24
El Peruano | Semana del 26 de mayo al 1 de junio de 2008 DISTRIBUCIÓN GRATUITA LOS BENEFICIOS DE LA CUMBRE Artesanos en vitrina Semanario del Diario Oficial El Peruano Año 100 | 3 a etapa | N° 71 TEJEDORAS DE LA PAJA TOQUILLA Técnica ancestral PEREGRINOS DEL QOYLLUR RITTI Ritual de fe

Técnica - ANDINAportal.andina.com.pe/EDPEspeciales/especiales/Variedades... · 2008-06-16 · Lunes 26 de mayo de 2008 | VARIEDADES 5 llegar a bajo cero y la angustia se apodera

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Técnica - ANDINAportal.andina.com.pe/EDPEspeciales/especiales/Variedades... · 2008-06-16 · Lunes 26 de mayo de 2008 | VARIEDADES 5 llegar a bajo cero y la angustia se apodera

El P

erua

no |

Sem

ana

del 2

6 de

may

o al

1 d

e ju

nio

de

2008

DIST

RIBU

CIÓN

GRA

TUIT

A

LOS BENEFICIOS DE LA CUMBRE

Artesanos en vitrina

Semanario del Diario Ofi cial El PeruanoAño 100 | 3a etapa | N° 71

TEJEDORAS DE LA PAJA TOQUILLA

Técnica ancestral

PEREGRINOS DEL QOYLLUR RITTI

Ritual de fe

Page 2: Técnica - ANDINAportal.andina.com.pe/EDPEspeciales/especiales/Variedades... · 2008-06-16 · Lunes 26 de mayo de 2008 | VARIEDADES 5 llegar a bajo cero y la angustia se apodera

2 VARIEDADES | Lunes 26 de mayo de 2008

FESTIVIDAD

ResumenFESTIVIDADUna crónica de la peregrinación al

Ausangate en honor al Qoyllur Ritti.

ACTUALIDADLas tejedoras de paja toquilla se

unen para conquistar mercados.

ESCENARIOSSoy de izquierda, por María del

Pilar Tello.

INFORMELa artesanía también se benefició

con la reciente Cumbre ALC-UE

PORTAFOLIOUn reportaje gráfico del famoso

malecón de La Habana.

ARQUEOLOGÍAEn Israel exhiben una barcaza que

data de la época de Jesús.

2

6

9

10

12

22

PORTADA. Fieles danzan en honor al Qoyllur Ritti. Foto: Alberto Orbegoso.

Director fundador: Clemente Palma

Directora (e): Delfina Becerra GonzálezSubdirector: Jorge Sandoval Córdova Editor: Moisés Aylas OrtizEditor de fotografía: Jean P. Vargas Gianella Editor de diseño: Julio A. Rivadeneyra UsurinDiseño y estilo: Nancy Salazar QuiselTeléfono: 315-0400, anexo 2030Correos: [email protected], [email protected], [email protected]

El semanario no se solidariza necesariamente con el contenido de los artículos de sus colaboradores.

Variedades es una publicación del Diario Oficial

2008 © TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS.

Escribe: Víctor Véliz | Fotos: Alberto Orbegoso

QOYLLUR RITTI, RITUAL DE PURIFICACIÓN

Fe en la cima del mu UNA ESFORZADA PEREGRINACIÓN CUMPLIERON DOS

PERIODISTAS DE ESTA CASA PARA SEGUIR DE CERCA UNO DE LOS RITUALES RELIGIOSOS MÁS IMPRESIONANTES: EL QOYLLUR RITTI. MILES DE FIELES CUMPLEN CON EL RITUAL QUE COMBINA EL CATOLICISMO CON MANIFESTACIONES RELIGIOSAS PREHISPÁNICAS.

Page 3: Técnica - ANDINAportal.andina.com.pe/EDPEspeciales/especiales/Variedades... · 2008-06-16 · Lunes 26 de mayo de 2008 | VARIEDADES 5 llegar a bajo cero y la angustia se apodera

Lunes 26 de mayo de 2008 | VARIEDADES 3

QOYLLUR RITTI

A cerca de cinco mil metros sobre el nivel del mar, la fiesta del Señor

de Qoyllur Ritti, nutrida por música y dan-zas de diversas zonas de Cusco, se muestra como una de las mayores representaciones de devoción en América Latina. La peregri-nación de ocho kilómetros cuesta arriba, la falta de oxígeno, el frío intenso con tempe-raturas bajo cero pueden dejar marcado a más de uno que se atreve a llegar por allí.

Lunes 19. Cinco de la mañana. El aire gélido de la localidad de Mahuayani, a tres horas de camino de la ciudad del Cusco, gol-pea el rostro y zumba en el oído como señal de bienvenida. Es el lugar donde comienza

el peregrinaje de las caravanas de fieles que llegan dispuestas a rendirle culto al Señor de Qoyllur Ritti o Estrella de la Nieve, cuya imagen grabada en una piedra reside en un santuario al pie del nevado de Sinakara.

Todavía a oscuras, y con sus mejores trajes, hacen su aparición las comparsas agrupadas en naciones (Quispicanchi, Pau-cartambo, Acomayo y Paruro, entre otras). Cantan y bailan, y van avanzando por un camino que a la vista parece no tener fin. La idea es seguirlos a pie, pero los pies, por la altura, parecen de plomo y van a un ritmo discreto, por no decir vergonzoso.

Por fortuna, hay caballos en alquiler, y con ellos es posible dejar Mahuayani y sus vendedores de ropa de lana, comida y be-bidas calientes. El camino es sinuoso, con cuestas y declives que hacen pensar que no existe otro lugar similar en el mundo. Tienes que ir con fe, me había dicho el periodista cusqueño y amigo Fernando Zora-Carvajal antes de partir, si no vas con fe, el apu (mon-taña sagrada) te puede llevar con él.

Y fue precisamente la fe lo que empezó a surgir cuando el camino se hizo estrecho, casi de metro y medio, con un cerro por el lado derecho y un abismo de 500 metros por el izquierdo. Prohibido mirar. Respira.

Piensa: el caballo sabe su trabajo, no vas a ser una de las piedritas que ruedan al vacío mientras avanza el animal. Conf ía: eres muy joven para morir. A lo lejos, mucho más arriba, las caravanas continúan con norma-lidad, sin notar el pánico que uno arrastra.

Cada kilómetro de la peregrinación está marcado por una cruz. Allí, los hombres y mujeres de los Andes forman altares con montículos de piedras denominados apa-chetas. Con velas encendidas, oran y can-tan sentados, parados y en rodillas. "Señor de Qoyllur Ritti, tú que todo lo cumples y perdonas, vamos una vez más a visitarte..." Pasado el abismo, y cerca de la quinta cruz, yo solo le pido que me permita llegar y vol-ver con vida.

LA FUERZA DE CREERMinutos después de las siete de la ma-

ñana, el viaje a caballo termina para dar lu-gar a la pampa en las faldas del Sinankara. El paisaje es impresionante: miles de carpas de fieles se han instalado al igual que vende-dores de muñecos de danzantes, estampas, velas y cruces con la imagen del Señor de Qoyllur Ritti. Y a un costado emerge impo-nente el santuario, donde los devotos hacen una cola interminable para poder ingresar.

ndo

Hombre de poca fe, qué bueno que los apus no te llevaron,

me dice Fernando al retornar a Cusco. En silencio, pienso que

luego de lo vivido, algo de fe me nació y que uno nunca será el

mismo. Alberto asegura que regresará el próximo año, yo no sé.

RITO. De todos los rincones del Cusco llegan miles de fieles para adorar al Señor de Qoyllur Ritti.

Page 4: Técnica - ANDINAportal.andina.com.pe/EDPEspeciales/especiales/Variedades... · 2008-06-16 · Lunes 26 de mayo de 2008 | VARIEDADES 5 llegar a bajo cero y la angustia se apodera

4 VARIEDADES | Lunes 26 de mayo de 2008

Uno de ellos, Julián Quispe, cusqueño de nacimiento, afirma que viene desde que tiene uso de razón. Dice que el Señor de Qoyllur Ritti le ha cumplido varios deseos y asegura que repetirá la peregrinación cada año hasta que le toque morir. Rosa Mallma, vendedora también de Cusco, cuenta que pidió que salve a su hijo, y éste se salvó. Leo Saclla, danzante de la nación Chinchero-Urubamba, confiesa que pidió un terreno en Lima, y el terreno hoy es una realidad.

Junto a Alberto Orbegoso, reportero gráfico que me acompaña y que perdió par-te de un diente en esta travesía, pedimos menos crueldad al sol de los Andes, que cer-ca de las diez de la mañana golpea la cabeza como un tambor. Con ayuda de un vende-dor de plásticos armamos una carpa. Cada movimiento de mano, cada giro de cabeza, cada paso, es casi una tortura. Respira, abre los ojos, piensa: vas a salir de esto.

Ya en la tarde sale en procesión, desde el santuario, la cruz con la imagen del Señor de Qoyllur Ritti, cargada por hombres vestidos de ukukus (personaje de la festividad que

oculta su rostro con un pasamontañas). Las comparsas lucen sus danzas, cantan con ma-yor fervor que en la mañana y acompañan las andas, cargadas con pan, choclos, papas y flo-res, hasta la capilla de la Virgen María, ubicada a unos 200 metros cuesta arriba.

SINCRETISMONaciones como la de Paucartambo pre-

paran a sus bailarines con latigazos: uno, dos, tres, en las piernas, brazos y espalda. Luego, parten rumbo al nevado de Ausan-gate, donde al igual que sus otros pares rea-lizan culto a la tierra y los apus. La fiesta del Qoyllur Ritti se convierte así en la máxima expresión del sincretismo religioso andino y católico: se juntan en un solo lugar los ritos paganos y el culto a la imagen de Jesucristo.

Antes de las seis, la noche empieza a caer junto a una leve granizada que convierte el suelo en una pista de patinaje peligrosa, ro-deada de fango. El frío arremete con mayor fuerza y es mejor refugiarse en la carpa. No parece suficiente el sleeping ni las tres casa-cas, la temperatura cae a cada minuto hasta

FESTIVIDAD

CLAVE

6 mil 462 metros sobre

el nivel del mar se ubica

la cumbre del nevado

Ausangate. Hasta este

lugar ascienden los

ukukus.

DANZAS. Los pobladores interpretan diversas danzas típicas.

Page 5: Técnica - ANDINAportal.andina.com.pe/EDPEspeciales/especiales/Variedades... · 2008-06-16 · Lunes 26 de mayo de 2008 | VARIEDADES 5 llegar a bajo cero y la angustia se apodera

Lunes 26 de mayo de 2008 | VARIEDADES 5

llegar a bajo cero y la angustia se apodera de la mente. Sin luz, sin agua, sin teléfono, ¿no era mejor estar en casa? Estás pagando todos tus pecados, piensa, perdón a la esposa, a los padres, a los amigos, a los enemigos. Esta ex-periencia hace que aflore lo mejor de uno, quizá eso sea su objetivo conmigo.

Las horas se alargan increíblemente en la carpa, pero afuera la fiesta continúa. Las bandas de música no cesan de tocar, se es-cucha canciones en quechua, risas, baile, mientras el sueño del retorno se añora más. Alberto, quien en un momento de la ma-drugada fue en busca de una pastilla para el soroche (mal de altura) a la carpa de Defen-sa Civil, recuerda a su hijo, nacido hace un mes y medio, al ver un pañal en el suelo y es-pera también que la mañana llegue pronto.

EL RETORNOMartes 20. El fin de fiesta comienza a las

tres de la mañana, cuando las naciones vuel-ven a subir hasta el Ausangate, alguna de ellas para recoger ofrendas dejadas en la víspera, como cruces de madera que con el frío de la noche incrementan su peso. Ya no se recoge hielo, por una disposición de la Hermandad del Señor del Qoyllur Ritti, en protección de los nevados como consecuencia del calenta-miento global que ha originado la disminu-ción de la superficie glaciar.

A las nueve de la mañana, empieza la misa de bendición, que en esta ocasión con-grega a no menos de 70 mil fieles apostados en los alrededores del santuario. Al ritmo de la alabanza Apu Jesucristo, propalada por altavoz, algunos, como el que escribe, pre-paran el retorno a Mahuayani. El Señor de Qoyllur Ritti ha permitido que uno regrese sano y salvo y se agradece. Salvo el cuerpo hecho pedazos por el frío y la mala noche, la idea de estar cada vez más cerca de casa entusiasma.

Hombre de poca fe, qué bueno que los apus no te llevaron, me dice Fernando al retornar a Cusco. En silencio, pienso que luego de lo vivido, algo de fe me nació y que uno nunca será el mismo. Alberto asegu-ra que regresará el próximo año, yo no sé. La gente de los Andes cuenta que hay que venir tres años seguidos para que el pedido al Señor de Qoyllur Ritti se cumpla, yo ya estoy satisfecho con el mío: estar de vuelta en Lima.

QOYLLUR RIT'I

APUNTES

La festividad del

Señor de Qoyllur Ritti

se celebra siguiendo

un calendario movible.

El día central se festeja

58 días después de

Pascua de Resurrección

y dos días antes

del Corpus Christi.

Mahuayani se

ubica en el distrito

de Ocongate, en

la provincia de

Quispicanchi.

Para llegar, se toman

los ómnibus o colectivos

desde el coliseo

de la ciudad del Cusco.

Los vehículos toman

la ruta hacia Urcos

y cogen la carretera

Interoceánica, en un

trayecto de dos horas.

Todavía a oscuras, y con sus mejores trajes, hacen su aparición

las comparsas agrupadas en naciones (Quispicanchi,

Paucartambo, Acomayo y Paruro, entre otras). Cantan y

bailan, y van avanzando por un camino que a la vista parece

no tener fin. La idea es seguirlos a pie pero los pies, por la

altura, parecen de plomo y van a un ritmo discreto, por no

decir vergonzoso.

PROEZA. Pocos llegan a coronar la cumbre del Apu Ausangate.

Page 6: Técnica - ANDINAportal.andina.com.pe/EDPEspeciales/especiales/Variedades... · 2008-06-16 · Lunes 26 de mayo de 2008 | VARIEDADES 5 llegar a bajo cero y la angustia se apodera

6 VARIEDADES | Lunes 26 de mayo de 2008

ACTUALIDAD

TEJEDORAS DE NARIHUALÁ, PIURA

Trenzando oportunidades EN NARIHUALÁ, PUEBLO UBICADO A 14 KILÓMETROS DE PIURA, LAS

TEJEDORAS DE FIBRAS VEGETALES DOBLEGAN A LA POBREZA GRACIAS A LA RIQUEZA DE LA TÉCNICA PREÍNCA DEL TRENZADO. CON INNOVACIÓN Y ASESORÍA, SE PREPARAN PARA CONQUISTAR NUEVOS MERCADOS.

Escribe/fotos: Jesús Raymundo Taipe

La paja toquilla trenzó el orgullo en sus vidas. Con el rescate de la técnica

preinca del tejido de fibras naturales, las ar-tesanas del pueblo de Narihualá despiertan la admiración de los turistas y visitantes que descubren sus creaciones. Al mismo tiem-po, son las principales gestoras de la econo-mía en sus hogares.

"Cuando trabajo, pienso en mi familia, porque tengo que mantenerla. Mi esposo es agricultor, pero siempre tiene problemas con las cosechas y no queda ganancias. Por eso les digo a mis socias que sigan para ade-lante, para que los turistas compren nues-tros productos", afirma Eufenia Villegas Na-muche de Mendoza, de 58 años, presidenta de la Asociación de Mujeres Artesanas Vir-gen de la Puerta de Narihualá.

Tras participar en la Exhibición de Pro-ductos y Rueda de Negocios de Mujeres Empresarias del Foro de Cooperación Asia-Pacífico (APEC), que del 11 al 14 de mayo se realizó en Arequipa, la Gran Maestra Artesana Piurana 2007 esboza nuevos pro-yectos. Ante los pedidos que ha recibido en esta cita, coordina con sus socias para cum-plir el compromiso.

En su casa-taller, sobre una amplia mesa de madera descansa una veintena de cestos bicolores. Detrás, sobre un cordel, las pajas toquillas de colores cubren las paredes que no fueron tarrajeadas. Al fondo, su hija María Men-doza Villegas, de 31 años, tiñe las finas hebras que usará para tejer. Éstas son introduci-das durante breves minutos sobre una olla que contiene la tintura, que es hervi-da con leña. Después son colgadas en un cor-del, donde se secarán durante un día.

Page 7: Técnica - ANDINAportal.andina.com.pe/EDPEspeciales/especiales/Variedades... · 2008-06-16 · Lunes 26 de mayo de 2008 | VARIEDADES 5 llegar a bajo cero y la angustia se apodera

Lunes 26 de mayo de 2008 | VARIEDADES 7

ARTESANÍA

HERENCIA CULTURALLa mayoría de artesanas aprendió el arte

en casa, desde que vieron a sus madres y abuelas tejer sombreros de chalán. La pri-mera lección fue silenciosa, observando cómo trenzaban, anudaban y entrelazaban la fibra vegetal. Mercedes Flores Chunga, presidenta de la Asociación de Artesanos de Paja Toquilla Virgen del Perpetuo Soco-rro, comenta que 34 de sus 50 años los en-tregó al arte popular. "Al comienzo, en lugar

Ahora, las escolares del pueblo también aprenden a tejer con fibras naturales desde los ocho años. Además de las horas que se dedican en las instituciones educativas, se programan cursos en otros horarios. La ca-pacitadora Mendoza Villegas señala que el trabajo con ellas es mucho más participati-vo. "A ellas les gusta aprender. Aunque sus mamás les enseñan a hacer sombreros de chalanes, ellas quieren hacer otros modelos con nuevos diseños", comenta.

A pesar de que el papel de las mujeres es reconocido en la economía familiar, muchas veces los esposos restringen a las artesanas su decisión de capacitarse para mejorar los acabados. "En los talleres par-ticipan pocas madres porque todavía hay la figura machista. Por eso asisten más ni-ños y señoritas. A ellas se les inculca que sepan valorarse y de que el machismo es del pasado".

Los resultados de las capacitaciones saltan a la vista. Además de los clásicos sombreros de chalanes, hoy se elabora una variedad de productos que buscan satis-facer la necesidad de los clientes. En vera-no, por ejemplo, tuvieron gran acogida los sombreros coloridos de mujeres y con di-seños geométricos. Hoy se ofrecen bolsos, bandejas, fruteros, canastas, carteras, pane-ras, costureros, floreros, aretes y souvenirs,como llaveros y sombreritos.

Los compradores son quienes orientan la línea de la producción. Villegas Namu-che de Mendoza comenta que ellos suelen llevarles modelos publicados en periódicos y revistas y les preguntan si pueden elabo-rarlos con fibra vegetal. "Después de verlos, les decimos que sí. Cuando nos preguntan cuánto costaría, les decimos que primero tenemos que hacer un modelo para ver qué cantidad de material se necesita y cuántas horas de trabajo se utilizan. Al final, siem-pre se van contentos".

Las escolares del pueblo también aprenden a tejer con

fibras naturales desde los ocho años. Además de las

horas que se dedican en las instituciones educativas, se

programan cursos en otros horarios. La capacitadora

Mendoza Villegas señala que el trabajo con ellas

es mucho más participativo."

de tejer, desbarataba. Mi mamá me decía si había trabajado bien o no".

En el caso de Villegas Namuche de Mendoza, aprender a tejer fue su gran sal-vación frente a la pobreza. "Cuando tenía diez años, mi mamá me dijo que tenía que aprender porque mi papá no nos mandaba para la comida. Primero me enseñó con el junco, porque era dif ícil trabajar en la paja toquilla. Aprendí por miedo a que me chan-cara las manos con la horma".

EMPRENDEDORA. Heredera de una tradición familiar, María Mendoza, capacita a las más jóvenes.

Page 8: Técnica - ANDINAportal.andina.com.pe/EDPEspeciales/especiales/Variedades... · 2008-06-16 · Lunes 26 de mayo de 2008 | VARIEDADES 5 llegar a bajo cero y la angustia se apodera

8 VARIEDADES | Lunes 26 de mayo de 2008

Sentimos que estamos avanzando cada vez más. Ahora los

clientes vienen a tratar directamente con nosotros y ya no

con los intermediarios, que se quedaban con una parte de las

ganancias. Ahora, si trabajamos más, ganamos más.

TIEMPOS NUEVOSRespaldadas en la asociatividad, las arte-

sanas tienen la capacidad de atender gran-des demandas que requieren las ferias. Por eso, ya piensan en la exportación. Cada vez son menos las ocasiones en que venden a los intermediarios. "Sentimos que estamos avanzando cada vez más. Ahora los clientes vienen a tratar directamente con nosotros y ya no con los intermediarios, que se queda-ban con una parte de las ganancias. Ahora, si trabajamos más, ganamos más", comenta Flores Chunga.

Los recorridos que realizan por diferen-tes ferias nacionales les permiten identificar

sus fortalezas y debilidades. En Arequipa, por ejemplo, les sugirieron contar con su página web para exhibir sus productos a públicos de otros lugares. Convencidas de que esta herramienta les ayudará a crecer, ellas se organizan para asumir el reto. Sa-ben, además, que tienen que estandarizar la producción.

En este sentido, esperan cumplir con el sueño de construir su centro artesanal, pro-yecto que espera el respaldo de las autorida-des locales y de los empresarios. Están con-vencidas de que allí recibirían capacitación, producirían en mayor cantidad, exhibirían sus mejores productos y cerrarían contratos. "Los turistas ya no tendrían la necesidad de ir de casa en casa, buscando dónde venden los productos", comenta Flores Chunga.

Desde el año pasado, la estadounidense Karrie Hraban, profesional de finanzas y ne-gocios internacionales, colabora con ellas. En la actualidad, elabora fichas técnicas de los productos para diseñarlo en un dis-co compacto para difundirlo en el mundo. "Mi apoyo ha sido bien recibido. Aprendo mucho de ellas, y viceversa. Sé que quieren vender sus productos y ganar más dinero. En las ferias internacionales, donde no se ve mucho trabajo de paja, estoy segura de que lo conseguirán".

Al descubrir todas estas posibilidades, la artesana Erodita Vílchez Benites, de 47 años, expresa que le gustaría ser mucho más joven para seguir capacitándose y cumplir con todos sus sueños. "Cuando veo a las chicas que se desarrollan en este trabajo, me gustaría ser como ellas. Por eso, segui-ré trabajando mientras Dios me dé vida. A las jóvenes siempre les digo que aprendan para que tengan la oportunidad de enseñar a otras".

Hoy, dirigentes y socias viven orgullosas y agradecidas con Dios por poseer las 'ma-nos ligeras' –como ellas califican a su talen-to–, y por haber descubierto que su arte es un fruto inagotable.

CLAVES

40 nuevos soles es el

precio más económico

de un sombrero de

chalán. El más caro, 80

nuevos soles. El de dama

cuesta 25.

150 centímetros

mide la paja toquilla de

mayor tamaño. Cada

cogollo reúne de 40 a 50

hebras.

8 días tarda la

confección de un

sombrero de chalán.

Sin embargo, uno con

un acabado más fino

(hebras delgadas) puede

demandar 20 días de

trabajo.

Secretos de la paja toquilla

La fibra que se usa en la elaboración de los sombreros es la paja toquilla,

también llamada paja blanca o bombonaje. Es una especie de palmera

que crece de manera silvestre en los bosques tropicales caracterizados

por su gran humedad, niebla y lluvias frecuentes. Carece de tronco o tallo,

porque sus hojas se sostienen por pecíolos largos y de forma cilíndrica.

La paja toquilla que se usa en el pueblo de Narihualá es traída desde

la provincia de Rioja (San Martín), conocida como la ciudad de los

sombreros. En el distrito piurano de Catacaos recibe un proceso de

blanqueado y luego es ofrecida a las artesanas. En temporadas de lluvia,

la oferta disminuye. Por eso, ellas siempre cuentan con stock suficiente.

Antes de tejerlo, la fibra es remojada para recuperar su flexibilidad.

ACTUALIDAD

Page 9: Técnica - ANDINAportal.andina.com.pe/EDPEspeciales/especiales/Variedades... · 2008-06-16 · Lunes 26 de mayo de 2008 | VARIEDADES 5 llegar a bajo cero y la angustia se apodera

Lunes 26 de mayo de 2008 | VARIEDADES 9

Soy de izquierdaE l presidente Alan García se ratifi có

ante los empresarios y mandatarios de la Quinta Cumbre ALC-UE como un go-bernante de izquierda. El eje de su discurso es la necesidad de inversión en el Perú. Es su visión más positiva desde la economía, más que desde la política. Pide a los empre-sarios invertir con responsabilidad social para cumplir con el gran objetivo de que los capitales lleguen con lo último de la tecnología y que colaboren con el desarro-llo descentralizado. Para ello, el marco es el manejo sensato de la economía. Impulsa el crecimiento para generar más riqueza y liberar a la gente de la miseria, dando em-pleo con seguridad social, una pensión al fi nal de su vida laboral y un relativo sueldo que le permita acceder a una vivienda.

¿ES UN DISCURSO DE IZQUIERDA?¿Es ésta la síntesis de su modelo pero es un

discurso de izquierda? Lo es si lo enfocamos desde la preocupación por la igualdad y la necesidad de mayor crecimiento económico para reducir el confl icto social que surge de la desigualdad social. Si trata de buscar la justicia social en el marco de la gobernabilidad políti-ca que preocupa a cualquier estadista canali-zando el confl icto dentro de las instituciones para impedir la inestabilidad democrática que daría al traste con el cre-cimiento obtenido.

Corresponde a esa izquierda, que como todas las que ahora conviven en el continente, es reformista y se resigna a actuar dentro de los márgenes y la lógica de los mercados.

Y es que la izquierda, desde fi nes del siglo XX y co-mienzos del XXI, se ha desdibujado respecto de los cáno-nes de los sesenta y setenta. No es la misma desde que la lucha armada y la revolución dieron paso al reformismo con énfasis en la reforma política, la reforma social y en la redistribución del ingreso a partir de políticas sociales adecuadas. Tampoco es la que se acostumbró a predicar y combatir desde la oposición. Ahora, lidera el continente con gobernantes que con diferentes matices comparten en economía un lenguaje común: la adaptación a las re-glas del mercado impuestas por la interdependencia obli-gada por la globalización.

Si bien existe un claro desencanto ante los variados enfoques neoliberales que no traje-ron progreso social y más bien profundizaron brechas, la insatisfacción con el capitalismo no implica irrealidad ante el nuevo contexto internacional. Reservar la califi cación de iz-quierda para el socialismo del siglo XXI o la revolución cubana y negarla para los social-demócratas y otros reformistas sociales es quedarnos en el siglo pasado temprano.

Los actuales gobiernos de izquierda, en América Latina como en Europa, no con-frontan con el capitalismo. Ni el mismo Hugo Chávez lo hace. Su discurso fl amígero no contamina sus buenos negocios con el capital internacional que paga su bienestar petrole-ro, ni siquiera Estados Unidos es deportado de su esfera petrolera comercial. El cambio estructural de la sociedad en clave revolucio-naria cedió el paso a un reformismo mesura-do de cambio al que Alan García le puso el apellido de responsable. Lo importante es ver cómo lo aplica y qué resultados obtiene.

¿NUEVA IZQUIERDA O NUEVO PROGRESISMO?

Bien lo dice Carlos Vilas, la nueva iz-quierda no plantea el socialismo como

forma de organización del conjunto social, sino un capitalismo más equilibrado y, por lo tanto, más regla-mentado, pero un capitalismo que mantiene los cam-bios estructurales de las dos décadas anteriores por las severas recomendaciones de reformas macroeconómi-cas y sociales en clave neoliberal.[1]

La izquierda actual en América Latina se enmarca en una democracia representativa con efi cacia política, que busca la transformación del Estado afi rmándolo para res-ponder a las demandas populares y de las clases medias por una satisfactoria calidad de vida. Las políticas sociales cobran protagonismo. La lucha contra la pobreza, contra la desigualdad social, por empleo productivo, por servi-cios de salud, seguridad y educación para todos, más una justa distribución de los ingresos, aparecen como claves. Esa nueva izquierda es más precisamente un nuevo pro-gresismo en el continente y en el mundo. Seguiremos.

[1] CARLOS M. VILAS. La izquierda latinoamericana y el surgimiento de regímenes nacional-populares. NUEVA SOCIEDAD 197

ESCENARIOSEscribe: María del Pilar Tello

Page 10: Técnica - ANDINAportal.andina.com.pe/EDPEspeciales/especiales/Variedades... · 2008-06-16 · Lunes 26 de mayo de 2008 | VARIEDADES 5 llegar a bajo cero y la angustia se apodera

10 VARIEDADES | Lunes 26 de mayo de 2008

INFORME

EXPOSICIÓN Y VENTA EN LA CUMBRE ALCUE

La industria de las artesanías

LA CUMBRE ALC-UE FUE UN ÉXITO PARA EL PAÍS EN DIVERSOS ASPECTOS. UNA DE LAS ACTIVIDADES MÁS BENEFICIADAS FUE LA ARTESANÍA, SUS HERMOSOS TRABAJOS ATRAJERON LA ATENCIÓN DE LOS PARTICIPANTES, LO QUE CONFIRMA EL DESPERTAR DE UNA INDUSTRIA CULTURAL EN EL PERÚ.

Escribe: Luis Arista Montoya

El desarrollo de la Quinta Cumbre de América Latina, el Caribe y la

Unión Europea (ALC-UE), realizada en Lima (Perú), deja lecciones, tareas y retos a peruanos y latinoamericanos. Como todo foro multilateral y gran escenario de cote-jo de experiencias, proyectos y acuerdos es susceptible de crítica fundada.

Una cumbre de países constituye un gran escaparate; los políticos saben que el poder es estar en vitrina y, por tanto, expues-tos a la mirada contemplativa, indiferente o a que esta vitrina –en tanto muestra de do-minación– sea admirada o "apedreada". Son los riesgos del ejercicio de poder. Máxime si está alejado de la cotidianeidad ciudadana, que uno ha sido el caso en esta vez. El ta-lante de las encuestas indica que el pueblo peruano ha elevado su autoestima en estos días de encumbramiento. Buena señal.

DERECHOS CULTURALESHe asistido a estas reuniones sólo para

pesquisar (como dicen los periodistas bra-sileños) si el vector cultural estaba presen-te en la retórica del foro y sus actividades. Pues, desde los años 90 se viene insistiendo que sí el crecimiento económico no respeta la cultura de los pueblos, jamás devendrá en desarrollo humano sostenible; y como en América Latina las viejas y ancestrales tradiciones culturales están enraizadas en el imaginario de las capas sociales pobres, la lucha contra la pobreza pasa necesariamen-te por el respeto de los derechos culturales. En eso Europa –desde el postulado de la ilustración kantiana en el siglo XVIII– tiene mucho que enseñar.

Generalmente, en este tipo de reunio-nes la cultura está presente como adorno. El folclor, exposiciones artísticas, obsequios de artesanías o conciertos aparecen como aderezos para mostrar la buena cara del país anfitrión. Cosa que está bien, pero no es suficiente por ser ef ímera.

En un mundo global en donde las indus-trias culturales son cada vez más extensivas e intensas en los mercados, debido al gran desarrollo del turismo mundial, los respon-sables de las políticas culturales tienen que apuntar hacia el posicionamiento de los bienes culturales (en tanto arte, artesanía o cultura popular) en el gran escaparate de los

Page 11: Técnica - ANDINAportal.andina.com.pe/EDPEspeciales/especiales/Variedades... · 2008-06-16 · Lunes 26 de mayo de 2008 | VARIEDADES 5 llegar a bajo cero y la angustia se apodera

Lunes 26 de mayo de 2008 | VARIEDADES 11

intereses estético-económicos de las gentes del mundo entero. No olvidemos que belle-za y utilidad cada vez se imbrican. La socio-logía del arte nos enseña que lo bello debe ser útil al mismo tiempo, por ser producto de un espíritu de época. Estas industrias culturales, debido a los procesos de masifi-cación de producción con calidad y la co-municación de masas que difunden modos de ser y modas, son las que crean nuevos estilos de vida. Y esto es lo que está pasando en el Perú de hoy.

MAESTROS ARTESANOSHa hecho muy bien la Dirección Na-

cional e Artesanía del Viceministerio de Turismo en promover las industrias cul-turales de artesanía popular y de artesanía refinada en la Quinta Cumbre ALC-UE. En la cumbre de empresarios se armaron con-tactos de negocios de exportación.

Más de 1,500 miradas de periodistas constataron, en la terraza del Centro Inter-nacional de Prensa, el trabajo habilidoso y la creatividad tradicional enriquecida con

CUMBRE

ños gráficos inspirados (no reproducidos) en los diseños preíncas, con tintes natura-les consolidados con el asesoramiento de la empresa Química Suiza, para evitar el desteñido. La pintora asháninca Elena Vás-quez vino desde su comunidad de Ucayali, una de las representantes más creativas de la mujer amazónica; toda la colorida fauna y flora se plasma en sus telas de algodón y tocuyos: sus mantas, manteles, alfombras y lienzos ya los exporta a Europa median-te la Asociación de Artesanos Nativos de Cantagallo; me confesó: "Mis mejores crea-ciones las realizo sosegada, después de una sesión de ayahuasca", planta alucinógena y medicinal usada por la medicina chamá-nica (Gilberto Gil, ministro de Cultura de Brasil, acaba de presentar un proyecto de ley declarando patrimonio cultural a esta milagrosa planta psicodélica).

Fueron estos tres grandes "lunares" de la artesanía peruana las que concitaron y con-movieron a miles de miradas de periodistas extranjeros. Ya se globalizaron. "Pintando tu aldea, retrata el mundo", recomendaba el viejo Tolstoi a los pintores populares rusos. Vale también para nosotros.

El joven maestro Inocencio Fernández Rupay mostró cómo se maneja un telar

artesanal, como tecleando un piano o pulsando una arpa andina; los tapices de este

artesano ayacuchano, que trabaja con lana de alpaca y de ovino, muestran diseños

gráficos inspirados (no reproducidos) en los diseños preíncas."

Para la conformación de un futuro mu-seo dedicado a la unión de los países lati-noamericanos habrá que tomar en cuenta todos estos hechos. Hay que empezar a trabajar desde ahora. Como han hecho en Europa. La muestra Esta es nuestra Histo-ria, inaugurada en Bruselas (base del Mu-seo de la Unión Europea), ilustra el camino del Viejo Mundo hacia la integración, tras la devastación de la Segunda Guerra Mun-dial; la historia de este museo es casi tan tor-tuosa como fueron las negociaciones sobre el tratado de la UE. El gran mural de los di-sensos-consensos, y de las vicisitudes de la vida cotidiana de los ciudadanos en las últi-mas seis décadas. Lo mismo se puede hacer en nuestra América. Nos ayudaría a com-prender nuestros logros y fracasos, nuestros ideales y quimeras. Sería un memorial de la conciencia histórica latinoamericana.

diseños gráficos y materiales modernos de tres artesanos representativos. Somos "el lunar" en esta cumbre, me dijeron. Todo el mundo les fotografiaba, conversaba con ellos, intercambiaba tarjetas. Fue un acierto la asistencia de Maneno Juárez, ceramista de Chulucanas descendiente de la Cultura Wicuk y Tallán, afincada al norte del Perú (500 AC); por él y otros es que las piezas únicas, las piezas de producción limitada y las de gran escala (para adorno o souvenir)de la cerámica de Chulucanas ahora han devenido como producto bandera, expor-tándose masivamente a EE UU, Europa y Asia. El joven maestro Inocencio Fernán-dez Rupay mostró cómo se maneja un te-lar artesanal, como tecleando un piano o pulsando una arpa andina; los tapices de este artesano ayacuchano, que trabaja con lana de alpaca y de ovino, muestran dise-

MAESTRO. Inocente Fernández, un diestro en el manejo del telar artesanal. Abajo, Maneno Juarez, ceramista de Chulucanas.

Page 12: Técnica - ANDINAportal.andina.com.pe/EDPEspeciales/especiales/Variedades... · 2008-06-16 · Lunes 26 de mayo de 2008 | VARIEDADES 5 llegar a bajo cero y la angustia se apodera

12 VARIEDADES | Lunes 26 de mayo de 2008

PORTAFOLIO

Fotos: Jean P. Vargas

EL MALECÓN

La puerta de La Haba "HACER" EL MALECÓN ES UNA ACTIVIDAD QUE SE RECOMIENDA AL TURISTA QUE VISITA LA

HABANA. CAMINAR POR ESTA AVENIDA, UNA DE LAS MÁS HERMOSAS DEL MUNDO, ES UN DELEITE. PERO MÁS ALLÁ DE LOS MONUMENTOS HISTÓRICOS DE LA ISLA, LO QUE MÁS IMPRESIONÓ A NUESTRO REPORTERO FUE LA GENTE, SU ALEGRÍA, SU LABORIOSIDAD, SU INGENIO...

Page 13: Técnica - ANDINAportal.andina.com.pe/EDPEspeciales/especiales/Variedades... · 2008-06-16 · Lunes 26 de mayo de 2008 | VARIEDADES 5 llegar a bajo cero y la angustia se apodera

Lunes 26 de mayo de 2008 | VARIEDADES 13

CUBA

ana VIDA. El sitio es

considerado como un verdadero pulso de la ciudad, fiel reflejo de la vida de sus habitantes.

ATRACTIVO.Amores, juegos, alegrías, tristezas y encuentros; todo reunido en un hermoso lugar.

Page 14: Técnica - ANDINAportal.andina.com.pe/EDPEspeciales/especiales/Variedades... · 2008-06-16 · Lunes 26 de mayo de 2008 | VARIEDADES 5 llegar a bajo cero y la angustia se apodera

14 VARIEDADES | Lunes 26 de mayo de 2008

FESTIVAL.Decenas de jóvenes desfilan por las calles de La Habana en una muestra de su espíritu alegre.

EN ESCENA. Los artistas utilizan la calle para escenificar diversas obras.

PORTAFOLIO

Page 15: Técnica - ANDINAportal.andina.com.pe/EDPEspeciales/especiales/Variedades... · 2008-06-16 · Lunes 26 de mayo de 2008 | VARIEDADES 5 llegar a bajo cero y la angustia se apodera

Lunes 26 de mayo de 2008 | VARIEDADES 15

CUANDO LO BANAL SE IMPONE A LO IMPORTANTE

Vestir a las desnudas

Escribe: César Arias Quincot

Cuando muchos, al contemplar con senti-do crítico la importancia que buena parte

de los medios de comunicación le dio al emba-razo de Tula Rodríguez, pasando por alto cues-tiones de mucha mayor trascendencia, no pocos añoraron tiempos más sanos y serenos en que los medios no estaban tan "magalizados" como en la actualidad. Sin embargo, es posible recordar cómo, hace cuatro décadas, un asunto farandu-lero alborotó las primeras planas desplazando cuestiones de gran importancia en un momento político en que se jugaba el destino del Perú.

LA RENOVACIÓN Y LA ALCALDESACorría 1963 y nos gobernaba la junta mi-

litar que derrocó a Manuel Prado el 18 de julio de 1962, acusándolo de haber efectuado fraude electoral a favor del APRA –esta acusación ja-más pudo ser probada y el "Libro Blanco" que pretendía hacerlo, fue demolido en la TV por el maestro LAS–. El régimen de facto convocó a nuevos comicios y, tras impedir a los líderes de la izquierda radical presentarse al proceso, para obligarlos a dar apoyo a Belaunde, éste resultó vencedor en forma indiscutida aun cuando no obtuvo mayoría parlamentaria.

El arquitecto había planteado una política de "renovación y cambio de estructuras" de claro signo progresista y ello chocaba con los intereses de la oligarquía terrateniente que todavía conser-vaba una gran infl uencia social y política.

En el mundo exterior se vivía en medio de la Guerra Fría y las superpotencias competían en la carrera espacial. Ese año los soviéticos lanzaron a la primera mujer que salió al espacio. En Roma se vivían los inicios del Concilio Vaticano II que tanta esperanza despertó, y, en nuestro país, se discutía con ardor acerca de la renovación del catolicismo.

En medio de todos estos cambios –dentro y fuera del Perú–, el mundo mediático capitalino se dedicó a tratar la pintoresca decisión de una venerable alcaldesa que –luego de ser nombrada por el gobierno militar y de hacer limpiar los as-querosos techos de las viejas casonas limeñas– se le ocurrió prohibir los espectáculos de striptease.

Una disposición del concejo provincial, obliga-toria para toda la urbe, de un plumazo dejó sin trabajo a decenas de mujeres jóvenes –algunas con responsabilidades familiares y, en su mayo-ría chilenas, argentinas o uruguayas– las cuales, como era previsible, pusieron el grito en el cielo para deleite de buena parte de la prensa.

La agenda del Perú, para algunos medios, pasó de los cambios estructurales en democra-cia a debatir sobre si el striptesase era o no "in-decente".

OBTUSOS Y AUTORITARIOSUna vez que se hizo pública la decisión edi-

licia, los clubes nocturnos tuvieron que acatarla llenando sus espacios con bailes, cantantes, cómi-cos, pues si osaban permitir un striptease corrían el riesgo de ser clausurados. En esos tiempos no había la posibilidad de efectuar una encuesta acerca del tema de modo que ignoramos lo que pensaban los limeños, lo real era que los comuni-cadores estaban divididos, y algunos recordamos a un periodista radial que hablaba de "desnudas que se revuelcan como serpientes".

Una desnudista logró efectuar una deses-perada protesta quitándose la ropa en medio de una ceremonia municipal para deleite de los reporteros gráfi cos y camarógrafos. Al fi nal el pacato intento de censura quedó en nada, como era previsible.

COLUMNA

En medio de todos estos

cambios –dentro y fuera

del Perú–, el mundo

mediático capitalino

se dedicó a tratar la

pintoresca decisión

de una venerable

alcaldesa que –luego

de ser nombrada por

el gobierno militar y

de hacer limpiar los

asquerosos techos de las

viejas casonas limeñas–

se le ocurrió prohibir

los espectáculos de

striptease.

Page 16: Técnica - ANDINAportal.andina.com.pe/EDPEspeciales/especiales/Variedades... · 2008-06-16 · Lunes 26 de mayo de 2008 | VARIEDADES 5 llegar a bajo cero y la angustia se apodera

16 VARIEDADES | Lunes 26 de mayo de 2008

ARQUEOLOGÍA

Galilea fue escenario del Sermón de la Montaña, del milagro de los pa-

nes y los peces y del caminar de Jesús sobre las aguas, pero poca gente sabe que hoy en día se conserva aquí una barca del siglo I que, según la tradición, pudo haber utiliza-do el propio Jesucristo.

ATRACTIVO EN EL MAR DE GALILEA

¿La barca de Jesús?

NUMEROSOS PEREGRINOS ACUDEN A DIARIO AL MUSEO DE KIBUTZ GINOSAR, DONDE SE EXHIBE UNA BARCAZA QUE DATA DEL SIGLO 1 DE NUESTRA ERA Y QUE ALGUNOS CREEN QUE UTILIZÓ JESUCRISTO DURANTE LOS AÑOS QUE SE DEDICÓ A LA EVANGELIZACIÓN. PARA LOS MÁS DEVOTOS ES UN VESTIGIO IMPORTANTE.

Escribe: Daniela Brik, Efe

barca o no, pero probablemente la vio, pues éste es un lago pequeño y no había muchas barcas", en aquella época, explicó Marina Banai, portavoz del museo que alberga la embarcación.

EL DESCUBRIMIENTOSu descubrimiento –en 1986 por dos

hijos de un pescador de la costa noroeste del también llamado en la Biblia lago Ge-nesaret o de Tiberíades– supuso toda una hazaña y razón de orgullo para esa granja comunal israelí.

Fue descubierta a 300 metros de la aldea Magdala, de donde

era oriunda María Magdalena, lugar en el que también se

encontró un mosaico que representa una barca del siglo I.

La que es conocida como la "barca de Jesús" –que data del siglo I y fue descubier-ta a orillas del mar de Galilea– atrae a dia-rio a numerosos peregrinos al israelí Kibutz Ginosar, cuyos habitantes fueron responsa-bles del insigne hallazgo.

"No podemos saber si Jesús empleó esta

Page 17: Técnica - ANDINAportal.andina.com.pe/EDPEspeciales/especiales/Variedades... · 2008-06-16 · Lunes 26 de mayo de 2008 | VARIEDADES 5 llegar a bajo cero y la angustia se apodera

Lunes 26 de mayo de 2008 | VARIEDADES 17

RELIGIÓN

"El mar retrocedió de forma extraor-dinaria, sabíamos que íbamos a encontrar barcazas antiguas, pero nunca imaginamos que encontraríamos algo tan hermoso", narró uno de los hermanos Luftan, que la descubrieron.

Tras una fuerte sequía en ese año, que provocó el descenso de las aguas del lago, los hermanos rastrearon su fondo en busca de vestigios antiguos como otros lugareños, cuando encontraron varios clavos sujetos a unos trozos de madera.

Eran parte de la nave, que logró sobre-vivir al paso del tiempo gracias a que quedó sepultada y protegida por el barro, lo que impidió que el oxígeno descompusiera la madera del armazón.

"Es un auténtico milagro, porque las embarcaciones de madera no sobreviven en agua dulce tantos siglos, es la barca más antigua hallada en estas circunstancias", ex-plicó Banai.

La embarcación fue extraída por exper-tos y voluntarios de la Dirección de Anti-güedades de Israel, tras una extraordinaria excavación arqueológica que demandó once días y requirió de titánicos esfuerzos y no poca creatividad.

Para facilitar su transporte y evitar que la madera se desintegrara, fue cubierta con un caparazón de poliuretano espumoso y fibra de vidrio, que protegió su débil y ane-gado casco.

Durante catorce años fue minucio-samente limpiada en una piscina, espe-cialmente construida en el kibutz para su conservación, donde fue sometida a una solución química que deshizo la costra y deshidrató la madera con una cera sintética, endureciendo así su casco.

CONSERVACIÓNDe 8.2 metros de largo por 2.3 metros

de ancho y 1.2 metros de altura, se exhibe hoy en día a una temperatura de 21 grados centígrados y un 60 por ciento de humedad ambiente y gracias a un armazón de acero que apuntala sus endebles vigas.

Compuesta por doce tipos de madera –principalmente de cedro y roble– es un mo-delo típico de las antiguas construcciones de caparazón típicas mediterráneas, empleada tanto para el transporte de personas –hasta 15– como para la pesca.

Magdala, de donde era oriunda María Mag-dalena, lugar en el que también se encontró un mosaico que representa una barca del si-glo I y que se proyecta junto al hallazgo para dar una idea de cómo era este tipo de botes.

El lago Genesaret, principal reserva de agua de Israel, también es venerado por los peregrinos, porque los evangelios narran que Jesús anduvo sobre sus aguas.

Los arqueólogos creen que la barca de-bió ser similar a la que utilizaron los judíos en la batalla naval de Migdal (nombre he-breo de Magdala) o las que usaron Simón, Andrés, Santiago y Juan antes de que Jesús les dijera: "Venid conmigo y yo os haré pes-cadores de hombres" (Marcos 1:17) y los convirtiera en discípulos suyos.

"Enseguida se supo que era una embarca-ción antigua por la técnica de construcción empleada para engarzar las vigas de madera. Pero nunca supimos lo importante que era, hasta que el Papa la solicitó para exhibirla en el Vaticano en el año 2000", constató Banai.

Numerosos devotos acuden al lugar a re-zar y se postran ante la barca, ya que para ellos "es un vestigio muy impactante, uno de los más antiguos conservados de la era de Jesús".

No podemos saber si Jesús empleó esta barca o no, pero

probablemente la vio, pues éste es un lago pequeño y no

había muchas barcas en aquella época", explicó Marina Banai,

portavoz del museo que alberga la embarcación.

Junto a ella se hallaron utensilios de coci-na y lámparas de aceite.

Banai apuntó que pese a que los respon-sables la conocen como la "barca antigua de la Galilea", no es casual que el hallazgo haya pasado a denominarse la "barca de Jesús".

Fue descubierta a 300 metros de la aldea

PANORAMA. Una hermosa vista del mar de Galilea, donde se halló la barca.

Page 18: Técnica - ANDINAportal.andina.com.pe/EDPEspeciales/especiales/Variedades... · 2008-06-16 · Lunes 26 de mayo de 2008 | VARIEDADES 5 llegar a bajo cero y la angustia se apodera

18 VARIEDADES | Lunes 26 de mayo de 2008

ENTREVISTA

No le extraña a Hugo Rivera la can-tidad de gente que transita por el

Centro de Lima. Se podría decir que, junto a otros limeños de su edad, Rivera ha sido testigo de excepción del tránsito de Lima, desde que, mejor dicho, se acabó el mito de Lima, la otrora ciudad jardín, que, como di-cen los urbanistas, nunca fue tal.

Pero a Hugo Rivera le interesa la mirada retrospectiva, no sin cierto aire de nostal-gia. Por ello, dentro de poco dará a conocer el libro El viejo centro y su gente, como una manera de declarar su amor a la Lima de ayer y de hoy, pero a la vez para plantear que la recuperación del centro, desde la perspectiva patrimonial, no sólo es posible, sino necesaria.

"He revisado archivo tras archivo por más de 20 años. He recogido el perfil de la gente limeña, sus motivaciones, sus luchas, problemas, casa por casa, callejón por calle-jón. Desde los censos de los siglos XVII y XVIII hasta el siglo XX", comenta Rivera.

En efecto, El viejo centro y su gente, a decir de Rivera, no es tanto una historia de urbanismo como un recorrido por la perso-nalidad de Lima y los cambios que el tiem-po le ha inflingido. De hecho, se contrastan imágenes e ilustraciones con publicaciones antiguas o desaparecidas con la imagen del mismo inmueble o calle en la actualidad.

CAMBIOS VERTIGINOSOSUno de los temas que más preocupan a

urbanistas e historiadores ha sido el conti-nuo deterioro del casco histórico de Lima desde mediados del siglo XX en adelante.

"En 30 y 40 años, Lima ha cambiado de una manera vertiginosa y el centro se ha visto afectado. Ahora, el limeño no está acostumbrado a ir al Centro de Lima. En una época lo era todo. Lima es el Perú, como decía Valdelomar."

Muchos achacan que este deterioro se debe a la influencia del migrante provin-ciano y la progresiva "deslimeñización" de la ciudad. Nada más lejos de las opiniones de Rivera.

"En buena hora, Lima está así por la pre-sencia provinciana. Tal vez para la conser-vación de la Lima antigua no sea muy favo-rable, porque ellos necesitan trabajar y hoy en día se han abierto numerosas galerías co-

EL VIEJO CENTRO Y SU GENTE

La mirada de un conocedor

HUGO RIVERA HA DEDICADO LOS ÚLTIMOS 20 AÑOS DE SU VIDA A RECOPILAR INFORMACIÓN PARA UN PROYECTO DE GRAN MAGNITUD: LA HISTORIA DEL CENTRO DE LIMA DESDE EL PUNTO DE VISTA DE LAS PERSONAS QUE LE DIERON ESE PERFIL. SU SUEÑO VERÁ LA LUZ PRONTAMENTE.

Escribe: Giancarlo Stagnaro / Fotos: Jorge Paz

Page 19: Técnica - ANDINAportal.andina.com.pe/EDPEspeciales/especiales/Variedades... · 2008-06-16 · Lunes 26 de mayo de 2008 | VARIEDADES 5 llegar a bajo cero y la angustia se apodera

Lunes 26 de mayo de 2008 | VARIEDADES 19

LIMA

merciales. Eso significa derrumbar casonas antiguas, lo cual no es culpa de ellos tampo-co, sino que ellos han estado en la calle."

El provinciano, como se ve, desempe-ña un rol gravitante en la ciudad, al ha-berla abierto a la actividad económica. "Si Lima ha sido destruida en gran parte, no se debe de ninguna manera a la presencia de los provincianos, sino a la desidia de ciertos alcaldes, aunque ahora se ve ma-

de la avenida Arequipa es mucho edificio."Por ello, el libro de Rivera tiene muy

presente lo sentimental, un dolor por la des-trucción que sigue habiendo, a pesar de la protección, al menos en el papel. "Me due-len las artimañas que hacen los dueños para hacer ver que no están tumbando la casa. No tumban la fachada para hacer creer que la casa no ha sido derrumbada, pero por dentro todo está destruido."

REFLEJO SOCIALHugo Rivera posee una peculiar fija-

ción por los oficios antiguos que hoy, con la modernidad, ya no se practican. Por lo general, dichos oficios estaban vinculados con la población de escasos recursos. El 80 por ciento de ellos era analfabeto. "Eso era un asunto social, las personas que vivían en los callejones. Ahora esta tragedia ha pasa-do a los conos. Los callejones eran el típico representante del problema social limeño, del problema peruano."

Esa limitación educativa no significa-ba falta de ingenio. Todo lo contrario. "Me interesa hablar de eso, cómo se ganaban la vida y organizan los aguateros, los que lim-piaban los desechos de los caballos en la ca-lle, que no iba a parar a cualquier parte, sino a la agricultura (abono), gente muy pobre. Hubo una protesta de aguateros. Un alba-ñil inventó las casas que no se vienen abajo con los terremotos. Con los cuadrados anti-sísmicos, la quincha y el barro absorben las ondas sísmicas."

MEMORIA CULTURALEl viejo centro y su gente mantiene

también sus filiaciones, por un lado, con la visión postal de Lima –Palma, Gálvez, Po-rras Barrenechea–, pero también con una actitud de cuestionarse sobre la validez de dichos cambios.

"La memoria histórica se ha ido perdien-do con la modernidad, pero hay escritores que lo han hecho mucho mejor que yo. Me gusta Lima la horrible, de Sebastián Salazar Bondy. Es un estudio sentimental y vio el aspecto humano de Lima. Criticó la arcadia colonial que impide que Lima sea una pro-puesta abierta, incluyente. El libro fue mal interpretado. Si se trata del título, para él es horrible esa situación, la exclusión. Me en-cantó ese libro."

APUNTES

El libro contará con

2 mil fotografías, de las

cuales 840 son antiguas.

La financiación de El viejo centro y su gentees auspiciada por el

promotor financiero

Justo Alva Rojas.

Usa como fuentes

bibliográficas

diccionarios geográficos,

los de Milla Batres,

glosas americanas y

Tauro del Pino.

También figuran

reseñas y genealogías

de los personajes más

importantes de Lima.

El provinciano, como se ve, desempeña un rol gravitante

en la ciudad, al haberla abierto a la actividad económica. "Si

Lima ha sido destruida en gran parte, no se debe de ninguna

manera a la presencia de los provincianos, sino a la desidia de

ciertos alcaldes, aunque ahora se ve mayor preocupación."

yor preocupación."También el factor tamaño ha influido

tremendamente. Rivera se ha tomado la molestia de recorrer la ciudad, incluso a pie, y con los riesgos que ello acarrea: al fotógra-fo casi le arranchan la cámara varias veces.

"El negocio inmobiliario tiene aspectos negativos. El ensanche de avenidas ha sido un crimen de lesa cultura. Derrumbar el ji-rón Cusco, la avenida Tacna. Lo que queda

Page 20: Técnica - ANDINAportal.andina.com.pe/EDPEspeciales/especiales/Variedades... · 2008-06-16 · Lunes 26 de mayo de 2008 | VARIEDADES 5 llegar a bajo cero y la angustia se apodera

20 VARIEDADES | Lunes 26 de mayo de 2008

Escribe: Integer commodo varius Fotos: Nulla vulputate placerat

BUZÓN DEL TIEMPO

Si estos jóvenes artistas van hacia el nuevo patrón estético de su país, pri-

mero deben humanizarse ellos mismos. Fue necesario dirigir su robusta, potente, apos-tólica energía hacia un fin definido. Deben trabajar juntos para crear la atmósfera, en la que surgirá la idea de arte. Cuando llegue el momento, el supremo genio, que creo ha de seguirnos, podrá levantarse en el cuerpo de la comunidad libre para completar sus des-tinos, sin gastar la mitad de sus tempranas fuerzas para combatir extrañas influencias. Para conseguir este fin hemos reunido nues-tras fuerzas. Principié a trabajar mi encáus-tica mural "Creación" en el anfiteatro de la Escuela preparatoria de la Universidad Na-cional. Ahí se unieron a mí, en este trabajo los jóvenes pintores (quiero nombrar aquí como un recuerdo) Alva, Charlot, Cahero, Leal y Revueltas; éstos trabajaron juntos con un verdadero espíritu fraternal, cada hom-bre adaptando su talento a la severa discipli-na constructiva impuesta por tal proyecto. Un poco más tarde vinieron Siqueiros y De la Cueva llenos de ardor, con espíritu fresco y entusiasta. Su pintura no fue de "época o de moda"; supieron ser originales como los pri-mitivos italianos y modernos como Picasso, Guerrero, cuya personalidad estaba ya for-mada, entendiendo bien el oficio de pintor, vino también con Medina y Armero. Esos fueron los obreros. Existía la corporación, pero sin haber tomado una forma definiti-va. Con la cooperación de José Vasconcelos, ministro de Educación, hicimos un con-trato para decorar los muros de la Escuela Preparatoria y el Ministerio de Educación. Nosotros somos trabajadores, pero no mer-

DIEGO RIVERA

El alma azteca(*)

EN ESTA SEGUNDA PARTE, DIEGO RIVERA DEFIENDE LA AUTENTICIDAD DE LA NUEVA TENDENCIA DEL ARTE MEXICANO (EL INDIGENISMO) Y SU LIBERTAD DE CREACIÓN, SIN INFLUENCIAS DE LOS PATRONES CULTURALES QUE VENÍAN DEL OCCIDENTE.

cenarios. Trabajamos de 10 a 15 horas al día, con el privilegio de trabajar el domingo si nos place, por una retribución de 4 pesos el metro cuadrado. Cuando estamos ausentes (excepto en excursiones artísticas) no reci-bimos remuneración. Si yo recibo un poco más que los otros, es porque pinto más que ellos y porque pago un ayudante que muele mis colores y prepara los muros.

En estos términos y bajo estas condicio-nes este sindicato está pintando en los mu-ros de los edificios una historia del pueblo mexicano. Principiando con el mural "Crea-ción" en que encerré en una figura que ha sido llamada simbólica (no hay abstracción en el arte mexicano, sin embargo); todos los elementos esenciales de la raza; desde ahí hemos seguido simplemente y fielmente todas las faces de la vida mexicana desde la conquista hasta el día presente; en sus gue-

rras, en sus prácticas y ceremonias religiosas, en sus trabajos, sus fiestas, sus sufrimientos. Ahora estamos pintando la historia de los 10 años de la reciente revolución.

Cada artista tiene la libertad de pintar en su muro particular a su propia manera, obedeciendo el plan general, pero de ningún modo cohibido en cuanto a estilo o técnica sino lo que requiere la parte f ísica de la pin-tura al fresco. Sólo está sujeto a esto; no debe intervenir en la libertad de sus compañeros y debe recordad que es un obrero sujeto a las reglas del sindicato. Todos son libres, enton-ces, pero libres como miembros responsa-bles de la comunidad.

El artista necesita simplemente ali-mento y vestidos para protegerse de los elementos, un techo para cubrirse cuando duerme. Yo, firmemente, dudo que necesi-te más. Dudo que un ser humano necesite más. Por otra parte la satisfacción de su vida debe depender del sentimiento del trabajo bien hecho. Los materiales para el trabajo deben ser provistos por la comunidad, en retorno, él debe dar cuanto pueda de belle-za para el conjunto.

Este fue el ideal revolucionario que espe-rábamos realizar y cuyos resultados fueron muy extraños.

Una leyenda se formó inmediatamen-te a propósito de nuestro sindicato. Se dijo que se nos pagaban sumas estupendas por nuestras pinturas y que nos estábamos en-riqueciendo a expensas de los fondos de las escuelas públicas. Los diarios notablemente interesados en lo fabuloso y sensacional, de-dicaban largas columnas a nuestro espíritu mercenario confundiéndonos con miradas de desprecio en nuestra ambición de restau-rar pinturas en el lugar debido, en los muros de los edificios públicos, donde las masas del pueblo pudieran estar en contacto con seres vivientes, donde pudiera volverse una parte de su vida diaria, en vez de confinarlos en los muros de las cerradas galerías y museos.

Pintores académicos y profesores de arte se pusieron furiosos ante lo que ellos llama-ron nuestra "culta fealdad". Esto porque des-cuidábamos el pintar bellas señoritas con blancas manos inútiles o componer bonitos estudios de agua reflejando castillos y árbo-les. Decían que nuestra pintura de mujeres indias con fuertes pechos amamantando a

(2ª. PARTE)

FIGURAS. Frida Kahlo y Diego Rivera, representantes de la pintura mexicana.

Page 21: Técnica - ANDINAportal.andina.com.pe/EDPEspeciales/especiales/Variedades... · 2008-06-16 · Lunes 26 de mayo de 2008 | VARIEDADES 5 llegar a bajo cero y la angustia se apodera

Escribe: Integer commodo varius

Fotos: Nulla vulputate placerat

Lunes 26 de mayo de 2008 | VARIEDADES 21

ARTE

sus hijos era vulgar, que nuestras pinturas de revolución y trabajo eran feas y horribles, en una palabra parece que toda cosa natural e inocente era horrible y fea.

Fuimos atacados en el campo político en los diarios y en discursos públicos fuimos llamados "bolcheviques", revolucionarios, comunistas, socialistas y anarquistas por hombres que no tenían concepto del sig-nificado de estas cosas, pero que las decían en términos de insulto. Mientras tanto, los miembros del sindicato de pintores y escul-tores seguían pintando.

Los gritos hostiles de nuestros críticos tuvieron ese efecto: el público principió a oír de nuestro trabajo y la pintura resultó una verdadera corriente por la primera vez en varios siglos.

Todos los días el número de visitantes al ministerio y a la Escuela Preparatoria se acrecentaba. Vinieron los burgueses a bur-larse, y a reírse como siempre los espíritus sof ísticos y menos preparados para gozar, y los sencillos y honrados indios encontraron ahí algo conocido y humano, volvieron a amar la pintura.

Los mexicanos principiaron a sentir que había algo de la más grande importancia

para la nación; un arte que daba la mano a la revolución y que era más poderoso que la guerra, más duradero que la religión.

Hoy todos los pintores trabajan, algunos como miembros del sindicato, otros inde-pendientemente.

Clausel y Atl, dos miembros de una generación más vieja, han reanudado sus labores. Los niños de las escuelas estudian por el sistema inventado y perfecciona-do por Best. Nuevas personalidades han salido que son brillantes promesas, tales como Abraham Angel, Rodríguez Lozano

y Clemente Orozco. Nosotros mismos nos encontramos en el comienzo de un perío-do de iluminación, comparable a la eras de poesía en China o a una de las grandes épo-cas de la pintura italiana.

Nosotros creceremos como crece el es-píritu de libertad en México y en el mundo. Yo no puedo decir que nosotros los artistas de México hemos reconquistado, todavía la inmensidad de propósitos que construyó las pirámides de Teotihuacan o los templos maya; estamos todavía cohibidos por ambi-ciones personales y la perniciosa costumbre de desmenuzarnos en grupos innumerables desunidos por meros puntos de doctrina. Naturalmente, es decir, humanamente to-dos quieren ser los primeros en la casa de la belleza. Tenemos que aprender todavía que el sueño es más grande que el hombre. Pero estas cosas pasan y la obra queda. Nosotros tenemos una tremenda y lúcida idea y una poderosa fuerza que es su aliada. Esta fuer-za es, creo, el deseo profundo y vehemente del pueblo mejicano por una vida más rica y más elocuente, por una vida en la que el hombre sea ambas cosas: un artista y un tra-bajador, y sobre todo un ser humano libre.

(Traducido por J.C.)

(*) Este artículo apareció publicado en Variedades el 27 de setiembre de 1924 con el título: El pintor del alma azteca. Palabras de Diego Rivera.

Nosotros tenemos una tremenda y lúcida idea y una poderosa fuerza que es su

aliada. Esta fuerza es, creo, el deseo profundo y vehemente del pueblo mejicano

por una vida más rica y más elocuente, por una vida en la que el hombre sea ambas

cosas: un artista y un trabajador, y sobre todo un ser humano libre.

Page 22: Técnica - ANDINAportal.andina.com.pe/EDPEspeciales/especiales/Variedades... · 2008-06-16 · Lunes 26 de mayo de 2008 | VARIEDADES 5 llegar a bajo cero y la angustia se apodera

22 VARIEDADES | Lunes 26 de mayo de 2008

Escribe: Giancarlo Stagnaro Fotos: Stephanie Zollner

E l pasado 2 de mayo se inició el peri-plo del club The Haçienda en Lima

por los 25 años de su fundación. Para ello, dos renombrados DJ de la escena "Ma-dchester", original de la década de 1980, realizaron una acelerada performance de mezclas en una discoteca de Larcomar. Los maestros del tornamesa, en esta ocasión, fueron Derrick May y Dave Haslam.

El último de los mencionados es una leyenda viva de la escena de Manchester y autor de cuatro libros sobre el movimiento. Él fue el último de los DJ que tocaron en The Haçienda la noche del 28 de junio de 1997, cuando este emblemático local cerró definitivamente sus puertas.

Recordar lo que fue The Haçienda im-plica evocar a Tony Wilson (1950-2007), el periodista y promotor de bandas como Joy Division, New Order y Happy Mondays; así como su rol en la reciente historia de Manchester, ciudad industrial y cuna del

campeón Manchester United.Wilson tenía muy claro que la escena

musical de la ciudad no sobreviviría si no contaba con un espacio funcional a ella. Así, con el apoyo financiero de la agrupa-ción New Order –gracias a las ganancias obtenidas con el single "Blue Monday"–, Wilson contrató al arquitecto Ben Kelly para diseñar el nuevo espacio.

El proyecto se denominó The Haçienda en alusión a los libros del movimiento si-tuacionista, liderado por el filósofo francés Guy Debord (autor de La sociedad del es-pectáculo). Para los situacionistas, el Estado contemporáneo debía no solo fabricar pro-ductos, sino también visiones del mundo; y utilizaba el término "hacienda" para referir-se a una comunidad ideal de cooperación.

AUGE Y CAÍDAThe Haçienda abrió sus puertas el 21 de

mayo de 1982, en un local entre las calles Wirthworth y Albion. En la actualidad, este

lugar ha sido demolido, a pesar de la opo-sición de quienes querían convertirlo en patrimonio local.

Dave Haslam recuerda que La Haçien-da encarnaba el espíritu libertario del rock.Sin embargo, tuvieron que bregar contra la incomprensión social y la represión del gobierno de Margaret Thatcher. "Nosotros reivindicamos la libertad. Pero por un lado teníamos a los traficantes de drogas, que llevaron la violencia a los clubes, y por otro a la Policía, que amenazaba con cerrarnos. Thatcher solo pensaba en destruir la ciu-dad y hacer negocios", rememora el DJ.

La historia de The Haçienda es evoca-da, con sus diseños diagonales amarillos y negros, en la película 24 Hour Party People(2002), de Michael Winterbottom. El mo-vimiento que originó Manchester –el rave,el "Madchester"– quizá se compare solo con lo vivido en Londres y San Francisco en la década de 1960. Pero lo interesante es que la movida surgida en esa ciudad sigue vigente entre nosotros.

MÚSICA CONTEMPORÁNEA

Invasión británicaAPUNTES

El tour oficial de The

Haçienda, organizado

por la productora

Traumfabrik, comprende

Lima y Trujillo.

12 y 13 de junio.

Justin Robertson y 808

State, grupo electrónico

precursor de bandas

como Chemical Brothers

y Daft Punk.

17 y 18 de julio.

Graeme Park y Big Arm,

con la participación de

Paul Ryder, guitarrista de

los Happy Mondays.

7 y 8 de agosto.

Andrew Weatherall

y Peter Hook, bajista

de Joy Division y New

Order.

ELECTRÓNICA

HACE UNAS SEMANAS SE INICIARON LAS PRESENTACIONES POR LOS 25

AÑOS DE THE HAÇIENDA EN LIMA. RECORDEMOS UN POCO LA HISTORIA DE ESTE

MÍTICO CLUB QUE CAMBIÓ LA FAZ DE LA MÚSICA CONTEMPORÁNEA

Page 23: Técnica - ANDINAportal.andina.com.pe/EDPEspeciales/especiales/Variedades... · 2008-06-16 · Lunes 26 de mayo de 2008 | VARIEDADES 5 llegar a bajo cero y la angustia se apodera

Lunes 26 de mayo de 2008 | VARIEDADES 23

Desde hace tres años, Alexander Pa-lacios se ha convertido en el único

peruano que integra el Club de Modelismo Naval Santiago, cuya sede está en la lancha patrullera Copahue, en la base naval Me-tropolitana.

Palacios, junto a dos integrantes de este club, construye las maquetas de dos bu-ques peruanos y dos chilenos, por encargo del Metro de Santiago, para exhibirlas en lo que será la futura Sala Prat, de la Estación Cal y Canto. Aquí se representará median-te dioramas el combate naval de Iquique y Punta Gruesa.

El joven peruano se encarga de la cons-trucción del Huáscar y el Independencia,mientras que sus colegas Alfredo Urrutia y Hugo Lizama hacen lo propio con la Esme-ralda y la Covadonga.

Con este fin, los maquetistas visitaron el monitor Huáscar y el buque escuela Es-meralda, para hacer las mediciones.

"Tuvimos dos días de navegación en la Esmeralda, desde Valparaíso a Talcahuano. Al darnos la bienvenida, el comandante nos mencionó que los nexos de nuestras armadas actualmente son muy fuertes", dijo Palacios, muy emocionado, mostran-do su carta de certificación por los días de navegación.

"Sin tener un nombramiento de parte del Gobierno peruano trato de difundir, hacerle entender a cuanto compatriota me pregunta, el punto de vista peruano sin re-mordimiento o rencor", explica.

El vicepresidente del club de modelis-mo, Alfredo Urrutia, explica que "recibir la solicitud de un peruano fue muy extraño, pero como modelista naval no tenemos fronteras y lo aceptamos sin problemas,

ahora también tenemos un socio francés".Agrega Urrutia que la presencia de Pa-

lacios ha cambiado la perspectiva dentro del club. "Tener un socio peruano dentro de un club chileno de este tipo es algo fuera de lo común". Cuenta que a la llegada de Alex, como lo llaman, lo interrogaron respecto a cuánto sabía de historia.

Dice que Palacios se puso muy nervioso cuando se hicieron las maniobras de medi-ción del Huáscar, pero dio más "y anduvo por partes donde ninguno ha andado". Lo cual permitió hacer nuevos planos del fa-moso monitor, para crear "un modelo que no tiene fallas".

Alex Palacios pensó que tendría pro-blemas como peruano de entrar a "algo de la Armada chilena", pero nunca los tuvo. Ahora, todos los socios del Club de Mo-delismo Naval Santiago son sus grandes amigos. Y con los años que lleva en el club, para él es imposible dejar de ser modelista.

DEDICACIÓN.Para gente como

Alex Palacios, el modelismo es artesanía e investigación.

Foto: Cortesía El Sol Noticias, Chile | Escribe: Ana Cadillo, desde Santiago de Chile

CLUB DE MODELISMO NAVAL SANTIAGO UNE A MODELISTAS PERUANO Y CHILENOS

Constructores de la paz

SIN FRONTERAS

MAQUETAS NAVALES RECREARÁN GUERRA DEL PACÍFICO EN METRO DE SANTIAGO

El origen de la afición

Alexander trabajó como pescador artesanal en el puerto Supe, al norte

peruano. En las vacaciones escolares, cuando la pesca estaba mala,

trabajaba en las harineras de pescado. Ahí le nació la afición por hacer

barcos viendo a un primo que lo hacía de manera artesanal.

Para Alexander, el modelismo no es una afición cara, sino que depende

"de las terminaciones que se le quiera dar al trabajo: se puede hacer un

modelo básico o una joya".

El modelista peruano también integra los Nuevos Estandartes, institución

dedicada a identificar restos de veteranos de guerra olvidados, reencon-

trarlos, darles sepultura y rendirles homenaje, ya sean chilenos, peruanos

o bolivianos.

Gracias a la dedicación del modelista peruano, el club está creando una maqueta del Huáscar muy perfecta.

Page 24: Técnica - ANDINAportal.andina.com.pe/EDPEspeciales/especiales/Variedades... · 2008-06-16 · Lunes 26 de mayo de 2008 | VARIEDADES 5 llegar a bajo cero y la angustia se apodera

24 VARIEDADES | Lunes 26 de mayo de 2008

EL OTRO YO

Entrevista: Susana Mendoza Sheen | Caricatura: Tito Piqué

¿Cómo te bautizaron tus padres?-Como Jota Castro Gómez. Soy hijo de madre nacida en

Yurimaguas y de padre, en Rioja.¿Te sientes selvático?

–Sí, tengo una melancolía diferente, no es como la andina. La de la selva, es porque la gente se siente alejada, no migra.

Tú lo hiciste...

–Sí, era muy niño, y mis padres que eran unos burgueses pro-vincianos, alicaídos, llegaron a Lima cuando se fueron al carajo.

¿Te sentiste discriminado...?

–Ellos también y sufrieron mucho. Y así llegué a Lima, me bota-ban de los colegios, era muy inquieto, creo que tenía mucha rabia.

Rabia de qué...

–De que me miraran de manera distinta. Yo recuerdo que los únicos pechos que sentí y nunca vi fueron los de una amiga de mi niñez. Era hija de un poeta que murió joven, y su familia al ver que nos frecuentábamos, nos separó.

¿Por qué dejaste de venir al Perú tantos años?

–No sentí necesidad de venir, sino hasta ahora. Hice muchas cosas, estudié derecho y ciencias políticas en la universidad La Sor-bona, y en el Instituto de Estudios Políticos en París, me convencie-ron para ser funcionario de la Unión Europea y la ONU.

¿Por qué dejaste esa promisoria carrera?

–Porque me aburrí, sentía que no era lo que buscaba, lo que me había motivado dejar el Perú a los 15 años.

¿A los políticos les falta sensibilidad?

–Creo que a los políticos les falta adaptarse a la sociedad en la que vivimos, no la evalúan, y en América Latina hay líderes a los que les resulta dif ícil no hacer populismo.

¿Qué has aprendido en estos años?

–Estoy convencido, con la cultura que tengo, que hay que aprender a ser simple.

¿Te sientes ciudadano del mundo?

Eso me parece una cojudez, soy un hombre honesto, un libre pensador, abierto a mi tiempo y que reacciona rápidamente ante lo que le interesa.

¿Eres emotivo?

–No, soy muy cerebral, me sirve para arreglar las cosas en mi país.¿No te dejas llevar por tus instintos?

Sólo en la cama, en el trabajo no. Aunque en esta performance"La palabra de los mudos" sí, porque hablé de cosas íntimas.

Vuelves después de 27 años, ¿has regresado a saldar cuentas?

–No sé, seguramente. Siempre he dicho que el Perú es un gran mudo, y que Lima es una ciudad extraña porque ha crecido de espaldas al mar. Ahí está el complejo original.

¿Cuál es?

–No haberse dado cuenta que en parte venimos del mar.¿Qué es lo que más te seduce?

–Una mujer inteligente. No hay experiencia más agradable que estar con alguien que tiene fantasía para disfrutar.

SORPRENDIÓ A LIMA PORQUE "HIZO HABLAR" A LOS MUDOS. JOTA CASTRO PARTICIPÓ RECIENTEMENTE EN LA PERFORMANCE "LA PALABRA DE LOS MUDOS" QUE ORGANIZÓ PARA INCLUIR A LOS EXCLUIDOS. ES SU OPCIÓN ARTÍSTICA. POR ESO DEJÓ SU CÓMODA OFICINA DE FUNCIONARIO DE LA UNIÓN EUROPEA Y REGRESÓ AL PERÚ.

JOTA CASTRO

“Hay que aprender a ser simple”