2
TOURING Y AUTOMÓVIL CLUB PARAGUAYO 25 de Mayo y Brasil Telefax: (021) 210 550 / 233 160 (R.A.) www.tacpy.com.py ASUNCIÓN, 1 AL 3 DE AGOSTO 2016 PROGRAMA - PROGRAM XVIII CONGRESO AMERICANO MOVILIDAD Y DEPORTE, PARAGUAY Starting in the 15th century, Paraguay became the main route to other destinations around the continent. Asunción has been traditionally known as Mother of Cities, serving as a place from where the Spaniards departed to found new Colonies. The Franciscans arrived in Paraguay in the second half of the 16th Century and founded several communities throughout the country. Their cultural influence was enormous, due to the fact they consolidated the life style of locals and the daily use of both, the Spanish and Guaraní Languages. Some of these works of art can be seen in the churches and museums of the cities of Capiatá, Yaguarón, Itá, Altos, Caazapá, Atyra, Ypane, Piribebuy y Tobatí, just a short ride away from Asunción. The presence of the missionaries of the Company of Jesús (1609 – 1768) was one of the great utopian period experiences in the region that established what was known as the Reductions of Guarani Tribes. Important testimonies in the country left from that time are: the Ruins of Santísima Trinidad del Paraná and Jesus de Tavarangüé (declared World Heritage Site by UNESCO), San Ignacio Guazú, San Cosme y San Damián, Santiago Apóstol, Santa María de Fe y Santa Rosa de Lima. Arts and music flourished during this period and left an artistic legacy of supreme beauty also known as the Guaraní Baroque. Paraguay declares its Independence from Spain in 1811. A Provisional Government is created and ever since, the country has been through different period including two wars, dictatorships, democratic transition and finally constitutio- nal regimes. Desde el inicio de la conquista, Paraguay fue la ruta para llegar a otros destinos. Asunción ha sido llamada Madre de Ciuda- des, pues fue el punto del cual partieron los españoles para fundar nuevos poblados. Los franciscanos llegaron a Paraguay en la segunda mitad del siglo XVI y fundaron muchas localidades en el interior del país. Su influencia cultural fue enorme, ya que consolidaron la forma de vida criolla y el uso corriente de los idiomas Castellano y Guaraní. Sus expresiones más acabadas pueden ser visitadas en Capiatá, Yaguarón, Itá, Altos, Caazapá, Atyra, Ypane, Piribebuy y Tobatí, a poca distancia de Asunción. La presencia de misiones de la Compañía de Jesús (1609 – 1768) fue el período de la gran experiencia utópica en las Reducciones de Indígenas Guaraníes. De esa época quedan importantes testimonios: las Misiones Jesuíticas Guaraní de Santísima Trinidad del Paraná y Jesús de Tavarangüé (declara- das Patrimonio Universal de la Humanidad por la Unesco), San Ignacio Guazú, San Cosme y San Damián, Santiago Apóstol, Santa María de Fe y Santa Rosa de Lima. Las artes alcanzaron gran desarrollo y dejaron un legado artístico de suprema belleza, el Barroco Guaraní. También la música conoció un notable impulso. En 1811 el Paraguay se indepen- diza y constituye un Gobierno Provisional. A partir de entonces el país pasó por diferentes periodos incluyendo dos guerras, dictadura de transición democrática y finalmente regímenes constitucionales.

PROGRAMA PROGRAM - Latinoamérica · Piribebuy y Tobatí, just a short ride away from Asunción. The presence of the missionaries of the Company of Jesús (1609 – 1768) was one

  • Upload
    others

  • View
    7

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: PROGRAMA PROGRAM - Latinoamérica · Piribebuy y Tobatí, just a short ride away from Asunción. The presence of the missionaries of the Company of Jesús (1609 – 1768) was one

TOURING Y AUTOMÓVIL CLUB PARAGUAYO25 de Mayo y Brasil

Telefax: (021) 210 550 / 233 160 (R.A.) www.tacpy.com.py

ASUNCIÓN, 1 AL 3 DE AGOSTO 2016

PROGRAMA - PROGRAM

XVIII

CONGRESO AMERICANOMOVILIDAD Y DEPORTE, PARAGUAY

Starting in the 15th century, Paraguay became the main route to other destinations around the continent. Asunción has been traditionally known as Mother of Cities, serving as a place from where the Spaniards departed to found new Colonies.

The Franciscans arrived in Paraguay in the second half of the 16th Century and founded several communities throughout the country. Their cultural influence was enormous, due to the fact they consolidated the life style of locals and the daily use of both, the Spanish and Guaraní Languages. Some of these works of art can be seen in the churches and museums of the cities of Capiatá, Yaguarón, Itá, Altos, C a a z a p á , A t y r a , Y p a n e , Piribebuy y Tobatí, just a short ride away from Asunción.

The presence of the missionaries of the Company of Jesús (1609 –

1768) was one of the great utopian period experiences in the region that established what was known as the Reductions of Guaran i Tr ibes . Important testimonies in the country left from that time are: the Ruins of Santísima Trinidad del Paraná and Jesus de Tavarangüé (declared World Heritage Site by UNESCO), San Ignacio Guazú, San Cosme y San Damián, Santiago Apóstol, Santa María de Fe y Santa Rosa de Lima. Arts and music flourished during this period and left an artistic legacy of supreme beauty also known as the Guaraní Baroque.

P a r a g u a y d e c l a r e s i t s Independence from Spain in 1811. A Provisional Government is created and ever since, the country has been through different period including two wars, dictatorships, democratic transition and finally constitutio-nal regimes.

Desde el inicio de la conquista, Paraguay fue la ruta para llegar a otros destinos. Asunción ha sido llamada Madre de Ciuda-des, pues fue el punto del cual partieron los españoles para fundar nuevos poblados.

Los franciscanos llegaron a Paraguay en la segunda mitad del siglo XVI y fundaron muchas localidades en el interior del país. Su influencia cultural fue enorme, ya que consolidaron la forma de vida criolla y el uso cor r iente de los id iomas Castel lano y Guaraní . Sus expresiones más acabadas pueden ser visitadas en Capiatá, Yaguarón, Itá, Altos, Caazapá, Atyra, Ypane, Pir ibebuy y Tobatí, a poca distancia de Asunción.

La presencia de misiones de la Compañía de Jesús (1609 – 1768) fue el período de la gran

experiencia utópica en las Reducciones de Indígenas Guaraníes. De esa época quedan importantes testimonios: las Misiones Jesuíticas Guaraní de Santísima Trinidad del Paraná y Jesús de Tavarangüé (declara-das Patrimonio Universal de la Humanidad por la Unesco), San Ignacio Guazú, San Cosme y San Damián, Santiago Apóstol, Santa María de Fe y Santa Rosa de Lima. Las artes alcanzaron gran desarrollo y dejaron un legado artístico de suprema belleza, el Barroco Guaraní. También la música conoció un notable impulso.

En 1811 el Paraguay se indepen-diza y constituye un Gobierno Provisional. A partir de entonces el país pasó por diferentes per iodos inc luyendo dos guerras, dictadura de transición democrát ica y f inalmente regímenes constitucionales.

Page 2: PROGRAMA PROGRAM - Latinoamérica · Piribebuy y Tobatí, just a short ride away from Asunción. The presence of the missionaries of the Company of Jesús (1609 – 1768) was one

Tuesday August 2ndMartes 2 de Agosto

Touring y Automóvil Club Paraguayo presentation

Coffee break

Road Safety towards children (Toolkit FIA presentation)

Lunch

FIA Global Training Programme - presentation

FIA Relationship (programmes, campaigns

development tools for the ASNs)

Coffee break

ASN Management (Communication, medias,

Opening of showroom and Classic Auto Sport

Safety in Motorsport (circuit and rally safety

guidelines, risk management)

ASN Development - Interactive session

Coffee break

FIA Mobility presentation

Lunch

iRAP presentation

FIA Region IV presentation

Motorsport activity - Karting slalom

Cocktail and Prize Giving for road

safety young promoters and

corporations

Lunes 1 de Agosto

Inauguración del XVIII Congreso Americano FIA

Discurso de Jean Todt, Presidente FIA

Presentación Touring y Automóvil Club Paraguayo

Receso

Seguridad Vial Infantil (Presentación Toolkit FIA)

Almuerzo

Programa de Capacitación Global FIA – presentación

Relaciones FIA

(programas, campañas, herramientas de

desarrollo para las ADN, trayectoria

pilotos, Circuit-Rally)

Receso

PROGRAMA PROGRAM

Domingo 31 de Julio - Registro

D

D

M

Deporte MovilidadMD

Seguridad en el deporte (guías circuito y rally

safety, gestión de riesgo)

Desarrollo de las ADN – Sesión Interactiva

Receso

Presentación FIA Movilidad

Almuerzo

Presentación iRAP

Presentación FIA Región IV

Actividad automovilística – Slalom Karting

Cóctel y Entrega de Premios

a Jóvenes Promotores de la Seguridad

Vial y Empresas

Proyecto de sinergia deporte y movilidad

Sunday July 31st - Registration

Sport MobilityMS

Monday August 1st

D

M

M

Miércoles 3 de Agosto

Presentaciones clubes FIA

Reunión CODASUR

Receso

Asamblea FIA Regi n IIIó

Almuerzo

Asamblea FIA AMERICAS

Presentación FIA Región III

Receso

Presentación SAFE KIDS

Clausura del Congreso y foto oficial

Cena de Clausura

Reunión NACAM

Asamblea FIA Regi n IVó

Anuncio resultados Latin NCAP

D

M

M

S

S

M

S

Wednesday August 3rd

FIA clubs presentations

CODASUR meeting

Coffee break

FIA Region III assembly

Lunch

SAFE KIDS presentation

Coffee break

FIA AMERICAS assembly

Closing Session and official photography

NACAM meeting

FIA Region IV assembly

FIA Region III presentation

Launch of the Latin NCAP results

Closing Dinner

S

M

M

XVIII

CONGRESO AMERICANOMOVILIDAD Y DEPORTE, PARAGUAY

XVIII

CONGRESO AMERICANOMOVILIDAD Y DEPORTE, PARAGUAY

09:00

09:30

10:30

11 :00

1 1 : 3 0

12:30

14:00

14:30

16:00

16:30

17 :30

19:30

09:00

09:30

10:30

11 :00

1 1 : 3 0

12:30

14:00

14:30

16:00

16:30

17 :30

19:30

09:00

10:00

11 :00

1 1 : 3 0

12:30

14:00

14:30

15:00

16:30

19:30

09:00

10:00

11 :00

1 1 : 3 0

12:30

14:00

14:30

15:00

16:30

09:00

10:30

1 1 : 3 0

12:00

13:30

14:30

15:30

16:00

16:30

17:00

17:30

20:00

09:00

10:30

1 1 : 3 0

12:00

13:30

14:30

15:30

16:00

16:30

17:00

17:30

20:00

Sport and mobility synergy project

M M

Inauguration XVIII FIA AMERICAS CONGRESS

Jean Todt, FIA President - Opening Speech

D

M

M

S

19:30

Administración de una ADN

(Licencias, oficiales, estructura judicial)

Inauguración del salón de exposición de

Automóviles Sport y Clásicos

ASN Management (Licensing, officials structure)medios, comercializando los activos de la ADN)

Administración de una ADN (comunicación, commercialising ASN Assets)