6
ALFABETO NORUEGUÊS O alfabeto Norueguês é composto por vinte-e-quatro letras; nove vogais e quinze consoantes, vide tabela: Letra Boksta v Som AFI Lyd A A curto: ɑ / A longo: ɑː B B D D E E curto: ɛ / E fraco: ə (Schwa) / E longo: eː F F G G H H I I curto: i / I longo: iː J J K K L L M M N N O O curto: ω / O longo: ωː P P R R S S T T U U curto: ʉ / U longo: ʉː V V Y Y curto: y / Y longo: yː Æ Æ curto: æ / Æ longo: æː Ø Ø curto: ø / Ø longo: øː Å Å curto: ɔ / Å longo: ɔː Gêneros gramaticais / Kjønn Em português, substantivos e pronomes podem ser masculinos (exemplo: "o homem") ou femininos (exemplo: "a mulher"); isso é o que se chama de gênero gramatical (norueguês: "kjønn"). No norueguês, não há apenas dois gêneros como há em português,

NORUEGUÊS

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: NORUEGUÊS

ALFABETO NORUEGUÊS

O alfabeto Norueguês é composto por vinte-e-quatro letras; nove vogais e quinze consoantes, vide tabela:

LetraBokstav

Som AFILyd

A A curto: ɑ / A longo: ɑːB BD DE E curto: ɛ / E fraco: ə (Schwa) / E longo: eː

F FG GH HI I curto: i / I longo: iːJ JK KL LM MN NO O curto: ω / O longo: ωːP PR RS ST TU U curto: ʉ / U longo: ʉːV VY Y curto: y / Y longo: yːÆ Æ curto: æ / Æ longo: æːØ Ø curto: ø / Ø longo: øːÅ Å curto: ɔ / Å longo: ɔː

Gêneros gramaticais / Kjønn

Em português, substantivos e pronomes podem ser masculinos (exemplo: "o homem") ou femininos (exemplo: "a mulher"); isso é o que se chama de gênero gramatical (norueguês: "kjønn"). No norueguês, não há apenas dois gêneros como há em português, mas três: masculino, feminino e neutro (norueguês: "hankjønn", "hunkjønn" e "intetkjønn").

O gênero da palavra muitas vezes não tem relação alguma com seu significado (por exemplo, não há motivo para a palavra "chuveiro" ser masculina ou para que a palavra "torneira" ser feminina). O gênero é fruto de uma convenção. Assim sendo, é comum que uma palavra em norueguês tenha um gênero diferente da equivalente em português. Por exemplo, a palavra "bolo" é masculina, enquanto sua equivalente em norueguês, "kake", é uma palavra feminina

Page 2: NORUEGUÊS

Gênero comum / Felleskjønn

As palavras femininas podem ser tratadas como se fossem masculinas. Se isso for feito, as palavras "mann" ("homem") e "kvinne" ("mulher"), por exemplo, passarão a pertencer ao mesmo gênero, e deixa de fazer sentido classificá-las em masculinas e femininas, já que serão ambas tratadas como masculinas. Quando se faz essa fusão de gêneros, portanto, não se classificam substantivos em masculinos, femininos e neutros, mas em comuns e neutros (norueguês: "felleskjønn" e "intetkjønn"). Isso é muito usado, e é gramaticamente correto.

Artigos e substantivos indefinidos / Ubestemt artikler og substantiv

Os substantivos (norueguês: "substantiv" ou "substantiver") são normalmente acompanhados por palavras chamadas de artigos (norueguês: "artikler"), que podem ser definidos ou indefinidos (norueguês: "bestemt" e "ubestemt"). Em norueguês, os artigos indefinidos são:

Gênerokjønn

Norueguêsnorsk

Portuguêsportugisisk

Masculinohankjønn

en Um

Femininohunkjønn

ei Uma

Neutrointetkjønn

et um, uma

Preferindo usar o gênero comum no lugar do masculino e do feminino, a tabela também pode ser listada da seguinte forma:

Gênerokjønn

Norueguêsnorsk

Portuguêsportugisisk

Comumfelleskjønn

enum, uma

Neutrointetkjønn

et

Substantivos acompanhados de artigo indefinido são chamados substantivos indefinidos. Seguem exemplos:

en ost ("um queijo")en stein ("uma pedra")ei/en seng ("uma cama")ei/en kake ("um bolo")et bord ("uma mesa")et hus ("uma casa")

Pronomes pessoais / Pronomen

Page 3: NORUEGUÊS

Em norueguês, como em português, os pronomes pessoais só sofrem variação de gênero na terceira pessoa, mas isso ocorre apenas no singular (no plural, diferentemente do português, há um pronome único para os três gêneros).

Númeronumerus

Pessoaperson

Norueguêsnorsk

Portuguêsportugisisk

Singularentall

1ª pessoa1. person

jegjæi

eu

2ª pessoa2. person

duduː

tu, você

3ª pessoa3. person

hanhan

ele (para pessoas)

hunhun

ela (para pessoas)

denden

ele/ela (para objetos comuns)

detdeː

ele/ela (para objetos neutros)

Pluralflertall

1ª pessoa1. person

viviː

nós

2ª pessoa2. person

deredeːre

vós, vocês

3ª pessoa3. person

dediː

eles/elas

Verbos

O infinitivo (norueguês: infinitiv) é a forma básica de cada verbo (norueguês: verb). Em português, os infinitivos terminam em -ar, -er, -ir ou -or; por exemplo, "brincar", "correr", "andar", "ser" são infinitivos de verbos. Em norueguês, o infinitivo não termina em -r, e sim vem precedido por å. Seguem alguns exemplos.

Norueguêsnorsk

Portuguêsportugisisk

å ha terå gå irå bo morarå komme vir

Ao tirar o å da frente do verbo, obtemos o radical do verbo. Para formar o presente (norueguês: presens) dos verbos regulares, basta adicionar -r ao radical. Exemplo:

Conjugação deå bo (morar)

Norueguêsnorsk

Portuguêsportugisisk

jeg bor eu moro

du bortu morasvocê mora

Page 4: NORUEGUÊS

han/hun/den/det bor ele/ela moravi bor nós moramos

dere borvós moraisvocês moram

de bor eles/elas moram

Perceba que o verbo é igual para todas as pessoas, ao contrário do que acontece em português.

Apesar dessa simplicidade, também há verbos irregulares em norueguês, dos quais o verbo "å være" ("ser" e "estar") talvez seja o mais importante. Seu presente é "er".

Infinitivoinfinitiv

Presentepresens

å ha harå gå gårå bo borå komme kommerå være er

Para formar perguntas, o verbo é puxado para o começo da frase.

Du bor i Norge. ("Você mora na Noruega.")Bor du i Norge? ("Você mora na Noruega?")

Quando a pergunta é acompanhada de um pronome ou advérbio interrogativo, como "onde", "quando", "como", "o quê", ele deve ser posicionado antes do verbo.

Hvor bor du? ("Onde você mora?")

A negação de frases se faz usando o advérbio "ikke".

Jeg bor i Norge. ("Eu moro na Noruega.")Jeg bor ikke i Norge. ("Eu não moro na Noruega.")