20
MEFiSTO Transporte segmentario. Monolateral External Fixation System for Trauma and Orthopaedics. Técnica quirúrgica Técnica de montaje Esta publicación no ha sido concebida para su distribución en los EE.UU. Instrumentos e implantes aprobados por la AO Foundation.

MEFiSTO Transporte segmentario. Monolateral External ...synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes... · Para transportar los segmentos óseos se utiliza el casquillo de

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: MEFiSTO Transporte segmentario. Monolateral External ...synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes... · Para transportar los segmentos óseos se utiliza el casquillo de

MEFiSTO Transporte segmentario.Monolateral External Fixation System forTrauma and Orthopaedics.

Técnica quirúrgicaTécnica de montaje

Esta publicación no ha sido concebidapara su distribución en los EE.UU.

Instrumentos e implantesaprobados por la AO Foundation.

Page 2: MEFiSTO Transporte segmentario. Monolateral External ...synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes... · Para transportar los segmentos óseos se utiliza el casquillo de
Page 3: MEFiSTO Transporte segmentario. Monolateral External ...synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes... · Para transportar los segmentos óseos se utiliza el casquillo de

Synthes 1

Índice

MEFiSTO – Transporte segmentario

Indicaciones 3

Descripción del sistema 4

Componentes 6

Ensamblado de las rótulas 7

Planificación preoperatoria 8

Técnica quirúrgica 10

Técnicas alternativas 15

Limpieza y mantenimiento 16

La presente técnica quirúrgica para transporte segmentario constituye un texto adicional a la técnica quirúrgica básica del sistema MEFiSTO.

Control radiológico con el intensificador de imágenes

AdvertenciaEsta descripción de la técnica no es suficiente para su aplica-ción clínica inmediata. Se recomienda encarecidamenteel aprendizaje práctico con un cirujano experimentado.

Procesamiento, Reprocesamiento, Cuidado y Manteni-mientoSi desea más información sobre directivas generales, control dela función o desmontaje de instrumentos de múltiples piezas,así como las instrucciones de procesamiento para implantes,póngase en contacto con su representante local de Synthes ovéase: www.synthes.com/reprocessingSi desea información general sobre reprocesamiento, cuidado ymantenimiento de las cajas y bandejas de instrumental y losproductos reutilizables de Synthes, así como sobre el procesa-miento de los implantes no estériles de Synthes, consulte elfolleto «Información importante» (SE_023827) o véase:www.synthes.com/reprocessing

Page 4: MEFiSTO Transporte segmentario. Monolateral External ...synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes... · Para transportar los segmentos óseos se utiliza el casquillo de
Page 5: MEFiSTO Transporte segmentario. Monolateral External ...synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes... · Para transportar los segmentos óseos se utiliza el casquillo de

Synthes 3

Indicaciones

Transporte segmentario tibial o femoral en las siguien-tes situaciones:

– Defectos óseos postraumáticos, con desviación o sin ella

– Necrosis

– Infecciones

– Seudoartrosis

– Tumores

MEFiSTO – Transporte segmentario

Page 6: MEFiSTO Transporte segmentario. Monolateral External ...synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes... · Para transportar los segmentos óseos se utiliza el casquillo de

4

MEFiSTO – Transporte segmentario

Los escasos elementos adicionales del sistema MEFiSTO necesa-rios para el transporte segmentario permiten un montajesencillo desde el punto de vista técnico y poco molesto para elpaciente.

Eje acanalado

Todo el montaje se basa en un eje acanalado con rosca, dispo-nible en tres longitudes: 300 mm, 350 mm y 400 mm.

Casquillo de transporte segmentario

Para transportar los segmentos óseos se utiliza el casquillo detransporte segmentario, desplazable en ambos sentidos sobrela rosca del eje acanalado y provisto de un mecanismo gradua-ble en pasos de 0,25 mm. Este mecanismo hace posible eldesplazamiento controlado, planificable y uniforme de losfragmentos óseos.

Rótula en T para transporte segmentario

Una vez montada, la rótula en T permite fijar tres tornillos deSchanz con sendas placas de sujeción. Ello hace posible lainserción óptima de los tornillos de Schanz en el fragmentotibial proximal o el fragmento femoral distal, con lo que todo eldispositivo de transporte gana en estabilidad. Las tres placas desujeción de la rótula en T son giratorias, de modo que lostornillos de Schanz pueden insertarse con distintos ángulos deinclinación. Además, una de las placas de sujeción superiorespuede desplazarse en sentido horizontal y amplía las posibilida-des para la inserción de los tornillos de Schanz.

(En la página 7 se explica con detalle el ensamblado de larótula en T para transporte segmentario)

Rótula estándar

La elevada amplitud de giro de las rótulas estándar en todos losplanos del espacio permite corregir, de una sola vez e intraope-ratoriamente, las desviaciones axiales existentes, lo cual consti-tuye un requisito indispensable para que el transporte segmen-tario se lleve a cabo en óptimas condiciones.

Casquillo de dos piezasRótula estándar

Descripción del sistema

Page 7: MEFiSTO Transporte segmentario. Monolateral External ...synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes... · Para transportar los segmentos óseos se utiliza el casquillo de

Synthes 5

T-Montage für Segmenttransport

Eje acanalado

Casquillo de dos piezas

Las rótulas estándar, las rótulas sencillas y el montaje en T paratransporte segmentario pueden montarse libremente en cual-quier punto del eje acanalado con ayuda de los casquillos dedos piezas. La diferencia con el casquillo de transporte segmen-tario radica en el hecho de que los casquillos de dos piezas sonabiertos, para permitir el ajuste óptimo a las característicasanatómicas y, en caso necesario, también su colocación aposteriori, después de haber montado el sistema MEFiSTO.

Los casquillos de dos piezas se utilizan también para la técnicade elongación ósea bifocal, en la que se monta un casquillo dedos piezas en el centro del eje acanalado sin rosca del cuerpocentral (392.901), y se procede posteriormente a transportarlos dos tubos exteriores del cuerpo central. Esta variante deltransporte segmentario exige una planificación detallada y uncierto conocimiento funcional del paciente.

Casquillo de transporte segmentario

Rótula estándar

Elongación ósea bifocal

Page 8: MEFiSTO Transporte segmentario. Monolateral External ...synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes... · Para transportar los segmentos óseos se utiliza el casquillo de

Eje acanalado con rosca Longitud: 300 mm (392.941)Longitud: 350 mm (392.942)Longitud: 400 mm (392.943)

Casquillo de transporte segmentario (392.926)

Rótula estándar (392.903)

Casquillo de dos piezas Longitud: 50 mm (392.927)Longitud: 80 mm (392.928)

Placa de base para montaje en T (392.945)

Pieza angulada para montaje en T (392.907)

Cuerpo de base de la rótula estándar (392.903.008)

Tornillo de cierre para eje acanalado con rosca (392.944)

Placa de sujeción (392.905.001) y tornillo de fijació (392.905.003)

Llave de horquilla para casquillo de transporte segmentario yangulador (392.924)

6

MEFiSTO – Transporte segmentario

392.945 392.907

392.903.008

Rótula ensamblada para montaje en T

Componentes

Page 9: MEFiSTO Transporte segmentario. Monolateral External ...synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes... · Para transportar los segmentos óseos se utiliza el casquillo de

MEFiSTO – Transporte segmentario

Synthes 7

Ensamblado de las rótulas

Ensamblado de la rótula en T para transporte segmentario

Tornillos de fijación exteriores

Placa de sujeción

Tornillo central de la articulación basculante

Arandela

Cabeza basculante

Base de la articulación basculante

Cuerpo de base

Tornillo del cuerpo de base

Tornillo de la placa de base

Placa de sujeción y tornillo

Placa de base paramontaje en T(392.945)

Cuerpo de base dela rótula estándar(392.903.008)

Tornillo de la piezaangulada

Tornillo delcuerpo de base

Pieza angulada para montaje en T (392.907)

Placa de sujecióny tornillo

Ensamblado de la rótula estándar

Page 10: MEFiSTO Transporte segmentario. Monolateral External ...synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes... · Para transportar los segmentos óseos se utiliza el casquillo de

8

MEFiSTO – Transporte segmentario

Obtenga radiografías de conjunto del hueso afectado enproyección tanto anteroposterior como lateral (en ocasiones,también TAC o ecografías). Una radiografía calibrada de medi-ción puede resultar muy útil para determinar la magnitud deldefecto óseo o la distancia del transporte segmentario.

Las imágenes radiográficas proporcionan la información nece-saria para los siguientes preparativos preoperatorios ineludibles:

– Elección del eje acanalado adecuado (300, 350 ó 400 mm delongitud)

– Determinación de la distancia de transporte o la longitud deldefecto óseo

– Determinación de la posición de los tornillos de Schanz

– Determinación del punto de corte para la corticotomía

1

1

2Ensamblado de la rótula en T para transportesegmentario

Se recomienda utilizar siempre la rótula en T, pues los trespuntos de anclaje que ofrece mejoran la fijación en el frag-mento tibial proximal o el fragmento femoral distal.

– Monte con un tornillo la pieza angulada para montaje en T(392.907) sobre el cuerpo de base de la rótula estándar(392.903.008).

– Monte con un tornillo la placa de base para montaje en T(392.945), con dos placas de sujeción premontadas (1 y 2),sobre la pieza angulada.

No monte todavía la tercera placa de sujeción, pues de hacerlono podría apretarse bien el tornillo de la pieza angulada. Estatercera placa de sujeción se monta sobre la pieza anguladainmediatamente antes de insertar el tercer tornillo de Schanz(véase el punto 5, en la página 12).

Planificación preoperatoria

Page 11: MEFiSTO Transporte segmentario. Monolateral External ...synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes... · Para transportar los segmentos óseos se utiliza el casquillo de

Synthes 9

Preparación de los demás componentes

– Deslice el casquillo de transporte segmentario sobre el ejeacanalado y gire la tuerca estriada hasta que el casquillo en-garce en la rosca del eje acanalado. Siga girando la rosca hastaque el casquillo de transporte quede situado en el primer terciodel eje acanalado, ya que la corticotomía (u osteotomía) suelepracticarse en la región proximal o distal del hueso, pero raravez en la zona mesodiafisaria.

– Monte una rótula estándar (392.903) sobre el casquillo detransporte segmentario.

– Prepare una segunda rótula estándar, la rótula en T de trans-porte segmentario ya montada y los casquillos de dos piezas.

– Determine el diámetro adecuado de los tornillos de Schanz:para la tibia se recomienda un diámetro de 5,0 mm; para elfémur, de 6,0 mm.

Nota: Si se desea conectar el dispositivo MEFiSTO a un fijadorcircular híbrido, existe también la posibilidad de montar, sobrecualquiera de los dos tipos de casquillo, una rótula de conexión(392.913) para fijador circular híbrido.

2

Page 12: MEFiSTO Transporte segmentario. Monolateral External ...synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes... · Para transportar los segmentos óseos se utiliza el casquillo de

10

MEFiSTO – Transporte segmentario

La técnica que se describe a continuación toma como ejemploel transporte segmentario en un caso de defecto óseo en latibia distal. Para la fijación de MEFiSTO al fragmento tibialproximal se utiliza la rótula ensamblada para montaje en T.

1Inserción de los tornillos de Schanz distales y montaje dela rótula estándar

Marque sobre la piel la posición ideal de los tornillos de Schanz.Por lo general, se recomienda su inserción en posición antero-medial, de modo que el tendón del músculo tibial anteriorquede ileso. Tanto la posición como la orientación de los torni-llos de Schanz pueden determinarse con ayuda de agujas deKirschner e imágenes radiográficas. Gracias a la amplitud deinclinación que ofrecen las rótulas estándar, en el sistemaMEFiSTO no es necesario que ambos tornillos de Schanz que-den exactamente alineados con respecto al eje longitudinal delhueso.

Inserte en el hueso los dos tornillos de Schanz distales a travésdel mango para guías de broca paralelas o directamente através de la rótula estándar, de tal modo que el tornillo proxi-mal quede situado como mínimo a una distancia de 1,5 cm del defecto óseo.

Retire las vainas de protección hística y monte la rótula están-dar sobre ambos tornillos de Schanz.

2Montaje del eje acanalado en la rótula estándar

Monte un casquillo de dos piezas en el extremo distal del ejeacanalado; a continuación, introduzca este casquillo ya mon-tado en el orificio de la rótula estándar (a) y apriete bien eltornillo situado en el cuerpo de base de la rótula estándar.Oriente el eje acanalado en los planos frontal y sagital (b), detal modo que quede paralelo al eje longitudinal del hueso.Verifique la orientación del eje acanalado con ayuda del intensi-ficador de imágenes en proyección anteroposterior y lateral.Una vez comprobado que la orientación es correcta, apriete eltornillo central situado en la cabeza basculante de la rótulaestándar, que sirve para fijar la orientación del eje acanalado.

mínimo 1.5 cm

Tornillo central

Casquillo de

dos piezas

b

Tornillo delcuerpo de base

a

Técnica quirúrgica

Page 13: MEFiSTO Transporte segmentario. Monolateral External ...synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes... · Para transportar los segmentos óseos se utiliza el casquillo de

3Inserción del primer tornillo de Schanz en el fragmentoproximal

Monte un segundo casquillo de dos piezas en el extremoproximal del eje acanalado. Deslice sobre este casquillo larótula en T ya montada, y oriéntela según corresponda a lasituación anatómica. Para poder aprovechar al máximo todaslas posibilidades de giro de la pieza angulada, no deben ha-berse apretado previamente el tornillo de la placa de base ni eltornillo de la pieza angulada.

A través de una guía de broca, inserte un tornillo de Schanz (1)en la placa de sujeción fija (obsérvese que la rótula en T dis-pone de dos placas de sujeción superiores, y sólo una de ellases desplazable). Determine el punto de inserción y el ángulo deinserción adecuados a la situación anatómica, y compruébelosradiológicamente con ayuda del intensificador de imágenes.Siempre que sea posible, inserte el tornillo de Schanz paralelo ala meseta tibial y a 1 cm de distancia de ella. Retire la guía debroca.

El dispositivo de transporte debe situarse lo más próximoposible al hueso, teniendo en cuenta la situación de las partesblandas, tras lo cual puede procederse ya a apretar el tornillode la placa de sujeción. Debe garantizarse el cuidado de lospuntos de inserción de los tornillos de Schanz.

4Inserción del segundo tornillo de Schanz en el fragmentoproximal

A través de la placa de sujeción desplazable, proceda a insertaren el hueso el segundo tornillo de Schanz (2), en la formaindicada en el punto anterior. La posibilidad de desplazamientode esta placa de sujeción permite ajustar mejor la posición deltornillo a la situación anatómica concreta del paciente. Aprieteel tornillo de la placa de sujeción y el tornillo de la placa debase, siempre que sea posible con el destornillador hexagonaldinamométrico (392.920).

Tornillo de la pieza angulada

Tornillo de la placa de base

1

2

Tornillo de la placa de base

Tornillo de la placa de sujeción

Tornillo de la placa de sujeción

Synthes 11

Page 14: MEFiSTO Transporte segmentario. Monolateral External ...synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes... · Para transportar los segmentos óseos se utiliza el casquillo de

5

4

12

6Inserción de dos tornillos de Schanz en el segmento quese va a transportar

Determine la posición del tornillo de Schanz (4) en el segmentoóseo que se prevé transportar; este tornillo debe quedarcomo mínimo a 1,5 cm del punto previsto para la corticotomía.Inserte en el hueso los tornillos de Schanz (4) y (5), a travésde una rótula estándar y una guía de broca. Retire la guía debroca y apriete los dos tornillos de la placa de sujeción.

Compruebe que todos los tornillos de Schanz están bien fijosen sus respectivas rótulas.

5Inserción del tercer tornillo de Schanz en el fragmentoproximal

Monte la placa de sujeción inferior sobre la pieza angulada dela rótula en T. Inserte en el hueso el tercer tornillo deSchanz (3), a través de una guía de broca y la placa de sujeción.Retire la vaina de protección y apriete el tornillo de la placade sujeción, si fuera necesario con ayuda de la llave hexagonalacodada larga (392.919).

3

mínimo 1.5 cm

mínimo 1.5 cm

Page 15: MEFiSTO Transporte segmentario. Monolateral External ...synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes... · Para transportar los segmentos óseos se utiliza el casquillo de

Synthes 13

MEFiSTO – Transporte segmentario Técnica quirúrgica

7Corticotomía y comprobación de la línea de corte

Lleve a cabo la corticotomía (u osteotomía). Para evitar que seproduzcan roturas o fragmentaciones óseas durante la cortico-tomía, se recomienda utilizar pequeños escoplos planos obrocas de pequeño tamaño, así como respetar –siempre quesea posible– una distancia mínima de 1,5 cm con respecto a lostornillos de Schanz más próximos a la línea de corte.

Gire la tuerca estriada del casquillo de transporte segmentario–en caso necesario, sirviéndose de la llave de horquilla(392.924)– para hacerlo avanzar en el sentido de transportedeseado (en el ejemplo de la figura, en sentido distal); de estaforma es posible comprobar si la corticotomía es completa. Enla imagen del intensificador de imágenes debe apreciarseclaramente la línea de corticotomía. Gire la tuerca en sentidoinverso para que el casquillo de transporte segmentario retro-ceda a su posición original.

8Compresión de la corticotomía

Antes de comenzar con el transporte segmentario, es precisoaplicar una ligera compresión sobre la corticotomía durante unperíodo de 7 a 10 días.

mínimo 1.5 cm

mínimo 1.5 cm

Page 16: MEFiSTO Transporte segmentario. Monolateral External ...synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes... · Para transportar los segmentos óseos se utiliza el casquillo de

14

9Comienzo del transporte segmentario

Tras la compresión comienza el transporte segmentario. Porregla general, el segmento óseo se desplaza cada día 1 mm,que corresponde a un giro completo de la tuerca estriada en elcasquillo de transporte segmentario. Éste está provisto de unmecanismo graduable en pasos de 0,25 mm, con numeracióndel 1 al 4, que facilita su manejo por parte del médico o elpropio paciente.

La formación del callo óseo debe supervisarse radiológicamenteal cabo de 2 ó 3 semanas, y posteriormente con periodicidadquincenal.

10Contacto y consolidación

Antes de proceder al contacto definitivo del segmento transpor-tado con la tibia distal, se genera una ligera compresión parafavorecer la fusión. Por la misma razón puede llevarse a cabouna espongioplastia y una regeneración del punto de contactodistal.

La consolidación ósea debe supervisarse mediante controlesradiológicos periódicos. Debe prestarse especial atención a loscuidados de las partes blandas.

Como valor orientativo, el tiempo de consolidación (desde elcontacto del segmento transportado con la tibia distal hasta laretirada del dispositivo de transporte) viene a ser normalmenteentre 11⁄2 y 2 veces más largo que el tiempo de transportesegmentario.

Page 17: MEFiSTO Transporte segmentario. Monolateral External ...synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes... · Para transportar los segmentos óseos se utiliza el casquillo de

Synthes 15

Técnicas alternativas de montaje

MEFiSTO – Transporte segmentario

Montaje del dispositivo de transporte sobre los tornillosde Schanz de un fijador externo previo

Cuando el transporte segmentario vaya a efectuarse en unhueso previamente estabilizado con un fijador externo, debenaprovecharse siempre que sea posible los tornillos de Schanz yainsertados. En la planificación preoperatoria correspondedeterminar cuáles de ellos pueden aprovecharse.

La placa de sujeción desplazable de la rótula en T permite –unavez retirado el fijador externo– aproximar lo máximo posible eldispositivo de transporte al hueso aprovechando los tornillos deSchanz preexistentes y su ángulo de inserción.

En determinadas circunstancias puede ser también útil elempleo de rótulas sencillas.

Montaje de una rótula estándar en el segmento proximalen lugar del montaje en T

En el segmento proximal existe la posibilidad de insertar sólodos tornillos de Schanz a través de una tercera rótula estándar(392.903), en lugar de los tres tornillos habituales y la rótula enT (392.945, 392.907, 392.903.008).

Si fuera necesario insertar los dos tornillos de Schanz de formaparalela a la meseta tibial, esta tercera rótula estándar puedetransformarse en una rótula en T con sólo montar sobre ellauna pieza angulada para montaje en T (392.907). En estoscasos, los tornillos de Schanz deben insertarse forzosamente deforma paralela entre sí, a diferencia de lo que sucede con larótula en T especial para transporte segmentario.

Conexión del dispositivo de transporte a un fijadorcircular híbrido

Si estuviera previsto colocar un fijador circular híbrido en latibia proximal o distal, éste puede conectarse fácilmente aldispositivo de transporte segmentario mediante una rótula deconexión (392.913) y la rótula anillo-barra (393.436).

Page 18: MEFiSTO Transporte segmentario. Monolateral External ...synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes... · Para transportar los segmentos óseos se utiliza el casquillo de
Page 19: MEFiSTO Transporte segmentario. Monolateral External ...synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes... · Para transportar los segmentos óseos se utiliza el casquillo de
Page 20: MEFiSTO Transporte segmentario. Monolateral External ...synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes... · Para transportar los segmentos óseos se utiliza el casquillo de

Ö046.000.133öABoä

0123 © Synthes GmbH 2014. Todos los derechos reservados.

046.00

0.13

3 AC

DSE

M/T

RM

/071

4/01

13d

07/2

014

Synthes GmbHEimattstrasse 3CH-4436 Oberdorfwww.depuysynthes.com

Esta publicación no ha sido concebida para su distribución en los EE.UU.

Todas las técnicas quirúrgicas pueden descargarse en formato PDFdesde la página www.synthes.com/lit