10
PROPOSTA DE SEGURO RESPONSABILIDADE CIVIL ASSOCIADO A LEASING PROTEÇÃO DA ATIVIDADE Seguro de Responsabilidade Civil Associado a Leasing - julho 2018 01/04 808 29 39 49 fidelidade.pt Atendimento Dedicado a Empresas T. 808 29 39 49 • F. 21 323 78 09 • E. [email protected] Atendimento telefónico personalizado nos dias úteis das 8h às 23h e Sábados das 8h às 20h. Fidelidade - Companhia de Seguros, S.A. NIPC e Matrícula 500 918 880, na CRC Lisboa Sede: Largo do Calhariz, 30 • 1249-001 Lisboa - Portugal Capital Social 457 380 000 € • www.fidelidade.pt A ACEITAÇÃO DO SEGURO ESTÁ DEPENDENTE DO TOTAL PREENCHIMENTO DESTE DOCUMENTO E DA ASSINATURA DO TOMADOR DO SEGURO E DO SEGURADO OU REPRESENTANTE LEGAL. A INFORMAÇÃO SOBRE PROCEDIMENTOS E PRAZOS A OBSERVAR EM CASO DE SINISTROS ESTÁ DISPONÍVEL EM WWW.FIDELIDADE.PT E NAS AGÊNCIAS FIDELIDADE SEGURO NOVO ALTERAÇÃO À APÓLICE Nº AGÊNCIA / AGENTE Nº CONTA COBRANÇA Nº Se é ou já foi Cliente da Companhia indique um dos seguintes elementos: Nº CLIENTE APÓLICE CONTRATO DE LOCAÇÃO Nº PREENCHER A CANETA PRETA 1. TOMADOR DO SEGURO (NÃO ABREVIE O APELIDO NEM OS TRÊS PRIMEIROS NOMES) NOME MORADA LOCALIDADE CÓDIGO POSTAL TELEFONE TELEMÓVEL E-MAIL DE CONTRIBUINTE DATA DE NASCIMENTO/CONSTITUIÇÃO PESSOA COLETIVA TIPO DE CLIENTE PESSOA SINGULAR ENI PESSOA COLETIVA Nº TRABALHADORES VOLUME DE VENDAS PROFISSÃO/ATIVIDADE CAE (CÓDIGO ATIVIDADE ECONÓMICA) D D M M A A A A 4. OUTROS SEGUROS O RISCO PROPOSTO ESTÁ SEGURO? NÃO SIM EM CASO AFIRMATIVO INDIQUE: SEGURADOR Nº APÓLICE CAPITAL , 2. SEGURADO (PREENCHA SE DIFERENTE DO TOMADOR DO SEGURO) NOME MORADA LOCALIDADE CÓDIGO POSTAL TELEFONE TELEMÓVEL E-MAIL DE CONTRIBUINTE DATA DE NASCIMENTO/CONSTITUIÇÃO PESSOA COLETIVA TIPO DE CLIENTE PESSOA SINGULAR ENI PESSOA COLETIVA Nº TRABALHADORES VOLUME DE VENDAS PROFISSÃO/ATIVIDADE CAE (CÓDIGO ATIVIDADE ECONÓMICA) D D M M A A A A 3. DADOS DA APÓLICE DATA INÍCIO SEGURO/ALTERAÇÃO ACERTO VENCIMENTO DURAÇÃO DO SEGURO ANO E SEGUINTES TEMPORÁRIO: ATÉ ÀS 24 HORAS DE: Nº DIAS PERIODICIDADE DE PAGAMENTO ANUAL (SUJEITO AO PRÉMIO MÍNIMO) SEMESTRAL (SUJEITO À FRAÇÃO MÍNIMA) TRIMESTRAL (SUJEITO À FRAÇÃO MÍNIMA) MENSAL (SUJEITO À FRAÇÃO MÍNIMA) FORMA DE PAGAMENTO DÉBITO DIRETO (*) (*) PREENCHA POR FAVOR, A AUTORIZAÇÃO DE DÉBITO DIRETO SEPA, QUE SE ENCONTRA NO FINAL DESTA PROPOSTA. D D M M A A A A D D M M A A A A D D M M

Proposta Responsabilidade Civil Associado a Leasing + SEPA · a informaÇÃo sobre procedimentos e prazos a observar em caso de sinistros estÁ disponÍvel em e nas agÊncias fidelidade

  • Upload
    ngonhan

  • View
    215

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

PROPOSTA DE SEGURO RESPONSABILIDADE CIVILASSOCIADO A LEASING

PROTEÇÃO DA ATIVIDADE

Segu

ro d

e Re

spon

sabi

lidad

e C

ivil

Ass

ocia

do a

Lea

sing

- ju

lho

2018

01/0

4

808 29 39 49fidelidade.pt

Atendimento Dedicado a EmpresasT. 808 29 39 49 • F. 21 323 78 09 • E. [email protected] telefónico personalizado nos dias úteis das 8h às 23he Sábados das 8h às 20h.

Fidelidade - Companhia de Seguros, S.A.NIPC e Matrícula 500 918 880, na CRC LisboaSede: Largo do Calhariz, 30 • 1249-001 Lisboa - PortugalCapital Social 457 380 000 € • www.fidelidade.pt

A ACEITAÇÃO DO SEGURO ESTÁ DEPENDENTE DO TOTAL PREENCHIMENTO DESTE DOCUMENTO E DA ASSINATURA DO TOMADOR DO SEGURO E DO SEGURADO OU REPRESENTANTE LEGAL.

A INFORMAÇÃO SOBRE PROCEDIMENTOS E PRAZOS A OBSERVAR EM CASO DE SINISTROS ESTÁ DISPONÍVEL EM WWW.FIDELIDADE.PT E NAS AGÊNCIAS FIDELIDADE

SEGURO NOVO

ALTERAÇÃO À APÓLICE Nº

AGÊNCIA / AGENTE Nº

CONTA COBRANÇA Nº

Se é ou já foi Cliente da Companhia indique um dos seguintes elementos:

Nº CLIENTE

APÓLICE

CONTRATO DE LOCAÇÃO Nº

PREENCHER A CANETA PRETA

1. TOMADOR DO SEGURO (NÃO ABREVIE O APELIDO NEM OS TRÊS PRIMEIROS NOMES)

NOME

MORADA

LOCALIDADE CÓDIGO POSTAL —

TELEFONE TELEMÓVEL E-MAIL

Nº DE CONTRIBUINTE DATA DE NASCIMENTO/CONSTITUIÇÃO PESSOA COLETIVA

TIPO DE CLIENTE PESSOA SINGULAR ENI PESSOA COLETIVA Nº TRABALHADORES VOLUME DE VENDAS

PROFISSÃO/ATIVIDADE CAE (CÓDIGO ATIVIDADE ECONÓMICA)

D D M M A A A A

4. OUTROS SEGUROS

O RISCO PROPOSTO ESTÁ SEGURO? NÃO SIM

EM CASO AFIRMATIVO INDIQUE: SEGURADOR Nº APÓLICE CAPITAL €,

2. SEGURADO (PREENCHA SE DIFERENTE DO TOMADOR DO SEGURO)

NOME

MORADA

LOCALIDADE CÓDIGO POSTAL —

TELEFONE TELEMÓVEL E-MAIL

Nº DE CONTRIBUINTE DATA DE NASCIMENTO/CONSTITUIÇÃO PESSOA COLETIVA

TIPO DE CLIENTE PESSOA SINGULAR ENI PESSOA COLETIVA Nº TRABALHADORES VOLUME DE VENDAS

PROFISSÃO/ATIVIDADE CAE (CÓDIGO ATIVIDADE ECONÓMICA)

D D M M A A A A

3. DADOS DA APÓLICE

DATA INÍCIO SEGURO/ALTERAÇÃO ACERTO VENCIMENTO

DURAÇÃO DO SEGURO ANO E SEGUINTES TEMPORÁRIO: ATÉ ÀS 24 HORAS DE: Nº DIAS

PERIODICIDADE DE PAGAMENTO ANUAL (SUJEITO AO PRÉMIO MÍNIMO) SEMESTRAL (SUJEITO À FRAÇÃO MÍNIMA) TRIMESTRAL (SUJEITO À FRAÇÃO MÍNIMA)

MENSAL (SUJEITO À FRAÇÃO MÍNIMA)

FORMA DE PAGAMENTO DÉBITO DIRETO (*)

(*) PREENCHA POR FAVOR, A AUTORIZAÇÃO DE DÉBITO DIRETO SEPA, QUE SE ENCONTRA NO FINAL DESTA PROPOSTA.

D D M M A A A A

D D M M A A A A

D D M M

02/0

4Se

guro

de

Resp

onsa

bilid

ade

Civ

il A

ssoc

iado

a L

easi

ng -

julh

o 20

18

5. RESPONSABILIDADE A SEGURAR

LIMITE DE RESPONSABILIDADE: POR SINISTRO / POR PERÍODO DE VIGÊNCIA

€,

ESTABELECIMENTOS COMERCIAIS, ARMAZÉNS, ESCRITÓRIOS, GABINETES E CONSULTÓRIOS MÉDICOS (C.E. 001)

PROPRIETÁRIO DE IMÓVEIS: (C.E.002)

6. ENQUADRAMENTO DA ATIVIDADE

ATIVIDADE COMERCIAL (EM INSTALAÇÕES COM ÁREA ÚTIL ATÉ 500 M2)

ARMAZÉM (EM INSTALAÇÕES COM ÁREA ÚTIL ATÉ 2.000 M2)

ESCRITÓRIO / GABINETE / CONSULTÓRIOS (EM INSTALAÇÕES COM ÁREA ÚTIL ATÉ 500 M2)

ATIVIDADE COMERCIAL (EM INSTALAÇÕES COM ÁREA ÚTIL SUPERIOR A 500 M2)

ARMAZÉM (EM INSTALAÇÕES COM ÁREA ÚTIL SUPERIOR A 2.000 M2)

ATIVIDADE INDUSTRIAL

7. QUESTIONÁRIO ESPECÍFICO – SEGURO RC EXPLORAÇÃO

1. ACTIVIDADE DONDE EMERGE A RESPONSABILIDADE QUE SE PRETENDE SEGURAR:

2. LOCAL DO RISCO:

3. JÁ SE VERIFICOU, EM RELAÇÃO AOS RISCOS A SEGURAR, QUALQUER SINISTRO QUE ORIGINASSE A RECLAMAÇÃO DE UMA INDEMNIZAÇÃO? SIM NÃO

4. EXISTE OU EXISTIU, RELACIONADO COM OS RISCOS A SEGURAR, ALGUM PROCESSO JUDICIAL? SIM NÃO

NO CASO DE RESPOSTA AFIRMATIVA AOS QUESITOS 3 E/OU 4 QUEIRA ESPECIFICAR:

5. INDICAR QUAISQUER CIRCUNSTÂNCIAS OU ELEMENTOS QUE HABILITEM A UMA BOA APRECIAÇÃO DAS CONDIÇÕES DO RISCO A SEGURAR.

6. POSSUI OUTROS SEGUROS NA COMPANHIA? SIM NÃO

NO CASO DE RESPOSTA AFIRMATIVA, INDIQUE OS RAMOS E OS RESPETIVOS NÚMEROS DE APÓLICE:

03/0

4Se

guro

de

Resp

onsa

bilid

ade

Civ

il A

ssoc

iado

a L

easi

ng -

julh

o 20

18

8. OBSERVAÇÕES

A - INFORMAÇÕES

1. Os Dados Pessoais facultados no presente documento, bem como os demais dados pessoais que tenham sido ou venham a ser fornecidos ao Segurador em qualquer outro suporte, diretamente ou por intermédio de outrem, ou que tenham sido gerados pelo Segurador, quer no âmbito de contactos prévios quer na celebração, execução, renovação ou cessação do contrato ou operação de seguro ou que tenham resultado das mesmas e respeitantes quer a tomadores de seguro, segurados, beneficiários ou seus representantes e ainda a sinistrados ou a terceiros e seus representantes, doravante “Dados Pessoais”, serão tratados pelo Segurador, entidade responsável pelo tratamento dos dados, para as finalidades enumeradas no ponto 3, abaixo.

O Segurador poderá proceder à recolha de informação respeitante ao titular que seja relevante para a avaliação do risco a segurar e fixação das condições contratuais do seguro, junto de fontes acessíveis ao público, organismos públicos, associações do setor ou empresas especializadas, para complementar ou confirmar a informação facultada pelo titular, no âmbito da finalidade de gestão da relação pré-contratual e contratual de seguro.

Nos contactos telefónicos estabelecidos entre o titular dos dados e o Segurador, no âmbito da atividade que desenvolve, o Segurador procede à gravação das chamadas, mediante prévia informação ao titular dos dados e com o seu consentimento, para gestão da relação pré-contratual e contratual, designadamente, como meio de prova de informações ou instruções transmitidas e, bem assim, para melhoria dos serviços oferecidos ou contratados e, ainda, para controlo da qualidade dos mesmos. As gravações de chamadas serão conservadas pelo Segurador pelos períodos indicados nas deliberações da Comissão Nacional de Proteção de Dados que definem os princípios aplicáveis ao tratamento de dados de gravação de chamadas, nomeadamente, a Deliberação n.º 1039/2017.

2. O Encarregado de Proteção de Dados Pessoais designado pelo Segurador pode ser contactado, por escrito, para: - Encarregado de Proteção dos Dados Pessoais - Largo Calhariz 30, 1200-086 Lisboa; - [email protected] .

3. Os Dados Pessoais serão conservados pelo Segurador pelo período de duração da relação contratual e até ao decurso do prazo legal de prescrição das obrigações emergentes do contrato de seguro, atendendo aos prazos também a seguir indicados, sem prejuízo do dever de manutenção dos Dados Pessoais necessários à invocação da prescrição após o decurso do prazo da mesma.

Finalidade Fundamento de Licitude Prazo de Conservação

Gestão da relação pré-contratual e contratual de seguro, incluindo controlo da qualidade dos serviços prestados

Diligências Pré-Contratuais e Contratuais

Interesse legítimo do responsável pelo tratamento de avaliação de riscos propostos e de nível de qualidade do serviço

Até decurso do prazo legal de prescrição de todas as obrigações emergentes do contrato de seguro após o termo deste

Desenvolvimento e Customização (Personalização) de Produtos

Interesse legítimo de desenvolvimento de atividade do responsável pelo tratamento

Até ao termo de um ano sobre o final da relação contratual

Marketing Consentimento Até ao termo de um ano sobre o final da relação contratual

Cumprimento de Obrigações Legais, incluindo perante Autoridades (designadamente supervisoras, regulatórios, fiscais), controlo de gestão e ações de prevenção e combate à fraude

Cumprimento de obrigação jurídica

Interesses legítimos de controlo da atividade do responsável pelo tratamento, incluindo prevenção de perdas por fraude

Para declaração, exercício ou defesa de direitos em processo judicial

Prazo legal aplicável em cada momento para cada Obrigação Legal a cumprir

Até ao decurso do prazo de prescrição ou caducidade para o exercício de direitos

4. Os Dados Pessoais poderão ser tratados por outras entidades a quem o Segurador tenha subcontratado o seu processamento e bem assim pelos seus resseguradores e co-seguradores. Os Dados Pessoais poderão, ainda, ser tratados por outros seguradores no quadro da regularização de sinistros.

Para efeitos das finalidades descritas e em cumprimento de obrigação legal, os Dados Pessoais poderão ser transmitidos a autoridades judiciais, administrativas, de supervisão ou regulatórias, e ainda às entidades, nomeadamente de tipo associativo, como seja a Associação Portuguesa de Seguradores, que enquadrem ou realizem, licitamente, ações de compilação de dados, ações de prevenção e combate à fraude, estudos de mercado ou estudos estatísticos ou técnico-atuariais.

5. O titular dos Dados Pessoais tem direito a solicitar ao Segurador, mediante pedido escrito dirigido ao Encarregado de Proteção dos Dados Pessoais: - O acesso, nos termos e condições legalmente previstos, aos Dados Pessoais que lhe digam respeito e que sejam objeto de tratamento pelo Segurador; - A correção ou atualização de Dados Pessoais inexatos ou desatualizados que lhe respeitem; - O tratamento de Dados Pessoais em falta quando aqueles se mostrem incompletos; - O apagamento, nos casos especificamente previstos na lei, de Dados Pessoais que lhe digam respeito; - A limitação, verificadas as condições previstas na lei, do tratamento de Dados Pessoais no que lhe diga respeito. Mediante pedido escrito, dirigido ao Encarregado de Proteção dos Dados Pessoais, o titular dos Dados Pessoais tem, ainda, direito a: - Retirar o consentimento prestado, quando o tratamento de dados se fundar, apenas, em consentimento; - Opor-se ao tratamento por motivos relacionados com a sua situação particular, quando o tratamento de dados se fundar em interesse legítimo do responsável pelo tratamento; - Receber do Segurador, em formato digital de uso corrente e leitura automática, os Dados Pessoais que lhe digam respeito e que tenham sido, por si, fornecidos, tratados por meios

automatizados com fundamento: (a) em consentimento prestado pelo titular dos dados ou, (b) em contrato celebrado, podendo solicitar, por escrito, a respetiva transmissão diretamente para outro responsável, sempre que tal se mostre tecnicamente possível. O titular dos Dados Pessoais pode, ainda, solicitar, ao Encarregado de Proteção dos Dados Pessoais, informação mais detalhada, designadamente sobre as finalidades, fundamentos de licitude

e prazos de conservação e, bem assim, apresentar-lhe reclamações sobre o modo como os seus Dados Pessoais são tratados, sem prejuízo de o poder fazer, também, junto da Autoridade competente.

6. O fornecimento, ao Segurador, dos Dados Pessoais a que se reporta a presente informação, para além de decorrer do cumprimento de obrigações legais, constitui requisito necessário para as diligências pré-contratuais e, bem assim, para a celebração do contrato de seguro e sua execução, pelo que, na eventualidade de os mesmos não serem facultados ao Segurador, o contrato não poderá ser por este aceite.

9. TRATAMENTO E PROTEÇÃO DE DADOS PESSOAIS

04/0

4Se

guro

de

Resp

onsa

bilid

ade

Civ

il A

ssoc

iado

a L

easi

ng -

julh

o 20

18

7. No âmbito dos processos de subscrição e renovação de contratos ou operações de seguro o Segurador poderá recorrer a soluções de tomada de decisão por meios automatizados que se mostram necessários para a celebração e execução do contrato ou operação de seguro respetivos, com recurso à informação, respeitante ao tomador do seguro ou segurados, obtida no quadro da gestão da relação contratual ou pré-contratual das quais poderá decorrer tomada de decisões em matéria de condições contratuais aplicáveis na subscrição ou renovação. O titular dos Dados Pessoais pode, ainda, solicitar, ao Encarregado de Proteção dos Dados Pessoais, informação mais detalhada sobre a lógica subjacente aos processos em causa, no quadro da subscrição e renovação de contratos, nomeadamente, sobre a informação tida em conta, para a tomada de decisões exclusivamente automatizadas e o modo como a mesma integra o processo de tomada de decisão. Em todos os casos em que o Segurador proceda à tomada de decisões exclusivamente baseada em tratamento automatizado de dados, os processos respetivos integrarão, pelo menos, mecanismos que confiram ao titular dos dados a possibilidade de: (i) manifestar o seu ponto de vista; (ii) contestar a decisão; e (iii) solicitar e obter do Segurador intervenção humana no processo de revisão da tomada de decisão.

B - CONSENTIMENTO

1. O titular dos dados autoriza o Segurador:

a) a tratar os Dados Pessoais por si facultados ao Segurador ou por este recolhidos, quer no âmbito ou em consequência de contactos prévios estabelecidos para obtenção de informações tendentes à contratação de um seguro, quer decorrentes de relação de seguro mantida com o Segurador, para realização de ações comerciais e de marketing, incluindo o desenvolvimento e oferta de novos produtos:

Sim Não

b) a fornecer os seus dados a empresas do Grupo do qual o Segurador faz parte, podendo solicitar, para o efeito, ao Encarregado de Proteção dos Dados Pessoais, os dados de identificação das entidades que, em cada momento, integram o referido Grupo, sendo assegurada a sua confidencialidade, utilização em função do objeto social dessas empresas e compatibilidade com os fins de recolha:

Sim Não

c) a que lhe sejam enviadas, diretamente ou por empresa subcontratada, comunicações para efeitos de marketing direto, ou qualquer outra forma de prospeção ou de ações promocionais, relativas aos produtos ou serviços do Segurador, através de correio eletrónico, serviços de mensagens (SMS, EMS ou MMS) ou outros tipos de aplicações similares, podendo, a todo o tempo e sem qualquer custos, recusar o envio daquelas comunicações, mediante comunicação dirigida ao Encarregado de Proteção de Dados Pessoais para os contactos indicados acima:

Sim Não

Declaro que me foram prestadas as informações pré-contratuais legalmente previstas, tendo-me sido entregue, para o efeito, o documento respetivo, para delas tomar integral conhecimento, e bem assim que me foram prestados todos os esclarecimentos de que necessitava para a compreensão do contrato, nomeadamente sobre as garantias e exclusões, sobre cujo âmbito e conteúdo fiquei esclarecido.

Declaro, ainda, ter sido informado pelo Segurador do dever de lhe comunicar com exatidão todas as circunstâncias que conheça e razoavelmente deva ter por significativas para a apreciação do risco, bem como das consequências do incumprimento de tal dever.

Declaro, também, que dou o meu acordo a que as Condições Gerais e Especiais, se as houver, aplicáveis ao contrato me sejam entregues no sítio da Internet indicado nas Condições Particulares.

ATENÇÃO

Confirme se respondeu a todas as questões. Se tiver sido outra pessoa a responder a este formulário, não assine sem confirmar que todas as respostas são exatas.

LOCAL E DATA ASSINATURA DO TOMADOR DO SEGURO

LOCAL E DATA ASSINATURA DO SEGURADO (SE DIFERENTE DO TOMADOR DO SEGURO)

10. DECLARAÇÕES

11. ESPAÇO RESERVADO AOS SERVIÇOS DO SEGURADOR

Aut

oriz

ação

de

Déb

ito

Dire

to S

EPA

- ju

lho

2018

01/0

2

AUTORIZAÇÃO DE DÉBITO DIRETO SEPA

AO SUBSCREVER ESTA AUTORIZAÇÃO, ESTÁ A AUTORIZAR A FIDELIDADE – COMPANHIA DE SEGUROS, S.A. A ENVIAR INSTRUÇÕES AO SEU BANCO PARA DEBITAR A SUA CONTA E O SEU BANCO A DEBITAR A SUA CONTA, DE ACORDO COM AS INSTRUÇÕES DA FIDELIDADE – COMPANHIA DE SEGUROS, S.A.OS SEUS DIREITOS INCLUEM A POSSIBILIDADE DE EXIGIR DO SEU BANCO O REEMBOLSO DO MONTANTE DEBITADO, NOS TERMOS E CONDIÇÕES ACORDADOS COM O SEU BANCO. O REEMBOLSO DEVE SER SOLICITADO ATÉ UM PRAZO DE OITO SEMANAS, A CONTAR DA DATA DO DÉBITO NA SUA CONTA. PREENCHA POR FAVOR TODOS OS CAMPOS ASSINALADOS COM *. O PREENCHIMENTO DOS CAMPOS ASSINALADOS COM ** É DA RESPONSABILIDADE DO SEGURADOR.

BY SIGNING THIS MANDATE FORM, YOU AUTHORISE FIDELIDADE – COMPANHIA DE SEGUROS, S.A. TO SEND INSTRUCTIONS TO YOUR BANK TO DEBIT YOUR ACCOUNT AND YOUR BANK TO DEBIT YOUR ACCOUNT IN ACCORDANCE WITH THE INSTRUCTIONS FROM FIDELIDADE – COMPANHIA DE SEGUROS, S.A..AS PART OF YOUR RIGHTS, YOU ARE ENTITLED TO A REFUND FROM YOUR BANK UNDER THE TERMS AND CONDITIONS OF YOUR AGREEMENT WITH YOUR BANK. A REFUND MUST BE CLAIMED WITHIN 8 WEEKS STARTING FROM THE DATE ON WHICH YOUR ACCOUNT WAS DEBITED. PLEASE COMPLETE ALL THE FIELDS MARKED *. FIELDS MARKED WITH ** MUST BE COMPLETED BY THE CREDITOR.

1. IDENTIFICAÇÃO DO TOMADOR DO SEGURO/TITULAR DA CONTA - POLICY HOLDER/ACCOUNT HOLDER IDENTIFICATION

* NOME DO TOMADOR DO SEGURO / TITULAR DA CONTA

* NAME OF THE POLICY HOLDER / ACCOUNT HOLDER

* NOME DA RUA E NÚMERO

* STREET NAME AND NUMBER

* CÓDIGO POSTAL — * CIDADE

* POSTAL CODE * CITY

* PAÍS

* COUNTRY

* NÚMERO DE CONTA - IBAN * ACCOUNT NUMBER - IBAN

* BIC SWIFT

* SWIFT BIC

2. IDENTIFICAÇÃO DO SEGURADOR - INSURER IDENTIFICATION

** NOME DO SEGURADOR FIDELIDADE - COMPANHIA DE SEGUROS, S.A.

** INSURER NAME

** IDENTIFICAÇÃO DO SEGURADOR

** INSURER IDENTIFIER

** NOME DA RUA E NÚMERO LARGO DO CALHARIZ, Nº 30

** STREET NAME AND NUMBER

** CÓDIGO POSTAL 1249 - 001 ** CIDADE LISBOA

** POSTAL CODE ** CITY

** PAÍS PORTUGAL

** COUNTRY

4. TIPOS DE PAGAMENTO - TYPE OF PAYMENTS

* PAGAMENTO RECORRENTE OU PAGAMENTO PONTUAL

* RECURRENT PAYMENT OR ONE-OFF PAYMENT

LOCAL E DATA / LOCATION AND DATE * ASSINATURA / * SIGNATURE

OS SEUS DIREITOS, REFERENTES À AUTORIZAÇÃO ACIMA REFERIDA, SÃO EXPLICADOS EM DECLARAÇÃO QUE PODE OBTER NO SEU BANCO. YOUR RIGHTS REGARDING THE ABOVE MANDATE ARE EXPLAINED IN A STATEMENT THAT YOU CAN OBTAIN FROM YOUR BANK.

AUTORIZAÇÃO DE DÉBITO DIRETO SEPA

SEPA DIRECT DEBIT MANDATE REFERÊNCIA DA AUTORIZAÇÃO (ADD) A COMPLETAR PELO SEGURADOR.

MANDATE REFERENCE – TO BE COMPLETED BY THE CREDITOR.

3. RELATIVAMENTE À APÓLICE - ABOUT THE INSURANCE POLICY

NÚMERO DA APÓLICE RAMO/PRODUTO

POLICY NUMBER TYPE OF INSURANCE

PREENCHER A CANETA PRETA

808 29 39 49fidelidade.pt

Linha de Apoio ao ClienteT. 808 29 39 49 • E. [email protected] telefónico personalizado nos dias úteis das 8h às 23he Sábados das 8h às 20h.

Fidelidade - Companhia de Seguros, S.A.NIPC e Matrícula 500 918 880, na CRC LisboaSede: Largo do Calhariz, 30 • 1249-001 Lisboa - PortugalCapital Social 457 380 000 € • www.fidelidade.pt

Aut

oriz

ação

de

Déb

ito

Dire

to S

EPA

- ju

lho

2018

02/0

2

01/0

3Se

guro

de

Resp

onsa

bilid

ade

Civ

il A

ssoc

iado

a L

easi

ng -

julh

o 20

18

INFORMAÇÕES PRÉ-CONTRATUAIS SEGURO DE RESPONSABILIDADE CIVILASSOCIADO A LEASING

PROTEÇÃO DA ATIVIDADE

808 29 39 49fidelidade.pt

Atendimento Dedicado a EmpresasT. 808 29 39 49 • F. 21 323 78 09 • E. [email protected] telefónico personalizado nos dias úteis das 8h às 23he Sábados das 8h às 20h.

Fidelidade - Companhia de Seguros, S.A.NIPC e Matrícula 500 918 880, na CRC LisboaSede: Largo do Calhariz, 30 • 1249-001 Lisboa - PortugalCapital Social 457 380 000 € • www.fidelidade.pt

1. O contrato não garante danos: a) Decorrentes de atos ou omissões dolosas do Tomador do Seguro, Segurado ou de pessoas por quem sejam civilmente responsáveis; b) Decorrentes de acidentes de viação provocados por veículos que, nos termos da legislação em vigor, devam ser objeto de seguro obrigatório de

responsabilidade civil; c) Decorrentes de acidentes provocados por aeronaves; d) Decorrentes de acidentes provocados por embarcações marítimas, lacustres ou fluviais; e) Decorrentes, direta ou indiretamente, de explosão, libertação de calor e irradiações provenientes de cisão de átomos ou radioatividade e ainda os

decorrentes de radiações provocadas pela aceleração artificial de partículas, bem como os resultantes de exposição a campos magnéticos; f) Decorrentes de operações, atividades ou manuseamento de amianto, chumbo ou derivados destes produtos; g) Causados aos empregados, assalariados ou mandatários do Segurado, quando ao serviço deste e desde que tais danos resultem de acidente

enquadrável na legislação sobre acidentes de trabalho ou de doenças profissionais; h) Causados aos agentes ou representantes legais do Segurado; i) Decorrentes de atos ou omissões praticados pelo Segurado, seus empregados, colaboradores ou de pessoas por quem este seja civilmente

responsável, quando praticados em estado de demência ou sob a influência do álcool, estupefacientes ou outras drogas; j) Decorrentes do exercício, por pessoal não qualificado, de atividades profissionais para as quais seja necessária a respetiva licença; k) Causados a quaisquer pessoas cuja responsabilidade esteja garantida por este contrato, bem como ao cônjuge (ou pessoa que viva em união de

facto com o Segurado), ascendentes e descendentes ou pessoas que com eles coabitem ou vivam a seu cargo; l) Decorrentes de acordo ou contrato particular, na medida em que a responsabilidade que daí resulte exceda a que o Segurado estaria obrigado na

ausência de tal acordo ou contrato; m) Originados por motivo de força maior, nomeadamente os associados a tremores de terra, furacões, trombas de água, ciclones, inundações e

quaisquer outros fenómenos de natureza catastrófica; n) Resultantes de furto ou roubo; o) Resultantes de atos de guerra, guerra civil, invasão, hostilidades, rebelião, poder militar usurpado ou tentativa de usurpação do poder, requisição e

destruição causada por ordem governamental ou autoridades públicas, terrorismo, sabotagem, assaltos, greves, tumultos e “lock-out”.2. Ficam ainda excluídas do âmbito do contrato as custas e quaisquer outras despesas provenientes de procedimento criminal, fianças, multas, coimas, ou

outros encargos de idêntica natureza.3. Salvo convenção expressa em contrário nas Condições Especiais ou Particulares e sem prejuízo de outras exclusões nelas constantes, o contrato não

garante também os danos: a) Causados a bens ou objetos de terceiros que estejam confiados ao Segurado para guarda, utilização, trabalho ou outro fim; b) Causados pelas obras, trabalhos, prestações de serviços, produtos e suas embalagens produzidos e/ou armazenados e/ou fornecidos pelo Segurado,

se as reclamações forem motivadas por erro, omissão ou vício oculto que se revelem somente após a receção expressa ou tácita dos referidos bens, produtos ou serviços;

c) Causados por alteração do meio ambiente, em particular os causados direta ou indiretamente por poluição ou contaminação do solo, das águas ou atmosfera, assim como todos aqueles que forem devidos à ação de fumos, vapores, vibrações, ruídos, cheiros, temperaturas, humidades, corrente elétrica ou substâncias nocivas, e de um modo geral todos os danos ambientais como tal considerados pela legislação portuguesa em vigor ou pela legislação de qualquer outro estado onde os referidos danos se verifiquem;

d) Resultantes de acidentes provocados por veículos que, não sendo sujeitos à obrigatoriedade de seguro, sejam contudo suscetíveis de se encontrar abrangidos pelas garantias da apólice de Responsabilidade Civil Automóvel;

e) Resultantes de lucros cessantes, paralisações de atividade e perdas indiretas de qualquer natureza.

D. EXCLUSÕES APLICÁVEIS A TODAS AS COBERTURAS

1. ESTABELECIMENTOS COMERCIAIS, ARMAZÉNS, ESCRITÓRIOS, GABINETES E CONSULTÓRIOS MEDICOS

ÂMBITO

O Segurador garante o pagamento das indemnizações emergentes de responsabilidade civil extracontratual que, ao abrigo da lei civil, sejam exigíveis ao Segurado, por danos patrimoniais e/ou não patrimoniais causados a terceiros e clientes, ocorridos dentro das instalações identificadas nas Condições Particulares, cuja causa seja única e exclusivamente devida a:

E. ÂMBITO DAS COBERTURAS E EXCLUSÕES ESPECÍFICAS

Fidelidade - Companhia de Seguros, S.A., entidade legalmente autorizada para a exploração do seguro de Responsabilidade Civil Associado a Leasing.

A. SEGURADOR

Seguro de Responsabilidade Civil Associado a Leasing.

B. PRODUTO

1. O contrato tem por objeto a garantia da responsabilidade extracontratual que, ao abrigo da lei civil, seja imputável ao Segurado, na qualidade ou no exercício da atividade expressamente referida nas Condições Especiais e Particulares, por danos patrimoniais e/ou não patrimoniais, direta e exclusivamente decorrentes de lesões, corporais e/ou materiais, causadas a terceiros.

2. Ao contrato de seguro apenas são aplicáveis as Condições Especiais que, de entre as seguintes, estejam expressamente identificadas nas Condições Particulares da apólice através do número que antecede as respetivas designações:

001 - Estabelecimentos Comerciais, Armazéns, Escritórios, Gabinetes e Consultórios Médicos 002 - Proprietário de Imóveis

C. COBERTURAS

02/0

3Se

guro

de

Resp

onsa

bilid

ade

Civ

il A

ssoc

iado

a L

easi

ng -

julh

o 20

18

a) Quaisquer materiais, utensílios, decorações ou serviços que sejam considerados como integrando o funcionamento normal do estabelecimento e a ele pertencentes;

b) Ato não doloso do Segurado ou de qualquer dos seus empregados no exercício da sua atividade e ao seu serviço.

EXCLUSÕES ESPECÍFICAS (Para além das aplicáveis a todas as coberturas)

Ficam excluídas as indemnizações por danos:a) Devidos a defeitos dos produtos transacionados que tenham sido adquiridos, preparados ou confecionados pelo Segurado, ainda que ocorridos após a

sua entrega;b) Resultantes da inobservância de disposições legais ou regulamentares que regem a atividade do Segurado;c) Decorrentes de quaisquer atos, omissões ou erros profissionais nomeadamente do exercício da atividade médica e/ou enfermagem.

2. PROPRIETÁRIO DE IMÓVEIS

ÂMBITO

O Segurador garante o pagamento das indemnizações emergentes de responsabilidade civil extracontratual que, ao abrigo da lei civil, sejam exigíveis ao Segurado, por danos patrimoniais e/ou não patrimoniais causados a terceiros, na qualidade de proprietário do imóvel identificado nas Condições Particulares e respetivos elevadores ou monta-cargas.

EXCLUSÕES ESPECÍFICAS (Para além das aplicáveis a todas as coberturas)

1. Ficam ainda excluídas as indemnizações por danos: a) Resultantes da inobservância de disposições legais ou regulamentares relativas a conservação, manutenção e assistência do imóvel, elevadores e

monta-cargas; b) Resultantes da queda de reclamos e/ou toldos, salvo se fizerem parte integrante da propriedade; c) Atribuídos ao excesso de lotação ou peso transportado pelos elevadores ou monta-cargas; d) Decorrentes de acidentes e respetivas consequências, atribuídos à utilização de elevadores e/ou monta-cargas por inimputáveis; e) Causados por trabalhos de montagem, desmontagem, revisão ou substituição de antenas; f) Causados ao imóvel seguro.2. Salvo convenção expressa em contrário nas Condições Particulares, esta garantia não abrange igualmente os danos resultantes de qualquer alteração,

reparação ou ampliação do prédio ou fração, bem como dos elevadores e monta-cargas.

F. DURAÇÃO, RENOVAÇÃO E DENÚNCIA DO CONTRATO

O contrato pode ser celebrado por um período de tempo certo e determinado (seguro temporário) ou por um ano e seguintes, caso em que se renovará sucessivamente no termo de cada anuidade, por períodos anuais, exceto se qualquer das partes o denunciar, por escrito ou por qualquer outro meio do qual fique registo duradouro, com a antecedência de, pelo menos, 30 dias em relação ao termo da anuidade.

G. DECLARAÇÃO INICIAL DO RISCO

1. O Tomador do Seguro e o Segurado estão obrigados, antes da celebração do contrato, a declarar com exatidão todas as circunstâncias que conheçam e razoavelmente devam ter por significativas para a apreciação do risco pelo Segurador.

2. O disposto no nº 1 é igualmente aplicável a circunstâncias cuja menção não seja solicitada em questionário fornecido pelo Segurador.3. Em caso de incumprimento doloso do disposto no nº 1, o contrato é anulável, nos termos e com as consequências previstas na lei.4. Em caso de incumprimento com negligência do disposto no nº 1, o Segurador pode optar pela cessação ou alteração do contrato, nos termos e com as

consequências previstas na lei.

H. PRÉMIO

1. O prémio a pagar ao Segurador será o definido por tarifa de referência ou o calculado por aplicação de taxa de tarifa ou de referência, com base no montante de salários, faturação ou outro critério de apuramento constante das Condições Particulares, indicado na proposta pelo Tomador do Seguro.

2. Quando acordado entre o Segurador e o Tomador do Seguro, o prémio poderá ser pago fracionadamente.3. O prémio ou fração inicial é devido na data da celebração do contrato. A falta de pagamento do prémio inicial ou da primeira fração deste, na data de

vencimento, determina a resolução automática do contrato a partir da data da sua celebração.4. Os prémios ou frações seguintes são devidos nas datas estabelecidas na apólice.5. Nos termos da lei, o Segurador avisará o Tomador do Seguro, por escrito, até 30 dias antes da data em que os prémios ou frações seguintes são devidos.

Se, porém, tiver sido acordado o pagamento do prémio em frações com periodicidade inferior à trimestral, o Segurador pode optar por não enviar o referido aviso, fazendo, nesse caso, constar de documento contratual as datas de vencimento das frações, os seus montantes e as consequências da falta de pagamento.

6. A falta de pagamento do prémio de uma anuidade subsequente ou da 1ª fração deste na data em que é devido, impede a prorrogação do contrato, pelo que este não se renovará. A falta de pagamento de qualquer outra fração do prémio na data em que é devida, determina a resolução automática e imediata do contrato nessa mesma data.

7. A falta de pagamento, na data indicada no aviso, de um prémio adicional, desde que este decorra de um pedido do Tomador do Seguro para alteração da garantia que não implique agravamento do risco, determinará que a alteração fique sem efeito, mantendo-se as condições contratuais em vigor anteriormente àquele pedido, a menos que a subsistência do contrato se revele impossível, caso em que se considera resolvido na data do vencimento do prémio não pago.

8. A falta de pagamento, na data indicada no aviso, de um prémio adicional resultante de uma modificação do contrato fundada num agravamento superveniente do risco, determina a resolução automática do contrato nessa data.

9. Caso o contrato seja celebrado a prémio variável, será emitido um prémio provisório, mínimo não estornável, sendo o valor do prémio definitivo apurado, no final de cada anuidade, pagando o Tomador do Seguro a diferença entre este valor e o prémio provisório.

1. A determinação do capital seguro é sempre da responsabilidade do Tomador do Seguro, aplicando-se conforme o que se encontrar estabelecido nas Condições Particulares, os seguintes critérios:

a) Valor por Lesado – O montante máximo pelo qual o Segurador responde, num mesmo sinistro, por cada um dos lesados; b) Valor por Sinistro - O montante máximo pelo qual o Segurador responde por reclamações resultantes de um mesmo sinistro, seja qual for o número

de lesados;

I. RESPONSABILIDADE MÁXIMA DO SEGURADOR EM CADA PERÍODO DE VIGÊNCIA DO CONTRATO

03/0

3Se

guro

de

Resp

onsa

bilid

ade

Civ

il A

ssoc

iado

a L

easi

ng -

julh

o 20

18

c) Valor por Período Seguro – O montante máximo pelo qual o Segurador responde, por período seguro, seja qual for o número de sinistros e de lesados.

2. Salvo convenção em contrário: a) Quando a indemnização atribuída for igual ou exceder o valor seguro, o Segurador não responderá pelas despesas judiciais; b) Quando a indemnização atribuída for inferior ao capital seguro, o Segurador responderá também pelas despesas judiciais até ser atingido o limite do

valor seguro; c) O Segurado obriga-se a reembolsar o Segurador pelas despesas judiciais por este despendidas, desde que, juntamente com a indemnização atribuída,

excedam a importância máxima fixada nas Condições Particulares da apólice.3. O Segurador responde por honorários de advogados e solicitadores, desde que tenham sido por ele escolhidos.4. Quando a indemnização devida ao lesado consistir numa renda, o Segurador afetará à constituição da respetiva provisão matemática a parte disponível

do capital seguro, de acordo com as bases técnicas oficialmente estabelecidas para o efeito.5. Satisfeita a indemnização, o Segurador tem direito de reembolso contra o Segurado pelas despesas judiciais por aquele despendidas, desde que,

juntamente com a indemnização atribuída, excedam o valor seguro fixado nas Condições Particulares, nos termos da alínea b) do n.º 2 supra.

O Segurador dispõe de uma unidade orgânica específica para receber, analisar e dar resposta às reclamações efetuadas, sem prejuízo de poder ser requerida a intervenção da Autoridade de Supervisão de Seguros e Fundos de Pensões e da possibilidade de recurso à arbitragem.

A informação geral relativa à gestão de reclamações encontra-se disponível em www.fidelidade.pt.

J. RECLAMAÇÕES

Autoridade de Supervisão de Seguros e Fundos de Pensões.

L. AUTORIDADE DE SUPERVISÃO

O Segurador propõe a aplicação da lei portuguesa ao contrato. As partes podem, no entanto, acordar expressamente aplicar lei diferente da lei portuguesa, desde que motivadas por um interesse sério e a lei escolhida esteja em conexão com algum dos elementos do contrato.

M. LEI APLICÁVEL

Ref.ª Apólice/proposta n.º

INFORMAÇÃO PRÉ-CONTRATUAL

Prestação de Informação nos termos e para os efeitos do artigo 32º do Decreto-Lei n.º 144/2006, de 31 de julho

Atividade de mediação de seguros desenvolvida pela CGD – Caixa Geral de Depósitos, S.A.

A Caixa Geral de Depósitos, S.A., doravante designada apenas CGD, pessoa coletiva n.º 500960046, matriculada na Conservatória do Registo Comercialde Lisboa, com o capital social de 3.844.143.735 €, com sede na Avenida João XXI, n.º 63, 1000-300 Lisboa, nos termos e para os efeitos previstos no art.º 32.º do Decreto-Lei n.º 144/2006, de 31 de julho , vem informar V. Ex.ª, na estrita qualidade em que aqui atua como Mediador do seguro em referência, do seguinte:

- Os dados da CGD, enquanto Mediadora de Seguros, estarão disponíveis e poderão ser consultados na Autoridade de Supervisão de Seguros e Fundos de Pensões (www.asf.com.pt);

- A CGD detém, presentemente e de forma indireta, uma participação de apenas 15% no capital social e direitos de voto da Fidelidade - Companhia de Seguros, S.A., e, consequentemente, da empresa de seguros por esta totalmente detida, Via Directa - Companhia de Seguros, S.A., e uma participação de Fidelidade Assistência – Companhia de Seguros, S.A. e na Multicare - Seguros de Saúde, S.A.;

- Não existe qualquer participação nos direitos de voto ou no capital social da CGD que seja detida por qualquer empresa de seguros ou por empresa mãe de qualquer empresa de seguros;

- A CGD, enquanto mediadora, não está autorizada a receber prémios de seguro para a entrega a empresa de seguros;

- A sua intervenção, no entanto, não se esgota com a celebração dos contratos de seguro, envolvendo também a prestação de assistência ao longo do período de vigência daqueles;

- Os Clientes têm o direito de solicitar informação sobre a remuneração que a CGD receberá pela prestação do serviço de mediação, pelo que, sempre que solicitada, ser-lhes-á prestada tal informação;

- As reclamações dos Tomadores dos Seguros ou outras partes interessadas relativas à atividade de mediação de seguros desenvolvida pela CGD podem ser apresentadas junto da Autoridade de Supervisão de Seguros e Fundos de Pensões. Em caso de litígio emergente da atividade de mediação, os Clientes podem recorrer aos tribunais judiciais ou aos organismos de resolução extrajudicial de conflitos para o efeito existentes ou que venham a ser criados;

- Os conselhos fornecidos pela CGD na celebração dos contratos de seguro não se baseiam numa análise imparcial, cabendo aos Clientes a responsabilidade de efetuar a comparação das respetivas condições com outro ou outros contratos de seguro existentes no mercado;

- A CGD, como Mediadora de seguros, tem a obrigação contratual de exercer a atividade de mediação exclusivamente para a Fidelidade - Companhia de Seguros, S.A., sem prejuízo de, se tal vier a ser acordado, poder exercer a atividade para outros Seguradores que estejam numa relação de domínio ou de grupo com a CGD, bem como, no que respeita à atividade de mediação desenvolvida noutros países da União Europeia, com outros Seguradores;

- Os Clientes podem sempre solicitar informações sobre o nome dos outros Seguradores com os quais a CGD venha a trabalhar;

- Nos contratos de seguro em que a CGD figurar como Mediadora, não existirá intervenção de outros mediadores de seguros.

Declaração do Tomador do Seguro:

1. Declaro ter lido e tomado conhecimento das informações acima prestadas pela CGD, na qualidade de Mediador do seguro em referência, nos termos e para os efeitos dos artigos 32º e 33º do Decreto-Lei nº 144/2006, de 31 de julho.

2. Declaro que me foi disponibilizado pela CGD, na qualidade de Mediador do seguro em referência, um exemplar do documento da Fidelidade - Companhia de Seguros, S.A. relativo às informações pré-contratuais do seguro em referência, tendo lido e tomado conhecimento das mesmas.

3. Declaro que me foram ainda prestados os esclarecimentos necessários para a compreensão do seguro em referência, nomeadamente as garantiassobre cujo âmbito e conteúdo fiquei esclarecido.

4. Declaro ter sido ainda esclarecido e ter compreendido o âmbito da CGD, que, em relação ao seguro em referência é exclusivamente enquanto Mediador de Seguros Ligado, estando consciente de que a CGD atua sob a inteira responsabilidade da Fidelidade - Companhia de Seguros, S.A., não sendo, emcaso algum, a CGD responsável pela cobertura dos riscos ou pelas importâncias seguras por aquela Seguradora no âmbito do seguro em referência.

Feito em duplicado e assinado por ambas as partes.

Local e Data

O Tomador do Seguro O Mediador de Seguro LigadoCGD(nome e nº do funcionário CGD)

Caixa Geral de Depósitos, S.A. - Av. João XXI, 63 1000-300 · Lisboa - PortugalPessoa Coletiva nº 500 960 046, matriculada na Conservatória do Registo Comercial de Lisboa, com o Capital Social 3.844.143.735 €

- A CGD está, desde 20 de setembro de 2007, inscrita na Autoridade de Supervisão de Seguros e Fundos de Pensões (www.asf.com.pt), na categoria de Mediador de Seguros Ligado, nos Ramos de Seguros de Vida e Não Vida, e autorizada a trabalhar com a Fidelidade – Companhia de Seguros, S.A., encontrando-se registada sob o n.º 207186041;