39
Noções de Paleografia Uma Breve Introdução Fontes Primárias e Pesquisa Histórica Joaquim Roberto Fagundes 2011

Noções de Paleografia · PDF filePaleografia –Séculos XVII -XIX Características Gerais Utilizada com maior freqüência por pesquisadores Maior parte dos documentos dessa fase

  • Upload
    lengoc

  • View
    224

  • Download
    3

Embed Size (px)

Citation preview

Noções de Paleografia

Uma Breve Introdução

Fontes Primárias e Pesquisa Histórica

Joaquim Roberto Fagundes

2011

Conceito e Correlações • É o estudo das maneiras de escrever e de sua evolução, incluindo os materiais nos quais e

com os quais se escreve. (Flamarion, p. 48).

• É a interpretação ampla de um documento escrito, desde o formato da letra até as idéiasexpressas e o seu relacionamento com contexto quando confrontada com outros documentose métodos de análise da história. Deve-se sempre ser utilizado mais de uma fonte,principalmente para a checagem e comparação entre os dados de um assunto correlato.

• Tem como base a Filologia.

• Filologia: Conhecimento e interpretação dos testemunhos escritos; em outro sentido, estudodas formas lingüísticas e do seu uso (Flamarion, 48).

• Ambas são consideradas ciências auxiliares da história.

• Utilizada, no Brasil, para pesquisa em documentos do século XVI a XIX.

• O aprofundamento da paleografia, em termos técnicos, ou seja a pura e simples leitura nãotem sentido prático. Ela é válida se relacionada com a investigação histórica, entendendo osentido do que se quis dizer.

Papel e Escrita no Brasil

– Tipo Pergaminho• Em documentos oficiais possui marca d’água.

• Tinta ferro-gálica, com bico de pena e caneta tinteiro.

– Tipos da Escrita• Século XVI – texto utilizado em Portugual, evoluída do

latim. Traz diferenças significativas com a atual

• Século XVII – Mudanças de significado e na maneira de escrever, com sons diferentes e significados diversos e mesclada com palavras de origem indígena

• Séculos XVIII-XIX – Mudanças que se aproximam da escrita do século XX.

• Século XX – mudanças ortográficas em diversos momentos

Fases Gerais da Paleografia no Brasil

• Século XVI – Herança latina presente

• Século XVII-XVIII – pequenas mudanças

• Século XIX – mudanças significativas

• Século XX – mudanças e permanências

Paleografia – Século XVI

• Características Gerais

– Leitura Díficil e menos usual

– Herança Portuguesa

– No Brasil existem poucos documentos desse período, encontrando-os apenas em arquivos portugueses.

– Nomes próprios com estrutura arcaica

– Letras Invertidas ou de cabeça para baixo– letra T

– Sons e letras diferentes – U(letra) = V(som)

– Palavras escrita de forma mais extensa

– Til substitui a palavra ue – de que

– Til susbstitui m – eram (herã)

– Letra i escrita com Y ou letra J

Paleografia – Séculos XVII -XIX

Características Gerais

Utilizada com maior freqüência por pesquisadores Maior parte dos documentos dessa fase Presença significativa de abreviaturas com letras subscritas Letras em duplicidade – Ex.: N – L – F Palavras com encontro de consoantes Palavras com som e escrita diferentes Existência de palavras arcaicas em desuso Palavras arcaicas com estrutura atual – nomes próprios e pessoais Caligrafia variante de acordo com cada escrivão – inexistência de um padrão

permanente (daí a maior dificuldade) – varia de pessoa para pessoa Padrão monetário – Réis Palavras, em alguns casos, inacabadas ou com letra faltando Palavras unidas e letras maiúsculas em lugar de minúsculas – sons (S – ss R-rr) Em documentos pessoais, uso em profusão de abreviaturas e de frases

padrão. Descuido com a caligrafia. Em documentos públicos: formas padrão para cada tipo de processo, que nada

acrescentam em termos de informação para o historiador Presenças de sinais para identificação de assinatura. Assinaturas como

arabescos Presença de nomes indígenas identificando lugares, vilas e pontos geográficos.

Exemplos da Escrita Brasileira

Século XVI

Século XVIII

Fonte: Conselho UltramarinoA Carta de Pero Vaz de Caminha – Leonardo Arroyo

Exemplos da Escrita Brasileira

Século XVIII Século XIX

Exemplos da Escrita Brasileira – Século XVI

A Carta de Pero Vaz de Caminha – Leonardo Arroyo

Exemplos da Escrita Brasileira – Século XVI

A Carta de Pero Vaz de Caminha – Leonardo Arroyo

De belem

noua

(nova)

Ano - 1500

Ano - 1500

Exemplos da Escrita Brasileira

Padrão Monetário – Séculos XVII-XX – R$ (Réis)

110$000

Cento e dez mil réis

$ 960

Novecentos e sessenta réis

Inventário do Alferes José Monteiro Silva – 1827 - Museu Frei Galvão/Arquivo Memória de Guaratinguetá

Ano - 1827

Ano - 1827

Exemplos da Escrita Brasileira

Padrão Monetário – Séculos XVIII-XX – R$ (Réis)

1:319$921

Um conto trezentos e dezenove

mil, novecentos e vinte um réis

Inventário do Brigadeiro Luis Antônio – 1819 – Tribunal de Justiça de São Paulo

Ano - 1819

Exemplos da Escrita Brasileira

Palavras juntas – Século XVIII - 1778

deAlmada PortabandeiradaCompadeGarnados

de /Almada/Porta/bandeira/da/Compa/de/Granadeiros

Requerimento de Luiz Manuel de Andrade dirigido ao Conselho Ultramarino – 1778 – Santa Catarina

Arquivo do Conselheiro Ultramarino - Portugal

Exemplos da Escrita Brasileira – Séculos XVIII-XIX

• Algumas Abreviaturas

V.A.

Vossa Alteza

Formas de Tratamento

Illmo. e Exmo. Sr.

Ilustríssimo e Excelentíssimo Senhor

Arquivo do Conselho Ultramarino

Ano - 1806

Ano - 1778

Exemplos da Escrita Brasileira – Séculos XVIII

• Algumas Abreviaturas

Nomes Comuns

Regimto = Regimento

d.a = dita

Arquivo do Conselho Ultramarino

Ano - 1778

Ano - 1778

Exemplos da Escrita Brasileira – Séculos XVIII-XIX

Algumas Abreviaturas

Nomes Próprios

J.e Gomez de Seqra.JOSÉ GOMES DE SIQUEIRA

Pra.

Pereira

Arquivo do Conselho Ultramarino

Museu H.P. Conselheiro Rodrigues Alves

Ano - 1806

Ano - 1899

Exemplos da Escrita Brasileira – Séculos XIX

Algumas Abreviaturas

Meses do ano

Casa da Cultura de Areias – Processo Cível

7bro

Setembro

Jro

Janeiro

Museu H.P. Conselheiro Rodrigues Alves

Ano - 1827

Ano - 1899

Exemplos da Escrita BrasileiraPalavras atualizadas em uso

Forma antiga(Hum)

Forma atual

(Um)

Forma antiga

(Camera)

Forma atual

(Câmara)

Forma antiga

(Hé ou He)

Forma atual

(É)

Forma antiga

(Hontem)

Forma atual

(Ontem)

Forma antiga

(amo)

Forma atual

(amigo)

Ano - 1827

Ano - 1778

Ano - 1778

Ano - 1899

Ano - 1899

Exemplos da Escrita Brasileira

• Palavra inacabadas ou faltando letras

Granados = Granadeiros

Arquivo do Conselho Ultramarino

Ano - 1778

Exemplos da Escrita Brasileira

Palavras maísculas em lugar de mínusculas

aSsignado

(assinado)

Arquivo do Conselho Ultramarino

Ano - 1778

Exemplos da Escrita Brasileira

Letras em duplicidade

Letra F

Appliçaõ (aplição)

Letra L

Excellentíssimo

Letra T

AttendendoAno - 1778

Ano - 1778

Ano - 1899

Arquivo do Conselho Ultramarino/Museu H.P. Conselheiro Rodrigues Alves

Exemplos da Escrita BrasileiraPalavras com som e escrita diferente e sinal em letra diferente

aSsignado

(assinado)

Sitas

(Citas = situadas)

Letra F

Affliçaõ (aflição)

Ano - 1778

Ano - 1827

Ano - 1899

Arquivo do Conselho Ultramarino/Museu H.P. Conselheiro Rodrigues Alves

Exemplos da Escrita BrasileiraPalavras com encontros de consoantes – Ano 1786

Escriptura = Escritura

Hypotheca = Escritura

Museu Frei Galvão/Arquivo Memória de Guaratinguetá – Livro de Distribuição de Escrituras

Exemplos da Escrita BrasileiraDocumento Público-Privado – Testamento - Texto Padrão

Em Nome da Santissima Trindade

Padre Filho, e Espirito Santo Trez

Pessoas distintas, ehum só Deos

Verdadeiro. Saibaõ quantos esta publica

cedulla de testamento de Ultima Vontade

Virem ou melhor lugar haja que sendo

em o Anno do Nascimento de Nosso

Senhor Jesus Christo de mil Oitocentos

e dezanove annos, aos vinte quatro dias

do Mez de Mayo do dito anno nesta

Cidade de Saõ Paulo. Eu Brigadeiro

Luiz Antonio de Souza, estando

enfermo, porem em meo perfeito Juizo,

que Deos foi Servido conçeder,

equerendo precaver para amorte que a

todos he natural, afim da salvação

deminha alma, determino este meo

testamento damaneira eforma seguinte.Inventário do Brigadeiro Luiz Antônio – Arquivo do Tribunal de Justiça de São Paulo

Ano - 1819

Exemplos da Escrita BrasileiraDocumento Público - Assinaturas e sinais

Processo de Medição de Terras - Vila de Cunha – 1815 - Museu Francisco Veloso - Cunha

Sinal de quem não sabe escrever

em fomato de cruz

no meio do nome escrito

Signal de = sinal de

Nome abreviado - parte sem separação

Joaqm JoseVasdaSa

Joaquim José Vaz da Silva

Arabescos – identificam a assinatura

Mancha da tinta

necessidade de distinguir

Tendência de subir ou descer

Ano - 1815

Exemplos da Escrita Brasileira

Traslado de Documento Público

É escrito de forma corrida, linha

por linha, sem uma separação por

tópicos ou assuntos. Geralmente são

processos que foram em apelação para

instâncias superiores, ficando uma cópia

na vila onde foi redigido.

Os tópicos, na maioria das vezes,

são colocados na margem direita.

Para quem trabalha com processos

é necessário tomar um cuidado

redobrado para encontrar as partes que

interessam, eliminando-se as formas

pétreas dos documentos processuais.

Museu Frei Galvão – Arquivo Memória de Guaratinguetá

Ano - 1916

Exemplos da Escrita Brasileira

Leitura Prejudicada pela Tinta - 1815

Museu Francisco Veloso

Exemplos da Escrita Brasileira

Documento Pessoal

Carta de Campos Salles a Rodrigues Alves

Museu H.P. Conselheiro Rodrigues Alves

Duplicidade de letras e abreviaturas

Ano - 1899

Exemplos da Escrita Brasileira – Final do Século XIX – Início do XX

Anotações Pessoais – Cadernos de Família – 1868 -1904

Museu H.P. Conselheiro Rodrigues Alves

Exemplos da Escrita Brasileira

Documento Público

Assinaturas a Rogo de uma Alforriada

Museu Frei Galvão/Arquivo Memória de Guaratinguetá – Inventários e Testamentos

Ano - 1821

Exemplos da Escrita Brasileira

Nomes Indígenas – derivações

Jacuhy = Jacuí

Itanhy = Itaim

Taybathe = Taubaté

Parahitinga = Paraitinga

Sesmaria da Paraitinga - Vila de Cunha – 1650 - Museu Francisco Veloso - Cunha

Ano - 1650

Elementos Identificadores do DocumentoEstampilhas – Documentos Oficiais

Estampilhas em Réis – Utilizadas a partir da 2ª metade do século XIX – Pagamento de ImpostosFonte: História dos Tributos no Brasil

Exemplos da Escrita Brasileira• Palavras arcaicas

– Catre – cama rústica utilizada no século XVIII e primeiro quartel do século XIX

– Bexigas – nome designativo da varíola

– Hidropezia – Barriga d’água

– Febre malina – Febre maligna

– Exó – um tipo de enxada (séculos XVII-XVIII)

– Ranger – Rangel (sobrenome escrito segundo a pronúncia)

– Catrina – Catarina (século XVI – Portugal)

– Tamboladeira – Uma espécie de fruteira

– Boceta – pequena bolsa para carregar dinheiro

Exemplos da Escrita Brasileira

Texto Impresso – Século XVIII

Cultura e Opulência do Brasil

Antonil – 1711

• Leitura interessante paraconhecer a escrita

• e exercícios comparativos deaprendizagem

Fonte: Banco Safra – Biblioteca Nacional

Dificuldades

• Além das características da escrita:– Conservação e leitura do documento prejudicadas

por:

• 1. Fungos

• 2. Umidade

• 3. Manuseio indevido

• 4. Tinta ferruginosa

• 5. Papirógrafos

• 6. Mau acondicionamento

Procedimentos Básicos

• Utilização de luvas

• Utilização de máscara

• Não apoiar no documento

• Não dobrar o volume ou a folha

• Documentos encadernados amparados com apoio ou suporte adequado

• Utilização da Lupa

Transcrição Paleográfica

• Para uso pessoal

– Na medida em que se escreve vai atualizando agrafia.

• Para uso técnico

– Como está no documento respeitando a estruturacomo um todo.

• Para utilização em transcrições oficiais – uso da normatização deregras estabelecidas pela AAB e outras entidades congeneres, noBrasil e em Portugal.

• Transcrição para trabalhos científicos – acompanhada de aspas.

Transcrição Técnica Paleográfica1. Grafia

Palavras unidas indevidamenteOs númerosEnganos, omissões e truncamentosSinais especiaisAbreviaturasAcentuação, pontuação, maiúsculas e minúsculas

2. Convenções (ou indicações de:)Acidentes nos manuscritosPalavras ilegíveis ou parcialmente ilegíveisLinhas danificadas (tinta, umidade, etc.)AutógrafosNotas marginais

3. AssinaturasRubricas e sinais públicos

4. Documentos MistosCaracteres impressos que aparecem em documentos recentes

5. Selos, Estampilhas etc.Selos, lacres, chancelas e outros

6. ReferênciasIdentificação do documento transcrito, localização, original ou não, folhas.

7. Apresentação GráficaComo deve ser impresso o texto transcrito

8. ObservaçõesTexto preliminar e explicativo quando textos publicados

Dicas Interessantes

• O pulo do gato: é o olho acostumado através da prática queapura e traz a rapidez e o entendimento do documento daescrita e do sentido da idéia que se quis dizer

• Comparar letras e palavras no mesmo texto ou em outraspartes do documento, percebendo que seja da mesmapessoa.

• Em documentos públicos é possível reconstituir texto inteiroquando ele é padrão. Repete-se as fórmulas.

• Manter sempre atualizado, aumentando a bagagem cultural.