33
DESIGN E TENDÊNCIAS DE MERCADO NO ARTESANATO Colecção AvantCraft A força da persistência

Projeto AVANTCRAFT - CEARTE - coleção Portuguesa

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Catálogo Projecto Avantcraft - A Força da Persistência

Citation preview

Page 1: Projeto AVANTCRAFT - CEARTE - coleção Portuguesa

DESIGN E TENDÊNCIAS DE

MERCADO NO ARTESANATO

Colecção

AvantCraftA força da persistência

Page 2: Projeto AVANTCRAFT - CEARTE - coleção Portuguesa

Quatro países cruzam-se e encontram-se para exprimir, em objectos resultantes da

fecundação da memória pela capacidade criadora de designers e artesãos, a sua própria

identidade. No entanto, se perguntar pela identidade significa perguntar pelo que

define algo ou alguém na sua especificidade histórica e cultural, tentar materializar

plasticamente a identidade atlântica de quatro povos que fazem fronteira com o

mesmo oceano parece uma tarefa impossível, um desafio sem âncora, cais ou destino.

Mas só até ao momento em que se descobre que a identidade não é estática

nem monolítica, mas é dinâmica e plural, compósita e mestiça. Forma-se

e transforma-se com o tempo nos fios, nos nós e nos laços em que se tecem

encontros e desencontros, afectos e silêncios, percursos e projectos. Somos

o que tocamos e o que nos toca. E somos as marcas, o que nos fica desse

tacto e contacto com os outros, com o mundo e, porque não, também, com

o mar. Com a sua força em todas a sua metamorfoses.

E se a Irlanda se deixa inebriar pela força da lírica, se a França se deixa atrair

pela força da sedução, se a Espanha se envolve e se cria na força do m o v i m e n t o ,

nós, neste canto ocidental da Europa, moldamos e moldamo-nos, esculpimos

e esculpimo-nos, deixamo-nos esculpir pela força da persistência que o mar,

num enlace de vento, água, sol e areia, nos vai ensinando nos caminhos do

p a s s a d o e n a s c l a r e i r a s d o f u t u r o .

É a força da persistência que com o suor cava fundo as rugas do tempo na

pele curtida pelo sal da maresia. É a força da persistência que inventa rendilhados

de calcário no peito das pedras enfeitados de algas e conchas perdidas. É a força

da persistência que rasga lentamente na erosão dos rochedos os fios dos

seus segredos e nos dá nos búzios o sossego da música e o aconchego da luz.

E é também a força da persistência que multiplica a espuma sobre a água

e sobre a areia numa afirmação do efémero que se passeia pelas margens

d a v i d a .

A força da persistência:o mar à �or

da pele

João Maria AndréProfessor Universitário

2 3

Page 3: Projeto AVANTCRAFT - CEARTE - coleção Portuguesa

Dizer a nossa identidade atlântica, em permanente devir e numa tecelagem

p e r m a n e n t e ,

nos materiais que tocamos e que se moldam ao nosso toque como o barro, a porcelana

ou a madeira, ao nosso sopro e à nossa respiração como o vidro, ao nosso tacto

como o pano ou o papel, à solidez e ao brilho do que nos cega como o aço ou o ferro,

é dizê-la na sua erosão, nas suas filigranas, nas suas composições, nas suas fragmentações

coladas e sobrepostas em fracturas e variações oscilantes de simetrias incompletas, nos

vestígios que ficam depois de passar a onda, depois de passar o sol, depois de passar

o v e n t o .

Dizer a nossa identidade atlântica, compósita e mestiça é dizê-la no diálogo

das cores, do amarelo e do ocre, do branco e do azul, do preto e do verde,

do rosa e do castanho, e de todas as outras cores em todos os seus cambiantes.

Mas dizer a nossa identidade atlântica através da força da persistência em

diálogo com os que foram parceiros da nossa aventura, desta aventura e de

todas as outras aventuras de que nos falam os mitos, as lendas e as histórias,

é também deixar que a força da persistência se deixe contaminar pela força

da lírica, encantar pela força da sedução e atravessar pela força do movimento.

Somos o que tocamos e o que nos toca. A nossa identidade atlântica na

força da persistência é tão simples e tão complexa quanto o oceano em que

nascemos, que nos desperta, que nos rasgou enquanto o rasgámos para

inventar o futuro e em que um dia havemos de adormecer. A nossa identidade

a t l â n t i c a é o m a r à f l o r d a p e l e .

C o i m b r a J u n h o d e 2 0 0 7

É a força da persistência que com o suor cava

fundo as rugas do tempo na pele curtida pelo

sal da maresia.

4 5

Page 4: Projeto AVANTCRAFT - CEARTE - coleção Portuguesa

As relações entre o artesão e a inovação, a formação e a criatividade mais que uma

necessidade, são um imperativo e, afinal de contas, algo absolutamente natural.

Com o objectivo de reforçar esta interacção, o CEARTE desenvolveu o Projecto Avantcraft,

no âmbito da inovação e das tendências de mercado no artesanato, apoiado pelo

P r o g r a m a I N T E R R E G .

O Projecto AvantCraft - Jovens designers, novas formas, novos modos, novos

tempos para a Cultura Atlântica, é um projecto apoiado pelo Interreg III-B

(prioridade D - Cultura, Património e Turismo) que se desenvolveu ao longo

de 2 anos e meio e se concretizou no desenvolvimento de acções em quatro

países, no caso Portugal, Irlanda, França e Espanha. Em cada um destes países

trabalhou uma instituição parceira - em Portugal o CEARTE - Centro de

Formação Profissional do Artesanato, na Irlanda o Crafts Council of Ireland,

em França a Association Pôle Regional des Métiers d'Art e em Espanha o

Centro de Artesanía y Diseño de Lugo (Chefe de Fila).

Um projecto com as características e a ambição do Avantcraft ganha com o

acompanhamento crítico e solidário das instituições que se preocupam com

os desafios que o futuro traz às Artes e Ofícios.

É assim que o PPART - Programa para a Promoção dos Ofícios e das Micro

Empresas Artesanais, o CRAT - Centro Regional de Artes Tradicionais, a FPAO -

Federação Portuguesa de Artes e Ofícios e ainda, embora informalmente o Centro

Português de Design, foram os parceiros associados portugueses,

c o n s t i t u i n d o

uma massa crítica que tem como função fazer a avaliação permanente do

projecto, quer quanto às questões que levanta, quer quanto aos seus resultados.

Com este projecto, assente na inovação através de parceria artesão/ designer,

na internacionalização e nas tendências de mercado o CEARTE procura

contribuir para a necessária inovação qualificada, em parte significativa das

produções artesanais. O objectivo é, utilizando as tecnologias adequadas,

produzir artigos de alta qualidade e de elevado valor acrescentado, com forte

imagem no mercado nacional e internacional.

Um projectode inovação no

artesanato

AvantCraftCEARTE

6 7

Page 5: Projeto AVANTCRAFT - CEARTE - coleção Portuguesa

Design e tendências de

mercado no artesanato

AvantCraftCEARTE

O b j e c t i v o s

Promover a imagem da identidade do Espaço Atlântico, através do design, do desenvolvimento e promoção de diversas colecções de produtos inspirados no patr imónio, cul tura e paisagem at lânt ica . Melhorar a competitividade das unidades produtivas artesanais, através da parceria entre artesãos e designers, análise de tendências, incorporação de novas tecnologias, cooperação produtiva inter-regional e a promoção conjunta. Criar uma rede de cooperação entre centros de promoção de design e artesanato dos países participantes, para o desenvolvimento de actividades conjuntas no âmbito do design, criação cultural e promoção de micro empresas.

Acções

A primeira fase do projecto, 2005, consistiu na constituição de uma equipa de 16 artesãos e designers que, participando em workshops de 6 fins de semana apreenderam competências técnicas especificas ao nível dos mercados no artesanato. Simultaneamente uma equipa de 4 designers residentes no CEARTE foi desenvolvendo todo o conceito de identidade do Espaço Atlântico, com base numa investigação dos elementos de natureza patrimonial, artística e simbólica de Portugal, virado para o mar, tendo-se chegado a um conceito final de força. Esta fase ficou concluída com a realização de um briefing para o desenvolvimento das colecções de produtos.

A segunda fase decorreu durante todo o ano de 2006, em que ao grupo inicial se juntaram mais 7 novos artesãos, 7 designers e 3 empresas, que tendo por base a ima- gem da identidade atlântica e inspirados no conceito de Força - a Força da Persistência. Partindo das tecnologias tradicionais, integrando Inovação e Design conceberam e desenvolveram colecções de produtos dirigidas ao cliente tipo selecionado.

A terceira e última etapa deste projecto ficou reservada para 2007, consistindo no desenvolvimento de exposições promocionais da identidade atlântica e do conceito de Força da Persistência, bem como a organização de todas as questões de produção e comercialização destes novos produtos, com novo design e superior qualidade, com forte identidade local mas adaptados às tendências actuais globais, por parte dos artesãos e de pequenas empresas, em parceria com designers.

Uma experiência formativa :qualificação de artesãos em

: análise de tendências e design : gestão empresarial : organização da produção : comercialização : promoção : cooperação

Uma experiência de futuro :as bases para a cooperação

• experiência prática de cooperação durante os workshops, favorecendo o estabelecimento de sinergias entre pequenos grupos com a f i n i d a d e s

• modelo operativo de cooperação: : cooperações pontuais ou permanentes : cooperação em diversas áreas : análise de tendências : desenvolvimento de produto, comercialização e promoção

Uma experiência prática : melhoria dacompetitividade de um grupo de artesão

• desenvolvimento de várias colecções de produtos inspirados na cultura e identidade a t l â n t i c a : : estudo de mercado : análise da cultura tradicional relacionada com o oceano atlântico : implementação de técnicas de design

• lançamento das colecções, estabelecendo novos canais comerciais, que permitam ace-der a públicos mais qualificados, através de: : elaboração de um plano de promoção regional, nacional e internacional

• implementação de novas técnicas empre-sariais adaptadas ao novo conceito de micro empresa cultural: : gestão empresarial, organização da produção e comercialização

• promoção da cooperação entre pequenos grupos de artesãos indústrias e designers

8 9

Page 6: Projeto AVANTCRAFT - CEARTE - coleção Portuguesa

Conceitopersistência

AvantCraft

A colecção Avantcraft tem como objectivo a promoção e divulgação da Identidade Atlântica, que é algo comum a todos os parceiros do projecto. Esta promoção é feita através do desenvolvimento de diversas colecçõesde produtos inspirados no património, cultura e paisagem atlântica.

O Oceano Atlântico, como elemento comum aos quatro países, difere dos outros mares pelas suas características próprias. O Atlântico é um oceano cinzento, violento, tempestuoso, forte…

A força é o ponto de partida para o conceito desenvolvido por cada país, sendo que cada um tem uma forma específica de expressar e de se iden-tificar com o elemento força. É essa diferença entre culturas que nos aproxima e nos leva a transmitir os mesmos sentimentos de formas tão d i f e r e n t e s .

Portugal sempre teve uma ligação muito forte ao mar. O Atlântico foi o caminho utilizado para dar novos mundos ao mundo, foi um local de grandes feitos, onde, como povo, perpetuámos a tenacidade, a cultura, o modo de ser, a persistência. É pois a força da persistência o conceito

10 11

Page 7: Projeto AVANTCRAFT - CEARTE - coleção Portuguesa

Cada cliente é alguém individual, que, num mundo cada vez mais globalizado necessita de se afirmar junto dos outros, de se destaca na s o c i e d a d e , d e s e s e n t i r ú n i c o .

O cliente tipo que serviu de base ao processo de design e concepção da colecção Avantcraft, é um indivíduo de estilo informal, entre os 30 e os 50 anos, dinâmico e autêntico. Gosta de produtos modernos e simples, embora com alguns pormenores estéticos carregados.

Este cliente informal maduro gosta da espontaneidade, de pro- vocar, gosta de jogo, de produtos modernos mas com toque de barroco. Procura objectos utilitários mas com valor simbólico q u e c o n t e m u m a h i s t ó r i a .

: M i n i m a l i s m o / B a r r o c o : N a t u r a l / A r t i � c i a l : R u r a l / U r b a n o

12

Cliente Tipo

AvantCraft

minimalsimples

virtual

interactivo modernofresco

espontâneoprovocador

autêntic

human

solidário

ruralurban

barroco arti�cialnatural

Page 8: Projeto AVANTCRAFT - CEARTE - coleção Portuguesa

ColecçãoAvantCraft

A força da persistência

COORDENAÇÃO INTERNACIONAL

Juan Carlos Santos

COORDENAÇÃO NACIONAL

Luis RochaAna Cristina Mendes

CEARTE

COORDENAÇÃO DE DESIGN NACIONAL

João Pedro AmaralCEARTE

DESIGNERS RESIDENTES

Filipe CoimbraSónia Silva

Sylvie Castro

P a r t i c i p a n t e s d o sw o r k s h o p s f o r m a t i v o s

Ana Martins 00351 964 177 471

Empresária Papel [email protected]

Carmo Requejo 00351 919 195 401

Designer de Equipamento [email protected]

Elisabete Antunes 00351 914 312 827 Designer de Equipamento [email protected]

Illich Carpynteiro 00351 913 242 313

Designer de Equipamento [email protected]

Maria Pedro Olaio 00351 913 074 063 Ceramista [email protected]

Olga Seco 00351 965 877 050

Galerista [email protected]

Pedro Góis 00351 969 013 649

Designer Gráfico [email protected]

Ricardo Martins 00351 964 177 473

Empresário Papel [email protected]

Sandra Ferreira 00351 967 172 915 Ilustradora [email protected]

Sara Paiva 00351 919 683 045 Designer de Equipamento [email protected]

Teresa Antunes 00351 965 586 850 Designer de Equipamento [email protected]

14 15

Page 9: Projeto AVANTCRAFT - CEARTE - coleção Portuguesa

16 17

Page 10: Projeto AVANTCRAFT - CEARTE - coleção Portuguesa

18 19

César Silva nasceu em 1976 e vive e trabalha em Sobradelo da Gôma, Portugal.

Trabalha no sector de Ourivesaria desde 1991, sendo sócio gerente da Abel Armando Silva. Fundada em 1958, como fabricante de Ourive-saria Tradicional Portuguesa, é hoje uma das firmas mais antigas de Póvoa de Lanhoso e de Portugal, e uma das poucas no sector a possuir Certificado de Ourivesaria Tradicio-nal, para as suas peças de filigrana. Estas, sempre foram a sua produção principal, mas ao longo dos anos foi implementando novos processos e um design próprio. Corôas, reli-cários, medalhas, alfinetes, colares, brincos, granitados, contas de vários modelos e tama-nhos, como também jóias exclusivas, são os seus artigos de maior produção. Foram muitos os modelos criados, sempre de cariz tradicio-nal, sem contudo esquecer as tendências dos últimos cinquenta anos e a arte milenar que expressa em cada peça. Criando e elaborando verdadeiras obras-de-arte, com mestria e gosto,traz até hoje a arte de outros tempos...

Abel Armando Silva, LdaPenas . Sobradelo da Gôma4830 - 721 Póvoa de LanhosoPortugal

T 00351 253 941 304F 00351 253 942 880M 00351 967 678 824

�ligrana_01BRACELETE

DESIGN

Sylvie Castro

PRODUÇÃO

César Silva

MATÉRIA-PRIMA

PrataTÉCNICA

Joalharia em prataDIMENSÃO

5mmx6x6 cm

Page 11: Projeto AVANTCRAFT - CEARTE - coleção Portuguesa

20 21

�ligrana_02COLARESALFINETE

DESIGN

Sylvie Castro

PRODUÇÃO

César Silva

MATÉRIA-PRIMA

PrataTÉCNICA

Joalharia em prataDIMENSÃO

Colar 1 5mmx5x4,5 cmColar 2 5mmx4,5x6,5 cm

Alfinete 1,5x5,5x6,5 cm

Page 12: Projeto AVANTCRAFT - CEARTE - coleção Portuguesa

22 23

�ligrana_03ALFINETES

DESIGN

Sylvie Castro

PRODUÇÃO

César Silva

MATÉRIA-PRIMA

PrataTÉCNICA

Joalharia em prataDIMENSÃO

Alfinete 1 2x6,5x9 cmAlfinete 2 1x5,5cx7,5 cm

Alfinete 3 2x6x7,5 cm

Page 13: Projeto AVANTCRAFT - CEARTE - coleção Portuguesa

24 25

Moinho da Carvalha Gorda nasceem 1993, em Campia, Vouzela, Portugal.

O seu objectivo era recuperar a tradição europeia de fabrico de papel, perdida em Portugal no final do séc. XIX. Este método exige matérias-primas de qualidade, fibras têxteis naturais (algodão, linho ou cânhamo), divididas por cores e qualidades, que após a maceração na pilha holandesa se transforma em pasta de papel. O papel é direccionado para o mercado das Artes, sendo conhecido pela sua alta resistência, grande durabilidade e correcto ph. A preocupação ambiental é filosofia da empresa, com o aproveitamento de resíduos da indústria têxtil e a reutilização da água, tendo uma vocação social centrada na visita de milhares de alunos de escolas básicas, secundárias e universidades, bem como acções de formação e workshops. A empresa colabora, desde sempre, com os grandes eventos de arte em Portugal, Bienal de Arte de VN Cerveira, Bienal de Gravura da Amadora, Festival de Gravura de Évora e Encontro de Arte Jovem.

João Nunes nasceu em 1951, em Vila Nova de Gaia, Portugal.

Licenciado em Design Gráfico na FBAUP, Faculdade de Belas Artes da Universidade do Porto. Foi bolseiro da Fundação Calouste Gulbenkian e leccionou nas áreas da Foto-grafia e do Design. Fez parte da organização da: APDesigners, Icograda 95, Bienal Gráfica VN Cerveira 88, O fax é mensagem Porto 95, e de diversos. Participou em várias Exposições Internacionais em: Helsínquia, Paris, Sofia, Barcelona, Istambul, Tóquio, Kyoto, Hong Kong, Milão e Colorado. Tem os seus trabalhos publicados nas edições: Design and Designer, Who's Who in Graphic Design, Novum Graphik, Revista Gráfica e Communication Arts, How e Chain. Actualmente centra a sua investi-gação no design como ferramenta projectual para o desenvolvimento sustentável, no Craft Design, nas tecnologias tradicionais de baixa tecnologia e a sua reconfiguração para a pro-dução de objectos contemporâneos. É neste enfoque que lecciona actualmente no

Rua de Fez, 1434150 - 239 Porto

Portugal

M 00351 936 198 312E [email protected]

Livros da águaOBJECTO LÚDICO

Água, vento, tempo, energia,força e permanência, modi�cação

e conformação da matéria.Reinterpretar a natureza

convocando-a para a co-autoriade cada um destes artefactos.

DESIGN

João Nunes

PRODUÇÃO

Moinho da Carvalha Gorda

Page 14: Projeto AVANTCRAFT - CEARTE - coleção Portuguesa

26 27

Water booksNOVOS ARTEFACTOS PARA

A CULTURA ATLÂNTICA

A força da persistência eos objectos do atlântico.

Objecto, do Latim objectu,lançado adiante s. m.,

tudo o que afecta os nossos sentidos; coisa material; corpo; matéria,

assunto; �m; propósito;intenção; desígnio; agente

DESIGN

João Nunes

PRODUÇÃO

Moinho da Carvalha Gorda

MATÉRIA-PRIMA

Algodão reciclado e materiais naturais encontrados na praia conformados pela

força permanente da água.TÉCNICA

Papel produzido manualmente,100% reciclado e ph neutro

DIMENSÃO

4,5x19x19 cm

Moinho da Carvalha GordaPapel para Artes, Lda3670 - 057 CampiaPortugal

T 00351 232 750 070F 00351 232 750 077E [email protected]

www.moinhodacarvalhagorda.pt

Page 15: Projeto AVANTCRAFT - CEARTE - coleção Portuguesa

28 29

Carlos Simões nasceu em 1971,em Santiago de Besteiros, vive e trabalha no Caramulo, Portugal.

Nascido numa família de marceneiros em que o avô era construtor de móveis e o seu pai um inovador, Carlos Simões cresceu à volta de madeira e ferramentas. Mais tarde decide investir na qualificação profissional na área da marcenaria, garantindo-lhe o aperfeiçoamento técnico que lhe permite abrir a sua oficina em 1997. O Baú do Artesão, é um espaço de divulgação e promoção do trabalho, de interacção com o público, de exploração do design das peças e das cores, face à variedade de madeiras, num contínuo investimento na produção de peças de maior criatividade e na participação em concursos de artesanato. Estas participações já lhe valeram um conjunto de prémios: 1º prémio e menção honroda da FARAV-Feira de Arte-sanato da Região de Aveiro 2004 e 1999 em artesanato criativo, menções honrosas na FIA em 2002 e 2004, além do 1º prémio do Concurso Jomar (1995). Em 2005, a peça Madeiras em Rosto e Forma, conquistou o 1º prémio da categoria de Artesanato Con-temporâneo, na 18º edição da F I A - F e i r aInternacional do Artesanato, Lisboa 2005.

Baú do ArtesãoAvenida Dr. Abel Lacerda3475 - 031 CaramuloPortugal

União de maresCENTRO DE MESA

DESIGN

Filipe Coimbra

PRODUÇÃO

César Silva

MATÉRIA-PRIMA

MadeiraTÉCNICA

MarcenariaDIMENSÃO

8,5x30,5x41 cm

Page 16: Projeto AVANTCRAFT - CEARTE - coleção Portuguesa

Filipe Faísca vive e trabalha emLisboa, Portugal.

Licenciado em Design de Moda pelo IADE-Instituto de Artes Visuais e Marketing, de Lisboa em 1989, apresenta desde 2006 a marca Filipe Faísca na Moda Lisboa. Projectou e executou fardamentos, linhas de acessórios, guarda-roupas, vitrines e figurinos para: Lux Frágil, Estalagem do Sado, Bica do Sapato, Pap’açorda, Culturgest, Nosso Design, Ana Salazar, JotaFaísca, Jonatas, Têxtil Cabral, Svera, Fashion Clinic, Hermés Lisboa, TN D.Maria, Casa da Música, TN S.João, CC Belém, TN Almada, Culturgest, T Trindade, FCGulbenkian, Expo'98, Teatro+, Produções Off e TN S.Carlos, Corte de cabelo de Joaquim Sapinho, A vida não é Literatura de Susana Borges, Adão e Eva de Joaquim Leitão. Em 1993 foi assistente de Ana Salazar, tendo mais tarde aberto o seu próprio Atelier. De 1994-2006, lecciona a disciplina figurinos no Chapitô e desenvolve experimentações e styling, para: Lux, Vestir o Futuro Expo'98, Co-existências Experimenta Design, Barbie para Marie Claire e Qualquer semelhança é inevitável, exposição colectiva de design r e a d y - m a d e ,em 1997, na Loja da Atalaia em Lisboa.

Calçada do Combro, 991200 - 112 LisboaPortugal

T/F 00351 213 420 699M 00351 919 544 807

30 31

PuzzleTOALHA DE MESA

AUTOR

Filipe Faísca

MATÉRIA-PRIMA

BurelTÉCNICA

Estampagem por flocagemDIMENSÃO

150x250 cm

Page 17: Projeto AVANTCRAFT - CEARTE - coleção Portuguesa

Fernando Nunes nasceu em 1963,vive e trabalha no Porto, Portugal.

Fez a sua formação no CITEM - Porto, e depois de estágiar no CIM (Comité interna-cional de la mode) em Paris, regressa a Portugal em 1988, e inicia a docência de estilismo no CITEM-Porto. Em 1990 vai para a escola GUDI, actual EMP (Escola de Moda do Porto), onde ainda lecciona e coordena a disciplina de estilismo e oscursos de design de moda e modelação. De 1993 a 2004 colabora com o CEARTE em Coimbra na coordenação e formação dos cursos de artesão têxtil. Neste âmbito concebe peças contemporâneas, com base nos saberes de artesãos texteis do país,que se destacaram em exposições nacionais (Expo 98) e no resto da Europa. Projecta em 2003, o conceito e o design da colecção da marca de vestuário masculinoHelvetica.Em 2006 desenhou a colecção de Inverno 07/08 para a Dom Colletto, tendo sido o responsável pela imagem da empresa e das lojas. Actualmente é director criativoda colecção masculina Lion of Porches.

M 00351 919 458 376E [email protected]

32 33

Saia das marésVESTUÁRIO

As marcas na areia queencontrava em miúdo nas praias

ainda desertas pela manhã

ESTILISTA

Fernando Nunes

ARTESÃ TÊXTIL

Estela Melo

MATÉRIA-PRIMA

Linho, algodão, organzaTÉCNICA

Pintura, puxadinhos,bordados, felpos

DIMENSÃO

100x100 cm

Estela de Melo nasceu em 1967,em Aveiro, Portugal.

Em 1985 entra no curso de engenharia civil em Coimbra, onde mais tarde, em 2001, iniciou o curso de Artesão Têxtil no Cearte.Frequentou diversos cursos e workshops dentro da área têxtil em Portugal, Holanda e Inglaterra. Desde 2004 dedica-se à recria-ção Histórica, demonstrando o ciclo da lã em Portugal, Espanha e Itália. Participou como oradora no Colóquio Recriação Histórica e o Desenvolvimento Comunitário, sobre o tema Artesanato e Recr iação em Óbidos.Em 2007 cria a marca Sótão dos Baloiços. M 00351 962 822 607F 00351 239 707 131E [email protected]

Page 18: Projeto AVANTCRAFT - CEARTE - coleção Portuguesa

José Pombo nasceu em 1974, em Oeiras, P o r t u g a l .

Pós-graduado em Design Materiais e Gestãode Produto, na Universidade de Aveiro.Licenciatura em Design Industrial, do IADE, Instituto de Artes Visuais, Design e Marketing, em 1999. Foi com a participação na Experimenta Design em 1999 que os primeiros projectos se tornaram conhecidos e desde então tem vindo desenvolver trabalho na área do Design e Engenharia de produto. Responsável pela área de modelos e protótipos, no CTCV, acompanha e desenvolve novos produtos dentro das diferentes estruturas, com recurso a avançadas ferramentas, combinando dife-rentes tecnologias. Coordena e desenvolve cursos de formação e consultoria externa na área da concepção e desenvolvimento de produto.

34 35

MensageiroSOLITÁRIO

A ideia para o projecto nasce do conceito “message in a bottle” e da cooperação

entre design e artesanato. Com o recurso a avançadas tecnologias, foi possível

desenvolver um novo conceito de produto. O Mensageiro pode ser um simples

suporte para uma �or ou mensagem escrita. A sua superfície pode ser

personalizada com texto.

AUTOR

José Pombo

MATÉRIA-PRIMA

Material compósito de base gesso revestido com uma resina.

TÉCNICA

Prototipagem rápida,tecnologia 3D Printing.

DIMENSÃO

23x5,5x7 cm

Rua Carlos Seixas, 215 - 2Esq3030 - 177 Coimbra

Page 19: Projeto AVANTCRAFT - CEARTE - coleção Portuguesa

36 37

Olaria ArtAntiga foi fundada em 1990, em Molelos, Tondela, Portugal.

A empresa dos irmãos Luis e José Lourosa, pertence a uma nova geração de oleiros, foi criada em 1990 pelo irmão Luis, a que se junta o irmão José em 1992, quando inicia a actividade na mesma olaria. Ao longodestes anos tem estado em algumas feiras de artesanato e em exposições no país e no estrangeiro, nomeadamente Luxemburgo, Suíça e Alemanha. Num mercado cada vez mais competitivo procuram novas abor-dagens e estilos. A perfeição do acabamento, a sofisticação das formas e o empenho posto na sua promoção, fazem com que as suas produções conquistem um lugar de des-taque na promoção turística da Freguesia de Molelos.

Negros IVASO

CENTRO DE MESAVASOS PEQUENOS

DESIGN

Sónia SilvaFilipe Coimbra

PRODUÇÃO

Olaria ArtAntiga

MATÉRIA-PRIMA

Barro de MolelosTÉCNICA

Cerâmica Barros NegrosDIMENSÃO

Vaso 56,5x20x20 cmCentro 17x27x27 cm

Vaso peq1 28,5x16,5x16,5 cmVaso peq2 19x18,5x18,5 cm

Vaso peq3 15,5x17x17 cm

Olaria ArtAntigaRua das Raposeiras, 139Molelos . 1470 - 223 TondelaPortugal

Page 20: Projeto AVANTCRAFT - CEARTE - coleção Portuguesa

Carlos Lima e Alexandra Monteiro vivem e trabalham em Molelos, Tondela, Portugal.

A sua oficina é designada por Barraca dos Oleiros e fica em Molelos, um dos últimos lugares onde ainda se fabrica cerâmica pelo processo de cozedura redutora que permite obter objectos de barro negro, brilhantes e suaves ao tacto, com uma fase de acabamento minucioso que lhes dá um aspecto perfeito e belo. Para eles o futuro está na inovação, mantendo os acabamentos tradicionais da arte de Molelos, estes artistas apresentam formas arrojadas e invulgares tirando partido das técnicas tradicionais, numa actividade que conta com cerca de uma dezena de oleiros nesta aldeia. A inovação artística passa tam-bém por experiências inéditas na composição da matéria-prima e na utilização da técnica de queima tradicional oriental Raku. Premiados por diversas vezes, tem conseguido fazer a transição entre a tradição cultural da região e a sua arte.

Barraca dos OleirosRua das Silhas, 56 . Molelos3460 - 244 TondelaPortugal

T 00351 232 822 736M 00351 962 569 024E [email protected]

38 39

Negros IICENTRO DE MESA

AUTOR

Carlos Lima

MATÉRIA-PRIMA

Barro de MolelosTÉCNICA

Cerâmica Barros NegrosDIMENSÃO

20,5x30,5x56,5 cm

Page 21: Projeto AVANTCRAFT - CEARTE - coleção Portuguesa

40 41

Negros IIIVASOS

CENTRO DE MESA

AUTOR

Alexandra Monteiro

MATÉRIA-PRIMA

Barro de MolelosTÉCNICA

Cerâmica Barros NegrosDIMENSÃO

Vaso 1 41,5x21x21 cmVaso 2 17x43x43 cm

Centro 21,5x29x44,5 cm

Page 22: Projeto AVANTCRAFT - CEARTE - coleção Portuguesa

Georgina Queiroz nasceu em 1970, em

O v a r, P o r t u g a l .

Trabalha desde 1989 na área de Cerâmica,

no seu próprio Atelier quando recuperou uma

das mais antigas olarias de Ovar. Nesse ano

inicia a sua formação especifica nas

diversas áreas: Olaria de Roda, Design

Cerâmico, Gestão e Marketing, Cristalização

e Reflexos Metálicos, Rakú, Escultura e Murais

Cerâmicos, Pastas e Vidrados, entre outras.

Dá formação nestas áreas em diversas

instituições, como: Cearte-Coimbra e Aveiro,

DG de Educação, IEFP, Cencal, EP de Aveiro,

entre outros. Tem participado em exposições,

individuais e cole-ctivas, em Aveiro, Viana do

Castelo, Coimbra, Lisboa, Barcelona,

Batalha, S. Martinho do Porto, Ovar, Porto,

Braga e Guimarães, e nas Jornadas de

Artesanato Ibérico em Barce-lona e no

Festival Imaginarius na Feira. Em 1995

ganha, o Prémio Regional de Artesanato

Moderno, no âmbito do Concurso

Nacional de Artesanato do Instituto do

Emprego e Formação Profissional.

Loja Olaria O CacoAvenida da Régua, 197-1993880 - 001 OvarPortugal

42 43

Cerâmica_01CANDEEIRO

AUTOR

Georgina Queiroz

MATÉRIA-PRIMA

BarroTÉCNICA

Modelação CerâmicaDIMENSÃO

43x44x38 cm

Page 23: Projeto AVANTCRAFT - CEARTE - coleção Portuguesa

44 45

Cerâmica_04CENTRO DE MESA

DESIGN

Sónia SilvaFilipe Coimbra

PRODUÇÃO

Georgina Queiroz

MATÉRIA-PRIMA

BarroTÉCNICA

Modelação CerâmicaDIMENSÃO

21x44x44 cm

Cerâmica_02/_03CANDEEIROS

DIMENSÃO

_02 40x46x64 cm_03 7x40x40 cm

Page 24: Projeto AVANTCRAFT - CEARTE - coleção Portuguesa

46 47

NaturartementeCANDEEIRO DE MESA

JARRA DUPLA

A força criadora/renovadora domar modela a forma no seu todo e

também as frestas de luz. O homem intervém e, a seu prazer, escolhe a

projecção de luz no plano.

Os elemento erosivos naturaismodelam as formas numa

poesia própria e indelével. Da acção conjunta (enlace) destes elementos, as

jarras se articulam e desenvolvem numa relação simbiótica.

AUTOR

Diamanatino Abreu

MATÉRIA

Faiança e poliesterTÉCNICA

Versado e vidragemDIMENSÃO

Candeiro 40x38x25 cmJarra 28x16x16 cm

Diamantino Abreu nasceu em 1960, em Lisboa, Portugal.

Licenciado em Design Industrial IADE - Instituto de Artes Visuais e Marketing, de Lisboa em 1998, Mestre em Comunicação Educacional Multimédia pela Universidade Aberta de Lisboa em 2003. Divide a sua actividade entre o Ensino, Formação Profis-sional, Design de Produto, Design de Exposi-ções e Maquetista. A responsabilidade do Design no gerar de vias para a requalificação e reposicionamento de saberes e os saberes--fazer intrínsecos a uma cultura, região e país integrados numa economia global, sempre foram preocupações que nesta participaçãono Projecto Avantcraft vem tentar responder.

Rua Miguel Bombarda, 55Outeiro de Polima2785 - 602 São Domingos de Rana Portugal

T 00351 214 445 642M 00351 917 818 585

Page 25: Projeto AVANTCRAFT - CEARTE - coleção Portuguesa

ByssiJARRA

A ideia deste projecto nasce do conceitode intervenção, com um jogo de sobreposição

de outro material “plástico”, limitando apenas uma face como elemento/ vector de Força na

criação de uma nova identidade humanizada. O material utilizado é vidro texturado, prata ou

têxtil, formando uma camada que permite personalizar e animar cada peça. Com uma

estrutura formal assimétrica esta jarra assumeintencionalmente a sua função de “solitário”.

DESIGN

Carla Rebelo

PRODUÇÃO

Jomazé

MATÉRIA

Cerâmica / FaiançaTÉCNICA

Processo de enchimento DIMENSÃO

61x34x18 cm

Carla Rebelo nasceu em 1974, nas Caldas da Rainha, Portugal.

Licenciada em Design Industrial, pela ESAD nas Caldas da Rainha em 1996 e especia-lização em Cerâmica para Designers, pelo Cencal em 1997. As suas áreas de intervenção centram-se em Design de Produto para Cerâmica, Vidro, Mobiliário Infantil e Cute-laria, tendo realizado projectos de Design de Interiores, na área comercial e expositiva e em Design de Ambientes, em projectos de cenário televisivo em co-autoria. Trabalhou na empresa Secam-International Agencies, tendo desenvolvido produtos para clientes e conceitos para colecção própria. Inicia em 2003, a colaboração com a empresa Jomazé-Faianças Artísticas e Decorativas de Alcobaça, e em 2005 cria a sua marca própria, Zumkids, dedicada ao mobiliário infantil. Menção Hon-rosa no Jovem Designer 96, Cenário de refeição no avião, FIL-CERAMEX, participou no Fórum Tendências 2001, no catálogo Best Of 2003, pelo Centro Português de Design, com MOOD line de cerâmica e no Fórum de Produtos INOVA, na FIL em 2003.

48 49

Rua Manuel Mafra, 75 4ºA2500 - 825 Caldas da Rainha

Portugal

F 00351 262 842 884M 00351 968 142 372

E [email protected]

Jomazé nasce em 1979, em Póvoa - Cós, Alcobaça, Portugal.

Integrada numa região de grande tradição na área da cerâmica artística e decorativa, desde os monges de Cister, teve como obje-ctivo trabalhar e valorizar as técnicas tradi-cionais da cerâmica decorativa. O conceito de produto esteve sempre subjacente á criação da empresa, apostando no desen-volvimento constante de novas técnicas de pintura, novos acabamentos, novos métodos produtivos, assumindo assim uma filosofia de inovação. Actualmente a Jomazé exporta 90% da sua produção para worldwide, com um forte mercado na Europa e EUA, sendo os seus clientes, cadeias de distribuição e lojas de Design. Face ao mercado global e competitivo actual, a Jomazé assume o Design e a Inovação como parcerias para o sucesso de futuro de novos conceitos, colaborando c o m a M g l a s se com outros eventos na região.Jomazé, LdaRua das Barrias, 60 . PóvoaApartado 181 . 2461 - 997 AlcobaçaPortugal

T/F 00351 232 540 120/ 129E [email protected]

Page 26: Projeto AVANTCRAFT - CEARTE - coleção Portuguesa

50 51

BymiCANDEEIROS

Este projecto nasce do conceito de erosão,através do jogo de desgaste da peça, provocada

pelo efeito da força do mar, a Espuma.A sobreposição de outro material “plástico”

limitado apenas à secção da erosão é também elemento de criação de uma nova identidade. O

material a utilizar poderá ser vidro texturado, prata ou têxtil, sendo este o elemento que

personaliza cada peça. Com uma estrutura formal orgânica assume intencionalmente

a sua função decorativa.

DESIGN

Carla Rebelo

PRODUÇÃO

Jomazé

MATÉRIA

Cerâmica / FaiançaTÉCNICA

Processo de enchimento DIMENSÃO

40x40x40 cm

Page 27: Projeto AVANTCRAFT - CEARTE - coleção Portuguesa

52 53

DeepTAÇA

VASO PEQUENO

A cor como factor de relaçãointima do mar com a areia, num conjunto

de emoções e sensações de profundidade e erosão.

DESIGN

Sara Paiva

PRODUÇÃO

Jasmim Glass Studio

MATÉRIA

Vidro ecológico JasmimTÉCNICA

Vidro soprado manual em doublé DIMENSÃO

Taça 7,5x25x25 cmVaso pequeno 19,5x26x26 cm

Jasmim Glass Studio foi fundada em1996, na Marinha Grande, Portugal.

O seu principal objectivo era o de retomar a tradição do vidro português e fazer renas-cer, embora com tecnologia moderna, a Arte e o Engenho Vidreiro. Soprado por cana e sem moldes, este vidro é modelado pelas mãos de Mestres Vidreiros, com a aju-da de instrumentos manuais. O que significa que não existem, duas peças exactamente iguais, mas muito semelhantes. É um vidro com grande brilho e transparência. O domí-nio da cor, com múltiplas combinações, bem como a inovação através introdução de novos materiais, permite a execução de peças de-corativas de rara beleza. O contacto estreito com artistas, universidades e clientes tor-nam-no um espaço único de intercâmbio de conhecimentos.

Sara Paiva nasceu em 1978, em Lisboa, P o r t u g a l .

Licenciada em Arquitectura de Design pela Faculdade de Arquitectura de Lisboa, em 2002, aposta na formação profissional, fre-quentando cursos de vidro e design no Crisform e na Vitroricerca em Bolzano, Itália. Colabora regularmente com o Jasmim Glass Studio na criação e desenvolvimento de novas colecções. Desenvolveu igualmente colecções para a marca Marinha Grande MGlass. Dedica-se também ao estudo e desenvolvimento de técnicas de trabalho em vidro como o Sand Casting, Fusing e Patê--de-Verre, áreas em que também é formadora profissional. As suas peças têm estado expostas em Feiras do Sector, nacionais e internacionais, como a Maison & Object em Paris e a Hoters em Tóquio.

Rua do Emigrante, 282430 - 807 Vieira de LeiriaPortugal

M 00351 919 683 045E [email protected]

Page 28: Projeto AVANTCRAFT - CEARTE - coleção Portuguesa

Jasmim Glass StudioEstrada de Leiria, 2272430 - 901 Marinha GrandePortugal

T 00351 244 575 590F 00351 244 575 591E [email protected]

www.jasmimglass.com

BlackJARRA

CENTRO DE MESAPRATO DECORATIVO

Representa o processo de erosão pelodesgaste de uma camada de cor,

deixando a descoberto atransparência própria

do vidro.

DESIGN

Sara Paiva

PRODUÇÃO

Jasmim Glass Studio

MATÉRIA

Vidro ecológico JasmimTÉCNICA

Vidro soprado manual em doublécom gravação a jacto de areia

DIMENSÃO

Jarra 28,5x3x18,5 cmCentro 11,5x43,5x43,5cm

Prato 20x40x40 cm

54 55

Page 29: Projeto AVANTCRAFT - CEARTE - coleção Portuguesa

56 57

Look Beyond JARRA

PRATO DECORATIVO

O “rasgar” da cor, único e irrepetível como o desgaste progressivo de uma �na

camada mostra-nos o quehá para além do óbvio.

DESIGN

Sara Paiva

PRODUÇÃO

Jasmim Glass Studio

MATÉRIA

Vidro ecológico JasmimTÉCNICA

Vidro soprado manualem doublé tipo cracclé

DIMENSÃO

Jarra 45,5x13x23 cmPrato 13x46,5x46,5 cm

Page 30: Projeto AVANTCRAFT - CEARTE - coleção Portuguesa

58 59

Monica Faverio nasceu em 1963, em Como, Itália.

É Maestra d'Arte - Curso de Desenho, pelo Instituto d'Arte di Cantú, tendo mais tarde completado a sua formação com diferentes cursos de fusão de vidro com vários artistas internacionais. De 1980 até 1986 dedica-se à criação de desenho textil, passando a dé-cada de 90 a realizar vários trabalhos em vitral cravado a chumbo e em fusão de vidro. De 1999 até 2001, foi Assistente Estagiária nas disciplinas de Vitral e Mosaico do curso de Pintura da Escola Universitária das Artes de Coimbra. Participa desde 2002 na Bienal de arte do vidro da Marinha Grande e em várias exposições em Itália e Potugal. É forma-dora n0 Cearte-Coimbra, desde 2006.

Rua da Fonte, 93 4480 - 480 TouguesVila do CondePortugal

M 00351 968 294 339

Bolha de ÁguaDECORAÇÃO

Reprodução de uma bolhade água executada com

a técnica de fusão de vidro.

DESIGN

Sónia Silva

PRODUÇÃO

Mónica Faverio

MATÉRIA

VidroTÉCNICA

CastingDIMENSÃO

Diâmetr0 40 cm

Page 31: Projeto AVANTCRAFT - CEARTE - coleção Portuguesa

Exposições

AvantCraft

IRLANDA

Crafts Council of Irland21 abril - 20 maio 2007 . Kilkenny

FRANÇA

Pôle Regional dês Métiers d’Art29 maio - 3 junho 2007 . Paris

PORTUGAL

Centro de FormaçãoProfissional do Artesanato23 junho - 1 julho 2007 . Lisboa

ESPANHA

Centro de Artesanía e Diseño6 setembro - 14 outubro 2007 . Lugo

60 61

Comunicação Social

Programa Iniciativa, da RTP2, dia 06 de Maio de 2006 (10‘)

Programa Portugal em Debate, da RTPN, dia 03 de Janeiro de 2007 (20’)

Programa Iniciativa, da RTP2, dia 28 de Junho de 2007

Revista Mãos nº 27 / 28

Revista Mãos nº 29

Agência Lusa, em 10 de Março de 2007

Catálogo Feira Nacional do Artesanato de Vila do Conde 2006

Catálogo FIA 2006

Catálogo FIA 2007

Vários Apontamentos Curtos, em diversas estações de rádio

Diário de Coimbra, do dia 25 de Setembro de 2005 (apresentação do projecto)

Diário as Beiras, do dia 26 de Setembro de 2005 (apresentação do projecto)

O Primeiro de Janeiro, do dia 08 de Março de 2006

Diário as Beiras, do dia 07 de Abril de 2006

Page 32: Projeto AVANTCRAFT - CEARTE - coleção Portuguesa

62 63

ColecçãoAvantCraft

A força da persistência

EDIÇÃO

CEARTECentro de Formação Profissional do Artesanato

COORDENAÇÃO

Luis RochaAna Cristina MendesJoão Pedro Amaral

DESIGN GRÁFICO

Pedro Góis / góisdesign

FOTOGRAFIA

José MenezesLuís de Barros / foto Filipe FaíscaAvant Craft / participantesAcervo fotográfico recolhido durante o projecto.

TIPOGRAFIA

Scala SansNew Century Schoolbook

PAPEL

Creator Silk 170/250 gr

IMPRESSÃO

Vistas Largas

TIRAGEM

1500 Exemplares

© 2007 CEARTE1ª Edição, Junho de 2007

Reservados todos os direitos. Proibida a reprodução, total ou parcial, por qualquer forma, do texto ou das ilustrações sem autorização por escrito, dos editores.

O presente catálogo mostra um conjunto de produções artesanais desenvolvidas em

parceria entre Artesãos e Designers no âmbito do Projecto Avantcraft liderado pelo

CEARTE. Apresenta-se o conceito (Identidade Atlântica) os objectivos, a metodologia,

o cliente-alvo da colecção (encontrado com base nas tendências de mercado mais

recentes), dá-se relevo aos actores - os Artesãos, as micro-empresas e os Designers

envolvidos e divulgam-se as peças/colecções produzidas na área da Cerâmica, do

Vidro, do Papel, dos Têxteis, da Madeira, das Resinas e da Joalharia.

O CEARTE procura demonstrar que o trabalho conjunto entre Designer e

Artesão imprime novas dinâmicas, estimula a experimentação, busca a

excelência e, assente na informação sobre os mercados e as grandes

tendências, conduz à necessária inovação nas artes e ofícios. Inovação que

não é (não pode ser) um fim em si mesmo mas sim um caminho para

fortalecer e desenvolver o sector e garantir o seu futuro.

O artesanato português tem que “marcar pontos” não pelos preços baixos

mas pela diferençiação, pela qualidade e pela excelência das produções. Para

isto é necessário investir em três áreas estratégicas: Tecnologias da Produção,

Mercado e Design/ Inovação. Associar o artesanato às tendências de mercado

e à inovação é certamente contribuir para a competitividade do sector. É abrir

c a m i n h o s d e f u t u r o .

Projectos como o AvantCraft procuram ser uma via, uma alavanca para

a inovação e o desenvolvimento no artesanato, fundamentalmente porque

ao dotar o artesão de mais competências o torna mais qualificado e mais

competitivo. Mostra-se um caminho, não passível de ser aplicado do mesmo

modo em todas as produções, mas certamente um caminho de futuro para

parte significativa das produções artesanais.

Nota Final

Luís RochaDirector do CEARTE

Page 33: Projeto AVANTCRAFT - CEARTE - coleção Portuguesa

Centro de FormaçãoProfissional do Artesanato

Formação com futuro

SEDEZona Industrial da PedrulhaApartado 81463021 - 901 CoimbraPortugal

T 00351 239 497 200F 00351 239 492 293E [email protected]

PÓLO DE FORMAÇÃO DE SEMIDESemide - Miranda do Corvo3220 - 423 SemidePortugal

T 00351 239 540 140F 00351 239 542 097E [email protected]

PÓLO DE FORMAÇÃO DE CABAÇOSRua José Ribeiro CarvalhoCabaços - Alvaiázere3250 - 359 PussosPortugal

T 00351 236 636 489F 00351 236 631 607E [email protected]

www.cearte.pt

Parceiros Associados

PPART Programa para a Promoção dos Ofícios e das Microempresas Artesanais

FPAO Federação Portuguesa de Artes e Ofícios

CRAT Centro Regional de Artes Tradicionais

Elaborado no âmbito do Projecto AvantCraft - Jovens designers, novas formas,novos modos, novos tempos para a Cultura Atlântica. Referência 158.

Avec la participation de l’Union Européene • Project co-financé par le FEDER

Supported by the European Union • Project co-financed by the ERDF

Com a partcipação da União Europeia • Projecto co-financiado pelo FEDER

Con la participación de la Unión Europea • Proyecto co-financiado por el