9
Prática da Linguagem Jurídica (14/05/2013) “O discurso, como já vimos, é um modo complexo de exercitar a comunicação, isto é, tornar algo comum, expressar de forma concatenada as ideias para que o destinatário possa assimilá-las e, assim, compreender a mensagem, quiçá até mudando seu posicionamento ideológico anterior ao discurso (e a essa força persuasiva se dá o nome de argumentação, ou mesmo retórica).” (Fábio Trubilhano e Antonio Henriques)

Prática da Linguagem Jurídica

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Prática da Linguagem Jurídica

Prática da Linguagem Jurídica(14/05/2013)

“O discurso, como já vimos, é um modo complexo de exercitar a comunicação, isto é, tornar algo comum, expressar de forma concatenada as ideias para que

o destinatário possa assimilá-las e, assim, compreender a mensagem, quiçá até mudando seu posicionamento ideológico anterior ao discurso (e a essa

força persuasiva se dá o nome de argumentação, ou mesmo retórica).”(Fábio Trubilhano e Antonio Henriques)

Page 2: Prática da Linguagem Jurídica

1. Introdução: o discurso

• Discurso - vários objetos - várias temáticas• Classificação do discurso: circunscrição do

tema/ponto principal > político/publicitário/ jornalístico/religioso/literário/jurídico....

Page 3: Prática da Linguagem Jurídica

2. O discurso jurídico• Jus-juris = “direito” em sentido amplo• Discurso jurídico: direitos e obrigações > - eivado de juridicidade - recair sobre relações que envolvam o direito - referência – mesmo indiretamente – às normas e princípios de um ordenamento

jurídico• Textos jurídicos > discurso jurídico = textos concatenados/entrelaçamento de ideias com

objetivo preestabelecido: contrato/ata/parecer/petição inicial/contestação/sentença/notificação/procuração/requerimento/acórdão.... > discurso judicial??

• Discurso jurídico: judicial/extrajudicial a) “judicial” = estar sendo processado em juízo/compondo um processo judicial – ex.:

procuração/requerimento (# jurídico b) “extrajudicial” = matéria tratada imbuída na ordem jurídica # judicial por não se tratar

de qualquer processo judicial > discurso extrajudicial com objetivo de produzir seus efeitos entre pessoas que não compõem uma lide – ex: procuração/ requerimento

Page 4: Prática da Linguagem Jurídica

3. Noções sobre procuração/requerimento judicial

• Discurso jurídico/temática envolvendo o Direito = discurso judicial • Procuração judicial = outorgada em juízo/ processo judicial > prova dos poderes de

representação ao procurador• Requerimento judicial = discurso dirigido ao juiz• Requerimento extrajudicial > não há processo judicial > podendo ser realizado por pessoas que

não são juristas• “Foro” /forense > realizado no fórum/forum = poder judiciário em si > circunscrito a

determinado território em que exerce a competência• Discurso jurídico > judicial/extrajudicial : padrões da linguagem

culta/escorreito/conciso/coerente e juridicamente fundamentado (se necessário) > comunicação• Longos parágrafos? (na língua escrita = estágios do raciocínio) > busca de compreensão ao

estruturar o texto• Origem do § > signun sectionis (= início de uma secção SS) > § (fusão dos dois SS) e “parágrafo

único”• Discursos jurídicos judiciais/extrajudiciais: cada uma das partes destes com designações

próprias conforme a situação jurídica em que se encontram (VER ROL NA REPROGRAFIA) + verbos em harmonia com a situação jurídica envolvida

Page 5: Prática da Linguagem Jurídica

4. Discursos extrajudiciais (239/FT)(16/05/2013)

• Conceito – discursos jurídicos não destinados a compor processo judicial/inexistência de lide > envolve compromissos/atividades realizadas na órbita particular do cidadão: pessoa física/pessoa jurídica • Juristas: estilo próprio > respeito às normas/

padrões exigidos/exigências + peculiaridades dos casos concretos

Page 6: Prática da Linguagem Jurídica

5. Notificação extrajudicial • Origem latina notificare > notificar > notificação = dar a notícia/dar a saber/dar ciência• Partes: notificante x notificada• Verbo notificar• Notificação extrajudicial - objetivo: comunicação de algo/formalizar a transmissão da informação a fim de que

não seja alegado desconhecimento • Estrutura:- título NOTIFICAÇÃO EXTRAJUDICIAL - espaço regulamentar: espaço entre título e qualificação > anotações - margens: esquerda - 4 cm direita/inferior – 2 cm superior – 3 cm - qualificação do notificante - verbo “notificar” – 3ª pessoa - qualificação do notificado - narração/descrição daquilo que se quer dar ciência - local + data - assinatura• Notificação: - por meio de advogado + procuração ad negotia (+ aconselhável) - por meio de Cartório de Registro de Títulos e Documentos: entrega por oficial notificador + fé

pública

Page 7: Prática da Linguagem Jurídica

6. Requerimento extrajudicial • Conceito – instrumento formal dirigido à pessoa que tem autoridade e poder para deferir o pleito > peça

jurídica em que se pleiteia algo a alguém # mero pedido• Requerer = pedir/rogar/solicitar• Partes: requerente x requerido• Impessoalidade ao discurso > 3ª pessoa• Amparo em norma legal: argumentação concisa > direito incontroverso • Pleito não resguardado por lei: argumentação maior/ pormenorizando os fatos/exposição dos motivos >

deferimento: circunstância do caso concreto• Instrumento amplamente utilizado para diversos fins• Estrutura: - endereçamento/vocativo: indicação de quem deve recebê-lo com poderes de decidir sobre o

pleito submetido > cargo/função - espaço regulamentar/margens: 8 cm entre endereçamento e qualificação do requerente >

anotações - margens: (as mesmas do item anterior) - qualificação do requerente - verbo: “requerer” / “solicitar”/ “pedir” / “rogar” – 3ª pessoa - requerido (já indicado no vocativo) > pronome de tratamento pertinente - pedido propriamente dito + explanação dos fatos/direito - menção dos documentos anexos: conforme documento(s) anexo(s)/incluso(s) - fecho/desfecho: concretiza-se através da expressão: Nesses termos Termos em que Termos em que Pede

deferimento. Pede deferimento . Pede deferimento. P. deferimento. - local + data - assinatura do requerente

Page 8: Prática da Linguagem Jurídica

7. Parecer jurídico (28/05)

• Conceito – resultado formal da reflexão sobre determinada questão jurídica submetida ao jurista

• Finalidade – debruçado sobre questão de Direito > provocado por uma consulta em que se acentuam os pontos controversos dessa questão a serem esclarecidos pelo consultado a) afastar as dúvidas do consulente

b) produzir dissertação que será juntada aos autos > endossar a tese sustentada pela parte

Page 9: Prática da Linguagem Jurídica

8 – Ata • Origem latina “acta” > assentamento de registro públicos

romanos• Conceito – registro escrito de determinado evento >

reunião/solenidade – descrição: acontecimentos/data/local/pessoas presentes/ matéria deliberada/decisões tomadas = registro dos fatos ocorridos

• Estrutura: - forma metódica/pormenorizada - texto contínuo = único parágrafo - verbo: tempo pretérito perfeito =

decidiu/recebeu/afirmou/concordou.... **********************************