Upload
prsandro
View
54
Download
4
Embed Size (px)
Citation preview
© Copyright 2011- Rabino Avraham Chachamovits
B‛SD
O Zohar na Parashá
gNôach 5772G
Tradução (em negrito) e comentários:
Rabino Avraham Chachamovits
‚Então toda a terra tinha uma só língua e mesmas palavras. E foi quando
migraram do Oriente... ‘Vinde, edifiquemos para nós uma cidade e uma torre, e
que seu cume chegue aos céus, e conseguiremos para nós fama, para que não
sejamos espalhados sobre a face de toda a terra’‛1.
Rabi Shimon (bar Yochai) disse: Até aquele tempo, o mundo tinha uma única
fundação, princípio e raiz: fé no Sagrado, abençoado seja ele. E o que foi
escrito [subseqüentemente+? “E foi quando migraram do Oriente *Hebraico:
Kédem+...” – o “Kadmono shel Olám” (a Um Primordial e Principal) que todos
acreditavam.
Comentário: A palavra kédem pode ser compreendida literalmente como ‚o
oriente‛, ou neste caos, como se referindo ao Sagrado, abençoado seja Ele, que é
chamado de Kadmono shel Olám. Portanto, o significado do verso (‚E foi quando
migraram...‛) é: ‚Eles abandonaram a crença em Hashém, e começaram a adorar
ídolos‛2.
“Toda a terra tinha uma só língua”. Os construtores da cidade falavam a
Santa Língua (o Hebraico), a qual os anjos conhecem, e não falavam qualquer
outra língua. E por esta razão que está escrito: “Disse o Eterno... e nada os
impedirá fazer tudo quanto intentarem fazer?”3. Se eles falassem uma língua
diferente, a qual os anjos não conhecem, eles não poderiam ter realizados
seus objetivos nefastos, pois a bruxaria é efêmera.
Comentário: O significado disso é o seguinte: Os construtores da cidade usaram
seu conhecimento da língua Hebraica na manipulação dos Nomes Divinos para
assim forçar os anjos de ajudá-los na sua tarefa de construir a cidade e torre. Se
eles não soubessem a Língua Santa, eles não teriam sido capazes de forçar os
1 Gênesis 11:1-4. 2 Zohar 74b, Nôach (Sitrêi Torá). 3 Gênesis 11:6.
© Copyright 2011- Rabino Avraham Chachamovits
anjos de fazerem o que eles queriam. Os anjos somente podem ser manipulados
através do uso de Nomes Divinos que derivam todos do Hebraico. Caso
contrário, eles tentariam fazer uso de bruxaria/mágica/feitiçaria. Entretanto,
como estas práticas do lado do mal não têm permanência (elas não duram),
qualquer coisa que eles realizassem através delas teriam logo se desmanchado
sozinho. É preciso ir mais longe. Qual afinal foi o ato de traição com D-us que o
líder da época, Nimród, cometeu? Para que ele queria construir Babél (ou Bavél
em Hebraico)? Nossos mestres ensinam que ele queria se proteger da represaria
Divina. Mas como ele almejava fazer isso? Eis um segredo extraordinário: esta
geração era extremamente avançada. De fato, seu antepassados imediatos
vislumbraram o mundo antes do mabúl (‚dilúvio‛). Este era um mundo muito
diferente do nosso, com tecnologias espirituais avançadas, anjos que andavam
reveladamente entre os homens, etc. Eles tinham recebido conhecido de seus
antepassados (e aprendido ainda mais em sua geração) como evitar o que
acabara de acontecer com o mundo: a sua destruição. Estes construtores de
Bavél sabiam o que faziam. Eles procuraram erguer uma estrutura que
espelhasse o desenho espiritual universo. Em outras palavras, eles buscaram
construir um ambiente artificial, removido da natureza por completo, e assim,
da influência natural. Existem muitas outras conclusões aqui. Recomendo a
leitura do meu livro ‚Cuidado! Sua alma pode estar em perigo‛, pág. 217-219.
“E mesmas palavras”, a saber, o mesmo propósito, mas traduzido também
como “um assunto qualquer conhecido”. Eles conheciam claramente a
hierarquia dos níveis celestiais sem errar com isso, como se fosse “um
assunto qualquer conhecido”. E por esta razão, eles aceitaram o conselho
perverso da sabedoria, assim como está escrito: “edifiquemos para nós uma
cidade e uma torre, e que seu cume chegue aos céus”.
Comentário: Como explicado, estes construtores guiados por Nimród possuíam
todos grandes conhecimentos das tecnologias espirituais. E as palavras
‚cidade‛ e ‚torre‛ se referem aos níveis extremamente elevados de sabedoria
esotérica, a qual eles rebaixaram ao grau da impureza, como será explicado.
Este assunto pertence ao segredo de chochmah, sabedoria. Eles queriam
aumentar o poder da impureza na terra, e servir ao lado do mal, pois eles
sabiam que deste lado profano todos os aspectos negativos descendem para o
mundo. Deste modo, eles buscavam expulsar a kedusha (“santidade”) do
mundo.
Comentário: De fato, a referência de chochmah aqui trata da ‚sabedoria do mal‛
(a astúcia e malícia), um grau impuro e que muito se disseminou no mundo.
© Copyright 2011- Rabino Avraham Chachamovits
“Uma cidade e uma torre”: isto se refere a chochmah superior, pois eles
conheciam que o Santo Nome Divino não é apreendido em baixo salvo
através da “cidade e da torre”; De modo astuto eles trabalharam para fazer
com que o lado da impureza dominasse a terra e expulsasse o Mestre da terra,
malchut da Santidade, de seu domínio apropriado, desde modo fazendo com
que os poderes do mal residissem sobre a terra.
Comentário: ‚Cidade e torre‛ se referem aos níveis de yesód e malchut.
“E conseguiremos para nós fama”.
Comentário: Isto significa que eles construíram níveis correspondentes (cidade
e torre) no lado da impureza, a sítra áchra (literalmente, ‚o outro lado‛), através
de usar seus conhecimentos de assuntos esotéricos, os quais os permitiram de
usar de modo nefasto os Nomes Divinos para forçar os anjos de realizarem sua
agenda do mal.
3 3 3