51
1 00:00:00,259 --> 00:00:03,350 <i>Anteriormente...</i> 2 00:00:03,543 --> 00:00:04,845 <i>Que lugar é esse?</i> 3 00:00:04,846 --> 00:00:07,889 <i>É o início da sustentabilidade.</i> Uma comunidade. 4 00:00:08,004 --> 00:00:10,576 Rick e o grupo dele são perigosos. 5 00:00:11,250 --> 00:00:12,948 Noah morreu por sua causa. 6 00:00:13,194 --> 00:00:14,714 E você tentou me matar? 7 00:00:21,220 --> 00:00:23,335 - Por quê? - Toda vida é preciosa. 8 00:00:25,190 --> 00:00:26,583 Atire. 9 00:00:26,848 --> 00:00:28,275 <i>Rick?</i> 10 00:00:40,748 --> 00:00:42,897 <i>Sei que parece loucura,</i> 11 00:00:43,594 --> 00:00:45,638 <i>mas é um mundo louco.</i> 12 00:00:45,819 --> 00:00:49,081 <i>Temos que ir atrás deles antes que venham atrás de nós.</i> 13 00:00:49,082 --> 00:00:50,674 <i>É simples assim.</i> 14 00:00:52,664 --> 00:00:55,032 É aqui que tudo começa amanhã.

The Walking Dead 601

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: The Walking Dead 601

7/23/2019 The Walking Dead 601

http://slidepdf.com/reader/full/the-walking-dead-601 1/51

100:00:00,259 --> 00:00:03,350<i>Anteriormente...</i>

200:00:03,543 --> 00:00:04,845<i>Que lugar é esse?</i>

300:00:04,846 --> 00:00:07,889<i>É o início da sustentabilidade.</i>Uma comunidade.

400:00:08,004 --> 00:00:10,576Rick e o grupo delesão perigosos.

500:00:11,250 --> 00:00:12,948Noah morreu por sua causa.

600:00:13,194 --> 00:00:14,714

E você tentou me matar?700:00:21,220 --> 00:00:23,335- Por quê?- Toda vida é preciosa.

800:00:25,190 --> 00:00:26,583Atire.

900:00:26,848 --> 00:00:28,275

<i>Rick?</i>

1000:00:40,748 --> 00:00:42,897<i>Sei que parece loucura,</i>

1100:00:43,594 --> 00:00:45,638<i>mas é um mundo louco.</i>

1200:00:45,819 --> 00:00:49,081<i>Temos que ir atrás deles

antes que venham atrás de nós.</i>

1300:00:49,082 --> 00:00:50,674<i>É simples assim.</i>

1400:00:52,664 --> 00:00:55,032É aqui que tudocomeça amanhã.

Page 2: The Walking Dead 601

7/23/2019 The Walking Dead 601

http://slidepdf.com/reader/full/the-walking-dead-601 2/51

1500:00:55,513 --> 00:00:57,323Tobin pega o caminhão,

1600:00:57,728 --> 00:00:59,896abre a saída e nós vamos.

1700:01:00,234 --> 00:01:03,737Ele sai, alcançasua equipe no vermelho

1800:01:03,738 --> 00:01:06,139que estará no lado oesteda estrada.

1900:01:06,303 --> 00:01:08,028Daryl pega a moto...

20

00:01:08,966 --> 00:01:10,287Viu aquilo?

2100:01:29,719 --> 00:01:32,690Está aberta!Temos que agir agora!

2200:01:33,420 --> 00:01:34,788Faremos agora!

23

00:01:34,897 --> 00:01:36,533Equipe do Tobin,andem!

2400:01:36,627 --> 00:01:39,210- Rick, não estamos prontos.- Sasha! Abraham!

2500:01:39,211 --> 00:01:40,706É isso aí,vamos agora.

2600:01:40,741 --> 00:01:43,317Encontrem Daryl no vermelho.Ele vai guiá-los!

2700:01:43,318 --> 00:01:45,330- Nos encontramos no vermelho.- Vão!

Page 3: The Walking Dead 601

7/23/2019 The Walking Dead 601

http://slidepdf.com/reader/full/the-walking-dead-601 3/51

2800:01:53,688 --> 00:01:56,363- Rick, vou ao local do trator.- Certo, quem mais?

2900:01:56,364 --> 00:01:58,330Temos de matá-losou distrairão a horda.

3000:01:58,331 --> 00:02:00,914- Estou aqui, vou ajudar!- Terá que me obedecer.

3100:02:00,949 --> 00:02:03,515- Pode deixar.- Rick, era para ser um ensaio.

3200:02:03,516 --> 00:02:05,741- Daryl, prepare-se.

- Eles estão vindo.3300:02:09,454 --> 00:02:11,339Rick, nem revisamos o plano!

3400:02:11,374 --> 00:02:13,570Quer voltar, volte.Vamos terminar isso.

3500:02:13,687 --> 00:02:16,646

Tobin, ao meu sinal.

3600:02:16,747 --> 00:02:19,897Estão indo para casa.Não temos escolha.

3700:02:20,065 --> 00:02:22,257Preparem os sinalizadores.

3800:02:24,481 --> 00:02:25,942

Agora!

3900:02:43,855 --> 00:02:45,882Tobin, o caminhão!

4000:03:17,320 --> 00:03:21,180<b>UNITEDApresenta</b>

Page 4: The Walking Dead 601

7/23/2019 The Walking Dead 601

http://slidepdf.com/reader/full/the-walking-dead-601 4/51

4100:03:25,279 --> 00:03:27,827<b>Legenda:Rezinha | DSergio | K1LL3R</b>

4200:03:30,427 --> 00:03:34,350<b>Legenda:Samuholmes | Eddy | othelo | rickSG</b>

4300:03:47,808 --> 00:03:52,610<b>S06E01First Time Again</b>

4400:03:55,685 --> 00:03:59,064<b>Legende conosco | @unitedteamwww.united4ever.tv</b>

4500:04:09,651 --> 00:04:11,283Você estava errado.

4600:05:14,719 --> 00:05:16,045Ron.

4700:05:25,038 --> 00:05:27,321- Obrigada.- Por nada.

4800:05:30,468 --> 00:05:32,022Certo.

4900:05:41,800 --> 00:05:43,120Glenn.

5000:05:43,780 --> 00:05:45,333O que houve?Você está bem?

5100:05:45,368 --> 00:05:46,816Estou.

5200:05:47,307 --> 00:05:48,871Vocês estão péssimos.

5300:05:52,238 --> 00:05:53,922Ela está bem.

54

Page 5: The Walking Dead 601

7/23/2019 The Walking Dead 601

http://slidepdf.com/reader/full/the-walking-dead-601 5/51

00:05:56,782 --> 00:05:58,094Tara?

5500:05:58,721 --> 00:06:00,030Estou bem.

5600:06:00,319 --> 00:06:01,743Veja como eles estão.

5700:06:03,319 --> 00:06:04,835- O que houve?- Estou bem.

5800:06:05,130 --> 00:06:06,492Estávamos lá fora.

5900:06:07,608 --> 00:06:10,797Os errantes vieram, e...Nós estamos bem.

6000:06:12,569 --> 00:06:14,371Uma bala ricocheteou.

6100:06:16,989 --> 00:06:18,302Está tudo bem.

6200:06:21,754 --> 00:06:23,302Puta merda.

6300:06:26,289 --> 00:06:27,631Graças a Deus...

6400:06:28,367 --> 00:06:30,257Não aconteceu nadacom seu cabelo.

6500:06:34,453 --> 00:06:36,706Certo, Eugene estáme assustando.

6600:06:37,108 --> 00:06:39,582Alguém quer chamar o Noahpara me proteger?

6700:07:26,041 --> 00:07:27,413Você tinha razão.

Page 6: The Walking Dead 601

7/23/2019 The Walking Dead 601

http://slidepdf.com/reader/full/the-walking-dead-601 6/51

6800:07:29,114 --> 00:07:30,434Não tinha acabado.

6900:07:37,556 --> 00:07:39,304Conversaremos amanhã.

7000:07:42,885 --> 00:07:44,218Ouça...

7100:07:47,530 --> 00:07:49,577Eu não me arrisco mais.

7200:07:52,130 --> 00:07:53,581Nem deveria.

7300:08:49,632 --> 00:08:51,461<i>Todos têm suas atribuições,</i>

7400:08:51,496 --> 00:08:53,360<i>sabem onde éo ponto de encontro.</i>

7500:08:56,656 --> 00:08:58,065<i>Daryl vai conduzi-los.</i>

7600:08:58,100 --> 00:09:01,071<i>Sasha e Abraham se juntam a eleno sopé do morro.</i>

7700:09:05,419 --> 00:09:06,720<i>Glenn, você nos alcança</i>

7800:09:06,755 --> 00:09:09,230<i>após cuidar dos errantesno local do trator.</i>

7900:09:09,265 --> 00:09:11,568<i>É a única coisa

que precisamos antecipar.</i>

8000:09:13,620 --> 00:09:16,440<i>Mantenham a calma.</i>

8100:09:17,584 --> 00:09:18,936<i>Continuem.</i>

Page 7: The Walking Dead 601

7/23/2019 The Walking Dead 601

http://slidepdf.com/reader/full/the-walking-dead-601 7/51

8200:09:45,550 --> 00:09:47,158Ele está de acordo com isso?

8300:09:47,193 --> 00:09:49,041Foi basicamente ideia dele.

8400:09:49,406 --> 00:09:50,790Ele entende.

8500:09:51,411 --> 00:09:53,229Tem uma cama e um banheiro,

8600:09:53,688 --> 00:09:55,343mas ainda é uma jaula.

8700:09:55,573 --> 00:09:56,916Ele entende.

8800:09:58,006 --> 00:10:00,781Ele contou o que houvelá fora com os caminhões.

8900:10:02,126 --> 00:10:05,338Ele te falou dos carasque conheceu? Os lobos?

9000:10:05,610 --> 00:10:07,558Como aquele errante

que vimos, sim.

9100:10:09,137 --> 00:10:11,039Precisamos de maispontos de vigia.

9200:10:11,841 --> 00:10:14,973Direi a Deanna para pararde procurar pessoas.

93

00:10:20,415 --> 00:10:22,037Tem uma opinião diferente?

9400:10:23,740 --> 00:10:25,878Sim, tenho.

9500:10:27,997 --> 00:10:29,400As pessoas lá fora

Page 8: The Walking Dead 601

7/23/2019 The Walking Dead 601

http://slidepdf.com/reader/full/the-walking-dead-601 8/51

9600:10:30,681 --> 00:10:33,283precisam se cuidar,assim como nós.

9700:10:37,252 --> 00:10:38,749Vou expulsá-lo.

9800:10:39,699 --> 00:10:42,590É melhor não deixá-lo ficarmais do que o necessário.

9900:10:48,878 --> 00:10:51,003- Você está bem?- Estou.

10000:10:53,400 --> 00:10:54,802Estou tentando.

10100:10:57,892 --> 00:11:00,659Se quiser sair daquie se juntar aos outros...

10200:11:00,792 --> 00:11:04,104Você já fez a perguntae eu já respondi.

10300:11:06,855 --> 00:11:09,975Se estava tão preocupado,

por que entrou no carro comigo?

10400:11:20,156 --> 00:11:23,378Fazer algo desse tamanho...

10500:11:25,441 --> 00:11:26,907É viver.

10600:11:30,266 --> 00:11:31,765Lá está.

10700:11:34,928 --> 00:11:37,278<i>Estamos no ponto vermelhono sopé do morro.</i>

10800:11:37,448 --> 00:11:39,340<i>Certo, o desfileestá chegando.</i>

Page 9: The Walking Dead 601

7/23/2019 The Walking Dead 601

http://slidepdf.com/reader/full/the-walking-dead-601 9/51

10900:12:10,361 --> 00:12:11,800Onde aprendeu isso?

11000:12:13,431 --> 00:12:14,939Com um amigo.

11100:12:16,289 --> 00:12:17,913Antes ou depois?

11200:12:20,324 --> 00:12:22,176Eu pergunto, você responde.

11300:12:23,153 --> 00:12:25,463É o que mandaa boa educação, certo?

11400:12:29,368 --> 00:12:30,856

Foi depois.11500:12:33,235 --> 00:12:34,964Depois de tudo.

11600:12:35,650 --> 00:12:38,004Desculpe por isso,por ter de fazer isso.

11700:12:38,039 --> 00:12:39,504

Tudo bem.

11800:12:40,319 --> 00:12:41,929Na minha opinião,

11900:12:42,236 --> 00:12:44,959às vezes estamos mais segurosquando não há saída.

12000:12:48,826 --> 00:12:50,840

Temos de nos conhecernovamente.

12100:12:52,389 --> 00:12:55,355Pela primeira vez,mais uma vez.

12200:13:06,783 --> 00:13:08,153

Page 10: The Walking Dead 601

7/23/2019 The Walking Dead 601

http://slidepdf.com/reader/full/the-walking-dead-601 10/51

<i>Somos nós.</i>

12300:13:08,391 --> 00:13:10,348<i>Voltamos.Não vai nos deixar entrar?</i>

12400:13:14,862 --> 00:13:17,821Como não estou autorizado,não vou.

12500:13:17,956 --> 00:13:20,028- Quem diabos é você?- Você primeiro.

12600:13:21,137 --> 00:13:22,530Sou o Heath.

12700:13:23,120 --> 00:13:26,130Moro aqui. Eu e minha equipe

estávamos em uma patrulha.12800:13:33,047 --> 00:13:36,951Sou Eugene.Aaron trouxe meu grupo para cá.

12900:13:36,953 --> 00:13:40,067Então não o conheço,não posso confirmar sua moradia.

130

00:13:40,102 --> 00:13:41,470Abra o portão.

13100:13:42,702 --> 00:13:45,263Se eu abrir, como seique não vai me matar?

13200:13:45,298 --> 00:13:47,368Olha, eu não vou te matar.

133

00:13:48,903 --> 00:13:50,313Se me fizer esperar,

13400:13:50,314 --> 00:13:52,315terei mais vontadede bater em você.

13500:13:57,700 --> 00:13:59,176

Page 11: The Walking Dead 601

7/23/2019 The Walking Dead 601

http://slidepdf.com/reader/full/the-walking-dead-601 11/51

Obrigado.

13600:14:19,205 --> 00:14:21,312Então, Deanna te colocouno portão?

13700:14:21,832 --> 00:14:23,354Não, não estou de serviço.

13800:14:23,475 --> 00:14:26,717É o turno da Holly.Eu só estava passando.

13900:14:26,719 --> 00:14:28,753Ela me pediu para ficarum instante.

14000:14:28,898 --> 00:14:30,438Eu recusei

e ela me ignorou,14100:14:30,440 --> 00:14:31,989o que eu deveria ter feito,

14200:14:31,991 --> 00:14:34,785e já se passaram 5 minutose nada da Holly.

14300:14:39,075 --> 00:14:41,549

Sou o Scott.Esta é a Annie.

14400:14:42,221 --> 00:14:43,661Oi. Muito prazer.

14500:14:44,104 --> 00:14:46,800- Vocês estão em quantos?- Treze.

146

00:14:47,143 --> 00:14:49,458Quer dizer, doze.

14700:14:50,835 --> 00:14:52,154Sinto muito.

14800:14:54,407 --> 00:14:55,904Vou fechar.

Page 12: The Walking Dead 601

7/23/2019 The Walking Dead 601

http://slidepdf.com/reader/full/the-walking-dead-601 12/51

14900:15:10,796 --> 00:15:12,763Algo aconteceuna nossa ausência?

15000:15:12,765 --> 00:15:15,513Tivemos uma reuniãonoite passada.

15100:15:18,675 --> 00:15:20,664Sério?Sobre o quê?

15200:15:22,102 --> 00:15:25,117Melhor você falar com Deanna.Saber direto da fonte.

15300:15:25,555 --> 00:15:27,218Da boca dela, sabe?

15400:15:29,735 --> 00:15:31,151Certo.

15500:15:32,443 --> 00:15:34,258É bom veralguém como eu.

15600:15:34,600 --> 00:15:36,859Respeito totalmente

seu estilo de cabelo.

15700:15:43,915 --> 00:15:46,848- Quem construiu o muro?- Eles.

15800:15:47,027 --> 00:15:48,669Tinha um homem, Reg.

15900:15:49,182 --> 00:15:52,034

Ele fez planos,construiu logo no início.

16000:15:52,429 --> 00:15:55,821A maioria deles estáaqui dentro desde o começo.

16100:15:56,492 --> 00:15:59,778

Page 13: The Walking Dead 601

7/23/2019 The Walking Dead 601

http://slidepdf.com/reader/full/the-walking-dead-601 13/51

Eles tinham comida e energia,não um monte de errantes.

16200:16:00,670 --> 00:16:02,102Eles simplesmente viviam.

16300:16:02,547 --> 00:16:04,421Não tiveram que sobreviver.

16400:16:04,625 --> 00:16:06,807Então entenderam issoe nos trouxeram.

16500:16:08,513 --> 00:16:10,106Mas pode ser tarde demais.

16600:16:10,213 --> 00:16:11,616Tarde demais para o quê?

16700:16:12,511 --> 00:16:14,099Para eles mudarem.

16800:16:15,042 --> 00:16:16,474Veremos.

16900:16:17,334 --> 00:16:18,780Terá que falar com Deanna.

170

00:16:18,862 --> 00:16:20,403Ela está no comando.

17100:16:21,155 --> 00:16:22,781Ela era casada com o Reg.

17200:16:23,658 --> 00:16:25,006Era?

17300:16:42,335 --> 00:16:43,776

O que está fazendo?

17400:16:45,499 --> 00:16:46,967Nós estamos...

17500:16:47,975 --> 00:16:49,427Eu queria ajudar.

Page 14: The Walking Dead 601

7/23/2019 The Walking Dead 601

http://slidepdf.com/reader/full/the-walking-dead-601 14/51

17600:16:49,725 --> 00:16:51,262Só precisamos de uma.

17700:16:53,384 --> 00:16:55,284Temos dois homens aqui.

17800:16:55,391 --> 00:16:57,979Não enterramos assassinosaqui dentro.

17900:17:00,742 --> 00:17:02,542Eu entendocomo você se sente.

18000:17:02,741 --> 00:17:04,207Entendo mesmo.

18100:17:05,133 --> 00:17:06,814

Mas não é você quem decide.18200:17:07,626 --> 00:17:08,942Tobin.

18300:17:10,445 --> 00:17:11,865Rick tem razão.

18400:17:19,578 --> 00:17:20,985Leve-o embora.

18500:17:22,229 --> 00:17:23,546Para oeste.

18600:17:24,702 --> 00:17:26,546Vá pela Branton Road.

18700:17:27,241 --> 00:17:28,661Passando a ponte.

18800:17:29,680 --> 00:17:31,358Nós não vamospara aquele lado.

18900:17:33,841 --> 00:17:35,473Que as árvoresfiquem com ele.

Page 15: The Walking Dead 601

7/23/2019 The Walking Dead 601

http://slidepdf.com/reader/full/the-walking-dead-601 15/51

19000:18:03,719 --> 00:18:06,317Eu atirei neleporque ele matou Reg.

19100:18:06,355 --> 00:18:08,377Foi por isso.Não tínhamos escolha.

19200:18:10,250 --> 00:18:11,683Você tem uma cela.

19300:18:13,521 --> 00:18:14,965Não para assassinos.

19400:18:18,217 --> 00:18:19,786Eu sou um assassino, Rick.

19500:18:22,008 --> 00:18:23,588

Eu sou, e você também é.19600:18:33,303 --> 00:18:35,255Glenn, já está lá?

19700:18:35,484 --> 00:18:38,001<i>Quase. Limparemos aquiantes de eles chegarem.</i>

19800:18:38,003 --> 00:18:39,454

<i>Nos encontramosno amarelo.</i>

19900:18:39,489 --> 00:18:40,823Entendido.

20000:18:47,636 --> 00:18:49,096Vai aguentar.

20100:18:49,198 --> 00:18:50,570

É bom mesmo.

20200:18:50,933 --> 00:18:52,868Considerandoque estamos aqui.

20300:19:00,143 --> 00:19:01,542Michonne.

Page 16: The Walking Dead 601

7/23/2019 The Walking Dead 601

http://slidepdf.com/reader/full/the-walking-dead-601 16/51

20400:19:02,419 --> 00:19:03,893Sim?

20500:19:04,147 --> 00:19:06,130Quando você estavanaquela casa...

20600:19:07,668 --> 00:19:09,015a que eu morei...

20700:19:12,538 --> 00:19:15,104Você pegou uma das minhasbarras de proteína?

20800:19:18,811 --> 00:19:20,113Não.

209

00:19:22,882 --> 00:19:25,741Posso jurar que haviamais uma pasta de amendoim.

21000:19:27,354 --> 00:19:29,170É assim mesmo, não?

21100:19:30,224 --> 00:19:33,242Você sempre acha que hámais uma pasta de amendoim.

21200:20:03,017 --> 00:20:04,388Morgan.

21300:20:09,759 --> 00:20:11,429Vamos deixá-lo aqui.

21400:20:18,372 --> 00:20:20,087Esse não é você.

215

00:20:23,922 --> 00:20:25,279Eu sei.

21600:20:26,528 --> 00:20:27,867Ei.

21700:20:35,653 --> 00:20:37,090Você não sabe.

Page 17: The Walking Dead 601

7/23/2019 The Walking Dead 601

http://slidepdf.com/reader/full/the-walking-dead-601 17/51

21800:21:02,610 --> 00:21:03,947Morgan.

21900:21:06,003 --> 00:21:07,369Morgan.

22000:21:10,127 --> 00:21:11,524Pare.

22100:21:13,908 --> 00:21:15,351Está ouvindo isso?

22200:23:29,739 --> 00:23:31,635O que está fazendo aqui, Ron?

22300:23:33,393 --> 00:23:35,843Queria saber onde meu pai

foi enterrado.22400:23:59,750 --> 00:24:01,152É por isso.

22500:24:05,223 --> 00:24:06,572Por isso o quê?

22600:24:07,068 --> 00:24:09,303É por isso que a comunidade

ainda existe.

22700:24:10,749 --> 00:24:13,300Eles tinham errantesnos muros.

22800:24:14,063 --> 00:24:16,134Mas muitos deles,talvez a maioria,

229

00:24:17,318 --> 00:24:18,706acabaram aqui.

23000:24:56,484 --> 00:24:57,812Ron.

23100:24:58,903 --> 00:25:00,732- Ron.

Page 18: The Walking Dead 601

7/23/2019 The Walking Dead 601

http://slidepdf.com/reader/full/the-walking-dead-601 18/51

- Vou voltar.

23200:25:00,873 --> 00:25:02,394- Ei.- Estou bem.

23300:25:02,664 --> 00:25:04,520Você não deveria estar aqui.

23400:25:06,199 --> 00:25:07,880Não ligopara o que você pensa.

23500:25:08,340 --> 00:25:10,350Não é o que eu penso,é o que eu sei.

23600:25:10,804 --> 00:25:12,327Você não sabe se proteger.

23700:25:12,328 --> 00:25:14,993Vou ensinar, mas agoravocê não sabe o que faz.

23800:25:15,151 --> 00:25:17,915E se você vier aqui,vai morrer.

23900:25:18,989 --> 00:25:21,461

E não será rápidonem vai acabar,

24000:25:21,496 --> 00:25:24,414pois você será um deles.É o que vai acontecer.

24100:25:26,024 --> 00:25:27,942Você vai voltar conosco agora.

242

00:25:31,219 --> 00:25:32,792Não dificulte as coisas.

24300:26:34,238 --> 00:26:36,051<i>Glenn, apresse-se.</i>

24400:26:36,250 --> 00:26:39,106<i>O barulho pode atrair a manada

Page 19: The Walking Dead 601

7/23/2019 The Walking Dead 601

http://slidepdf.com/reader/full/the-walking-dead-601 19/51

para fora da estrada.</i>

24500:26:39,318 --> 00:26:40,942<i>- Fale comigo.- Chegamos.</i>

24600:26:50,089 --> 00:26:51,550Parecem ser muitos.

24700:26:53,912 --> 00:26:56,324- Precisamos de silêncio.- Qual é o plano?

24800:26:58,031 --> 00:27:00,324Deixá-los sair aos poucos.

24900:27:11,929 --> 00:27:13,365Nicholas, fique na porta.

25000:27:14,089 --> 00:27:15,553Beleza.

25100:27:15,890 --> 00:27:18,131Solte um ou dois,e depois feche.

25200:27:18,312 --> 00:27:20,500Não pare de fazer isso.Heath...

25300:27:20,535 --> 00:27:22,399- E se ele não fechar?- Eu consigo.

25400:27:22,419 --> 00:27:24,140- Nós os matamos.- Matamos?

25500:27:24,861 --> 00:27:27,468

Se a coisa ficar feia,corremos para a floresta

25600:27:27,503 --> 00:27:28,942e os atraímos para longe.

25700:27:29,612 --> 00:27:32,017Você estava fora

Page 20: The Walking Dead 601

7/23/2019 The Walking Dead 601

http://slidepdf.com/reader/full/the-walking-dead-601 20/51

desde que ele chegou aqui.

25800:27:32,329 --> 00:27:33,730Ele sabe o que faz.

25900:27:34,627 --> 00:27:36,715Eu e Aiden não sabíamos.

26000:27:39,602 --> 00:27:41,465Era para serum ensaio geral.

26100:27:41,673 --> 00:27:43,813E eu deveria estarentregando pizzas.

26200:27:44,300 --> 00:27:46,214Daryl está trazendoeles para cá.

26300:27:46,558 --> 00:27:47,991E eles estão chegando.

26400:27:48,026 --> 00:27:50,084O barulho vai afastá-losda estrada

26500:27:50,119 --> 00:27:51,601e estaremos encrencados.

26600:27:51,752 --> 00:27:53,105Precisamos fazer isso.

26700:27:53,445 --> 00:27:54,745Tudo bem.

26800:27:54,765 --> 00:27:56,065- Certo?- Certo.

26900:27:56,100 --> 00:27:57,521Está bem.

27000:27:58,124 --> 00:27:59,457Vamos lá.

271

Page 21: The Walking Dead 601

7/23/2019 The Walking Dead 601

http://slidepdf.com/reader/full/the-walking-dead-601 21/51

00:28:00,530 --> 00:28:01,846No três.

27200:28:02,653 --> 00:28:03,989Prontos?

27300:28:05,376 --> 00:28:06,731Um...

27400:28:08,300 --> 00:28:09,644Dois...

27500:28:10,752 --> 00:28:12,228Três!

27600:28:16,746 --> 00:28:18,191Merda!

277

00:28:29,885 --> 00:28:33,101Minha equipe os viulogo no início,

27800:28:33,653 --> 00:28:36,225em uma de nossasprimeiras patrulhas,

27900:28:36,433 --> 00:28:38,400para ver o que tinhaao redor daqui.

28000:28:38,880 --> 00:28:40,787Havia um acampamentoembaixo.

28100:28:41,741 --> 00:28:45,056O pessoal deve ter bloqueadoas saídas com um dos caminhões

28200:28:45,058 --> 00:28:46,961

quando a coisa desandou.

28300:28:47,737 --> 00:28:49,620Não sobreviveram.Viraram errantes.

28400:28:49,646 --> 00:28:51,100Talvez uma dúzia.

Page 22: The Walking Dead 601

7/23/2019 The Walking Dead 601

http://slidepdf.com/reader/full/the-walking-dead-601 22/51

28500:28:51,197 --> 00:28:53,021E ninguém voltou ládesde então?

28600:28:54,452 --> 00:28:55,814DC.

28700:28:56,721 --> 00:28:59,971As cidades que valem a penaexplorar ficam em outra direção.

28800:29:00,049 --> 00:29:03,187E eu nunca pensei em fazerum piquenique lá.

28900:29:03,292 --> 00:29:05,856Então os errantesforam atraídos pelo som.

29000:29:06,196 --> 00:29:08,696E como fazem mais som,atraem mais errantes.

29100:29:09,032 --> 00:29:10,636E aqui estamos.

29200:29:12,385 --> 00:29:16,677Agora, sei que minha proposta

é arriscada,

29300:29:16,973 --> 00:29:19,584mas já tem errantesescapando.

29400:29:19,926 --> 00:29:22,414Um dos caminhõesque os mantém dentro

295

00:29:22,700 --> 00:29:24,529pode despencara qualquer momento.

29600:29:24,564 --> 00:29:26,417Talvez após uma tempestade.

29700:29:26,933 --> 00:29:29,536

Page 23: The Walking Dead 601

7/23/2019 The Walking Dead 601

http://slidepdf.com/reader/full/the-walking-dead-601 23/51

Aquela saída os mandarápara o leste.

29800:29:29,746 --> 00:29:31,116Todos eles.

29900:29:31,515 --> 00:29:32,849Direto para nós.

30000:29:36,603 --> 00:29:40,140Isso não é questão de "se".É de "quando".

30100:29:40,196 --> 00:29:41,640Vai acontecer.

30200:29:42,111 --> 00:29:44,072Por isso precisamosfazer isso logo.

30300:29:44,107 --> 00:29:47,201Isso é... E nem tenhooutra palavra para descrever.

30400:29:47,203 --> 00:29:48,649É aterrorizante.

30500:29:49,988 --> 00:29:51,289Tudo.

30600:29:52,585 --> 00:29:54,637Mas não parecehaver outra saída.

30700:29:56,506 --> 00:29:58,158Talvez exista.

30800:30:00,692 --> 00:30:03,303Não podemos só fortalecer

os pontos fracos?

30900:30:04,190 --> 00:30:05,851Posso elaborar o plano.

31000:30:05,886 --> 00:30:08,137Eu trabalhei no murocom o Reg.

Page 24: The Walking Dead 601

7/23/2019 The Walking Dead 601

http://slidepdf.com/reader/full/the-walking-dead-601 24/51

31100:30:08,740 --> 00:30:10,204<i>Equipe de construção.</i>

31200:30:10,526 --> 00:30:12,226<i>Podemos tentardeixá-lo seguro.</i>

31300:30:12,228 --> 00:30:14,528Mesmo se pudéssemos,o som dos errantes

31400:30:14,530 --> 00:30:16,897está atraindo cada diamais e mais deles.

31500:30:16,899 --> 00:30:18,967Fortalecer as saídasnão mudará isso.

31600:30:19,869 --> 00:30:21,436<i>Faremos o que Rick diz,</i>

31700:30:22,185 --> 00:30:23,688o plano que ele descreveu.

31800:30:27,099 --> 00:30:30,960Será como eu falei,Daryl os conduzirá para longe.

31900:30:31,735 --> 00:30:33,151Eu também.

32000:30:34,617 --> 00:30:36,659Pegarei um carroe o acompanharei.

32100:30:37,148 --> 00:30:38,800Não pode ser só ele.

32200:30:39,450 --> 00:30:42,423Vou mantê-los andando,Daryl impedirá que se desviem.

32300:30:42,425 --> 00:30:43,845Eu vou com ela.

Page 25: The Walking Dead 601

7/23/2019 The Walking Dead 601

http://slidepdf.com/reader/full/the-walking-dead-601 25/51

32400:30:45,324 --> 00:30:47,589É um longo caminhopara dirigir sozinha.

32500:30:49,816 --> 00:30:51,899Teremos duas equipes.

32600:30:51,901 --> 00:30:55,186Uma de cada lado da florestaajudando na execução.

32700:30:55,807 --> 00:30:58,635Algumas pessoas ficarão de vigiaa partir de agora.

32800:30:58,670 --> 00:31:00,441Rosita, Spencer e Holly.

329

00:31:00,660 --> 00:31:02,050Então eles estão fora.

33000:31:03,956 --> 00:31:05,375Quem topa?

33100:31:07,200 --> 00:31:08,650Eu.

33200:31:09,434 --> 00:31:11,072

Fique de olho nela.

33300:31:11,851 --> 00:31:13,904Prossiga com os planosque ela falou.

33400:31:13,939 --> 00:31:15,765Eu sei, mas isso é importante.

33500:31:15,924 --> 00:31:17,423

Ela é importante.

33600:31:18,183 --> 00:31:19,799As pessoas estão assustadas.

33700:31:20,096 --> 00:31:21,939Precisam vê-la voltar.

Page 26: The Walking Dead 601

7/23/2019 The Walking Dead 601

http://slidepdf.com/reader/full/the-walking-dead-601 26/51

33800:31:25,766 --> 00:31:27,318Essa não é a única razão.

33900:31:28,551 --> 00:31:31,290Não é mesmo.

34000:31:32,525 --> 00:31:33,958Certo.

34100:31:35,613 --> 00:31:37,073Estou dentro.

34200:31:38,612 --> 00:31:41,433- Eu também gostaria de ajudar.- Não. Quem mais?

34300:31:41,933 --> 00:31:43,651Precisamos de mais pessoas.

34400:31:43,653 --> 00:31:45,523Tem que haver outra saída.

34500:31:46,721 --> 00:31:49,473Não podemos controlartantos assim.

34600:31:49,475 --> 00:31:52,126Eu já disse isso antes,

errantes se agrupam.

34700:31:52,128 --> 00:31:54,211Seguirão um caminhose algo os atrair.

34800:31:54,213 --> 00:31:55,963Assim pegamos todosde uma vez.

349

00:31:55,965 --> 00:31:58,800Devemos simplesmenteacreditar na sua palavra?

35000:31:59,679 --> 00:32:03,170Devemos fazero que você diz após...

351

Page 27: The Walking Dead 601

7/23/2019 The Walking Dead 601

http://slidepdf.com/reader/full/the-walking-dead-601 27/51

00:32:07,877 --> 00:32:09,191Após o quê?

35200:32:09,226 --> 00:32:11,424Após você andar armadopor aí,

35300:32:11,981 --> 00:32:14,315gritando, apontandopara as pessoas.

35400:32:14,517 --> 00:32:16,819Após você atirarno rosto de um homem.

35500:32:16,854 --> 00:32:18,473- <i>Após você...</i>- Chega!

356

00:32:26,620 --> 00:32:28,016Eu participarei.

35700:32:30,066 --> 00:32:31,366Eu também.

35800:32:31,399 --> 00:32:33,462Estou dentro,para o que precisar.

359

00:32:34,140 --> 00:32:35,489Quem mais?

36000:32:44,179 --> 00:32:45,594Eu vou.

36100:32:46,918 --> 00:32:49,997Temos que fazer isso.Preciso ajudar.

362

00:32:56,726 --> 00:32:58,380Tem certeza que consegue?

36300:33:00,272 --> 00:33:01,731Você precisa de pessoas.

36400:33:07,835 --> 00:33:09,417Faremos isso dar certo.

Page 28: The Walking Dead 601

7/23/2019 The Walking Dead 601

http://slidepdf.com/reader/full/the-walking-dead-601 28/51

36500:33:09,623 --> 00:33:13,215Manteremos esse lugar seguro,nossas famílias seguras.

36600:33:13,728 --> 00:33:16,477O plano.Vamos repassá-lo.

36700:33:16,646 --> 00:33:18,091Cara, ele acabou de falar.

36800:33:18,260 --> 00:33:21,169Cada parte, novamente.

36900:33:22,404 --> 00:33:23,940O plano exato.

370

00:33:58,048 --> 00:33:59,896Marshall e Redding.

37100:33:59,950 --> 00:34:01,790Nós os forçamospara o oeste aqui.

37200:34:01,798 --> 00:34:03,098Como?

373

00:34:03,235 --> 00:34:06,196Bloqueando, para que só possamir para o oeste.

37400:34:06,368 --> 00:34:07,858Para longe da comunidade.

37500:34:07,937 --> 00:34:10,673- Bloquearemos com o quê?- Carros.

37600:34:10,939 --> 00:34:13,376Usaremos os trailers,as picapes maiores,

37700:34:13,378 --> 00:34:15,905- estacionando-os juntos.- Vamos atraí-los.

Page 29: The Walking Dead 601

7/23/2019 The Walking Dead 601

http://slidepdf.com/reader/full/the-walking-dead-601 29/51

37800:34:16,848 --> 00:34:19,189- Vão continuar andando.- Todos eles?

37900:34:19,384 --> 00:34:21,990Serão impedidospor alguns sedãs?

38000:34:23,509 --> 00:34:26,030E quando começarema passar pelos carros

38100:34:26,491 --> 00:34:29,191e os que escaparemcomeçarem a distrair o resto

38200:34:29,193 --> 00:34:31,431e vocês pararem de atraí-lospara longe?

38300:34:34,188 --> 00:34:36,519- O cara tem razão.- Nós temos chapas.

38400:34:37,685 --> 00:34:40,266Placas enormes de metaldo local de construção.

38500:34:40,270 --> 00:34:42,038

Vamos fortalecer os muroscom elas.

38600:34:42,040 --> 00:34:45,038Reduzirá a força do impacto,direcionando os errantes.

38700:34:45,276 --> 00:34:47,705Como uma mesa de sinuca.Bola 8, buraco do canto.

38800:34:47,740 --> 00:34:49,462Tem um exército lá fora.

38900:34:51,535 --> 00:34:53,934O que aconteceráse isso não aguentar?

390

Page 30: The Walking Dead 601

7/23/2019 The Walking Dead 601

http://slidepdf.com/reader/full/the-walking-dead-601 30/51

00:34:54,289 --> 00:34:56,436Se eles atravessarem,a curva do morro

39100:34:56,471 --> 00:34:58,604vai mandá-losdireto para o leste.

39200:34:58,606 --> 00:35:00,188De volta para cá.

39300:35:01,426 --> 00:35:03,417Quer mesmo correr esse risco?

39400:35:04,303 --> 00:35:05,628Não.

39500:35:06,876 --> 00:35:09,501Você precisa nos ajudar

para que aguente.39600:35:11,465 --> 00:35:13,063Você construiuesses muros.

39700:35:13,507 --> 00:35:15,898Então você já fez o impossível.

39800:35:18,550 --> 00:35:19,905

Carter.

39900:35:20,591 --> 00:35:21,895Por favor.

40000:37:38,216 --> 00:37:41,434Lembra o que você dissesobre cuidarmos de nós mesmos?

40100:37:43,137 --> 00:37:45,454

Sair para procurarmais pessoas,

40200:37:45,456 --> 00:37:47,656é cuidarde nós mesmos.

40300:37:51,979 --> 00:37:53,529

Page 31: The Walking Dead 601

7/23/2019 The Walking Dead 601

http://slidepdf.com/reader/full/the-walking-dead-601 31/51

Mas a decisão é sua.

40400:38:01,806 --> 00:38:03,139Obrigado.

40500:38:04,208 --> 00:38:06,242Eu posso ir com vocês.

40600:38:08,329 --> 00:38:10,696Você e Daryl têmme ensinado a atirar.

40700:38:11,598 --> 00:38:13,666Acho que você leva jeito.

40800:38:18,456 --> 00:38:19,940Você deveria ficar,

409

00:38:21,342 --> 00:38:23,760ver o que elesestão sentindo.

41000:38:24,562 --> 00:38:26,829Ainda temos uma longa jornadacom eles.

41100:38:28,916 --> 00:38:30,233Chegaremos lá.

41200:38:30,835 --> 00:38:32,285Ela está no comando.

41300:38:33,487 --> 00:38:35,604Mas é você quemdá as ordens agora.

41400:38:48,620 --> 00:38:51,337- É uma má ideia.- É a única ideia.

41500:38:51,339 --> 00:38:53,439Deve ter uma dúziaaí dentro.

41600:38:53,570 --> 00:38:56,592Nos afastamos, em lados opostos,e os atraímos.

Page 32: The Walking Dead 601

7/23/2019 The Walking Dead 601

http://slidepdf.com/reader/full/the-walking-dead-601 32/51

41700:38:56,594 --> 00:38:58,310- Cada um mata quatro?- Não.

41800:38:58,412 --> 00:38:59,879Só Heath e eu.

41900:39:00,020 --> 00:39:02,041Mantenha-se afastado.

42000:39:02,076 --> 00:39:04,534Se der errado,conte ao Rick e os afaste.

42100:39:06,054 --> 00:39:07,590Afaste-se.

422

00:39:18,133 --> 00:39:19,732Ele causou a mortedo Noah?

42300:39:19,865 --> 00:39:21,281Sim.

42400:39:22,900 --> 00:39:24,453Fez mais do que isso.

425

00:39:26,756 --> 00:39:29,397Ele levou Glenn até a matae tentou matá-lo.

42600:39:30,793 --> 00:39:33,336- O quê?- Pois é.

42700:39:33,714 --> 00:39:36,798Glenn disse que posso contara todos se eu quiser.

42800:39:37,011 --> 00:39:38,678Nicholas seria exilado.

42900:39:39,904 --> 00:39:41,294Ele morreria lá fora.

430

Page 33: The Walking Dead 601

7/23/2019 The Walking Dead 601

http://slidepdf.com/reader/full/the-walking-dead-601 33/51

00:39:42,491 --> 00:39:44,113Poderia ter feito isso.

43100:39:45,489 --> 00:39:46,915Podia fazer isso agora.

43200:39:46,950 --> 00:39:49,853Ele causou a morte do Noahe tentou matar o Glenn?

43300:39:51,049 --> 00:39:52,699Glenn salva pessoas.

43400:39:53,907 --> 00:39:55,451Até pessoas como ele.

43500:40:01,579 --> 00:40:03,376Eu não conseguiria aceitar.

43600:40:04,879 --> 00:40:07,012Mas então pensei em você.

43700:40:07,248 --> 00:40:10,256Estávamos em lados opostosno pior dia da minha vida.

43800:40:12,900 --> 00:40:15,844E agora você é uma das pessoasmais importante pra mim.

43900:40:17,708 --> 00:40:19,459As coisas podem melhorar.

44000:40:20,921 --> 00:40:22,318Podemos melhorá-las.

44100:40:24,415 --> 00:40:26,048Diga o que quer fazer.

44200:40:29,986 --> 00:40:32,890Farei o mesmo que você fez,certo?

44300:40:34,458 --> 00:40:35,791Certo.

444

Page 34: The Walking Dead 601

7/23/2019 The Walking Dead 601

http://slidepdf.com/reader/full/the-walking-dead-601 34/51

00:40:37,294 --> 00:40:38,694Desculpe.

44500:40:47,004 --> 00:40:49,104- Está pronto?- Não.

44600:40:49,208 --> 00:40:51,184Mas já que temosque fazer isso...

44700:40:52,109 --> 00:40:53,442Está bem.

44800:41:12,630 --> 00:41:14,096Eles continuam vindo.

44900:41:49,519 --> 00:41:50,883Mate-a.

45000:41:56,049 --> 00:41:57,429Ótimo.

45100:41:57,951 --> 00:41:59,337Vamos.

45200:42:17,350 --> 00:42:19,665- Aqui está.- Obrigado.

45300:42:20,267 --> 00:42:23,535- É Carol, certo?- É.

45400:42:23,937 --> 00:42:25,904Está há muito tempocom o Rick?

45500:42:27,097 --> 00:42:28,528

Desde Atlanta.

45600:42:28,675 --> 00:42:30,175Também é policial?

45700:42:32,145 --> 00:42:33,778Por que acha isso?

Page 35: The Walking Dead 601

7/23/2019 The Walking Dead 601

http://slidepdf.com/reader/full/the-walking-dead-601 35/51

45800:42:33,957 --> 00:42:35,522Você está sempre vigiando.

45900:42:37,024 --> 00:42:38,416Sempre

46000:42:39,586 --> 00:42:40,985Parece estar pronta.

46100:42:42,355 --> 00:42:43,773Para quê?

46200:42:45,328 --> 00:42:46,923Para lidar com as coisas.

46300:42:50,164 --> 00:42:51,902Você é um amor.

46400:42:58,788 --> 00:43:00,222O que foi?

46500:43:01,291 --> 00:43:04,993Tem alguns curiosos fazendoum desvio no acostamento.

46600:43:06,822 --> 00:43:08,880Estão começando a fugir.

46700:43:09,008 --> 00:43:10,709Quer que Daryl dê a volta?

46800:43:11,722 --> 00:43:13,151Não.

46900:43:13,289 --> 00:43:15,434Continue.Eu alcanço você.

47000:43:15,671 --> 00:43:16,972Abraham.

47100:43:23,994 --> 00:43:25,370Idiota.

47200:43:27,672 --> 00:43:29,120

Page 36: The Walking Dead 601

7/23/2019 The Walking Dead 601

http://slidepdf.com/reader/full/the-walking-dead-601 36/51

<i>Vamos lá!</i>

47300:43:36,109 --> 00:43:37,609<i>Vamos!</i>

47400:43:39,760 --> 00:43:41,638A carona é minha, babaca!

47500:43:56,087 --> 00:43:57,446Olhe só para mim.

47600:44:02,335 --> 00:44:04,152Isso que você não viuo Reg.

47700:44:04,854 --> 00:44:06,508Na noiteem que ele morreu...

47800:44:09,092 --> 00:44:10,699Que sujeira.

47900:44:13,246 --> 00:44:14,699E Pete...

48000:44:15,648 --> 00:44:17,279a cara dele...

481

00:44:18,202 --> 00:44:20,427explodiu como Pompéia.

48200:44:20,970 --> 00:44:23,002Justo quando estávamoslado-a-lado.

48300:44:25,475 --> 00:44:28,489Ainda devo ter um poucodos miolos dele no ouvido.

48400:44:37,587 --> 00:44:39,055Veja só.

48500:44:41,107 --> 00:44:42,517Beleza.

48600:44:43,326 --> 00:44:46,377

Page 37: The Walking Dead 601

7/23/2019 The Walking Dead 601

http://slidepdf.com/reader/full/the-walking-dead-601 37/51

Tudo tranquilo de novo.

48700:44:51,301 --> 00:44:53,169Que drogavocê está fazendo?

48800:44:55,138 --> 00:44:57,741Estou agarrando o touropelos chifres.

48900:44:58,625 --> 00:45:00,464Estou vivendo,minha querida.

49000:45:01,394 --> 00:45:03,052Que nem você.

49100:45:16,189 --> 00:45:18,803Ainda não tive a chance

de dizer.49200:45:19,727 --> 00:45:21,537Sinto muito pelo Reg.

49300:45:23,216 --> 00:45:27,087Ele era inteligente,bondoso.

49400:45:27,954 --> 00:45:29,417

Um bom sujeito.

49500:45:33,993 --> 00:45:37,628Foi a decisão certa.Precisávamos disso.

49600:45:41,518 --> 00:45:42,959O que mais?

49700:45:45,138 --> 00:45:46,750

Precisa me dizer.

49800:45:47,957 --> 00:45:50,596As pessoas aqui dentroprecisam de armas.

49900:45:50,646 --> 00:45:53,109Todas precisam

Page 38: The Walking Dead 601

7/23/2019 The Walking Dead 601

http://slidepdf.com/reader/full/the-walking-dead-601 38/51

ser treinadas.

50000:45:57,817 --> 00:45:59,463Pare.

50100:45:59,513 --> 00:46:01,122Aí vêm eles.

50200:46:02,571 --> 00:46:04,787Carter, atenção.

50300:46:05,621 --> 00:46:07,024<i>Esperem.</i>

50400:46:14,868 --> 00:46:17,877Usem suas pás.Tiros atrairão mais deles.

505

00:46:17,927 --> 00:46:19,396Ajudem-nos!

50600:46:20,187 --> 00:46:22,724Vocês conseguem.Precisam conseguir.

50700:46:32,262 --> 00:46:33,600Morgan, não!

508

00:46:56,058 --> 00:46:58,693Você disseque não se arriscava mais.

50900:47:11,114 --> 00:47:13,116<i>O tempo está se esgotando.</i>

51000:47:13,166 --> 00:47:15,408<i>Ele está propondoum ensaio amanhã.</i>

51100:47:15,458 --> 00:47:19,696- <i>Rick deteve Pete.</i>- <i>Ele só matou um covarde.</i>

51200:47:19,746 --> 00:47:21,993<i>Ele era um assassino,Carter.</i>

Page 39: The Walking Dead 601

7/23/2019 The Walking Dead 601

http://slidepdf.com/reader/full/the-walking-dead-601 39/51

51300:47:22,043 --> 00:47:25,064<i>O que Rick estápropondo é suicídio.</i>

51400:47:25,114 --> 00:47:26,779<i>Sinto muito, Spencer...</i>

51500:47:27,317 --> 00:47:30,149<i>mas Deanna estádormindo no ponto.</i>

51600:47:30,878 --> 00:47:34,691<i>Depende de nós.Precisamos detê-lo.</i>

51700:47:35,081 --> 00:47:39,928<i>O padre tinha toda a razãoquanto a ele e a essa gente.</i>

51800:47:40,700 --> 00:47:45,559<i>Quantos de nós terão que morrerpara tomarmos uma atitude?</i>

51900:47:45,561 --> 00:47:48,034Logo será tarde demais.

52000:47:48,084 --> 00:47:51,164<i>Carter, tome muito cuidado.</i>

52100:47:51,214 --> 00:47:53,270<i>Está falandopara dizermos a Deanna...</i>

52200:47:53,320 --> 00:47:56,786<i>Não estou falandode conversar,</i>

52300:47:56,788 --> 00:47:59,244de fazer reuniões.

Não é isso.

52400:47:59,294 --> 00:48:03,967Precisamos matá-loantes que ele nos mate.

52500:48:18,114 --> 00:48:19,487Oi.

Page 40: The Walking Dead 601

7/23/2019 The Walking Dead 601

http://slidepdf.com/reader/full/the-walking-dead-601 40/51

52600:48:20,448 --> 00:48:21,920<i>Carter...</i>

52700:48:22,636 --> 00:48:24,899- Ele ouviu.- Não ouvi.

52800:48:25,418 --> 00:48:27,294- Digo, eu não...- Carter.

52900:48:31,440 --> 00:48:32,889Ele ouviu.

53000:48:34,926 --> 00:48:37,333Carter,não pode fazer isso!

53100:48:44,425 --> 00:48:46,462O que diabosestá acontecendo?

53200:48:48,206 --> 00:48:49,884O que está fazendo?

53300:48:50,428 --> 00:48:52,436Vou tomar esse lugarde vocês.

53400:48:55,765 --> 00:49:00,053- Disso que estavam falando?- Era só ele que estava.

53500:49:04,089 --> 00:49:07,121Eu teria deixado alguémde vigia.

53600:49:08,269 --> 00:49:12,692

Teria sido inteligente.Para caso eu...

53700:49:16,451 --> 00:49:19,668Acha mesmo que vai tomaresta comunidade de nós?

53800:49:20,334 --> 00:49:24,344

Page 41: The Walking Dead 601

7/23/2019 The Walking Dead 601

http://slidepdf.com/reader/full/the-walking-dead-601 41/51

Do Glenn, da Michonne,do Daryl e de mim?

53900:49:25,662 --> 00:49:29,972Você tem noçãode com quem está falando?

54000:49:32,642 --> 00:49:34,467- Fui só eu.- O quê?

54100:49:34,517 --> 00:49:37,177Fui só eu.

54200:49:38,039 --> 00:49:39,852Mate só a mim.

54300:49:50,584 --> 00:49:52,018Rick.

54400:49:55,666 --> 00:49:57,108Estou tranquilo.

54500:49:57,842 --> 00:49:59,295Estou tranquilo.

54600:50:06,179 --> 00:50:08,600Pode tentar nos ajudar.

54700:50:09,067 --> 00:50:11,285Pode tentar sobreviver.

54800:50:12,274 --> 00:50:13,911Está disposto?

54900:50:43,939 --> 00:50:45,399Está dando certo.

550

00:50:47,242 --> 00:50:48,719Você tinha razão.

55100:50:54,166 --> 00:50:57,614Pessoal,vamos encerrar isso.

55200:50:58,252 --> 00:51:01,514

Page 42: The Walking Dead 601

7/23/2019 The Walking Dead 601

http://slidepdf.com/reader/full/the-walking-dead-601 42/51

Precisamos repelirtoda essa massa.

55300:51:01,564 --> 00:51:03,435Como policiaisem um desfile.

55400:51:03,470 --> 00:51:05,292Glenn, o fundo é seu.

55500:51:05,327 --> 00:51:07,274- Está com o outro rádio.- Entendi.

55600:51:07,300 --> 00:51:09,082Se sair do controle,nós atiramos

55700:51:09,132 --> 00:51:11,331

para colocá-los na linha.55800:51:11,381 --> 00:51:14,594- A frente é minha.- Um de cada vez.

55900:52:01,995 --> 00:52:03,694Tobin, estão se dividindo.

56000:52:04,000 --> 00:52:05,476

<i>O que querque a gente faça?</i>

56100:52:05,511 --> 00:52:07,302Atirem para atraí-los.

56200:52:15,330 --> 00:52:16,763Aqui fora é legal.

56300:52:18,976 --> 00:52:20,366

Verdade.

56400:52:20,594 --> 00:52:22,208Espero que não se importe.

56500:52:22,578 --> 00:52:24,804Queria curtir a noiteum pouco...

Page 43: The Walking Dead 601

7/23/2019 The Walking Dead 601

http://slidepdf.com/reader/full/the-walking-dead-601 43/51

56600:52:24,806 --> 00:52:27,296e não tenho uma varanda lá,então

56700:52:34,587 --> 00:52:36,039Pegue suas coisas.

56800:52:39,733 --> 00:52:42,144Fique aqui conosco.

56900:52:44,672 --> 00:52:46,271Tem espaço?

57000:52:47,338 --> 00:52:48,722Daremos um jeito.

57100:52:49,661 --> 00:52:51,773

Não precisa maisfazer aquilo.

57200:52:54,212 --> 00:52:55,982Eu te conheço, Morgan.

57300:52:58,319 --> 00:53:00,386Mesmo que essa sejaa primeira vez.

574

00:53:07,150 --> 00:53:08,686Quer segurá-la?

57500:53:16,282 --> 00:53:17,710Tudo bem.

57600:53:24,348 --> 00:53:25,844Este é o Morgan.

57700:53:28,343 --> 00:53:31,171

- Ele é meu amigo.- Olá.

57800:53:33,860 --> 00:53:35,175Oi.

57900:53:39,570 --> 00:53:40,985Está bem.

Page 44: The Walking Dead 601

7/23/2019 The Walking Dead 601

http://slidepdf.com/reader/full/the-walking-dead-601 44/51

58000:53:45,387 --> 00:53:47,420<i>Deixe eu dar uma olhadaem você.</i>

58100:53:55,799 --> 00:53:58,500Você estava com aquele homem,Carter, no arsenal.

58200:53:59,300 --> 00:54:00,769É você.

58300:54:01,787 --> 00:54:03,910O mesmo homemque eu conheci no passado.

58400:54:03,911 --> 00:54:06,407O que voltou e me disseque não tinha acabado.

58500:54:08,276 --> 00:54:09,910Era você.

58600:54:11,312 --> 00:54:14,163O mesmo que estádiante de mim.

58700:54:18,573 --> 00:54:20,092Eu queria matá-lo.

58800:54:23,124 --> 00:54:25,310Então seria mais fácil.

58900:54:27,596 --> 00:54:30,597Eu não teriaque me preocupar

59000:54:30,728 --> 00:54:35,419com ele estragando tudo

ou fazendo alguma idiotice,

59100:54:35,454 --> 00:54:36,925pois ele é assim.

59200:54:36,960 --> 00:54:40,306Alguém que não deviaestar vivo agora.

Page 45: The Walking Dead 601

7/23/2019 The Walking Dead 601

http://slidepdf.com/reader/full/the-walking-dead-601 45/51

59300:54:43,645 --> 00:54:45,329Eu queria matá-lo.

59400:54:49,220 --> 00:54:51,385Mas então eu penseinisso tudo

59500:54:52,745 --> 00:54:55,182e me dei contaque não precisava.

59600:55:03,214 --> 00:55:04,899Ele não entende.

59700:55:07,136 --> 00:55:08,723Alguém assim...

598

00:55:12,757 --> 00:55:14,969morre de todo jeito.

59900:55:30,191 --> 00:55:31,824Estou morto.

60000:55:31,826 --> 00:55:34,277Carter, respire.

60100:55:34,279 --> 00:55:36,045

Carter.

60200:55:38,049 --> 00:55:40,200- Meu Deus!- Quieto.

60300:55:40,702 --> 00:55:43,770- Meu Deus.- Carter. Carter.

604

00:55:44,272 --> 00:55:46,173Faça silêncio.

60500:55:57,535 --> 00:56:00,712<i>Funcionou. Eles voltarampara a estrada com os tiros.</i>

60600:56:15,737 --> 00:56:18,655

Page 46: The Walking Dead 601

7/23/2019 The Walking Dead 601

http://slidepdf.com/reader/full/the-walking-dead-601 46/51

<i>- Cuide deles, Tobin.- Entendido.</i>

60700:56:20,041 --> 00:56:21,525<i>Que gritos foram esses?</i>

60800:56:22,694 --> 00:56:24,112Era o Carter.

60900:56:24,147 --> 00:56:25,981Ele foi mordidobem no rosto.

61000:56:26,267 --> 00:56:27,691Eu o calei.

61100:56:37,247 --> 00:56:39,275Temos uma horaaté chegarem no verde,

61200:56:39,400 --> 00:56:42,831onde os entregaremosao Daryl, Sasha e Abraham.

61300:56:43,148 --> 00:56:45,291Por que não voltae conta o que houve?

61400:56:45,326 --> 00:56:47,183

- Eles precisam saber.- Rick

61500:56:47,185 --> 00:56:48,985Faz isso por mim?

61600:56:54,524 --> 00:56:56,271Vou cuidar daquele ali.

61700:56:56,692 --> 00:56:59,694

Michonne, assuma a ponta.

61800:57:03,019 --> 00:57:04,772Eu sei que precisa ser assim.

61900:57:05,720 --> 00:57:07,170Eu sei.

Page 47: The Walking Dead 601

7/23/2019 The Walking Dead 601

http://slidepdf.com/reader/full/the-walking-dead-601 47/51

62000:57:09,607 --> 00:57:10,908É.

62100:57:12,218 --> 00:57:13,533Eu também sei.

62200:57:48,835 --> 00:57:50,135Oi.

62300:57:54,106 --> 00:57:57,330Vim pegar mais sinalizadorespara amanhã.

62400:58:09,493 --> 00:58:11,460Sei que não

62500:58:13,435 --> 00:58:15,110Achei que fosse melhor

62600:58:15,112 --> 00:58:18,604deixar tudo como estápor um tempo.

62700:58:20,401 --> 00:58:21,951Ron me contouo que houve.

62800:58:22,884 --> 00:58:24,820

Queria falar com vocêsobre isso.

62900:58:24,855 --> 00:58:27,517- Ele não devia estar lá fora.- Não, não devia.

63000:58:27,614 --> 00:58:29,011Tem razão.

631

00:58:30,394 --> 00:58:33,879Mas não pode falarcom ele daquele jeito.

63200:58:34,681 --> 00:58:36,231Não pode tocar nele.

63300:58:37,984 --> 00:58:39,284

Page 48: The Walking Dead 601

7/23/2019 The Walking Dead 601

http://slidepdf.com/reader/full/the-walking-dead-601 48/51

Você não.

63400:58:39,786 --> 00:58:42,270Ron precisava ouvirtudo que eu disse.

63500:58:42,272 --> 00:58:44,439Por isso o agarrei.Não estava zangado.

63600:58:44,441 --> 00:58:46,157Só estava dizendo a verdade.

63700:58:47,778 --> 00:58:51,446Se vier de você,ele não vai ouvir.

63800:58:53,116 --> 00:58:55,017Você precisa entender isso.

63900:58:56,119 --> 00:58:57,902Ele precisa saberse cuidar.

64000:58:57,904 --> 00:59:00,212- Posso ensinar a ele e a você.- Rick.

64100:59:00,247 --> 00:59:01,773

Você precisa aprender.

64200:59:01,808 --> 00:59:03,243Rick.

64300:59:05,534 --> 00:59:07,455Quando soubeque podíamos usá-las,

64400:59:07,490 --> 00:59:09,564

eu pedi para Rositame ensinar.

64500:59:09,696 --> 00:59:12,801Quando ela me ensinar,eu vou ensinar ao Ron,

64600:59:12,803 --> 00:59:14,403

Page 49: The Walking Dead 601

7/23/2019 The Walking Dead 601

http://slidepdf.com/reader/full/the-walking-dead-601 49/51

depois ao Sam.

64700:59:18,036 --> 00:59:20,374Eu ouvi o que você dissena reunião.

64800:59:21,658 --> 00:59:24,946E na minha casa antes...

64900:59:28,502 --> 00:59:30,669Eu vou lutar, Rick.

65000:59:58,799 --> 01:00:00,198Aqui é a linha final.

65101:00:00,200 --> 01:00:02,684Quando chegarmos no verde,recuamos.

65201:00:02,686 --> 01:00:05,070As valas e os cumesos manterão na estrada.

65301:00:05,072 --> 01:00:08,139Vamos para casa,mas Daryl, Sasha e Abraham

65401:00:08,141 --> 01:00:10,744levam o resto deles embora

por mais 30 km.

65501:00:10,779 --> 01:00:12,193Certo, vamos.

65601:00:18,101 --> 01:00:19,918Tenho uma perguntapara te fazer.

65701:00:21,924 --> 01:00:26,353

Só uma informaçãoantes de nosso passeio amanhã.

65801:00:27,603 --> 01:00:28,961Pergunte.

65901:00:31,582 --> 01:00:33,670Está fazendo isso

Page 50: The Walking Dead 601

7/23/2019 The Walking Dead 601

http://slidepdf.com/reader/full/the-walking-dead-601 50/51

porque quer morrer?

66001:00:38,087 --> 01:00:39,437Não.

66101:01:03,450 --> 01:01:05,344Vamos fazê-lospassar por aqui.

66201:01:06,611 --> 01:01:08,717Mas esse barulhovai distraí-los.

66301:01:09,819 --> 01:01:12,150Voltaremos mais tardee cuidaremos deles.

66401:01:12,839 --> 01:01:15,139Não queremos

surpresas amanhã.66501:01:19,887 --> 01:01:22,577Você precisa pensarno que fez.

66601:01:23,011 --> 01:01:24,703Não quero você aqui amanhã.

66701:01:24,924 --> 01:01:26,306

Você não está pronto.

66801:01:26,805 --> 01:01:28,139Mas vai ficar.

66901:01:29,805 --> 01:01:31,880Em breve.Eu garanto.

67001:01:32,142 --> 01:01:34,335

E então começaráa fazer a coisa certa.

67101:01:35,678 --> 01:01:37,028Obrigado.

67201:02:05,567 --> 01:02:07,539Sei que parece loucura,

Page 51: The Walking Dead 601

7/23/2019 The Walking Dead 601

http://slidepdf.com/reader/full/the-walking-dead-601 51/51

67301:02:09,318 --> 01:02:11,448mas é um mundo louco.

67401:02:12,032 --> 01:02:15,383Temos que ir atrás delesantes que venham atrás de nós.

67501:02:15,501 --> 01:02:17,054Simples assim.

67601:02:54,307 --> 01:02:57,226- O que está acontecendo?- Parece que é uma buzina.

67701:02:58,489 --> 01:03:00,739Está tirando da estradaa metade de trás.

67801:03:01,497 --> 01:03:02,885Meu Deus.

67901:03:16,162 --> 01:03:18,151Seja lá o que for,está longe.

68001:03:18,561 --> 01:03:20,299Parece que vem...

68101:03:20,668 --> 01:03:22,165De casa.

68201:03:35,515 --> 01:03:38,292VOCÊ ESTÁ CHEGANDOEM ALEXANDRIA

68301:03:38,293 --> 01:03:40,993CASAS NOVAS A PARTIRDE US$ 800 MIL

68401:04:14,280 --> 01:04:18,359<b>UNITEDQuality is Everything!</b>