM1/P 12.25.25 p275
31,5 2500 VM1/P 12.25.32 p275L = Largura do quadro. I = Distância horizontal entre os pólos. u/l = Distância entre os terminais inferior e superior. ø = Diâmetro do contato de isolamento.
8.3.1. Tipos de disjuntores extraíveis disponíveis para módulos PowerCube
Completar o disjuntor escolhido com os acessórios a pedido indicados nas próximas páginas.
27
Disjuntor extraível VM1/P - VM1/W para módulos PowerCube
Ur Isc Corrente nominal ininterrupta (40 °C) [A]
Tipo de disjuntorkV kA
L = 600 L = 750 L = 750 L = 1000 L = 750 L = 1000
I = 150 I = 210 I = 210 I = 275 I = 210 I = 275
u/l = 205 u/l = 310 u/l = 310 u/l = 310 u/l = 310 u/l = 310
ø = 35 ø = 35 ø = 79 ø = 109 ø = 35 ø = 79
PowerCube PB1 PB2 PB2 PB3 PB4 PB5
17,5
16 630 VM1/P 17.06.16 p150
20 630 VM1/P 17.06.20 p150
25 630 VM1/P 17.06.25 p150
31,5 630 VM1/P 17.06.32 p150
16 1250 VM1/P 17.12.16 p150
20 1250 VM1/P 17.12.20 p150
25 1250 VM1/P 17.12.25 p150
31,5 1250 VM1/P 17.12.32 p150
16 630 VM1/W 17.06.16 p210
20 630 VM1/W 17.06.20 p210
25 630 VM1/W 17.06.25 p210
31,5 630 VM1/W 17.06.32 p210
16 1250 VM1/W 17.12.16 p210
20 1250 VM1/W 17.12.20 p210
25 1250 VM1/W 17.12.25 p210
31,5 1250 VM1/W 17.12.32 p210
20 1600 VM1/P 17.16.20 p210
25 1600 VM1/P 17.16.25 p210
31,5 1600 VM1/P 17.16.32 p210
20 2000 VM1/P 17.20.20 p210
25 2000 VM1/P 17.20.25 p210
31,5 2000 VM1/P 17.20.32 p210
20 2500 VM1/P 17.25.20 p275
25 2500 VM1/P 17.25.25 p275
31,5 2500 VM1/P 17.25.32 p275
24
16 630 VM1/P 24.06.16 p210
20 630 VM1/P 24.06.20 p210
25 630 VM1/P 24.06.25 p210
16 1250 VM1/P 24.12.16 p210
20 1250 VM1/P 24.12.20 p210
25 1250 VM1/P 24.12.25 p210
16 1600 VM1/P 24.16.16 p275
20 1600 VM1/P 24.16.20 p275
25 1600 VM1/P 24.16.25 p275
16 2000 VM1/P 24.20.16 p275
20 2000 VM1/P 24.20.20 p275
25 2000 VM1/P 24.20.25 p275L = Largura do quadro.I = Distância horizontal entre os pólos. u/l = Distância entre os terminais inferior e superior. ø = Diâmetro do contato de isolamento.
28
2) entradas binárias (entradas lógicas) para o comando à distância:– N. 1 entrada para comando de fechamento (-SC2)
(entrada lógica ativa alta)– N. 1 entrada para comando de abertura (-SO2) (entrada
lógica ativa alta)– N. 1 entrada para comando de abertura suplementar
(-SO3; entrada lógica ativa alta)– N. 1 entrada para a abertura do disjuntor mediante
comando direto do relé de proteção PR512 (-SO5) (entrada lógica ativa alta)
– N. 1entrada para comando de bloqueio para o fechamento (função análoga à exercida pelo eletroímã de bloqueio no comando mecânico do disjuntor VM1) (-SL1) (entrada lógica ativa baixa).
As entradas binárias podem ser alimentadas das seguintes maneiras:
• 24 ... 240 V c.a. (tolerância – 15% ... + 10%) • 24 ... 250 V c.c. (tolerância – 30% ... + 10%). A duração mínima do impulso para que seja considerado
válido é de 20 ms.
As funções exercidas pelo módulo de controle são:1) auto-abertura a seguir à detecção de estado não correto
do disjuntor após uma tentativa de operação (WRONG POSITION AUTO-TRIP)
2) auto-abertura a seguir ao nível de carga dos capacitores inferior ao valor mínimo necessário para a manobra de abertura (ENERGY FAILURE AUTO-TRIP)
3) função do relé de antibombeamento (ANTIPUMPING)4) função prioritária de abertura (TRIP-FREE)5) controle da tensão de carga do capacitor com
autodesligamento do alimentador se o nível máximo de carga for ultrapassado
6) função de restabelecimento - segundo as normas ANSI (RECLOSE))
7) gestão de 10 tentativas de abertura (se o êxito for negativo por 10 vezes consecutivas, o módulo de controle bloqueia-se).
Algumas destas funções do módulo de controle podem ser desabilitadas através dos dip-switches presentes na placa (ver o par. 7.1.7).
8.4.2. Equipamento de série para disjuntores na versão extraível
O equipamento de série é igual ao do disjuntor na versão fixa com a mais:
– contatos de isolamento
– cordão com conector (só tomada) para circuitos auxiliares,
com pino de contraste que impede a introdução da tomada
no soquete se a corrente nominal do disjuntor for diferente
da corrente nominal do painel (só para quadros ABB tipo
UniGear).
– alavanca de extração/inserção (a quantidade deve ser
definida em função do número de aparelhos pedidos)
– eletroímã de bloqueio do carro (só para quadro ABB tipo
UniGear).
8.4. Equipamento de série8.4.1. Equipamento de série para disjuntores na versão
fixa
As versões básicas dos disjuntores fixos são tripolares e equipadas com: – botão de fechamento (SC1) – botão de abertura (SO1) – contador de operações mecânico – sinalizador mecânico de disjuntor aberto / fechado– dispositivo para a abertura manual de emergência – alavanca para a abertura manual de emergência (a
quantidade deve ser definida em função do número de aparelhos encomendados)
– lâmpada de sinalização “READY” pronto para efetuar a manobra (PRDY)
– capacitores para acumular a energia necessária para a manobra
– conector móvel para a ligação direta nos soquetes do módulo eletrônico, para a cablagem dos circuitos auxiliares
– módulo de controle ED2.0 versão básica; estão disponíveis dois tipos de alimentadores:• Tipo 1: 24 ... 48 V c.a. / 24 ... 60 V c.c.• Tipo 2: 100 ... 240 V c.a. / 110 ... 250 V c.c.
Predisposição do módulo de controle na versão básica1) contatos de sinalização sem potencial, fornecidos por
relés, com as seguintes funções (para as características dos contatos sem potencial, ver o par. 8.5): – N. 1 contato de sinalização de disjuntor aberto (DO1) – N. 1 contato de sinalização de disjuntor fechado (DC1) – N. 1 contato de sinalização de disjuntor pronto para
efetuar a manobra (capacitores carregados e verificação do estado do disjuntor) (DR)
– N. 1 contato de sinalização de disjuntor não pronto para efetuar a manobra (DN, normalmente fechado)
– N. 1contato transitório com fechamento momentâneo durante a manobra de abertura (DOR).
Nota. Com o disjuntor não alimentado (sem alimentação auxiliar) estes contatos ficam abertos, a não ser o contato de sinalização de disjuntor não pronto para a manobra (DN).
29
– N. 1 contato de sinalização de disjuntor não pronto para a manobra (DN); este contato é do tipo normalmente fechado e, por isso, mesmo se faltar a tensão auxiliar, a sua indicação de “interruptor não pronto para a manobra” é sempre certa; tem-se a indicação de disjuntor não pronto para a manobra quando se verifica até mesmo uma só das seguintes condições:• capacitor não carregado (a energia armazenada é
insuficiente ou falta a tensão auxiliar),• disjuntor em um estado indefinido (nem “aberto” nem
“fechado”),• ausência de continuidade da bobina de abertura e de
fechamento do atuador magnético. – N. 1 contato transitório com fechamento momentâneo
(por 100 ms) durante a manobra de abertura (DOR); este contato tem uma função análoga à função exercida pelo contato –BB4 no comando mecânico do disjuntor VD4.
Nota. Com o disjuntor não alimentado (sem alimentação auxiliar) estes contatos ficam abertos, a não ser o contato de sinalização de disjuntor não pronto para a manobra (DN).
2) entradas binárias (entradas lógicas) para o comando à distância:
– N. 1 entrada para comando de fechamento (-SC2)
(entrada lógica ativa alta)
– N. 1 entrada para comando de abertura (-SO2) (entrada
lógica ativa alta)
– N. 1 entrada para comando de abertura suplementar e de
segurança (-SO3) (entrada lógica ativa alta)
– N. 1 entrada para a abertura do disjuntor mediante
comando direto do relé de proteção PR512 (-SO5)
(entrada lógica ativa alta)
– N. 1 entrada para comando de bloqueio para o
fechamento (função análoga à exercida pelo eletroímã de
bloqueio –RL1 no comando mecânico do disjuntor VD4)
(-SL1) (entrada lógica ativa baixa)
– N. 1 entrada para comando de abertura por mínima
tensão (-S04); a função pode ser excluída (entrada lógica
ativa baixa).
Nota: as entradas binárias podem ser alimentadas das seguintes maneiras:• 24 ... 240 V c.a. (tolerância – 15% ... + 10%)• 24 ... 250 V c.c. (tolerância – 30% ... + 10%).Uma entrada binária é considerada válida quando o impulso aplicado tem uma duração de pelo menos 20 ms.
8.5. Acessórios a pedidoOs acessórios identificados com o mesmo número são alternativos entre si.
1 Módulo de controle ED2.0 com nível máximo de acessórios
O módulo de controle ED2.0 com nível máximo de acessórios está disponível, a pedido, como alternativa ao módulo de controle ED2.0 na versão básica, e deve ser escolhido no momento da encomenda porque a substituição do módulo básico não está prevista.O módulo de controle ED2.0 com nível máximo de acessórios está disponível com dois tipos de alimentadores:• Tipo 1: 24 ... 48 V c.a. / 24 ... 60 V c.c.• Tipo 2: 100 ... 240 V c.a. / 110 ... 250 V c.c.e fornece as seguintes funções de sinalização, comando e controle:1) contatos de sinalização sem potencial, fornecidos por
relés, com as seguintes funções (para as características dos contatos sem potencial, ver o capítulo 7.3.4.).– N. 2 contatos de sinalização de disjuntor aberto (DO1, DO2)– N. 2 contatos de sinalização de disjuntor fechado (DC1, DC2)– N. 1 contato de sinalização de interruptor pronto para a
manobra (DR); trata-se de um contato fechado quando o interruptor está pronto para a manobra, ou seja, quando são satisfeitas as seguintes condições:• capacitor carregado (a energia armazenada é suficiente
para executar uma manobra de fechamento e de abertura se o disjuntor estiver no estado “aberto” ou uma manobra de abertura se o disjuntor estiver no estado “fechado”),
• disjuntor em um estado bem definido (“aberto” ou “fechado”),
• êxito positivo do controle de continuidade da bobina de abertura e de fechamento do atuador magnético.
30
2 Contatos auxiliares do disjuntor
É possível dispor da sinalização elétrica de disjuntor aberto/fechado através de contatos de fechamento e de abertura. Estão disponíveis as seguintes configurações.
Para disjuntor fixo (-BB1; -BB2; -BB3; -BB8) 2A Conjunto de 5 contatos de abertura mais 5 contatos de
fechamento2B Conjunto de 10 contatos de abertura mais 10 contatos de
fechamento.
Para disjuntor extraível (-BB1; -BB2)2C Conjunto de 5 contatos de abertura mais 5 contatos de
fechamento.
Características
Un: 24 ... 250 V c.a.-c.c.
Corrente nominal: Ith2 = 10 A
Tensão de isolamento: 2500 V 50 Hz (por 1 min)
Resistência elétrica: 3 mOhm
Corrente nominal e capacidade de interrupção nas categorias AC11 e DC11:
Un Cosϕ T In Icu
220V~ 0,7 -- 2,5A 25A
24V– -- 15ms 10A 12A
60V– -- 15ms 6A 8A
110V– -- 15ms 4A 5A
220V– -- 15ms 1A 2A
3) as funções exercidas pelo módulo de controle são:– auto-abertura a seguir à detecção de estado não correto
do disjuntor após uma tentativa de operação– auto-abertura a seguir ao nível de carga dos capacitores
inferior ao valor mínimo necessário para a manobra de abertura
– função de relé antibombeamento– função prioritária de abertura em caso de envio
simultâneo de comandos de abertura e de fechamento (TRIP-FREE)
– controle da tensão de carga do capacitor com autodesligamento do alimentador se o nível máximo de carga for ultrapassado
– abertura por mínima tensão; a tensão nominal é programável (valores previstos 24-30 V c.a., 48-60 V c.c., 100-127 V c.a./V c.c. 220-240 V c.a./V c.c.) e a abertura também pode ser temporizada (atrasos de intervenção previstos: 0-0,5-1-2-3-4-5 seg.); pode-se ainda selecionar entre “bloqueio em aberto” (o comando de fechamento só é aceito após o restabelecimento da função de abertura por mínima tensão) e “restabelecimento habilitado” (o comando de fechamento é aceito mesmo se a função de abertura por mínima tensão ainda estiver ativa) (-SO4)
– autoproteção do circuito eletrônico de potência com autodesligamento do alimentador em caso de aumento de temperatura e/ou de sobrecorrente
– função de carga lenta dos capacitores (a potência de carga passa de 100 Watts a 40 Watts, duplicando o tempo de carga; esta função é útil quando se deseja realizar a auto-alimentação por intermédio de um transformador de tensão)
– controle da continuidade das bobinas de abertura e de fechamento
– gestão das tentativas de abertura; após 10 tentativas sem sucesso, a eletrônica de comando fica bloqueada e os contatos de sinalização DR e EN ativam-se para indicar que o disjuntor não está pronto para a manobra
– função de restabelecimento segundo as normas ANSI (ANSI RECLOSE)
– watchdog (DN)– limitação da corrente de inserção do alimentador– RS232 serial para a conexão local (para uso exclusivo do
pessoal da ABB).
NOTA. Algumas das funções do módulo de controle podem ser excluídas/configuradas mediante dip-switches específicos presentes na placa; a mudança das configurações dos dip-switches deve ser feita sempre com o módulo de controle não alimentado e com o(s) capacitor(es) descarregado(s), isso tanto para garantir a segurança do pessoal, como porque as regulagens programadas são detectadas pela eletrônica de controle só no momento da sua ligação.
31
3 Contatos transmitidos no carro (-BT1; -BT2)
Contatos transmitidos do disjuntor extraível (instalados no carro do disjuntor - só para disjuntor extraível para quadro UniGear ZS1 e caixa PowerCube).Estes contatos acrescentam-se ou são uma alternativa aos contatos de posição (para a sinalização de disjuntor extraído) situados no compartimento. Exercem também a função do contato de posição (-BT3).
4 Contato de posição (-BT3)
O contato de posição (-BT3) é empregado, juntamente com a entrada binária SL1, para impedir o fechamento do disjuntor comandado à distância durante a translação no compartimento. É fornecido só para disjuntor na versão extraível quando não forem solicitados os contatos transmitidos no carro (-BT1; -BT2).
5 Carro motorizado (-MT) (só para disjuntor na versão extraível para quadros UniGear)
Permite realizar a inserção e extração, à distância, do disjuntor no quadro.
Características
Un: 110 - 220 V–
Limites de funcionamento: 85 … 110 % Un
Potência nominal (Pn): 40 W
6 Dispositivo para a descarga rápida do(s) capacitor(es)
Antes de ter acesso aos circuitos presentes na caixa de comando, é obrigatório verificar se o(s) capacitor(es) está(ão) descarregado(s). Mesmo se faltar a tensão auxiliar, são necessários mais de dez minutos para ter a descarga completa do(s) capacitor(es).O dispositivo de descarga rápida permite reduzir o tempo de espera a um só minuto e garante o acesso sem perigo aos circuitos que poderiam estar sob tensão.
32
50,05 0,1 2 3 4 5 6 78
910 20 3040
500,2 0,3
0,40,5
0,60,7 1
2
2
2
21,5
3
3
3
3
4
4
4
4
5
5
5
5
6
6
6
6
7
7
7
7
8
8
8
8
9
9
9
9
678910
Ia (kA)
In = 1250 A
In = 630 A
V 1M- 12 kV, 630 A, 25 kA- 12-17,5 kV, 1250 A, 25 kA- 17,5 kV, 630 A, 20 kA
<
5
4
3
210
10
10
10
N.
N.
50,05 0,1 2 3 4 5 6 78
910 20 3040
500,2 0,3
0,40,5
0,60,7 1
2
2
2
21,5
3
3
3
3
4
4
4
4
5
5
5
5
6
6
6
6
7
7
7
7
8
8
8
8
9
9
9
95
4
3
210
10
10
10
678910
Ia (kA)
12 kV
17,5-24 kV
50,05 0,1 2 3 4 5 6 78
910 20 3040
500,2 0,3
0,40,5
0,60,7 1
2
2
2
21,5
3
3
3
3
4
4
4
4
5
5
5
5
6
6
6
6
7
7
7
7
8
8
8
8
9
9
9
9
678910
Ia (kA)
V 1M- 12-17,5 kV, 630/1250 A, 31,5 kA
In = 1250 A
In = 630 A
5
4
3
210
10
10
10
N.
9. Instalação9.1. Informações gerais
Uma instalação correta representa um fator essencial. As instruções do fabricante devem ser estudadas atentamente e respeitadas. É recomendável utilizar luvas para manipular as peças durante a instalação.
As zonas afetadas pela passagem de condutores de potência ou de condutores dos circuitos auxiliares devem ser protegidas contra o eventual acesso de animais, que poderiam provocar danos ou problemas de funcionamento.
9.2. Curvas de interrupçãoNos gráficos seguintes indicamos o número de ciclos de fechamento-abertura (Nr.) admitido para as ampolas a vácuo em função da capacidade de interrupção (Ia).
Fig. 12a
Fig. 12b
Legenda
Nr. Número de ciclos de fechamento-abertura admissível para as ampolas a vácuo.Ia Capacidade de interrupção das ampolas a vácuo.
Fig. 12c
33
50,05 0,1 2 3 4 5 6 78
910 20 3040
500,2 0,3
0,40,5
0,60,7 1
2
2
2
21,5
3
3
3
3
4
4
4
4
5
5
5
5
6
6
6
6
7
7
7
7
8
8
8
8
9
9
9
9
678910
Ia (kA)
In = 2500 A
In = 2000 A
In = 1600 A
V 1M- 12-17,5 kV, 1600 A, 25 kA> <
5
4
3
210
10
10
10
N.
50,05 0,1 2 3 4 5 6 78
910 20 3040
500,2 0,3
0,40,5
0,60,7 1
2
2
2
21,5
3
3
3
3
4
4
4
4
5
5
5
5
6
6
6
6
7
7
7
7
8
8
8
8
9
9
9
9
678910
Ia (kA)
In = 2500 A
In = 2000 A
In = 1600 A
V 1M- 12-17,5 kV, 1600 A, 31,5 kA> <
5
4
3
210
10
10
10
50,05 0,1 2 3 4 5 6 78
910 20 3040
500,2 0,3
0,40,5
0,60,7 1
2
2
2
21,5
3
3
3
3
4
4
4
4
5
5
5
5
6
6
6
6
7
7
7
7
8
8
8
8
9
9
9
9
678910
Ia (kA)
In = 1250 A
In = 630 A
V 1M- 24 kV, 630 A, 25 kA> <
5
4
3
210
10
10
10
N.
N.
50,05 0,1 2 3 4 5 6 78
910 20 3040
500,2 0,3
0,40,5
0,60,7 1
2
2
2
21,5
3
3
3
3
4
4
4
4
5
5
5
5
6
6
6
6
7
7
7
7
8
8
8
8
9
9
9
9
678910
Ia (kA)
In = 2500 A
In = 2000 A
In = 1600 A
V 1M- 24 kV, 1600 A, 25 kA> <
5
4
3
210
10
10
10
N.
Fig. 12d
Fig. 12e
Fig. 12f
Legenda
Nr. Número de ciclos de fechamento-abertura admissível para as ampolas a vácuo.Ia Capacidade de interrupção das ampolas a vácuo.
Fig. 12g
34
9.3. Operações preliminares– Limpar as partes isolantes com panos limpos e secos. – Verificar se os terminais superiores e inferiores estão limpos
e sem nenhuma deformação provocada por pancadas recebidas durante o transporte ou durante a armazenagem.
9.4. Instalação do disjuntor fixoO disjuntor pode ser montado diretamente em armações de suporte realizadas pelo cliente ou em carro de sustentação específico (disponível a pedido). Se for montado no carro de sustentação, o disjuntor deve ser devidamente fixado pelo cliente no fundo do respectivo compartimento. A superfície do pavimento, na zona correspondente às rodas do carro, deve ser cuidadosamente nivelada.Um grau de proteção mínimo (IP2X) deve ser garantido desde a parte frontal às partes submetidas à tensão.
9.5. Instalação do disjuntor extraívelOs disjuntores extraíveis foram concebidos para o emprego nos quadros UniGear ou PowerCube. Para a inserção e extração desde o quadro: ligue os circuitos auxiliares para, assim, fornecer alimentação ao eletroímã de bloqueio no carro, introduza a alavanca até o fundo (1) (fig. 13) na sede correspondente (2) e acione-a no sentido horário para a inserção, ou no sentido anti-horário para a extração, até atingir as posições de fim de curso. As operações de inserção e extração dos disjuntores devem ser graduais para evitar pancadas que poderiam deformar os intertravamentos mecânicos e os batentes fins de curso. Normalmente, o torque necessário para efetuar a inserção e extração é inferior a 25 Nm. Este valor não deve ser ultrapassado. Se as manobras forem impedidas ou difíceis, não as force e verifique se a seqüência das manobras é correta.
Nota
Para completar a operação de inserção ou de extração são necessárias cerca de 20 rotações da alavanca para disjuntores de até 17,5 kV; para disjuntores de 24 kV são necessárias cerca de 30 rotações. Quando o disjuntor atinge a posição de isolado em teste/isolado, pode-se considerá-lo inserido no quadro e, ao mesmo tempo, ligado à terra mediante as rodas do carro. Disjuntores extraíveis da mesma versão, e portanto com mesmas dimensões, são intercambiáveis.Para as operações de instalação do disjuntor, consulte também a documentação técnica dos referidos quadros elétricos.
As manobras de inserção e extração devem ser feitas sempre com o disjuntor aberto.
9.5.1. Disjuntores com carro extraível motorizado
Faça o teste de inserção/extração do carro motorizado seguindo o mesmo procedimento empregado para um carro manual e respeitando as seguintes instruções:
– Coloque o disjuntor no quadro na posição de aberto e isolado, com o circuito de alimentação do motor sem tensão e com a porta da caixa fechada.
– Introduza a alavanca de inserção manual (1) no encaixe próprio (2) Fig. 13 e conduza o carro motorizado para cerca de metade da excursão entre a posição de isolado para teste e a posição de conectado.
O torque necessário para efetuar a movimentação do carro é de <25 Nm. Com esta operação é possível, se a polaridade de alimentação do motor do carro foi invertida acidentalmente, enfrentar uma direção eventualmente errada sem causar danos. Verificações de controle:a) rotação do motor no sentido horário durante a inserção do
disjuntor.
b) rotação do motor no sentido anti-horário durante a extração do disjuntor.
– Tire a alavanca manual (1) do encaixe (2) Fig. 13
– Alimente o circuito do motor do carro e aguarde o acendimento estável do LED de sinalização de unidade pronta “ready” na parte frontal do disjuntor.
– Acione o comando para a manobra de inserção elétrica. Depois de ocorrida a inserção, verifique a comutação correta do respectivo contato auxiliar.
– Ao terminar a operação, acione o comando para a manobra de extração elétrica. Depois de ocorrida a extração, verifique a comutação correta do respectivo contato auxiliar.
– Se acontecer uma falha no motor durante uma manobra de inserção ou de extração, é possível conduzir o carro para o fim do curso manualmente com uma manobra de emergência, cortando primeiro a tensão para o circuito de alimentação do motor e, em seguida, utilizando a alavanca manual, com o mesmo procedimento empregado para o carro manual.
– Se acontecer uma falha no ímã de bloqueio –RL2, o carro pode ser extraído manualmente com uma manobra de emergência, desde que se respeite as seguintes instruções:
– Corte a tensão para o circuito de alimentação do motor
– Abra a porta da caixa
– Tire o painel frontal de proteção do disjuntor
– Utilizando a alavanca manual, faça uma manobra de extração em emergência mantendo a âncora móvel do ímã de bloqueio –RL2 pressionada com uma chave de fenda durante a fase de início da extração (Fig. 13a).
35
2
1
Max. 25 Nm
Fig. 13b
Inserção
Extração
Fig. 13a
Nota
A movimentação do carro feita com a alavanca manual provoca, mediante a transmissão por corrente, a rotação do induzido do motor do carro que, por se comportar como um gerador, pode provocar uma tensão inversa nos terminais de conexão.
Isso pode danificar o ímã permanente do motor; portanto, todas as manobras de inserção e de extração do carro feitas com a alavanca manual, devem ser executadas na ausência de tensão no circuito do motor.
36
Procedimentos de montagem
– Ponha as conexões em contato com os terminais do disjuntor tendo o cuidado de evitar solicitações mecânicas (tração / compressão) exercidas, por exemplo, pelas barras condutoras nos próprios terminais.
– Intercale uma arruela elástica e uma plana entre a cabeça do parafuso e a conexão.
– Recomendamos a utilização de parafusos em conformidade com as normas DIN classe 8.8, consultando também as informações indicadas na tabela T2.
– No caso de conexões feitas em cabo, respeite à risca as instruções do fabricante para executar as terminações.
T2
Parafuso Torque de aperto recomendado (1) (1) O torque de aperto nominal baseia-se num coeficiente de atrito da rosca de 0,14 (valor distribuído ao qual a rosca fica sujeita que, em alguns casos, não pode ser transcurado).
O torque de aperto nominal com lubrificante está de acordo com as normas DIN 43673.(2) Óleo ou graxa. Rosca e superfície em contato com a cabeça lubrificadas.
Considerar as diferenças em relação à tabela geral das Normas (por exemplo, para sistemas de contato ou terminações) conforme previsto na documentação técnica específica.Recomenda-se que a rosca e as superfícies em contato com as cabeças dos parafusos sejam ligeiramente lubrificadas com óleo ou graxa para permitir um torque de aperto nominal correto.
Sem lubrificante Com lubrificante (2)
M6 10,5 Nm 4,5 Nm
M8 26 Nm 10 Nm
M10 50 Nm 20 Nm
M12 86 Nm 40 Nm
M16 200 Nm 80 Nm
T1
Cobre descoberto Cobre ou alumínio prateado Alumínio descoberto
– Limpar com lima fina ou lixa.– Apertar bem e recobrir as
superfícies de contato com graxa tipo 5RX Moly.
– Limpar com pano áspero e seco. – Só no caso de traços resistentes de oxidação,
limpar com lixa de granulação finíssima tomando cuidado para não remover a camada superficial.
– Se necessário, restabelecer o tratamento superficial.
– Limpar com escova metálica ou lixa.– Recobrir as superfícies de contato imediatamente com
graxa neutra.– Inserir entre a conexão em alumínio e o terminal em cobre
o bimetal cobre-alumínio com superfícies lixadas (lado em cobre em contato com o terminal; lado em alumínio em contato com a conexão).
9.6. Ligações do circuito de potência dos disjuntores fixos
9.6.1. Avisos gerais
– Escolha a seção dos condutores em função da corrente de funcionamento e da corrente de curto-circuito da instalação.
– Predisponha a colocação de isoladores de sustentação adequados, perto dos terminais do disjuntor fixo ou do invólucro, dimensionados em função dos esforços eletrodinâmicos oriundos da corrente de curto-circuito da instalação.
9.6.2. Montagem das conexões
– Verifique se as superfícies de contato das conexões são planas, não apresentam rebarbas, traços de oxidação nem deformações provocadas pela furação ou por pancadas recebidas.
– Em função do material condutor utilizado e do tratamento superficial adotado, faça na superfície de contato do condutor as operações indicadas na tabela T1.
37
1
2 1
Fig. 15
9.7. Ligação à terra Para o disjuntor na versão fixa proceda à ligação à terra utilizando o parafuso específico marcado com o símbolo de terra. Limpe e desengraxe a zona ao redor do parafuso por um diâmetro de cerca de 30 mm e, ao terminar a montagem, cubra a junção com graxa de vaselina.Utilize um condutor (barramento ou trança) com seção que satisfaça as normas em vigor.
9.8. Ligação dos circuitos auxiliares Nota: a seção mínima dos fios utilizados para os circuitos auxiliares não deve ser inferior à utilizada para as cablagens internas. Além disso, devem ser isolados para 3 kV de teste.
Lembramos ainda que os circuitos auxiliares devem ser verificados à tensão máxima de 2 kV de acordo com o prescrito pelas normas.
9.8.1. Disjuntor fixo
A ligação dos circuitos auxiliares do disjuntor deve ser feita por intermédio dos blocos de terminais (1) (fig. 14) montados dentro do disjuntor e os fios devem passar pela união (2). Fora da união, os cabos devem passar através de um revestimento metálico adequado de proteção (tubo, canalete, ...) que deve ser ligado à terra. Para evitar que os fios da cablagem fora do disjuntor (realizada pelo cliente) entrem acidentalmente em contato com partes móveis, com a possibilidade de danos no isolamento, recomendamos colocar e fixar os fios conforme mostrado na figura.
Antes de remover a caixa hermética do comando para ter acesso ao bloco de terminais, verifique se o disjuntor está aberto e com as molas de fechamento descarregadas.
9.8.2. Disjuntor extraível
Os circuitos auxiliares do disjuntor extraível são completamente cablados na fábrica até o conector (fig. 15).
Para as ligações externas, consulte o esquema elétrico do quadro.
Fig. 14
38
ø
ø
øM
M
ø
ø
ø
M
M
A
A
VM1
TN1VCD00001 (E0148)
Ur 12 kV
Ir630 A
1250 A
Isc
16 kA
20 kA
25 kA
31.5 kA
VM1
TN1VCD00001 (E0148)
Ur 17.5 kV
Ir630 A
1250 A
Isc
16 kA
20 kA
25 kA
31.5 kA
VM1
TN1VCD00002 (E0148)
Ur 12 kV
Ir630 A
1250 A
Isc
16 kA
20 kA
25 kA
31.5 kA
VM1
TN1VCD00002 (E0148)
Ur 17.5 kV
Ir630 A
1250 A
Isc
16 kA
20 kA
25 kA
31.5 kA
9.9. Dimensões gerais
(*) Intercambiabilidade de fixação com a série anterio (345 x 400).
(*) Intercambiabilidade de fixação com a série anterio (345 x 520).
Disjuntores fixos
39
ø
M
M
ø
MM
VM1
TN1VCD00003 (E0148)
Ur 12 kV
Ir1600 A
2000 A
Isc
20 kA
25 kA
31.5 kA
VM1
TN1VCD00003 (E0148)
Ur 17.5 kV
Ir1600 A
2000 A
Isc
20 kA
25 kA
31.5 kA
VM1
TN1VCD00004 (E0148)
Ur 12 kV
Ir
1600 A
2000 A
2500 A
Isc
20 kA
25 kA
31.5 kA
VM1
TN1VCD00004 (E0148)
Ur 17.5 kV
Ir
1600 A
2000 A
2500 A
Isc
20 kA
25 kA
31.5 kA
A
A
(*) Intercambiabilidade de fixação com a série anteri (345 x 520).
(*) Intercambiabilidade de fixação com a série anterio (345 x 650).
Disjuntores fixos
40
ø ø
MM
A
A
VM1
TN1VCD00005 (E0148)
Ur 24 kV
Ir630 A
1250 A
Isc
16 kA
20 kA
25 kA
VM1
TN1VCD00006 (E0148)
Ur 24 kV
Ir630 A
1250 A
Isc
16 kA
20 kA
25 kA
31.5 kA
(*) Intercambiabilidade de fixação com a série anterior (345 x 520).
(*) Intercambiabilidade de fixação com a série anterior (345 x 650).
Disjuntores fixos
41
ø
M
M
A
VM1
TN1VCD00007 (E0148)
Ur 24 kV
Ir
1600 A
2000 A
2500 A
Isc
16 kA
20 kA
25 kA
(*) Intercambiabilidade de fixação com a série anterior (345 x 650).
Disjuntores fixos
42
øø
øø
ø
ø
VM1/P
TN1VCD00008 (E0148)
Ur 12 kV
Ir630 A
1250 A
Isc
16 kA
20 kA
25 kA
31.5 kA
VM1/P
TN1VCD00008 (E0148)
Ur 17.5 kV
Ir630 A
1250 A
Isc
16 kA
20 kA
25 kA
31.5 kA
VM1/W (1)
TN1VCD00074 (E0148)
Ur 12 kV
Ir630 A
1250 A
Isc
16 kA
20 kA
25 kA
31.5 kA
VM1/W (1)
TN1VCD00074 (E0148)
Ur 17.5 kV
Ir630 A
1250 A
Isc
16 kA
20 kA
25 kA
31.5 kA
Disjuntores extraíveis para quadros UniGear e módulos PowerCube
(*) Só para módulos PowerCube PB2.
43
øø
øø
VM1/P
TN1VCD00009 (E0148)
Ur 12 kV
Ir1600 A
2000 A
Isc
20 kA
25 kA
31.5 kA
VM1/P
TN1VCD00009 (E0148)
Ur 17.5 kV
Ir1600 A
2000 A
Isc
20 kA
25 kA
31.5 kA
VM1/P
TN1VCD00010 (E0148)
Ur 12 kV
Ir1600 A
2000 A
Isc
16 kA
20
25 kA
31.5 kA
VM1/P
TN1VCD00010 (E0148)
Ur 17.5 kV
Ir1600 A
2000 A
Isc
16 kA
20
25 kA
31.5 kA
Disjuntores extraíveis para quadros UniGear e módulos PowerCube
44
VM1/P
TN1VCD00011 (E0148)
Ur 12 kV
Ir 2500 A
Isc
16 kA
20 kA
25 kA
31.5 kA
VM1/P
TN1VCD00011 (E0148)
Ur 17.5 kV
Ir 2000 A
Isc
16 kA
20 kA
25 kA
31.5 kA
VM1/P
TN1VCD00012 (E0148)
Ur 24 kV
Ir630 A
1250 A
Isc
16 kA
20 kA
25 kA
Disjuntores extraíveis para quadros UniGear e módulos PowerCube
45
øø
øø ø ø ø
ø
VM1/P
TN1VCD00013 (E0148)
Ur 24 kV
Ir630 A
1250 A
Isc
16 kA
20 kA
25 kA
VM1/P
TN1VCD00014 (E0148)
Ur 24 kV
Ir
1600 A
2000 A
1250 A (*)
Isc
16 kA
20 kA
25 kA
Disjuntores extraíveis para quadros UniGear e módulos PowerCube
(*) Para módulo PowerCube de até 2000 A com ventilação natural.
Para módulo PowerCube de até 2500 A com ventilação forçada.
Para UniGear de até 2300 A com ventilação natural.
Para UniGear de até 2500 A com ventilação forçada.
46
1
2
10. Entrada em funcionamento10.2. Manobra do disjuntor Fechamento
Pode ser comandado à distância aplicando tensão na entrada -SC2 ou localmente pressionando o botão “I” na parte frontal do disjuntor.
Abertura
Pode ser comandada à distância aplicando tensão na entrada -SO2 ou -SO3 ou localmente pressionando o botão “O” na parte frontal do disjuntor.
Abertura em caso de interrupção da alimentação
A abertura pode ser comandada à distância através do sistema de controle ou localmente pressionando o botão “O” na parte frontal do disjuntor dentro de 60 s da interrupção da alimentação.
Notas
– A abertura manual de emergência também é possível mesmo depois de expirado o prazo de 60 s.
– No caso de interrupção da alimentação e transcorrido o prazo de 60 s, o disjuntor permanece na posição corrente.
Se o operador quiser que seja feita a abertura automática depois do prazo de 60 s, deverá ativar o Dip Switch “I 1004/1” (ver o par. 7.1.7. Função de Autodesligamento por tensão baixa do(s) capacitor(es).
10.1. Procedimentos gerais
Todas as operações relacionadas com a entrada em funcionamento devem ser feitas por pessoal da ABB ou por pessoal do cliente que tenha uma qualificação adequada e um conhecimento detalhado da aparelhagem e da instalação. Se as manobras estiverem impedidas, não force os intertravamentos mecânicos e verifique se a seqüência das manobras é correta. Os esforços de manobra que podem ser aplicados para a inserção dos disjuntores extraíveis estão indicados no parágrafo 9.5.
Fechamento em caso de interrupção da tensão de alimentação
O fechamento não é recomendável e não é possível.
Abertura manual de emergência
Para o acionamento manual de emergência utilize a alavanca 1 (fig. 16).Siga estas instruções:– insira a alavanca (1) na sede (2)– rode a alavanca (1) no sentido anti-horário até a posição de
fim de curso– se o disjuntor estiver na posição conectada, no quadro ou
na caixa, será agora possível colocá-lo na posição isolada.
47
10.3. Operações antes da entrada em funcionamento
Faça estas operações antes de pôr o disjuntor em serviço: – remova os ganchos de elevação; – verifique se as conexões de potência estão corretamente
apertadas nos terminais do disjuntor; – estabeleça a calibragem do relé de sobrecorrente primário
eletrônico (se previsto); – verifique se o valor da tensão de alimentação dos circuitos
auxiliares está entre 85% e 110% da tensão nominal das aplicações elétricas;
– remova os resíduos de embalagem eventualmente presentes;
– verifique se não entraram corpos estranhos, tais como resíduos de embalagem, entre os componentes móveis;
– reinstale as coberturas que foram eventualmente removidas durante as operações de teste;
– verifique se no local de instalação é garantida uma troca de ar suficiente para evitar aumentos de temperatura;
– forneça alimentação elétrica aos circuitos auxiliares; – forneça alimentação elétrica à entrada -SO4 (função de
abertura por mínima tensão) e à entrada -SL1 (função de bloqueio do fechamento) antes de efetuar a manobra de fechamento;
– verifique o funcionamento e a eficiência dos bloqueios mecânicos e elétricos;
– faça algumas manobras de abertura e fechamento do disjuntor pressionando os botões situados na parte frontal do disjuntor;
– no caso de disjuntor com isolamento realizado por motor, verifique o sentido de rotação do motor e a direção de inserção/extração do carro;
– faça ainda os controles indicados na tabela T3.
T3
OBJETO DA INSPEÇÃO PROCEDIMENTO CONTROLE POSITIVO
1 Resistência de isolamento. Circuito de média tensão
Com um aparelho megger de 2500 V meça a resistência de isolamento entre as fases e a massa do circuito.
A resistência de isolamento deve ser de pelo menos 50 mOhm e, de qualquer maneira, constante no tempo.
Circuitos auxiliares
Com um aparelho megger de 500 V (se aparelhagens instaladas permitirem o seu uso), meça a resistência de isolamento entre os circuitos auxiliares e a massa. Nota. Antes de efetuar o teste, desligue da armação do disjuntor a ligação à terra da placa eletrônica e volte a ligá-la depois do teste.
A resistência de isolamento deve ser de pelo menos alguns mOhm e, de qualquer maneira, constante no tempo.
2 Circuitos auxiliares Verifique se as ligações no circuito de controle são corretas: forneça a alimentação elétrica.
Manobras e sinalizações regularesi.
3 Contatos auxiliares no comando Instalar os contatos auxiliares em circuitos de sinalização adequados. Execute algumas manobras de fechamento e abertura.
As sinalizações acontecem regularmente.
4 Eletroímã de bloqueio no carro do disjuntor (-RL2)
Com o disjuntor aberto, na posição de isolado em teste e com o eletroímã de bloqueio sem receber alimentação, tente inserir o disjuntor.
Forneça a alimentação ao eletroímã de bloqueio e faça a manobra de inserção.
Não é possível inserir o disjuntor.
A inserção acontece regularmente.
5 Contatos auxiliares transmitidos de sinalização de disjuntor conectado, isolado (quadros UniGear ou módulos PowerCube).
Instalar os contatos auxiliares em circuitos de sinalização adequados.Com o disjuntor inserido no invólucro, faça algumas manobras de translação desde a posição de isolado em teste à posição de conectado.Conduza o disjuntor para a posição de extraído.
As sinalizações que indicam as manobras acontecem regularmente.
48
11. ManutençãoAs operações de manutenção visam manter o bom funcionamento do aparelho por mais tempo possível. De acordo com o especificado nas normas IEC 61208 / DIN 31 051, devem ser feitas as seguintes operações.
Inspeção: Determinação das condições efetivas
Revisão: Medidas a serem adotadas para manter as condições específicas
Reparos: Medidas a serem adotadas para restabelecer as condições específicas.
11.1. Informações geraisOs disjuntores a vácuo são caracterizados por uma construção simples, robusta e por uma longa durabilidade. O comando não necessita de manutenção durante toda a sua vida útil, mas somente de inspeções funcionais (ver o par. 11.3.2.). As ampolas a vácuo são isentas de manutenção por toda a sua vida útil. A interrupção no vácuo não produz efeitos prejudiciais nem mesmo se as interrupções da corrente nominal e de curto-circuito forem freqüentes. As intervenções durante o funcionamento e a sua finalidade são determinadas pelas condições ambientais, pela seqüência de operações e pelas interrupções em curto-circuito.
Nota
Para os serviços de manutenção, respeite as prescrições das seguintes normas:
– as especificações relativas indicadas no capítulo “Normas e Especificações”;
– normas para a segurança no trabalho indicadas no capítulo “Entrada em funcionamento e manobras”;
– normas e especificações do país onde a aparelhagem está instalada.
As operações de manutenção podem ser feitas exclusivamente por pessoal treinado e que respeite todas as regras de segurança. Além disso, recomendamos confiar a sua execução ao pessoal da ABB pelo menos nos casos de verificação dos desempenhos de funcionamento e para os reparos.
Para realizar as operações de manutenção, isole a aparelhagem da alimentação elétrica e coloque-a em condições de segurança.
Antes de efetuar qualquer operação, verifique se o disjuntor está aberto, o capacitor descarregado e sem receber alimentação (circuito de média tensão e circuitos auxiliares).
11.1.1. Vida operativa
Todos os disjuntores a vácuo caracterizam-se pela estrutura simples e robusta e por uma longa vida útil. A manobra freqüente das correntes de funcionamento e de curto-circuito não tem efeito negativo no nível de vácuo das ampolas.A vida útil característica de um disjuntor a vácuo VM1 é determinada pelos seguintes fatores:• ampola a vácuo encapsulada, isenta de manutenção até
30.000 de ciclos mecânicos de manobra; • comando mediante atuador magnético, isento de
manutenção em condições normais de funcionamento – até 100.000 de ciclos de manobra para todos os
disjuntores com capacidade de interrupção de até 25 kA e corrente nominal de até 1250 A
– até 50.000 ciclos de manobra para todos os disjuntores com corrente nominal ≥ 1600 A e/ou capacidade de interrupção ≥ 31,5 kA
• módulo de controle e sensores isentos de manutenção (com exceção dos contatos auxiliares)
• indicação de posição ON/OFF dos contatos auxiliares (opcional) até 30.000 ciclos de manobra
• carro extraível: se o acionamento e as inspeções forem regulares, é possível realizar até 1000 movimentações.
Veja também a norma IEC 62271.200.
Em linhas gerais, os dados sobre a vida útil aplicam-se a todos os componentes não diretamente acionados pelo operador.A vida útil dos componentes com acionamento manual (deslocamento do carro extraível, etc.) pode variar em função do tipo de movimentação.Os intervalos e o alcance da manutenção são determinados por agentes ambientais, pela freqüência de manobra e pelo número de manobras de interrupção em curto-circuito.
49
11.1.2. Procedimento para descarregar o(s) capacitor(es)
Ativar o disjuntor. Desligar a tensão de alimentação. Manobrar o disjuntor pressionando os botões com o ciclo: O-C-O. A luz indicadora “Ready” apaga quando o ciclo de manobra termina, ou seja, quando o disjuntor não está mais pronto para efetuar as manobras. Ao fim de 8 minutos a tensão do capacitor desce para um valor inferior a 15 V. Para os casos específicos, mais informações podem ser obtidas através da documentação técnica relativa ao aparelho de manobra (por exemplo, eventuais condições de funcionamento especiais combinadas) e deste manual de instruções.
11.1.3. Comando mediante atuador magnético
O comando mediante atuador magnético é isento de manutenção até o número de ciclos de manobra indicado no parágrafo 11.1.1.
11.2. Inspeção e testes de funcionamento
11.2.1. Dispositivos de interrupção em geral
– Verifique as condições dos dispositivos de interrupção com inspeções regulares.
– A inspeção a intervalos fixos pode ser evitada se a aparelhagem permanecer sob controle constante de pessoal qualificado.
– Os controles devem incluir, em primeiro lugar, o exame visual para verificar a presença de contaminações, traços de corrosão e fenômenos de descargas elétricas.
– Faça inspeções mais freqüentes se as condições de funcionamento não forem usuais (incluindo as condições climáticas severas) e em caso de poluição ambiental (por exemplo, contaminação elevada ou atmosfera com agentes agressivos).
– Exame visual dos contatos de isolamento. Recomendamos rodar alternativamente o sistema de contatos para manter limpa a superfície interna das zonas de contato. As zonas de contato devem ser limpas se apresentarem sinais de superaquecimento (superfície descolorida) (ver também o parágrafo Reparos).
– No caso de condições anômalas, adote sempre medidas apropriadas de revisão (ver o par. Revisão).
11.2.2. Pólo do disjuntor
Não é necessário nenhum controle além do já especificado no parágrafo 10.3.
11.3. Revisão11.3.1. Dispositivos de interrupção em geral
Se for necessário proceder à limpeza dos dispositivos durante as inspeções, de acordo com o especificado no parágrafo 10.3., adote o seguinte procedimento: • isole e ponha a área de trabalho em condições
de segurança respeitando as regras de segurança especificadas nas normas IEC/DIN VDE;
• limpeza geral das superfícies: – seque e remova os pequenos depósitos de sujeira com
um pano macio e seco; – os depósitos de sujeira mais resistentes podem ser
removidos com detergente de tipo doméstico levemente alcalino ou com detergente tipo Rivolta BWR 210;
• limpeza de superfícies isolantes e de elementos condutivos: – sujeira leve: com detergente Rivolta BWR 210; – sujeira resistente: com detergente a frio tipo 716.
Ao terminara a limpeza enxágüe bem com água limpa e seque cuidadosamente.
Nota
Utilize exclusivamente detergentes sem halogênios e em nenhum caso utilize tricloroetano, tricloroetileno nem tetracloreto de carbono!
11.3.2. Atuador e sistema de transmissão
É preciso efetuar um teste funcional do comando: • assim que for ultrapassado o número de ciclos de manobra
indicado ou• durante os serviços de manutenção.
Antes de efetuar o teste funcional, abra o disjuntore• ponha-o na posição de teste (disjuntor extraível) ou• isole e bloqueie a área de trabalho em conformidade com
as disposições de segurança e segundo as normas em vigor (disjuntores fixos).
• respeite o procedimento para descarregar o capacitor • faça um controle visual do estado (tirando o painel frontal),
verificando por exemplo: – a lubrificação dos rolamentos de esferas – o contador de operações – a montagem dos sensores – o indicador de posição.
Teste funcional: • Ligue a tensão de alimentação. • Faça várias manobras sem carga. Este teste aplica-
se principalmente aos disjuntores que são raramente acionados em condições normais.
Para controlar o capacitor, faça um ciclo rápido de manobras O-C-O do disjuntor pressionando em sucessão rápida os botões situados na parte frontal do disjuntor.
• Os LEDs nos sensores indutivos são ativados assim que o disjuntor atinge as posições limite de fechamento e de abertura.
Nota
Estas operações podem ser feitas só pelo pessoal da ABB ou por pessoal qualificado e devidamente treinado.
50
11.4. ReparosA substituição de peças de reposição ou de acessórios deve ser feita por pessoal da ABB ou por pessoal qualificado e devidamente treinado. Trabalhe sempre com o disjuntor aberto, bloqueado numa condição que não permita o seu fechamento, e com a área de trabalho isolada e em condições de segurança. As molas do comando devem estar descarregadas. Todas as fontes de alimentação devem estar desligadas e colocadas em condições de segurança contra possíveis fechamentos do disjuntor durante as operações de remoção e instalação.
Se a manutenção for feita por operadores do cliente, a responsabilidade pelas intervenções será do cliente.
A substituição de peças não incluídas na “Lista das peças de reposição/acessórios” (parágrafo 13.1.) deve ser feita exclusivamente pelo pessoal da ABB, em especial:
– pólo completo com passantes/conexões
– atuador
– sistema de transmissão.
11.3.3. Pólo do disjuntor
O pólo do disjuntor e a relativa ampola a vácuo são isentos de manutenção até ser atingido o número máximo de manobras elétricas previstos para o tipo de ampola (ver o parágrafo 9.2. Curvas de interrupção). A vida operativa da ampola a vácuo é definida pela soma das correntes limite correspondentes ao tipo específico de ampola, de acordo com o indicado nos gráficos do parágrafo 9.2. Curvas de interrupção: o pólo completo do disjuntor deve ser substituído quando for atingida a soma das correntes limite.
Nota
A desmontagem e substituição do pólo podem ser feitas só pelo pessoal da ABB ou por pessoal qualificado e devidamente treinado, sobretudo para o que se refere às regulações necessárias.
Para efetuar o teste da ampola sem desmontar o pólo do disjuntor utilize:– um tester VIDAR para medição do vácuo, da empresa
Programma Electric GmbH, Bad Homberg v.d.H.
Para verificar a estanqueidade ao vácuo da ampola,
predisponha os seguintes valores de teste do instrumento
VIDAR:
Tensão nominal do disjuntor Tensão de teste em c.c.
12 kV 40 kV
17,5 kV 40 kV
24 kV 60 kV
O teste deve ser feito sempre com o disjuntor aberto e com os contatos à distância nominal (de 12 a 24 kV). Procedimento de teste do nível de vácuo da ampola dos pólos do disjuntor:– desligue a tensão e ponha a área de trabalho em condições
de segurança de acordo com as regras de segurança das normas IEC/DIN VDE;
– abra o disjuntor;– ligue à terra um terminal de cada pólo do disjuntor; – ligue o terminal de terra do tester VIDAR à estrutura do
disjuntor; – ligue o terminal de alta tensão do tester VIDAR ao terminal
não ligado à terra do pólo do disjuntor (fase L1) e faça o teste. Repita o teste para as fases L2 e L3.
Nota
Os cabos de ligação do tester podem produzir uma indicação por efeito capacitivo. Neste caso, os cabos não devem ser removidos.
51
12. Aplicação das normas para a emissão de raios X
Uma das propriedades físicas do isolamento no vácuo é a possibilidade de emissão de raios X quando os contatos da ampola estão abertos. Os ensaios específicos realizados pelos laboratórios PTB (Physikalisch-Technische Bundes-anstalt, de Brunswick - Alemanha) demonstraram que a emissão local à distância de 10 cm da superfície da ampola ou do pólo, não ultrapassa 1 µSv/h.
As conseqüências são que:
– à tensão nominal de funcionamento, o emprego de ampolas a vácuo é absolutamente seguro;
– a aplicação da tensão suportável à freqüência industrial, de acordo com as normas IEC 62271-100 e VDE 0670, é segura;
– a aplicação de tensão superior à tensão suportável à freqüência industrial ou de tensão de teste em corrente contínua, especificadas nas normas IEC e VDE, não é possível;
– a contenção dos fenômenos locais acima mencionados, com ampolas com os contatos abertos, depende da manutenção da distância específica entre os contatos.
Este condição é intrinsecamente garantida por um funcionamento correto do comando e pelas regulações do sistema de transmissão.
52
13.1. Lista das peças de reposição – Contatos auxiliares do disjuntor – Contato de posição do carro extraível – Contatos de sinalização de conectado/isolado– Intertravamento de isolamento com a porta – Eletroímã de bloqueio no carro extraível – Conjunto de seis contatos em tulipa.
13. Peças de reposição e acessórios
Todas as operações de montagem de peças de reposição/acessórios devem ser feitas respeitando as instruções fornecidas com as peças, por pessoal da ABB ou por pessoal do cliente que tenha uma qualificação adequada e com um conhecimento detalhado da aparelhagem (IEC 60694) e de todas as normas que indicam como efetuar as operações em condições de segurança. Se a manutenção for feita por operadores do cliente, a responsabilidade pelas intervenções será do cliente. Antes de efetuar qualquer operação, verifique se o disjuntor está aberto, isolado da tensão elétrica (circuito de média tensão e circuitos auxiliares) e com os capacitores descarregados.
Para encomendar peças de reposição/acessórios para o disjuntor, utilize os códigos comerciais de pedido indicados no catálogo técnico e cite sempre: – o tipo de disjuntor – a tensão nominal do disjuntor – a corrente térmica nominal do disjuntor – a capacidade de interrupção do disjuntor – o número de série do disjuntor – a tensão nominal das peças de reposição elétricas
eventualmente encomendadas.
Para a disponibilidade e pedido de peças de reposição, entre em contato com a nossa Assistência.
1VC
D60
0182
- R
ev. G
, pt -
Inst
ruct
ion
Man
ual -
201
0.08
(V
M1)
(gs
)Para maiores informações entre em contato com:
ABB S.p.A. Power Products DivisionUnità Operativa Sace-MVVia Friuli, 4I-24044 DalmineTel.: +39 035 6952 111Fax: +39 035 6952 874E-mail: [email protected]
ABB AG Calor Emag Medium Voltage Products Oberhausener Strasse 33 Petzower Strasse 8 D-40472 Ratingen D-14542 Glindow Phone: +49(0)2102/12-1230, Fax: +49(0)2102/12-1916 E-mail: [email protected]
www.abb.com
Dados e imagens não são vinculantes. Em função do desenvolvimento técnico e dos produtos, reservamo-nos o direito de modificar o conteúdo deste documento sem nenhuma notificação.
© Copyright 2012 ABB. All rights reserved.