42
Origo Feed 484T Origo Feed 484T Alimentador de arame para soldagem com arames tubulares auto protegidos. Alimentador de arame para soldagem com arames tubulares auto protegidos. Manual do Usuário e peças de reposição Referência OrigoFeed 484T 0402680 0212406 042012 A ESAB se reserva o direito de alterar as especificações sem prévio aviso. PT

PT Origo Feed 484T · A ESAB se reserva o direito de alterar as especificações sem ... 270 x 550 x 340 ... Para interromper a soldagem afastar a tocha da peça que está sendo

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: PT Origo Feed 484T · A ESAB se reserva o direito de alterar as especificações sem ... 270 x 550 x 340 ... Para interromper a soldagem afastar a tocha da peça que está sendo

Origo Feed 484T™Origo Feed 484T™

Alimentador de arame para soldagemcom arames tubulares auto protegidos.Alimentador de arame para soldagemcom arames tubulares auto protegidos.

Manual do Usuário e peças de reposição

Referência

OrigoFeed 484T 0402680

0212406 042012

A ESAB se reserva o direito de alterar as especificações sem prévio aviso.

PT

Page 2: PT Origo Feed 484T · A ESAB se reserva o direito de alterar as especificações sem ... 270 x 550 x 340 ... Para interromper a soldagem afastar a tocha da peça que está sendo

- 2 -

Página em branco

Page 3: PT Origo Feed 484T · A ESAB se reserva o direito de alterar as especificações sem ... 270 x 550 x 340 ... Para interromper a soldagem afastar a tocha da peça que está sendo

- 3 -

1 SEGURANÇA......................................................................................................42 INTRODUÇÃO.....................................................................................................63 DADOS TÉCNICOS.............................................................................................6

6 INSTALAÇÃO......................................................................................................87 OPERAÇÃO ......................................................................................................10

9 MANUTENÇÃO.................................................................................................1110 DETECÇÃO DE DEFEITOS..............................................................................1111 ADQUIRIR PEÇAS DE REPOSIÇÃO ...............................................................1112 TOCHAS PARA SOLDAGEM............................................................................1213 ACESSÓRIOS ...................................................................................................1214 ESQUEMA ELÉTRICO.....................................................................................13

4 CONTROLES E CONECTORES.........................................................................65 DIMENSÕES .......................................................................................................8

8 PROCEDIMENTO DE SOLDAGEM ..................................................................10

15 PEÇAS DE REPOSIÇÃO...................................................................................33

Page 4: PT Origo Feed 484T · A ESAB se reserva o direito de alterar as especificações sem ... 270 x 550 x 340 ... Para interromper a soldagem afastar a tocha da peça que está sendo

1 SEGURANÇA

São os usuários dos equipamento ESAB a quem em última análise cabe aresponsabilidade de assegurar que qualquer pessoa que trabalhe no equipamento oupróximo do mesmo observe todas as medidas de precaução de segurança pertinentes.As medidas de precaução de segurança devem satisfazer os requisitos que se aplicama este tipo de equipamento. Além dos regulamentos normais aplicáveis ao local detrabalho, devem observar-se as seguintes recomendações.

Todo o trabalho deve ser executado por pessoal especializado, bem familiarizado com ofuncionamento do equipamento. O funcionamento incorreto do equipamento poderesultar em situações perigosas que podem dar origem a ferimentos no operador edanos no equipamento.

1. Qualquer pessoa que utilize o equipamento deve estar familiarizado com:

a operação do mesmo

a localização dos dispositivos de interrupção de funcionamento doequipamento

o funcionamento do equipamento

as medidas de precaução de segurança pertinentes

o processo de soldagem ou corte

2. O operador deve certificar-se de que:

nenhuma pessoa não autorizada se encontra dentro da área defuncionamento do equipamento quando este é posto a trabalhar.

ninguém está desprotegido quando se forma o arco elétrico

3. O local de trabalho deve:

ser adequado à finalidade em questão

não estar sujeito a correntes de ar

4. Equipamento de segurança pessoal

Use sempre o equipamento pessoal de segurança recomendado como, porexemplo máscara para soldagem elétrica com a lente de acordo com otrabalho que será executado, óculos de segurança, vestuário à prova dechama, luvas de segurança.

Não use elementos soltos como, por exemplo, lenços ou cachecóis, relógios,pulseiras, anéis, etc., que poderiam ficar presos ou provocar queimaduras.

5. Medidas gerais de precaução

Certifique-se de que o cabo obra está bem conectado.

O trabalho em equipamento de alta tensão somente deve ser executado porum eletricista qualificado.

O equipamento de extinção de incêndios apropriado deve estar claramenteidentificado e em local próximo.

- 4 -

Page 5: PT Origo Feed 484T · A ESAB se reserva o direito de alterar as especificações sem ... 270 x 550 x 340 ... Para interromper a soldagem afastar a tocha da peça que está sendo

AVISOA SOLDAGEM POR ARCO ELÉTRICO E O CORTE PODEM SER PERIGOSOS PARA SI E PARA ASOUTRAS PESSOAS.TENHA TODO O CUIDADO QUANDO SOLDAR OU CORTAR. SOLICITE ASPRÁTICAS DE SEGURANÇA DO SEU EMPREGADOR QUE DEVEM SER BASEADAS NOS DADOSDE PERIGO FORNECIDOS PELOS FABRICANTES.

CHOQUE ELÉTRICO – Pode matar

FUMOS E GASES - Podem ser perigosos para a saúde

RAIOS DO ARCO ELÉTRICO - Podem ferir os olhos e queimar a pele

PERIGO DE INCÊNDIO

RUÍDO - O ruído excessivo pode provocar danos na audição

AVARIAS - Solicite a assistência de um técnico caso o equipamento apresente algum defeito ouavaria.

LEIA E COMPREENDA O MANUAL DE INSTRUÇÕES ANTES DE INSTALAR OU UTILIZAR AUNIDADE.

PROTEJA-SE A SI E AOS OUTROS!

Instale e ligue à terra a máquina de solda ou corte de acordo com as normas aplicáveis.Não toque em peças elétricas ou em eletrodos com carga com a pele desprotegida, com luvasmolhadas ou roupas molhadas.Isole-se a si próprio, e à peça de trabalho, da terra.Certifique-se de que a sua posição de trabalho é segura.

Mantenha a cabeça afastada dos fumos.Utilize ventilação e extração junto do arco elétrico, ou ambos, para manter os fumos e os gaseslonge da sua zona de respiração e da área em geral.

Proteja os olhos e o corpo. Utilize as proteções para soldagem e lentes de filtro corretas e usevestuário de proteção.Proteja as pessoas ao redor através de proteções ou cortinas adequadas.

As faíscas (fagulhas) podem provocar incêndios. Por isso, certifique-se de que não existemmateriais inflamáveis na área onde está sendo realizada a soldagem ou corte.

Proteja os ouvidos. Utilize protetores auriculares ou outro tipo de proteção.Previna as outras pessoas contra o risco.

A ESAB pode fornecer-lhe toda a proteção e acessórios necessários parasoldagem e corte.

AVISO!

Leia e compreenda o manual de instruções antes de instalar ouutilizar o equipamento.

Não elimine equipamento elétrico juntamente com o lixo normal!

De acordo com a Diretiva Européia 2002/96/CE relativa a resíduos de equipamentoselétricos e eletrônicos e de acordo com a as normas ambientais nacionais, oequipamento elétrico que atingiu o fim da sua vida útil deve ser recolhidoseparadamente e entregue em instalações de reciclagem ambientalmente adequadas.Na qualidade de proprietário do equipamento, é obrigação deste obter informaçõessobre sistemas de recolha aprovados junto do seu representante local.

Ao aplicar esta Norma o proprietário estará melhorando o meio ambiente e a saúdehumana!

- 5 -

Page 6: PT Origo Feed 484T · A ESAB se reserva o direito de alterar as especificações sem ... 270 x 550 x 340 ... Para interromper a soldagem afastar a tocha da peça que está sendo

2 INTRODUÇÃO

O Alimentador de arame é destinado à soldagem semi-automática, especialmente comuso de arames tubulares auto-protegidos, em serviços de produção média e pesada.

É alimentado com a tensão de saída da fonte de soldagem com característica de corrente constante.

É previsto para receber bobinas com 300 mm de diâmetro externo (padrão internacional spool 25) e 18 kgde arame ou bobinas com 420 mm de diâmetro externo (padrão internacional spool 4) e 30 kg de aramecom a cruzeta fornecida com o equipamento.

Origo Feed 484T

Possue mecanismo de avanço de arame de 4 roldanas engrenadas.Podem ser instalados sobre a fonte dealimentação ou com um carrinho para movimentação (opcional).

4 CONTROLES E CONECTORES

4.1) Painel frontal

4.2) Console lateral

4.3) Painel traseiro

8- Mecanismo de avanço do arame de 4 roldanas.

9-Terminal para conexão do cabo de corrente da fonte de soldagem.

10- Miolo freiador para montagem do rolo de arame de soldagem.

11- Guía de entrada do arame.

1- Chave liga-desliga - permite ligar ou desligar o alimentador de arame.

2- Lâmpada piloto - durante o avanço do arame esta lâmpada indica que o motor está energizado. Estalâmpada se apaga durante a soldagem.

3- Controle de velocidade do arame - permite ajustar a velocidade do arame a velocidade de alimentaçãodo arame durante a soldagem.

4- Chave de reversão do arame - permite avançar ou retroceder o arame.

5- Disjuntor para proteção do circuito no caso de sobrecarga.

6- Euro-conector para conexão da tocha de soldagem.

7-Tomada para conexão do controle remoto.

12- Cabo com garra para conexão na peça a ser soldada.

Tensão de alimentação máxima (VCC)

Velocidade de avanço do arame (m/mm)

Capacidade de corrente máxima (A)

Diâmetro do arame (mm)

Tubular auto-protegido

Dimensões (L x C x A) (mm)

Peso (kg)

78

1,5 - 25,0

400

1,2 - 2,8

270 x 550 x 340 (sem protetor do arame)

270 x 660 x 415 (com protetor do arame)

22,5

3 DADOS TÉCNICOS

- 6 -

Page 7: PT Origo Feed 484T · A ESAB se reserva o direito de alterar as especificações sem ... 270 x 550 x 340 ... Para interromper a soldagem afastar a tocha da peça que está sendo

6

5

7

3 1

2

4

- 7 -

8

9

10

11

12

Page 8: PT Origo Feed 484T · A ESAB se reserva o direito de alterar as especificações sem ... 270 x 550 x 340 ... Para interromper a soldagem afastar a tocha da peça que está sendo

- 8 -

5 DIMENSÕES

6 INSTALAÇÃO

6.1) RecebimentoAo receber um Origo Feed 484T, retirar todo o material de embalagem em volta da unidade e verificar aexistência de eventuais danos que possam ter ocorrido durante o transporte. Quaisquer reclamaçõesrelativas a danificação em trânsito devem ser dirigidas à empresa transportadora.

Remover cuidadosamente todo material que possa obstruir a passagem do ar de refrigeração.

NOTA: Caso o alimentador não seja instalado de imediato, conservá-lo na sua embalagem original earmazená-lo em local seco e ventilado.

6.2) Local de trabalho

Vários fatores devem ser considerados ao se determinar o local de trabalho de uma máquina de soldar, demaneira a proporcionar uma operação segura e eficiente. Uma ventilação adequada é necessária para arefrigeração do equipamento e a segurança do operador e a área deve ser mantida limpa.

A instalação de qualquer dispositivo de filtragem do ar ambiente restringe o volume de ar disponível para arefrigeração da máquina e leva a um sobreaquecimento dos seus componentes internos. A instalação dequalquer dispositivo de filtragem não autorizado pelo Fornecedor anula a garantia dada ao equipamento.

NOTA: NÃO USAR O NEUTRO DA REDE PARA O ATERRAMENTO.

Todas as conexões elétricas devem ser firmemente apertadas de forma a não haver risco de faiscamento,sobre-aquecimento ou queda de tensão.

6.3) Instalação do alimentador

1) Ligar no terminal traseiro do alimentador de arame o cabo positivo da fonte de corrente constante.

2) Ligar o cabo negativo da fonte de corrente constante na peça a ser soldada .

3) Ligar o cabo obra do alimentador de arame na peça a ser soldada.

4) Instalar a tocha de soldagem no euro-conector, montar na tocha o guia espiral e o bico de acordo com odiâmetro do arame a ser utilizado (ver manual da tocha).

5) Instalar o arame no miolo freiador.

6) Instalar as roldanas de tração de acordo com o tipo e o diâmetro do arame a ser utilizado.

270 mm

550 mm

340 mm

Page 9: PT Origo Feed 484T · A ESAB se reserva o direito de alterar as especificações sem ... 270 x 550 x 340 ... Para interromper a soldagem afastar a tocha da peça que está sendo

- 9 -

TABELA 5.1Tabela 6.1

Sulco 1 Sulco 2 Sulco 3

1

4

3

2

MARCAÇÃO

6.4) Ajuste da frenagem do miolo freiador.

Gire as molas da esquerda para a direita para reduzir a força de travagem

Gire as molas da direita para a esquerda para aumentar a força de travagem.

Coloque o manípulo vermelho na posição de bloqueado.

Insira uma chave de fenda dentro das molas do cubo.

Nota:Gire o mesmo número de voltas para as duas molas.

Nota: Para travar ou destravar basta girar o manípulo vermelho. Nao é necessário retirá-lo.

Diâmetro

Arame

Ø mm

1,2 - 1,6

2,0

2,4 - 2,8

Tipo de

Arame

C

C

C

C=Arame

Tubular

1

Roldana

0700278

0700278

0710522

2

Braço

0702570

0702570

0710523

3

Guia de

Saída

0707605

0710525

0710525

4

Guia

Intermediária

0700153

0700153

0710721

Tipo

de

Sulco

V - K

V - K

V - K

=

Marcação

3

3

4

1

1,2

1,2

2,4

2

1,4 - 1,6

1,4 - 1,6

2,8

3

2,0

2,0

Não Usado

Sulco

K = Recartilhado

TABELA DE ROLDANAS

Sulco

Page 10: PT Origo Feed 484T · A ESAB se reserva o direito de alterar as especificações sem ... 270 x 550 x 340 ... Para interromper a soldagem afastar a tocha da peça que está sendo

- 10 -

1) Ligar a fonte de energia.

2) Ligar o Origofeed 484T, regular a velocidade do arame e a corrente da fonte de corrente constante deacordo com a espessura do material a ser soldado.

3) Iniciar a soldagem tocando a ponta do arame na peça a ser soldada, a alimentação do arame seráiniciada e mantenha a distância de modo que o arco não se apague, reajustar os parâmetros, senecessário.

4) Para interromper a soldagem afastar a tocha da peça que está sendo soldada, o arco se apagará e aalimentação do arame será interrompida.

Cuidado: quando a fonte de soldagem é ligada,o mecanismo de alimentação do aramee o bico da tocha de soldagem estarão energizados, não toque na peça a ser soldada ou no seucorpo.

7 OPERAÇÃO

8 PROCEDIMENTO DE SOLDAGEM

As variáveis do processo são, a tensão e a corrente, a velocidade de deslocamento da tocha e a distânciaentre o bico da tocha e a peça a ser soldada.

a -Tensão alta (grande comprimento de arco) aumenta os respingos, a porosidade e a largura do cordão.A soldagem produz um cordão irregular.

b - Tensão baixa produz um cordão um cordão irregular, estreito. A baixa tensão também dificulta aalimentação do arame e produz um arco instável.

a - Alta corrente produz cordões mais largos e aumenta a taxa de fusão e a penetração. Produz umapenetração excessiva e muitos respingos.

b - Baixa corrente produz cordões mais estreitos e pouca penetração. Esta é uma vantagem paramateriais de menor espessura (abaixo de 1/4"), onde é necessário maior controle da penetração.

a - Quando a velocidade de deslocamento é muito alta, há pouca penetração e há a probabilidade deaumentar os respingos.

b - Quando a velocidade é muito baixa a penetração é excessiva e pode haver a inclusão de escóriaproduzindo um cordão irregular.

Uma distância em torno de 50mm é recomendada para a maioria dos arames utilizados para obter umarco estável.

a - Caso a distância seja muito pequena a corrente será muito alta, provocando grande penetração ehaverá aderência de respingos no bico de contato da tocha.

b - Caso a distância seja muito grande fica difícil o controle da soldagem, resultando em grandequantidade de respingos e instabilidade do arco.

Nota: Efetuar soldagens fora de posição pode ser difícil, esta situação produz altas taxas de deposição epoças de fusão muito fluidas.

8.1 -Efeitos da tensão do arco:

8.2 -Efeitos da corrente de soldagem:

8.3 - Efeitos da velocidade de deslocamento da tocha:

8.4 - Efeitos causados pela distância entre o bico da tocha e a peça a ser soldada.

Page 11: PT Origo Feed 484T · A ESAB se reserva o direito de alterar as especificações sem ... 270 x 550 x 340 ... Para interromper a soldagem afastar a tocha da peça que está sendo

- 11 -

9 MANUTENÇÃO

9.1) Recomendações

Em condições normais de ambiente e de operação, os alimentadores de arame não requerem qualquerserviço especial de manutenção. É apenas necessário limpá-los internamente uma vez por mês com arcomprimido sob baixa pressão, seco e isento de óleo.

Após a limpeza com ar comprimido, verificar o aperto das conexões elétricas e a fixação dos componentes.Verificar a eventual existência de rachaduras na isolação de fios ou cabos elétricos, inclusive de soldagem,ou em outros isolantes e substituí-los se defeituosos.

Quando se trabalha com fios ou cabos danificados ou com isolação gasta, as partes não isoladas podementrar em contato com alguma parte ou algum objeto aterrado. O arco elétrico que resultar de tal contatopode ferir olhos não protegidos e provocar um incêndio. Um contato do corpo com uma parte ou umcondutor sem isolação pode causar um choque elétrico violento, queimaduras e até morte.

Nota: A limpeza e manutenção preventiva devem ser intensificadas quando operando em ambientescontaminados por pó, fuligem ou outro poluente que possa causar danos ou prejudicar o desempenho.

Tipo de defeito

Não há arco elétrico

Não há alimentação de arame

Maus resultados de soldagem

Ação

Verificar se a chave liga/desliga da fonte está ligada.

Verificar se o cabo obra está corretamente ligado

Verificar se há alimentação do arame

Verificar ajustes de velocidade e corrente da fonte.

Verificar se a roldana de tração corresponde a bitola e tipo

de arame utilizado

Verificar se o mecanismo de pressão está corretamente

ajustado

Verificar o ajuste de pressão do miolo freiador

Verificar se o arame corre livremente pelo bico de contato

da tocha

Verificar se a velocidade do arame e a corrente ajustada na

fonte de soldagem estão corretamente ajustadas.

Tabela 10.1

10 DETECÇÃO DE DEFEITOS

11 ADQUIRIR PEÇAS DE REPOSIÇÃO

OsTrabalhos de reparação e elétricos deverão ser efetuados por um técnico autorizado ESAB.

Utilize apenas peças sobressalentes e de desgaste originais da ESAB.

As peças de reposição podem ser encomendadas através do seu concessionário mais próximoESAB.Consulte a última página desta publicação.

Os Alimentadores de arame OrigoFeed foram construídos e testados conforme asnormas. Depois de efetuado o serviço ou reparação é obrigação da empresareparadora assegurar-se de que o produto não difere do modelo referido.

Page 12: PT Origo Feed 484T · A ESAB se reserva o direito de alterar as especificações sem ... 270 x 550 x 340 ... Para interromper a soldagem afastar a tocha da peça que está sendo

12 TOCHAS PARA SOLDAGEM

- 12 -

13 ACESSÓRIOS

Descrição Código

Carrinho 0401932

Capa para proteção

do arame para rolo

de 300mm de diâmetro 0707921

Tabela 12.1

MODELOS

MXL 340

MXL 500

MXL 400

GAS DE PROTEÇÃO

CO2

Corrente (A)

300

360

360

F.t (%)

60

60

60

Corrente (A)

270

320

330

F.t (%)

60

60

60

Argônio e misturas

REFRI-

GERAÇÃO

GAS

GAS

GAS

ARAME

(mm)

0,8 - 1,2

1,0 - 1,6

1,0 - 1,6

COMPRI-

MENTO DO

CABO

3m

3m

3m

CÓDIGO

0905982

0906272

0908798

Page 13: PT Origo Feed 484T · A ESAB se reserva o direito de alterar as especificações sem ... 270 x 550 x 340 ... Para interromper a soldagem afastar a tocha da peça que está sendo

- 13 -

14 ESQUEMA ELÉTRICO

62

2

+

53

--1

14

36

21

-

DIS

JUN

TOR

52

11

=R

ET

IFIC

AD

OR

A

PO

NT

E

5

~3

+~4

+6

LÂM

PAD

A

RE

23 53 3

41

41

23

24

2331

7 6

41

1

3 P

OS

ICÕ

ES

RE

VE

RS

OR

A

CH

AV

E551

RE

SIS

TOR

10

R

11

21

RE

OS

TATO

ME

CA

NIS

MO

DE

AV

AN

ÇO

DE

AR

AM

E

1232

6161

BO

BIN

A D

O R

ELÉ

11 33

22

631

21

M

RE

SIS

TOR

4R

7

32 33

MO

TOR

ES

51

15

432

76 8

31

RE

MO

TO41

TOM

AD

A

1

5271

2

FIL

TR

O

51

12

CH

AV

E L

IGA

R/D

ES

LIG

AR

M

Fo

nte

de

sold

agem

Fo

nte

de

sold

agem

Page 14: PT Origo Feed 484T · A ESAB se reserva o direito de alterar as especificações sem ... 270 x 550 x 340 ... Para interromper a soldagem afastar a tocha da peça que está sendo

- 14 -

Página em branco

Page 15: PT Origo Feed 484T · A ESAB se reserva o direito de alterar as especificações sem ... 270 x 550 x 340 ... Para interromper a soldagem afastar a tocha da peça que está sendo

- 15 -

Prezado Cliente,

Solicitamos o preenchimento e envio desta ficha que permitirá a ESAB Ltda. conhecê-lo melhor para quepossamos lhe atender e garantir a prestação do serviço de Assistência Técnica com o elevado padrão dequalidade ESAB.

Favor enviar para:

ESAB Ltda.

Rua Zezé Camargos, 117 - Cidade Industrial

Contagem - Minas Gerais

CEP:32.210-080

Fax: (31) 2191-4440

Att:Departamento de Controle de Qualidade

CERTIFICADO DE GARANTIA

Informações do Cliente

Empresa: __________________________________________________________________________

Endereço: ________________________________________________________________________

Telefone: (___) ____________ Fax: (___) ____________ E-mail: _____________________

Observações: ______________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________

Nº de série:Modelo: ( ) Origo Feed 484T™

Nº de série:Modelo: ( ) Origo Feed 484T™

Revendedor: __________________ Nota Fiscal Nº: ______________________________

Page 16: PT Origo Feed 484T · A ESAB se reserva o direito de alterar as especificações sem ... 270 x 550 x 340 ... Para interromper a soldagem afastar a tocha da peça que está sendo

- 16 -

- página em branco-

Origo Feed 484T™

Alimentador de alambre para soldaduracon alambres tubulares sin gas de protección.

Page 17: PT Origo Feed 484T · A ESAB se reserva o direito de alterar as especificações sem ... 270 x 550 x 340 ... Para interromper a soldagem afastar a tocha da peça que está sendo

- 17 -

Origo Feed 484T™Origo Feed 484T™

Alimentador de alambre para soldaduracon alambres tubulares sin gas de protección.Alimentador de alambre para soldaduracon alambres tubulares sin gas de protección.

Manual del usuario y repuestos

Ref.

OrigoFeed 484T 0402680

0212406 042012

ES

ESAB se reserva el derecho de alterar las características técnicas de sus equipos sin aviso previo.

Page 18: PT Origo Feed 484T · A ESAB se reserva o direito de alterar as especificações sem ... 270 x 550 x 340 ... Para interromper a soldagem afastar a tocha da peça que está sendo

- 18 -

Página en blanco

Page 19: PT Origo Feed 484T · A ESAB se reserva o direito de alterar as especificações sem ... 270 x 550 x 340 ... Para interromper a soldagem afastar a tocha da peça que está sendo

- 19 -

1 SEGURIDAD .....................................................................................................202 INTRODUCCIÓN ...............................................................................................223 DATOS TÉCNICOS ...........................................................................................22

6 INSTALACIÓN...................................................................................................247 OPERACIÓN .....................................................................................................26

9 .............................................................................................2710 ...........................................................................2711 ..................................................................................2712 ANTORCHAS PARA SOLDADURA .................................................................2813 ...................................................................................................2814 ESQUEMA ELÉCTRICO ..................................................................................29

4 CONTROLES Y CONECTORES.......................................................................225 DIMENSIONES..................................................................................................24

8 PROCEDIMIENTO DE SOLDADURA...............................................................26MANTENIMIENTODETECCIÓN DE DEFECTOSADQUIRIR REPUESTOS

ACCESORIOS

15 REPUESTOS .....................................................................................................33

Page 20: PT Origo Feed 484T · A ESAB se reserva o direito de alterar as especificações sem ... 270 x 550 x 340 ... Para interromper a soldagem afastar a tocha da peça que está sendo

- 20 -

1 SEGURIDAD

A los usuarios del equipo de soldadura ESAB les cabe la responsabilidad de asegurarque cualquier persona que trabaje con el equipo o cerca del mismo observe todas lasmedidas de precaución y seguridad pertinentes.

Las medidas de precaución y seguridad deben satisfacer los requisitos que se aplican aeste tipo de equipos de soldadura. Además de los reglamentos normales aplicables allugar de trabajo, deben observarse las siguientes recomendaciones.

Todo trabajo debe ser ejecutado por personas especializadas y bien familiarizadas conel funcionamiento del equipo de soldadura. Su funcionamiento o manejo incorrectopuede acarrear situaciones peligrosas, llegando a originar heridas al operador y dañosal equipo.

1. Toda persona que utilice el equipo de soldadura debe conocer perfectamente:

Su funcionamiento;

Como operarlo;

La localización de los dispositivos de interrupción de funcionamiento;

Las medidas de precaución y seguridad pertinentes;

El proceso de soldadura.

2. El operador debe cerciorarse de que:

Nadie que no esté autorizado se encuentre dentro del área defuncionamiento del equipo, cuando este está trabajando;

Nadie esté desprotegido cuando se forma el arco eléctrico.

3. El lugar de trabajo debe presentar las siguientes condiciones:

Ser adecuado para la finalidad prevista;

No estar expuesto a corrientes de aire.

4. Equipo de seguridad personal

Use siempre el equipo personal de seguridad recomendado como, porejemplo máscara para soldadura eléctrica con lente para el trabajo que seráejecutado, gafas de seguridad, ropas a prueba de fuego, guantes deseguridad;

No use elementos sueltos como, por ejemplo, pañuelos o bufandas,pulseras, anillos, etc., que puedan engancharse o provocar quemaduras.

5. Medidas generales de precaución.

Cerciórese de que el cable de masa esté bien conectado;

El trabajo en equipos de alta tensión solamente será ejecutado por unelectricista;

El equipo de extinción de incendios apropiado tiene que estar cerca yclaramente identificado.

Page 21: PT Origo Feed 484T · A ESAB se reserva o direito de alterar as especificações sem ... 270 x 550 x 340 ... Para interromper a soldagem afastar a tocha da peça que está sendo

- 21 -

AVISOLA SOLDADURA Y CORTE POR ARCO ELÉCTRICO PUEDEN SER PELIGROSOS PARA ELSOLDADOR Y PARA LOS DEMÁS.TENGA MUCHO CUIDADO AL SOLDAR O CORTAR. SOLICITE ASU EMPLEADOR QUE SE CUMPLAN LAS NORMAS DE SEGURIDAD BASADAS EN LOS DATOSDE PELIGRO PROVISTOS POR LOS FABRICANTES.

DESCARGA ELÉCTRICA – Puede matar

HUMOS Y GASES – Pueden ser peligrosos para la salud

RAYOS DE ARCO ELÉCTRICO - Pueden dañar los ojos y quemar la piel.

PELIGRO DE INCENDIO

RUIDO - El ruido excesivo puede provocar daños en el oído.

AVERÍAS - Solicite la asistencia de un técnico si el equipo presenta algún defecto o avería.

LEA Y ENTIENDA COMPLETAMENTE EL MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE INSTALAR OUTILIZAR LA UNIDAD.

¡PROTÉJASE Y PROTEJA A LOS DEMÁS!

Instale y conecte a tierra la máquina de soldar de acuerdo con las normas aplicables.No toque piezas eléctricas o electrodos con carga con la piel desprotegida, con guantes o la ropamojada.Aíslese y aísle la pieza de trabajo, de tierra.Cerciórese de que su posición de trabajo es segura.

Mantenga la cabeza alejada del humo.Utilice ventilación y extracción de aire junto al arco eléctrico, para mantener el humo y los gaseslejos de su zona de respiración y del área en general.

Proteja los ojos y el cuerpo. Utilice las protecciones para soldadura y lentes de filtro correctas y useropas de protección.Proteja a las personas de su entorno con protecciones o cortinas adecuadas.

Las chispas pueden provocar incendios. Por eso, cerciórese de que no existan materialesinflamables en el área en que se realiza la soldadura..

Proteja sus oídos. Utilice protectores auriculares u otro tipo de protección.Prevenga a otras personas sobre el riesgo.

ESAB puede darle toda la protección y accesorios necesarios para soldar.

¡AVISO!

Lea y comprenda perfectamente el manual de instrucciones antes deinstalar o utilizar el equipo.

¡No elimine equipo eléctrico junto con los residuos normales!

De acuerdo con la Directiva Europea 2002/96/CE y con las normas ambientalesnacionales relativa a residuos de equipos eléctricos y electrónicos, el artefacto eléctricoque ha llegado al final de su vida útil debe ser recogido separadamente y entregado ainstalaciones de reciclado ambientalmente adecuadas. En su calidad de propietario delequipo, es su obligación obtener informaciones sobre sistemas aprobados derecolección de residuos especiales con su representante local.

¡Al aplicar esta Norma el propietario colaborará con la mejoría del medio ambiente y lasalud humana!

Page 22: PT Origo Feed 484T · A ESAB se reserva o direito de alterar as especificações sem ... 270 x 550 x 340 ... Para interromper a soldagem afastar a tocha da peça que está sendo

2 INTRODUCCIÓN

El alimentador de alambre Origo Feed 484T está diseñado para la soldadura semiautomática,especialmente con el uso de alambres tubulares sin protección gasosa, en servicios de producciónmediana y pesada.

Se alimenta con la tensión de salida de la fuente de soldadura con característica de corriente constante.Posee mecanismo de alimentación de alambre de 4 roldanas engranadas.Puede ser instalado en la fuentede alimentación o con un carrito para el movimiento (opcional).

Se ofrece para recibir bobinas de 300 mm de diámetro exterior (norma internacional spool 25) y 18 kg dealambre o bobinas de 420 mm de diámetro exterior (norma internacional spool 4) y 30 kg de alambre con lacruceta suministrada con el equipo.

4 CONTROLES Y CONECTORES

4.1)Tablero frontal

4.2) Compartimiento lateral

4.3) Tablero trasero

8- Mecanismo de avance del alambre de 4 roldanas.

9-Terminal para conexión del cable de corriente de la fuente de soldadura.

10- Cabeza de freno para montaje del rollo de alambre de soldadura.

11- Guia de entrada del alambre.

1- Llave encender-apagar - permite conectar o desconectar el alimentador de alambre.

2- Lámpara piloto - durante la alimentación del alambre esta lámpara indica que el motor está enegizado.Esta lámpara se apaga durante la soldadura.

3- Control de velocidad del alambre - permite ajustar la velocidade del alambre durante la soldadura.

4- Llave de reversión del alambre - permite avanzar o retroceder el alambre.

5- Disyuntor para protección del circuito en caso de sobrecarga.

6- Euro-conector para conexión de la antorcha de soldadura.

7- Enchufe para conexión del control remoto.

12- Cable con pinza para conectar la pieza a soldar.

Tensión de alimentación máxima (VCC)

Velocidad de avance del alambre (m/mm)

Capacidad de corriente máxima (A)

Diámetro del alambre (mm)

Tubular sin gas de protección

Dimensiones (A x L x A) (mm)

Peso (kg)

78

1,5 - 25,0

400

1,2 - 2,8

270 x 550 x 340 (sin protector de alambre)

270 x 660 x 415 (con protector de alambre)

22,5

3 DATOS TÉCNICOS

- 22 -

Page 23: PT Origo Feed 484T · A ESAB se reserva o direito de alterar as especificações sem ... 270 x 550 x 340 ... Para interromper a soldagem afastar a tocha da peça que está sendo

6

5

7

3 1

2

4

- 23 -

8

9

10

11

12

Page 24: PT Origo Feed 484T · A ESAB se reserva o direito de alterar as especificações sem ... 270 x 550 x 340 ... Para interromper a soldagem afastar a tocha da peça que está sendo

- 24 -

5 DIMENSIONES

6 INSTALACIÓN

6.1) RecepciónAl recibir un Origo Feed 484T, retire todo el material de embalaje y verifique si existen eventuales dañosocurridos durante el transporte.Los reclamos relativos a daños ocasionados en tránsito deben dirigirse a laempresa transportadora.

Retire con cuidado todo material que pueda obstruir el aire de refrigeración.

Nota.: Si el alimentador no es instalado de inmediato, consérvelo en su embalaje original o guárdelo en unlugar seco y ventilado.

6.2) Lugar de trabajo

Al determinarse el lugar de trabajo de un equipo de soldar deben ser considerados varios factores paraproporcionar un funcionamiento seguro y eficiente. Es necesaria una ventilación adecuada para refrigerarel equipo y para la seguridad del operador y el área debe mantenerse limpia.

La instalación de dispositivos de filtro de aire ambiente restringe el volumen de aire disponible para larefrigeración del equipo y provoca el recalentamiento de sus componentes internos. La instalación dedispositivos de filtrado no autorizados por el Proveedor anula la garantía otorgada al equipo.

Nota: NO USE EL NEUTRO DE LA RED PARA LA CONEXIÓN ATIERRA.

Todas las conexiones eléctricas deben estar completamente ajustadas para evitar riesgos de chisporroteo,recalentamiento o caída de tensión en los circuitos.

6.3) Instalación del alimentador de alambre

1) Conectar, en el terminal trasero del alimentador de alambre, el cable positivo de la fuente de corrienteconstante.

2) cable negativo de la fuente de corriente constante en la pieza a soldar .

3) Conectar la pinza de masa del alimentador de alambre .

4) Instalar la antorcha de soldadura en el euro-conector, montar en la antorcha la guia espiral y el pico decontacto (ver el manual de la antorcha).

5)

6)

Conectar el

en la pieza soldar

de acuerdo con el tipo y diámetro del alambre a ser utilizado

Instalar el alambre.

Instalar las roldanas de tracción de acuerdo con el tipo y diámetro del alambre a ser utilizado.

270 mm

550 mm

340 mm

Page 25: PT Origo Feed 484T · A ESAB se reserva o direito de alterar as especificações sem ... 270 x 550 x 340 ... Para interromper a soldagem afastar a tocha da peça que está sendo

- 25 -

TABELA 5.1Tabla 6.1

Ranura 1 Ranura 2 Ranura 3

1

4

3

2

MARCA

6.4) Ajustar la presión en la cabeza de freno.

NOTA

Gire los resortes de izquierda a derecha para reducir la fuerza de trabado

Gire los resortes de derecha a izquierda para aumentar la fuerza de trabado.

:Para trabar o destrabar basta girar la perilla roja.No es necesario retirarla.

Coloque la manija roja en la posición bloqueado.

Introduzca un destornillador dentro de los resortes del cubo.

Gire el mismo ángulo para los dos resortes.Nota:

Diámetro

Alambre

Ø mm

1,2 - 1,6

2,0

2,4 - 2,8

Tipo de

Alambre

C

C

C

C=Alambre

Tubular

1

Roldana

0700278

0700278

0710522

2

Brazo

0702570

0702570

0710523

3

Guia de

Salida

0707605

0710525

0710525

4

Guia

Intermediaria

0700153

0700153

0710721

Tipo

de

Ranura

V - K

V - K

V - K

=

Marca

3

3

4

1

1,2

1,2

2,4

2

1,4 - 1,6

1,4 - 1,6

2,8

3

2,0

2,0

No utilizado

Sulco

K = Estriado

TABLA DE ROLDANAS

Ranura

Page 26: PT Origo Feed 484T · A ESAB se reserva o direito de alterar as especificações sem ... 270 x 550 x 340 ... Para interromper a soldagem afastar a tocha da peça que está sendo

- 26 -

1) Encender la fuente de energía.

2) Encender el Origofeed 484T, regular la velocidad del alambre en el alimentador y la corriente de la fuentede corriente constante de acuerdo con el espesor del material a soldar.

3) Iniciar la soldadura tocando la punta del alambre en la pieza a soldar, la alimentación del alambre seiniciará enseguida, mantener la distancia para que el arco no apague, ajustar los parámetros, si esnecesario.

4) Para detener la soldadura alejar la antorcha de la pieza a soldar, el arco se apaga y se detiene laalimentación del alambre.

Peligro: cuando la fuente de soldadura está conectada, el mecanismo de avance delalambre y el pico de contacto de la antorcha de soldadura se energizan, no toque en la pieza asoldar o en su cuerpo.

7 OPERACIÓN

8 PROCEDIMIENTO DE SOLDADURA

Las variables del proceso son la tensión y corriente, la velocidad de desplazamiento de la antorcha y ladistancia entre el pico de contacto de la antorcha y la pieza a soldar.

a - Tensión alta (gran altura del arco) aumenta la salpicadura, la porosidad y la anchura del cordón.Produce un cordón irregular.

b -Tensión baja produce un cordón irregular y estrecho.La baja tensión también complica la alimentaciónde alambre y produce un arco inestable.

a - Alta corriente produce un cordón más amplio, incrementa la tasa de fusión y la penetración. Produceuna penetración excesiva y muchas salpicaduras.

b - Baja corriente produce un cordón más estrecho y poca penetración. Esto es una ventaja para losmateriales más finos (menos de 1/4 "), donde se necesita un mayor control de la penetración.

a - Cuando la velocidad es demasiado alta, hay poca penetración y es probable que aumente lassalpicaduras.

b - Cuando la velocidad es muy baja la penetración es excesiva y puede haber la inclusión de escoriaproduciendo un cordón irregular.

Una distancia alrededor de 50 mm, se recomienda para la mayoría de los alambres utilizados para obtenerun arco estable.

a - Si la distancia es muy pequeña la corriente es demasiado alta, causando una gran penetración y lassalpicaduras se unirán al pico de contacto de la antorcha.

b - Si la distancia es demasiado grande, es difícil controlar la soldadura, lo que resulta en muchassalpicaduras e inestabilidad del arco.

Nota: Realizar soldaduras fuera de posición puede ser difícil, esta situación produce altas tasas dedeposición y pozas de fusión muy fluidas.

8.1 -Efectos de la tensión de arco:

8.2 -Efectos de la corriente de soldadura:

8.3 - Efectos de la velocidad de desplazamiento de la antorcha:

8.4 - Efectos causados por la distancia entre el pico de contacto de la antorcha y la pieza a soldar.

Page 27: PT Origo Feed 484T · A ESAB se reserva o direito de alterar as especificações sem ... 270 x 550 x 340 ... Para interromper a soldagem afastar a tocha da peça que está sendo

- 27 -

9 MANTENIMIENTO

9.1) Recomendaciones

Nota:

En condiciones normales de ambiente y operación, los alimentadores de alambre Origo Feed norequieren servicios especiales de mantenimiento. Sólo es necesario limpiarlos internamente una vez pormes con aire comprimido a baja presión, seco y exento de aceites.

Finalizada la limpieza con aire comprimido, verifique el ajuste de las conexiones eléctricas y la firmeza delos componentes en sus posiciones.Observe si existen rajaduras en los aislantes de los cables eléctricos,incluyendo los de soldadura, o en otros aislantes y substitúyalos si es necesario.

Cuando se trabaja con cables dañados o con sus aislantes gastados, las partes no aisladas pueden entraren contacto con alguna pieza u objeto conectado a tierra. El arco eléctrico que resulta de este contactopuede provocar lesiones en los ojos no protegidos o causar un incendio. Un contacto del cuerpo con unapieza o un conductor no aislado puede producir una descarga eléctrica violenta, quemaduras e inclusive lamuerte.

La limpieza y mantenimiento preventivo deben intensificarse cuando se trabaja en ambientescontaminados con polvo, hollín u otros contaminantes que puedan causar daños o perjudicar elrendimiento.

Tipo de defecto

No se abre el arco eléctrico

No hay alimentación de alambre

Malos resultados de soldadura

Acción

Verificar el ajuste de corriente de la fuente.

Verificar si la velocidad del alambre y la corriente en la fuentede soldadura están ajustadas correctamente.

Verifique si la llave Encendido/Apagado está en “Encendido”

y si los fusibles o el disyuntor están en buenas condiciones.

Verifique si hay alimentación de alambre.

Verifique si la roldana de tracción corresponde a la sección ytipo del alambre utilizado.

Verifique si el mecanismo de presión está correctamenteajustado.

Verifique el ajuste de presión del centro de frenado.

Verifique si el alambre corre libremente por el pico decontacto de la antorcha.

Tabla 10.1

10 DETECCIÓN DE DEFECTOS

11 ADQUIRIR REPUESTOS

Los trabajos de reparación y eléctricos deberán ser efectuados por un técnico autorizado ESAB.

Utilice solamente repuestos y suministros originales de ESAB.

Los repuestos pueden ser pedidos por intermedio de su concesionario más cercano ESAB.Consultela última página de este manual.

Los alimentadores de alambre están construidos y fueron probados de acuerdo connormas. Después de efectuar un servicio o reparación, la empresa reparadora estáobligada a obtener la certeza de que el producto no difiere del modelo referido.

Page 28: PT Origo Feed 484T · A ESAB se reserva o direito de alterar as especificações sem ... 270 x 550 x 340 ... Para interromper a soldagem afastar a tocha da peça que está sendo

12 ANTORCHAS PARA SOLDADURA

- 28 -

13 ACCESORIOS

Descripción Código

Carrito 0401932

Tapa para la proteccióndel rollo de alambre de300 mm de diámetro

0707921

Tabla 12.1

MODELOS

MXL 340

MXL 500

MXL 400

GAS DE PROTECCIÓN

CO2

Corriente (A)

300

360

360

F.t (%)

60

60

60

Corriente (A)

270

320

330

F.t (%)

60

60

60

Argon y mezclas

REFRI-

GERACIÓN

GAS

GAS

GAS

ALAMBRE

(mm)

0,8 - 1,2

1,0 - 1,6

1,0 - 1,6

LARGO DEL

CABLE

3m

3m

3m

CÓDIGO

0905982

0906272

0908798

Page 29: PT Origo Feed 484T · A ESAB se reserva o direito de alterar as especificações sem ... 270 x 550 x 340 ... Para interromper a soldagem afastar a tocha da peça que está sendo

- 29 -

14 ESQUEMA ELÉCTRICO

62

2

+

53

--1

14

36

21

-

DIS

YU

NTO

R

52

11

=R

EC

TIF

ICA

DO

R

PU

EN

TE

5

~3

+~4

+6

LÁM

PAR

A

RE

23 53 3

41

41

23

24

2331

7 6

41

1

3 P

OS

ICIO

NE

S

RE

VE

RS

OR

A

LLA

VE5

51

RE

SIS

TOR

10

R

11

21

RE

OS

TATO

ME

CA

NIS

MO

DE

AV

AN

CE

DE

ALA

MB

RE

1232

6161

BO

BIN

A D

EL

RE

LÉ11 33

22

631

21

M

RE

SIS

TOR

4R

7

32 33

MO

TOR

ES

51

15

432

76 8

31

RE

MO

TO41

EN

CH

UF

E

1

5271

2

FIL

TR

O

51

12

LLA

VE

EN

CE

ND

ER

/APA

GA

R

M

Fu

ente

de

sold

adu

ra

Fu

ente

de

sold

adu

ra

Page 30: PT Origo Feed 484T · A ESAB se reserva o direito de alterar as especificações sem ... 270 x 550 x 340 ... Para interromper a soldagem afastar a tocha da peça que está sendo

GARANTÍA

ESAB Industria y Comercio Ltda, garantiza al comprador y usuario, que sus equiposson fabricados bajo riguroso Control de Calidad, asegurando su funcionamiento ycaracterísticas, cuando son instalados, operados y mantenidos de acuerdo a lasorientaciones del Manual correspondiente a cada equipo.

garantiza la sustitución o reparación de cualquierparte o componente del equipo de su fabricación, en condiciones normales de uso, quepresente falla debido a defecto de material o de fabricación, durante el período vigenciade garantía indicado para cada tipo o modelo de equipo.

El compromiso de ESAB Ltda con las condiciones de la presente garantía, está limitadosolamente a la reparación o sustitución de cualquier parte o componente del equipocuando debidamente comprobado por ESAB Ltda o SAE - Servicio Autorizado ESAB.

Piezas y partes tales como, poleas y guías de alambre, medidor analógico o digital condaños por cualquier objeto, cables eléctricos o de mando con daños, porta electrodos opinzas de masa, boquilla de antorcha, pistola de soldadura o corte, antorchas y suscomponentes, sujetos a desgaste o deterioro por el uso normal del equipo, o cualquierotro daño causado por la inexistencia de mantenimiento preventivo, no están cubiertospor la presente garantía.

La presente garantía no cubre ningún equipo ESAB o parte o componente que hayasido adulterado, sometido a uso incorrecto, sufrido accidente o daño causado por eltransporte o condiciones atmosféricas, instalación o mantenimiento inapropiados, usode partes o piezas no originales ESAB, intervención técnica de cualquier especierealizada por personal no calificado o no autorizado por ESAB Ltda, o por aplicacióndiferente de aquella para la cual el equipo fue proyectado y fabricado.

El embalaje, así como los gastos de transporte y flete de ida y vuelta de los equipos engarantía a instalaciones de ESAB Ltda o un SAE, serán por cuenta y riesgo delcomprador, usuario o revendedor.

La presente garantía, tendrá vigencia a partir de la fecha de emisión de la factura deventa emitida por y/o Revendedor ESAB.

El periodo de garantía para OrigoFeed 484T es de 1 año.

ESAB Industria y Comercio Ltda

ESAB Industria y Comercio Ltda

- 30 -

Page 31: PT Origo Feed 484T · A ESAB se reserva o direito de alterar as especificações sem ... 270 x 550 x 340 ... Para interromper a soldagem afastar a tocha da peça que está sendo

CERTIFICADO DE GARANTÍACERTIFICADO DE GARANTÍA

Informaciones del Cliente

Empresa: __________________________________________________________________________

Dirección: ________________________________________________________________________Dirección: ________________________________________________________________________

Teléfono: (___) ____________ Fax: (___) ____________ E-mail: _____________________

Observaciones: ______________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________

Observaciones: ______________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________

Nº de série:Modelo: ( ) Origo Feed 484T™

Nº de série:Modelo: ( ) Origo Feed 484T™

Revendedor: __________________ Factura de Venta Nº: ______________________________

Estimado Cliente,

Solicitamos rellenar y enviar esta ficha que permitirá a la ESAB Ltda. conocerlo mejor para que podamosatenderlo y garantizar la prestación del servício de asistencia tecnica con el elevado estándar de calidadESAB.

Favor enviar para:

ESAB Ltda.

Rua Zezé Camargos, 117 - Cidade Industrial

Contagem - Minas Gerais

CEP:32.210-080

Fax: (31) 2191-4440

Att:Departamento de Controle de Qualidade

- 31 -

Page 32: PT Origo Feed 484T · A ESAB se reserva o direito de alterar as especificações sem ... 270 x 550 x 340 ... Para interromper a soldagem afastar a tocha da peça que está sendo

- 32 -

- página en blanco-

Page 33: PT Origo Feed 484T · A ESAB se reserva o direito de alterar as especificações sem ... 270 x 550 x 340 ... Para interromper a soldagem afastar a tocha da peça que está sendo

- 33 -

15 PEÇAS DE REPOSIÇÃO

15 REPUESTOS

AA1AA2

AA3

AA4

AA5AA6

AA9

AA10

AA7

AA8

AA11

AA12

AA1

AA2

AA3

AA4

AA5

AA6

AA7

AA8

AA9

AA10

AA11

AA12

DescripciónItem Quant.

Cant.

Código

0904697

0904127

0905180

0904901

0904912

0904916

0903000

0904980

0904915

0907876

0907872

0904905

Alza

Cabeza de freno

Abrazadera de goma

Soporte del rollo de alambre

Etiqueta logo

Tablero frontal inferior

Lateral derecha

Pie de goma

Lateral izquierda

Tablero frontal superior

Etiqueta del tablero frontal

Protectores

1

1

1

1

2

1

6

1

1

1

1

1

Descrição

Alça

Miolo freiador

Abraçadeira de borracha

Suporte do rolo de arame

Etiqueta logo

Painel frontal inferior

Lateral direita

Pé de borracha

Lateral esquerda

Painel frontal superior

Etiqueta do painel frontal

Protetores

Page 34: PT Origo Feed 484T · A ESAB se reserva o direito de alterar as especificações sem ... 270 x 550 x 340 ... Para interromper a soldagem afastar a tocha da peça que está sendo

- 34 -

AB1 AB2 AB3

AB4

AB5

AB6AB7

AB1

AB2

AB3

AB4

AB5

AB6

AB7

Item Quant.

Cant.

Código

0901837

0900914

0901891

0903985

0903986

0901981

0900791

Reostato

Lámpara piloto

Disyuntor

Llave encender/apagar

Llave reversora

Enchufe remoto

Manija

1

1

1

1

1

1

1

DescripciónDescrição

Reostato

Lâmpada piloto

Disjuntor

Chave liga/desliga

Chave reversora

Tomada remoto

Puxador

Page 35: PT Origo Feed 484T · A ESAB se reserva o direito de alterar as especificações sem ... 270 x 550 x 340 ... Para interromper a soldagem afastar a tocha da peça que está sendo

- 35 -

AC1

AC2AC3AC4AC5

AC6

AC7

AC8

AC1

AC2

AC3

AC4

AC5

AC6

AC7

AC8

Item Quant.

Cant.

Código

0906155

0905743

0905748

0905219

0904902

0907873

0904937

0906982

Mecanismo de avance de alambre

Armario inferior

Dispositivo de bloqueo de la tapa

Apoyo del dispositivo de bloqueo

Cables para conexión de los motores

Manija roja

Armario superior

Soporte intermediario

1

1

1

1

1

1

1

1

DescripciónDescrição

Mecanismo de avanço do arame

Dispositivo de travamento da tampa

Suporte do dispositivo de travamento

Manípulo vermelho

Gabinete superior

Chapa intermediária

Gabinete inferior

Chicote de ligação dos motores

Page 36: PT Origo Feed 484T · A ESAB se reserva o direito de alterar as especificações sem ... 270 x 550 x 340 ... Para interromper a soldagem afastar a tocha da peça que está sendo

- 36 -

AD1 AD2 AD3

AD4AD5AD6AD7

AD8

AD9

AD1

AD2

AD3

AD4

AD5

AD6

AD7

AD8

AD9

AD10

Item Quant.

Cant.

Código

0904154

0903978

0901236

0902759

0907949

0901456

0902452

0907951

0900276

0907871

Circuito de filtro

Resistor 4R7

Resistor 10R

Aislante

Cable 20 cm

Relé

Bobina del relé

Cable 30 cm

Puente rectificador

Conjunto de cables (incluye los ítemsAB3, AB4, AB5 y AB6)

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

DescripciónDescrição

Circuito Snubber

Resistor 4R7

Resistor 10R

Isolador

Cabo 20 cm

Relé

Bobina do relé

Cabo 30 cm

Ponte retificadora

Chicote (lnclui os itens AB3, AB4, AB5e AB6)

Page 37: PT Origo Feed 484T · A ESAB se reserva o direito de alterar as especificações sem ... 270 x 550 x 340 ... Para interromper a soldagem afastar a tocha da peça que está sendo

- 37 -

AE2

AE1

AE3

AE4AE5

AE6

AE7

AE8

AE9

AE1

AE2

AE3

AE4

AE5

AE6

AE7

AE8

AE9

Item Quant.

Cant.

Código

0905216

0905227

0905751

0905752

0907874

0901148

0904940

0903982

0905965

Aislante del eje de giro

Guia de entrada

Aislante con receso

Aislante sin receso

Terminal de corriente

Aislante

Tablero

Protector de cable

Cable de masa con pinza

1

1

1

1

1

1

1

1

1

DescripciónDescrição

Isolador do pino giratório

Guia de entrada

Isolador com rebaixo

Isolador sem rebaixo

Terminal de corrente

Isolador

Painel

Passa cabo

Cabo obra com garra

Page 38: PT Origo Feed 484T · A ESAB se reserva o direito de alterar as especificações sem ... 270 x 550 x 340 ... Para interromper a soldagem afastar a tocha da peça que está sendo

- 38 -

AF1

AF2

AF3

AF4

AF5

AF6

AF7

AF8

AF9

AF10

AF11

AF12

AF13

AF14

AF15

AF16

AF17

AF18

AF19

AF20

AF21

AF22

AF23

AF24

AF25

AF26

Item Quant.

Cant.

Código

Ver tabela seção 6/Ver tabla sección 6

Ver tabela seção 6/Ver tabla sección 6

Ver tabela seção 6/Ver tabla sección 6

Ver tabela seção 6/Ver tabla sección 6

------------

0701020

0711802

0904170

0711830

0711804

------------

------------

0711805

0711806

0711803

0707606

0905935

0707927

-----------

-----------

-----------

0906093

0711801

0711800

-----------

-----------

Brazo

Guia intermediaria

Roldana

Guia de salida

Arandela traba

Eje del brazo

Motoreductor trasero

Base

Tornillo M6 x 40

Arandela M6

Aislante

Cuerpo del euro-conector

Brida frontal

Conector de corriente

Contacto del euro-conector

Capacitor

Tuerca M6

Aislante

Espaciador

Arandela

Arandela M5

Soporte central

Motoreductor delantero

Tornillo M6 X 16

Tornillo M5 X 20

Tornillo M5 X 16

1

1

4

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

3

2

2

1

1

1

Descrição

Braço

Guia intermediária

Roldana

Guia de saida

Arruela trava

Eixo do braço

Motoredutor traseiro

Base

Parafuso M6 x 40

Arruela M6

Isolador

Corpo do euro-conector

Flange frontal

Conector de corrente

Contato do euro-conector

Capacitor

Porca M6

Parafuso M6 X 16

Parafuso M5 X 20

Isolador

Espaçador

Arruela espaçadora

Arruela M5

Parafuso M5 X 16

Suporte central

Motoredutor dianteiro

Descripción

Page 39: PT Origo Feed 484T · A ESAB se reserva o direito de alterar as especificações sem ... 270 x 550 x 340 ... Para interromper a soldagem afastar a tocha da peça que está sendo

Atención: ( )* Estos repuestos están sujetos a desgaste en régimen normal de operación, deben sersubstituidos cuando presenten un desgaste que comprometa la correcta alimentación del alambre desoldar.

AF1

AF2 *

AF3 *

AF4 *

AF5

AF7

AF12AF11

AF13

AF15

AF6

AF8

AF9

AF10

AF14

AF16

AF17

AF19

AF20

AF21AF22

AF23

AF24AF21AF25

AF26

AF18

- 39 -

Atenção: ( ) Estas peças estão sujeitas a desgaste em regime normal de operação, devendo sersubstituídas sempre que apresentarem desgaste que comprometa a correta alimentação do arame desoldagem.

*

Page 40: PT Origo Feed 484T · A ESAB se reserva o direito de alterar as especificações sem ... 270 x 550 x 340 ... Para interromper a soldagem afastar a tocha da peça que está sendo

- 40 -

Página en blanco

Page 41: PT Origo Feed 484T · A ESAB se reserva o direito de alterar as especificações sem ... 270 x 550 x 340 ... Para interromper a soldagem afastar a tocha da peça que está sendo

- 41 -

Página en blanco

Page 42: PT Origo Feed 484T · A ESAB se reserva o direito de alterar as especificações sem ... 270 x 550 x 340 ... Para interromper a soldagem afastar a tocha da peça que está sendo

www.esab.com.br

ESAB

BRASIL

INTERNATIONALBrazilian OfficePhone: +55 31 2191-4431Fax: +55 31 [email protected]

Recife (PE)Tel.: (81) 3322-8242Fax: (81) [email protected]

CONARCO ALAMBRES YSOLDADURAS S.A.Calle 18, nº 40791672 Villa LynchBuenos AiresPhone: +54 11 4 754 7000Telefax: +54 11 4753-6313 HomemarketE-mail: [email protected]

ESAB Ltda.Belo Horizonte (MG)Tel.: (31) 2191-4970Fax: (31) [email protected]

São Paulo (SP)Tel.: (11) 2131-4300Fax: (11) [email protected]

Rio de Janeiro (RJ)Tel.: (21) 2141-4333Fax: (21) [email protected]

Porto Alegre (RS)Tel.: (51) 2121-4333Fax: (51) [email protected]

Salvador (BA)Tel.: (71) 2106-4300Fax: (71) [email protected]

ESAB Centroamerica, S.A.Ave Ricardo J AlfaroThe Century TowerPiso 16, Oficina 1618Panama, Republica de PanamaTel 507 302 7410Email: [email protected]

ESAB ChileAv. Américo Vespúcio, 2232Conchali - SantiagoSantiago do ChileCEP: 8540000Tel.: 00 562 719 1400e-mail: [email protected]

AMÉRICA LATINA

0212406 rev 1 04/2012