Upload
lammien
View
219
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Tipo 8630
TOP Control Contínuo
Instruções de Operação
Reservamos o direito de fazer mudanças técnicas sem aviso.Technische Änderungen vorbehalten. Sous resérve de modification techniques.
© 2001 Bürkert Werke GmbH & Co KG.
Instruções de operação 0507/11_EU-EN_00804575
8630 - 1
ÍNDICE
Instruções gerais de operaçãoTOP Control Contínuo 8630
OBSERVAÇÕES GERAIS
Símbolos ....................................................................................................................................................................................................................................................... 10
Utilização ...................................................................................................................................................................................................................................................... 10
Observações de segurança ............................................................................................................................................................................................ 10
Proteção contra dano por carga eletrostática .................................................................................................................................... 11
Escopo da entrega .............................................................................................................................................................................................................................. 11
Condições de garantia ................................................................................................................................................................................................................... 11
Código Mestre ....................................................................................................................................................................................................................................... 12
Transporte, armazenamento ............................................................................................................................................................................................................................ 12
Descarte......................................................................................................................................................................................................................................................... 12
DESCRIÇÃO DO SISTEMA
Tipos de válvulas .............................................................................................................................................................................................................................. 14
Características dos tipos de válvulas ....................................................... 15
Construção do TOP Control Contínuo ............................................................................................................................................................ 16Ilustrações (capa removida) ................................................................................................................................................................................................... 16
Características de design ...................................................................................................... 17
Diagrama funcional como um posicionador com atuador de simples ação ........................................................................ 18
Operação como posicionador ....................................................................................................................................................................................... 19Representação esquemática de controle de posicionamento ............................................................................................................. 20
Características do software do posicionador ........................................................................................................................................................ 21
* Capítulos alternativos ou funções alternativas dependendo da configuração do dispositivo
....................................................................................................
.....................................................................................................................
2 - 8630
ÍNDICE
*Operação como controlador de processo (opcional) ............................................................................................................. 22Exemplo de controle de processo: TOP Control Contínuo com sensor ................................................................................... 22
Representação esquemática de controle de processo .............................................................................................................................. 23
Características do software do controlador de processo ........................................................................................................................ 24
* Operação como controlador de vazão (opcional) ..................................................................................................................... 25Características do software controlador de vazão .......................................................................................................................................... 25
Representação esquemática de controle de processo com controlador de vazão ..................................................... 26
* Interfaces do TOP Control Contínuo na versão multipolos ........................................................................................ 27
* Interfaces do TOP Control Contínuo nas versões combuchas de cabo ............................................................................................................................................................................................................................... 28
Dados técnicos .................................................................................................................................................................................................................................. 29
Configurações de segurança em caso de falha de energia auxiliar elétrica ou pneumática ............................ 29
Configurações de fábrica para o TOP Control Contínuo ...................................................................................................................................... 30
Dados do TOP Control Contínuo ...................................................................................................................................................................................... 31
INSTALAÇÃO INICIAL
Instalação fluídica ........................................................................................................................................................................................................................... 34
*Instalação elétrica – conector multipolos .................................................................................................................................................. 35
*Instalação elétrica – terminais de conexão para borneiras ......................................................................................... 36
Configurações básicas do TOP Control Contínuo ....................................................................................................................... 37
Configurações dos itens do menu ................................................................................................................................................................................... 38
Inserção da posição de ponto de ajuste (set point) no modo AUTOMÁTICO ................................................................... 38
Abertura e fechamento manual do atuador de válvula no modo MANUAL .......................................................................... 39
INSTALAÇÃO
Instalação da válvula ................................................................................................................................................................................................................. 42
Rotação do TOP Control Contínuo ..................................................................................................................................................................... 42Procedimento ........................................................................................................................................................................................................................................ 42
Conexão fluídica do TOP Control Contínuo ......................................................................................................................................... 43
* Capítulos alternativos ou funções alternativas dependendo da configuração do dispositivo
8630 - 3
ÍNDICE
*Conexão elétrica – conectores multipolares ....................................................................................................................................... 44
Marcação dos plugues ou soquetes multipolares e dos contatos
Sinais de saída para SPS (plugue circular M16)
.................................................................................................. 44
............................................................................................................................................. 45
Tensão de operação (plugue circular M12)
Chaves de proximidade indutiva (soquete circular M8)
Valor de processo (plugue circular M8)
............................................................................................................................................................ 45
............................................................................................................................. 45
..................................................................................................................................................................... 46
Valor de processo com a opção de controlador de taxa de vazão (2 plugues circulares M8)Opção: com entrada de sensor de temperatura (3 plugues circulares M8) ......................................................................... 46
*Instalação elétrica – terminais de conexão para buchas de cabo .................................................................... 47
Conexão PCB do TOP Control Contínuo com terminais e pontes aparafusados
Configuração de terminal com buchas de cabo
Escolha de saídas binárias ou entrada de valor de processo
........................................................ 47
............................................................................................................................................... 47
........................................................................................................... 48
*Configuração das chaves de proximidade indutivas (opcional) ............................................................................. 50Abertura do invólucro do TOP Control Contínuo .............................................................................................................................................. 50
Posicionamento das chaves de proximidade indutivas ............................................................................................................................... 50
OPERAÇÃO E FUNÇÕES DO CONTROLADOR
Elementos de operação e exibição no display ................................................................................................................................... 52
Níveis operacionais ..................................................................................................................................................................................................................... 52
Instalação e configuração como posicionador .................................................................................................................................. 53
Procedimento para especificar configurações básicas
Menu principal para configurações na instalação
Descrição do procedimento
............................................................................................................................. 53
.......................................................................................................................................... 54
.................................................................................................................................................................................................. 55
Configuração de funções suplementares ................................................................................................................................................... 59
Teclas no nível de configuração
Menu de configuração
Funções suplementares
.............................................................................................................................................................................................. 59
...................................................................................................................................................................................................................... 59
................................................................................................................................................................................................................... 62
Operação do processo ............................................................................................................................................................................................................ 86
Troca entre modos de operação ..................................................................................................................................................................................... 86
Modo de operação AUTOMÁTICO ..................................................................................................................................................................... 87Significado das teclas em modo AUTOMÁTICO
Visor (display) do modo AUTOMÁTICO
............................................................................................................................................. 87
.................................................................................................................................................................... 87
Modo de operação MANUAL ........................................................................................................................................................................................ 88
Significado das teclas em modo MANUAL
Visor (display) do modo MANUAL
............................................................................................................................................................ 88
................................................................................................................................................................................... 88
* Capítulos alternativos ou funções alternativas dependendo da configuração do dispositivo
4 - 8630
ÍNDICE
OPERAÇÃO DO CONTROLADOR DE PROCESSO
Configurações de fábrica do controlador de processo .......................................................................................................... 90
Parametrização de um sistema de controle de processo .................................................................................................. 90
Parametrização automática do posicionador - X.TUNE ........................................................................................................ 91
Função suplementar P.CONTRL ............................................................................................................................................................................. 91
Configurações básicas da função P.CONTRL .................................................................................................................................................... 92
P.Q’LIN - Iniciando a rotina para linearização da curva de processo .............................................................. 105Visor durante ativação e execução da rotina ...................................................................................................................................................... 105
P.CO TUNE - Otimização automática do controlador de processo(calibragem de processo)
.................................................................... 106
P.CO LEAK - Características de vazamento para controle de vazão ............................................................. 110
Operação do processo ............................................................................................................................................................................................................ 112Troca entre modos de operação ........................................................................................................................................................................................ 112
Modo de operação AUTOMÁTICO ......................................................................................................................................................................... 113
Significado das teclas ................................................................................................................................................................................................................... 113
Visores (displays) .............................................................................................................................................................................................................................. 113
Estrutura e procedimentos de operação .................................................................................................................................................................... 113
Alteração manual do ponto de ajuste de processo .................................................................................................................... 114
Modo de operação MANUAL .......................................................................................................................................................................................... 114Significado das teclas ..................................................................................................................................................................................................................... 114
Visores (displays) .............................................................................................................................................................................................................................. 115
Estrutura e procedimentos de operação ..................................................................................................................................................................... 115
PROFIBUS DP
Observações Gerais ................................................................................................................................................................................................................... 118
Dados técnicos .................................................................................................................................................................................................................................... 118
Configurações de segurança em falha de bus ............................................................................................................................... 118
Interfaces ....................................................................................................................................................................................................................................................... 119
Conexões elétricas ........................................................................................................................................................ ................................................................ 119Conexão com um conector de bus plugado ........................................................................................................................................................... 119
Conexão com 2 conectores de bus plugados ...................................................................................................................................................... 120
Tensão de operação (plugue circular M12) ............................................................................................................................................................. 120
Conexão de Bus (soquete circular M12) .................................................................................................................................................................. 120
8630 - 5
ÍNDICE
Chaves de proximidade indutivas (soquete circular M8) ......................................................................................................................... 121
Valor de processo (plugue circular M8) ...................................................................................................................................................................... 121
Conexão de terminal para sistemas PROFIBUS ............................................................................................................................................... 122
Configurações do TOP Control Contínuo ................................................................................................................................................... 123Explicação dos itens do menu .............................................................................................................................................................................................. 124
Variações funcionais da versão padrão ........................................................................................................................................................ 124
Configuração no Profibus DP master .............................................................................................................................................................. 125Configuração dos valores de processo ..................................................................................................................................................................... 125
Exibição de status de bus ................................................................................................................................................................................................ 127
Exemplo 1 com COM-Profibus V3.3 ................................................................................................................................................................... 128
Exemplo para um posicionador ........................................................................................................................................................................................... 128
Exemplo 2 com COM-Profibus V3.3.................................................................................................................................................................... 131
Exemplo para um controlador de processo ........................................................................................................................................................... 131
DEVICE NET
Observações Gerais..................................................................................................................................................................................................................... 134
Explicação dos termos ............................................................................................................................................................................................................. 134
Dados técnicos ..................................................................................................................................................................................................................................... 135
Configurações de segurança em falha de bus .................................................................................................................................... 135
Interfaces ....................................................................................................................................................................................................................................................... 136
Conexão elétrica ....................................................................................................................................................................................................................................... 136
Tensão de operação (plugue circular M12 de 4 polos) ............................................................................................................................... 137
Conexão de bus (plugue circular M12 de 4 polos) ........................................................................................................................................... 137
Chaves de proximidade indutivas (soquete circular M8 de 4 polos) ........................................................................................... 137
Valor de processo (plugue circular M8) ...................................................................................................................................................................... 137
Conexão de terminal para sistemas DeviceNet ................................................................................................................................................ 138
Topologia de rede de um sistema DeviceNet ....................................................................................................................................................... 138
Configurações do TOP Control Contínuo ..................................................................................................................................................... 139
Explicação dos itens do menu na representação esquemática do programa .................................................................. 139
Configurações no menu principal ...................................................................................................................................................................................... 140
Configuração dos dados de processo .............................................................................................................................................................. 141Montagem de entrada estática ............................................................................................................................................................................................. 141
Montagem de saída estática .................................................................................................................................................................................................. 143
6 - 8630
ÍNDICE
Exibição de status de bus ................................................................................................................................................................................................... 144
Exemplo de configuração 1............................................................................................................................................................................................... 145Instalação do arquivo EDS ....................................................................................................................................................................................................... 145
Alocação de endereço ................................................................................................................................................................................................................... 145
Parametrização offline do dispositivo ............................................................................................................................................................................ 146
Parametrização online do dispositivo ............................................................................................................................................................................. 147
Exemplo de configuração 2 .............................................................................................................................................................................................. 148Definição do mapa do processo (mapeamento) ................................................................................................................................................ 149
MANUTENÇÃO E CORREÇÃO DE ERRO NO POSICIONADOR
Manutenção ............................................................................................................................................................................................................................................ 152
Mensagens de erro e mau funcionamento.......................................................................................................................................................................... 152
Mensagens de erro no visor LC ..................................................................................................................................................................................... 152
Outros problemas de funcionamento ............................................................................................................................................................................. 152
MANUTENÇÃO E CORREÇÃO DE ERRO NO CONTROLADOR DE PROCESSO
Manutenção ............................................................................................................................................................................................................................................ 154
Mensagens de erro e mau funcionamento ............................................................................................................................................... 154Mensagens de erro no visor de Cristal Liquído ................................................................................................................................................... 154
Outros problemas de funcionamento ............................................................................................................................................................................. 156
Apêndice
8630 - 7
ÍNDICE
DIRETRIZES GERAIS
Critérios de seleção para válvulas contínuas ...................................................................................................................................... 158
Características dos controladores PID ........................................................................................................................................................... 160Componente P........................................................................................................................................................................................................................................ 160
Componente I ........................................................................................................................................................................................................................................ 161
Componente D ...................................................................................................................................................................................................................................... 162
Superposição dos componentes P, I e D ............................................................................................................................................................... 163
Funcionamento de um controlador PID real .......................................................................................................................................................... 164
Diretrizes para configuração de controladores PID .................................................................................................................... 165Diretrizes de configuração de Ziegler e Nichols (método de oscilação) ................................................................................. 165
Diretrizes de configuração de Chien, Hrones e Reswick (método de passo da saída do controlador) ................ 166
ESTRUTURA DE OPERAÇÃO
Estrutura de operação do TOP Control Contínuo ..................................................................................................................... 170
TABELA PARA POSICIONADOR
Tabela para anotação de suas configurações no posicionador .............................................................................. 178
TABELA PARA CONTROLADOR DE PROCESSO
Tabelas para anotação de suas configurações no controlador de processo .................................................. 180
CÓDIGO MESTRE
Número do código .......................................................................................................................................................................................................................... 182
8 - 8630
ÍNDICE
8630 - 9
OBSERVAÇÕES GERAIS
OBSERVAÇÕES GERAIS
Símbolos.............................................................................................................................................................................................................................................................. 10
Utilização ............................................................................................................................................................................................................................................................. 10
Observações de segurança ............................................................................................................................................................................................... 10
Proteção contra dano por carga eletrostática .......................................................................................................................................... 11
Escopo da entrega ............................................................................................................................................................................................................................ 11
Condições de garantia ..................................................................................................................................................................................................................... 11
Código mestre ........................................................................................................................................................................................................................................... 12
Transporte, armazenamento ............................................................................................................................................................................................... 12
Descarte............................................................................................................................................................................................................................................................. 12
10 - 8630
OBSERVAÇÕES GERAIS
Símbolos
Os seguintes símbolos são usados nestas instruções de operação:
marca uma etapa de trabalho que você deve realizar.
ATENÇÃO!
OBSERVAÇÃO indica informações adicionais importantes, dicas e recomendações.
indica notas cuja não observância pode colocar em perigo o operador ou o funcionamento do dispositivo.
Observações de segurança
Utilização
Para que o dispositivo funcione perfeitamente e tenha uma longa vida útil, procure observar as informações fornecidas nestas instruções de operação e atender às condições de operação e os dados permitidos para o TOP Control Contínuo, além das informações para a respectiva válvula acionada pneumaticamente, especificamente o capítulo “Dados Técnicos” nestas instruções e nas instruções da válvula.Por favor, atente para o fato de que o TopControl Contínuo não pode ser usado ao ar livre. Em vista do grande número de possíveis aplicações e categorias de uso, procure verificar se o Top Control Contínuo é adequado especificamente para a sua aplicação, e realize testes quando necessário.
8630 - 11
OBSERVAÇÕES GERAIS
Escopo da entrega
OBSERVAÇÃO Conexões adequadas de cabos para conexão multipolos estão disponíveis como acessórios.
ATENÇÃO!
TENHA CUIDADO AO MANIPULAR!
CONTÉM COMPONENTES/MÓDULOS
ELETROSTATICAMENTE SENSÍVEIS
Proteção contra dano por carga eletrostática
A garantia cobre apenas a condição sem defeito do TOP Control Contínuo e da válvulacom acionamento pneumático montada. Nenhuma responsabilidade será aceita sobredanos de qualquer tipo que possam resultar de falha ou mau-funcionamento do dispositivo.
Condições de garantia
ATENÇÃO!
Este dispositivo contém componentes eletrônicos sensíveis à descarga eletrostática (ESD). O contato com pessoas ou objetos eletrostaticamente carregados poderá danificar esses componentes. Na pior das hipóteses, eles serão imediatamente destruídos ou falharão após a instalação.
Observe os requisitos de EM 100 015 - 1 para minimizar ou evitar a possibilidade de dano por descarga eletrostática instantânea. Procure também não tocar nos componentes sob tensão de alimentação.
Imediatamente após o recebimento da remessa, certifique-se de que o conteúdo não esteja danificado e verifique se está de acordo com o recibo da entrega. Geralmente o conteúdo consiste de:
TOP Control Contínuo montado.
Se houver discrepâncias, por favor entre em contato imediatamente com nossa central de atendimento:
Este documento não contém qualquer promessa de garantia. Nesse sentido, referimos o leitor a
os propósitos a que se destina, nas condições de aplicação especificadas.
Bürkert Contromatic Brasil Ltda.Rua Am
12 - 8630
OBSERVAÇÕES GERAIS
Código Mestre - Importante!
Transporte, armazenamento
Transportar e armazenar o dispositivo apenas em sua embalagem original.ATENÇÃO!
Descarte
Ao descartar o dispositivo, observe os padrões nacionais para descarte de resíduos.ATENÇÃO!
A operação deste dispositivo pode ser bloqueada por meio de um código de usuário livremente selecionável. Independente disto, existem códigos-mestre permanentes com os quais se podem executar todas as ações operacionais do dispositivo. O código de 4 dígitos pode ser encontrado na última página destas instruções de operação.
Se necessário, remova este código e o mantenha separado destas instruções de operação.
8630 - 13
DESCRIÇÃO DO SISTEMA
* Capítulos ou funções alternativas com base na configuração do dispositivo
DESCRIÇÃO DO SISTEMA
Tipos de válvulas .............................................................................................................................................................................................................................14
Características dos tipos de válvulas ..........................................................................................................................................................15
Construção do TOP Control Contínuo .............................................................................................................................................................16
Ilustrações (tampa removida)..................................................................................................................................................................................16
Características de design .............................................................................................................................................................................................17
Diagrama funcional como posicionador com atuador de simples ação ............................................... 18
Operação como posicionador ..................................................................................................................................................................................... 19
Representação esquemática do controle de posicionamento ............................................................................ 20
Características do software do posicionador ..................................................................................................................................21
* Operação como controlador de processo (opcional) ............................................................................................................ 22
Exemplo de controle de processo: TOP Control Contínuo com sensor ............................................... 22
Representação esquemática de controle de processo ................................................................................................... 23
Características do software do controlador de processo .............................................................................................. 24
* Operação como controlador de taxa de vazão (opcional) ............................................................................................. 25
Características do software de controlador de taxa de vazão ............................................................................. 25
Representação esquemática de controle de processo com controlador de taxa de vazão .... 26
* Interfaces do TOP Control Contínuo na versão multipolos .......................................................................................... 27
* Interfaces do TOP Control Contínuo nas versões de borneiras .................................................. 28
Dados técnicos .................................................................................................................................................................................................................................. 29
Configurações de segurança em caso de falha de energia auxiliar elétrica ou pneumática . 29
Configurações de fábrica para o TOP Control Contínuo .............................................................................................. 30
Dados do TOP Control Contínuo ...................................................................................................................................................................... 31
14 - 8630
DESCRIÇÃO DO SISTEMA
Diversas válvulas de processo da linha Bürkert podem ser combinadas com o TOP Control para atender a diferentes aplicações. Válvulas Y (angulares em Y), de diafragma ou de esfera com cones de controle são perfeitamente montáveis.
Com a combinação do TOP Control com as válvulas de processo com acionamento pneumático, a funcionalidadeda série de válvulas de processo da Bürkert é estendida. Essas válvulas, em relação ao TOP Control, também podem ser empregadas nas aplicações de controle que requerem resposta contínua do atuador.
TOP ControlContínuoTipo 8630
com válvula Y Tipo 2700
com válvula diafragmaTipo 2730
com válvula de esferaTipo 2655
com válvula de assento planoTipo 2712(com conexão de flange)
com válvula borboletaTipo 2672
Tipos de válvulas
A imagem abaixo oferece uma visão geral das possíveis combinações do TOP Control com diversas válvulas de acionamento pneumático. Para cada tipo, diferentes tamanhos de atuador e válvula estão disponíveis (não mostrados aqui). Mais detalhes podem ser encontrados nas respectivas folhas de dados. A gama de produtos está sendo estendida continuamente.
TOP ControlContinuousType 8630
8630 - 15
DESCRIÇÃO DO SISTEMA
Características dos tipos de válvulas
Válvulas Y (angular)Válvulas de assento plano
Válvulas diafragma Válvulas de esfera Válvulas borboleta
Tipo 27002712
2730 (plástico)2731 (metal)2731K (caixa de tubo)
2652 (2 peças,VA)2655 (3 peças,VA)2658 (plástico)
2672 (metal)2675 (plástico)
Características
Mídias típicas(Fluídos)
Pistão de acionamento pneumático e atuadores rotativos podem ser usados para operá-los. Tanto atuadores de simples efeito como de duplo efeito são oferecidos em combinação com o TOP Control Contínuo.
Com atuadores de simples ação, apenas uma câmara do atuador é pressurizada e descarregada. A pressão produzida trabalha contra uma mola. O pistão se move até que se atinja um equilíbrio entre a pressão e força da mola.
Com atuadores de duplo ação, as câmaras de ambos os lados do pistão são pressurizadas. Quando uma câmara é pressurizada, a outra é despressurizada, e vice-versa. Nenhuma mola é instalada nesta versão de atuador.
sob assento
impacto
ídia
auto-ajustável para vedação hermética
ído é hermeticamenteseparado do atuador e do ambiente
auto-drenagem sem espaços mortos
de fluxo com baixa turbulência
a vapor
golpe
podem ser separados da caixa
-nação
que de outros tipos de válvulas
tripartida, assento e vedação podem ser trocados enquanto instalada em linha
ObservaçãoUtilizável apenas como controlador de processo
sujeira
em comparação com outros tipos de válvulas
combustíveis, fluidos hidráulicos.
sodas cáusticas (orgânicas)
neutros
abrasivo e agressivo
ou estéril
viscosidade
neutros
gua pura
agressivo
neutros
agressivo
16 - 8630
DESCRIÇÃO DO SISTEMA
Construção do TOP Control Contínuo
Ilustrações (tampa removida)
Parafuso para ajuste de chave de proximidade inferior
Parafuso para ajuste de chave de proximidade superior
Módulo de operação com visore teclas
Portas de exaustão de ar(marcado 3)
Pórticos de controle (conectadas na fábrica)
Conexão de alimentação de pressão(pórtico: 1)
Módulo de conexão elétrica, aqui com plugues multipolos
Parafuso para fixação do TOP Control Contínuo no drive, torque máximo 1.2 Nm
Sistema de posicionamentocom 2, 3 ou 4 válvulassolenóides
8630 - 17
DESCRIÇÃO DO SISTEMA
Características de design
Interfaces elétricas
Conector de plugue multipolos ou bucha de cabo
Invólucro
O invólucro do TOP Control é protegido contra pressão interna excessiva por uma válvula de controle de pressão, p.ex. em situação de vazamento.
A tampa pode ser protegida contra abertura não autorizada através de uma vedação de chumbo ou parafuso soberbo.
Interfaces pneumáticas
Conectores de 1/4’’ em diversasopções de roscas (G, NPT, RC)
para atuadores de válvulas de simples efeito e duplo efeito
potenciômetro plástico condutivo de altíssima resolução, acoplado sem folga na haste do pistão do atuador pneumático
para processamento de sinal, controle e acionamento da válvula
O dispositivo é operado através de 3 teclas. Visor LC de 8 dígitos e 16 segmentos para exibição do ponto de ajuste (setpoint) ou valor real e para configuração e parametrização através de funções de menu.
Com atuadores de simples ação, o sistema de posicionamento consiste de 2 válvulas solenóides; com atuadores de duplo efeito, de quatro válvulas solenóides. Com atuadores de simples efeito, uma válvula se destina a pressurizar o acionamento pneumático do pistão e a outra a fazer sua exaustão. Atuadores de duplo efeito contêm 2 válvulas para pressurização e 2 para exaustão. As válvulas solenóides trabalham segundo o princípio de balancim e são acionadas através do controlador com uma tensão de PWM. Isto permite maior flexibilidade em relação a volumes do atuador e velocidade de flutuação. Para atuadores pneumáticos maiores, as válvulas solenóide estão equipadas com amplificadores de diafragma.
Opcionalmente, com atuadores de simples efeito, há versões de rápida pressurização/exaustão com uma válvula de pressurização e uma de exaustão adicionais. Isto permite que o atuador seja completamente pressurizado e despressurizado mais rapidamente. É usado com a função de fechamento hermético (veja a seção “CUTOFF”) e na ativação de uma posição de segurança de 0 ou 100% (veja seção “BIN-IN”).
Duas chaves de proximidade indutiva (iniciadores) ou chaves de limite mecânico.O atingimento de posição superior ou inferior da válvula pode ser comunicado via saídas binárias, p.ex. para um PLC. As configurações finais nos iniciadores podem ser ajustadas pelo operador por meio de parafusos de ajuste.
18 - 8630
DESCRIÇÃO DO SISTEMA
Diagrama funcional como posicionador com atuador de simples efeito
Fornecimentode ar comprimido
Valor real de processo
Controladorde processo
Posição de ponto de ajuste
Posicionador
Sistema de posicionamento
Posiçãoreal
Sensorde posição
Ponto de ajuste de processo
ponto de ajuste de posição externa
TOP Control Contínuo
Atuadorpneumático(simples ação)
Válvula (atuador)
Sensor
Sistema de posicionamento 1: válvula de pressurização 2: válvula de exaustão
Ar de exaustão
Valor de processo real (taxa de vazão, pressão, nível, temperatura, etc.)
8630 - 19
DESCRIÇÃO DO SISTEMA
Operação como posicionador
Solenóidedo sistema de posicionamento
Válvula contínua
Wegmeßsystem
Ajuste de posição Posicionador
Loop de Controlede posicionamento
Abertura de válvulaCMD
POS
Xd1
B1
E1PK
Z1
Sensor de posição
A posição real (POS) do atuador pneumático é medida através do sistema de sensor de posição. O controlador compara o valor real da posição com o ponto de ajuste (CMD), que pode ser especificado como um sinal padrão. Se houver uma diferença de controle (Xd1), um sinal de tensão modulada por amplitude de pulso é enviado ao sistema de posicionamento como variável de correção. Com atuadores de simples ação, se a diferença for positiva, a válvula de pressurização será acionada através da saída B1; se for negativa, a válvula de escape será acionada através da saída E1. Desta forma, a posição do atuador será alterada até que a diferença de controle seja zero. Z1 representa um distúrbio.
20 - 8630
DESCRIÇÃO DE SISTEMA
Rep
rese
ntaç
ão e
sque
mát
ica
de c
ontr
ole
de p
osic
iona
men
to
4 …
20 m
A0
… 20 m
AV
01…
0V
5…
0
TC
AR
AH
CG
NR
TLP
SD
MC.
RID
FF
OTU
CE
MIT.
X
LR
TN
OC.
Xx
DB
D
TIMI
L.X
TC
A.RI
D
PNI
SO
P
DM
C
PNI
SO
PD
MC
8630 - 21
DESCRIÇÃO DE SISTEMA
Características do software do posicionador
Função suplementar Efeito
Posicionador com funções suplementares
Função de fechamento herméticoA válvula fecha-se hermeticamente fora do intervalo de controle. Um valor é dado (em %) a partir do qual o atuador é completamente exaurido (em 0%) ou pressurizado (em 100%).
Restrição de cursoMovimento mecânico de pistão de válvula apenas dentro de um intervalo de curso especificado.
Divisão de faixa de sinalDivisão da faixa de sinal padrão em dois ou mais TOP Control Contínuos.
Característica de correção para fazer a correspondência com a curva de operação
A linearização da característica do processo pode ser realizada.
Faixa de insensibilidadeO posicionador intervém apenas acima de uma diferença de controle especificada.
Direção de ação do ponto de ajuste do controlador
Reversão da direção da ação do ponto de ajuste.
A válvula move-se para uma posição de segurança especificada.
Posição de segurança
Conceito hierárquico para operação simples com os seguintes níveis
Operação de processoNeste nível, você alterna entre operação automática ou manual.
ConfiguraçãoNeste nível, você especifica certas funções básicas na instalação, e configura funções suplementares conforme necessário.
22 - 8630
DESCRIÇÃO DE SISTEMA
* Operação como controlador de processo (opcional)
Processo
Transmissor
Ponto de ajuste de processo
Controladorde processo
Aberturade válvulaCMD
PV
Xd2SP
Z2
Variável de processo
Válvulas solenóidede sistema deposicionamento
Válvulacontínua
Sensor de posição
Posicionador
Aberturade válvula
XPOS
Xd1B1
E1PK
Z1
Loop de controle de processo
Exemplo de controle de processo:TOP Control Contínuo com sensor
Loop de controle de processo
Na operação do TOP Control Contínuo como controlador de processo ou escravo, o controle de posição mencionado acima torna-se um loop de controle auxiliar subordinado ou escravo; o resultado é um controle em cascata. O controlador de processo no loop principal do TOP Controle Contínuo tem uma função de PID. O ponto de ajuste especificado é o do processo (SP), que é comparado com a variável de processo a ser controlada. A posição real (XPOS) do atuador pneumático é medida através do sistema de sensor de posição. O controlador compara o valor real da posição com o ponto de ajuste (CMD), que pode ser especificado como um sinal padrão. Se houver uma diferença de controle (Xd1), um sinal de tensão modulada por amplitude de pulso é enviado ao sistema de posicionamento como variável de correção. Com atuadores de simples efeito, se a diferença for positiva, a válvula de pressurização será acionada através da saída B1. Se for negativa, a válvula de escape será acionada através da saída E1. Desta forma, a posição do atuador será alterada até que a diferença de controle seja zero. Z2 representa um desvio.
8630 - 23
DESCRIÇÃO DE SISTEMAR
epre
sent
ação
esq
uem
átic
a de
con
trol
e de
pro
cess
o
Função avançada de fechamento hermético
Limitação de curso
Divisão de faixa de sinal
Característica de correção para fazer a correspondência com a curva de operação
Faixa de insensibilidade
Direção de ação do ponto de ajuste do controlador
Posição de segurança
Feedback analógico (opcional)
Estrutura do controlador
Parâmetros que podem ser definidos
Entrada escalável
Método de configuração de ponto de ajuste
PID
Fator de ação proporcional, tempo de reconfiguração, tempo de taxa e ponto de operação.Posição de ponto decimal, valores superiores ou inferiores de escala do valor de processo e ponto de ajuste.
Configuração através da entrada de sinal padrão ou teclas
A válvula fecha-se hermeticamente fora do intervalo de controle. Um valor é dado (em %) a partir do qual o atuador é completamente exaurido (em 0%) ou pressurizado (em 100%).
Movimento mecânico de pistão de válvula apenas dentro de um intervalo de curso especificado.
Divisão da faixa de sinal padrão em dois ou mais TOP Control Contínuos.
A linearização da característica do processo pode ser realizada.
O posicionador conecta-se apenas após uma diferença de controle especificada.
Reversão da direção da ação do ponto de ajuste.
A válvula move-se para uma posição de segurança especificada.Feedback dos valores de posição/processo para saídas binárias
24 - 8630
DESCRIÇÃO DE SISTEMA
Características do software do controlador de processo
Função suplementar Efeito
Posicionador com funções suplementares
Controlador de processo conectável com as seguintes características (opcional)
Conceito hierárquico para operação simples com os seguintes níveis
Operação de processo
Configuração
Neste nível, você alterna entre operação automática ou manual.Neste nível, você especifica certas funções básicas na instalação, e configura funções suplementares conforme necessário.
8630 - 25
DESCRIÇÃO DE SISTEMA
* Operação como controlador de taxa de vazão (opcional)
Características do software do controlador de taxa de vazãoO controlador de taxa de vazão oferece as mesmas funções que o controlador de processo.
Controlador de taxa de vazão 8630 p.ex. válvulatipo 2712
PV
Valor kv
Pressão
Temperatura (opcional)
T
2p1p
Pressão
p1 p2
O controlador de taxa de vazão é um tipo especial de controlador de processo. O valor de processo (PV) não é medido diretamente através de uma entrada analógica, mas calculado no dispositivo pelo método dp. De acordo com o algoritmo, a taxa de vazão depende dos parâmetros de pressão antes da válvula (p1), pressão depois da válvula (p2), temperatura do meio (T) e o valor kv. Por esta razão, o TOP Control Contínuo FMR possui entradas para 2 transmissores de pressão e um transmissor de temperatura, que podem ser opcionalmente conectados.
Um transmissor de pressão mede a pressão antes da válvula e um segundo transmissor após a válvula. A temperatura pode ser tanto inserida manualmente no menu de operação, como fornecida como um sinal padrão por um transmissor de temperatura. O valor kv é determinado internamente a partir da posição atual da válvula de controle. Para tanto, uma curva característica kv é fornecida na válvula de controle usada.
A densidade do meio é inserida através do menu operacional.
No caso do controlador de taxa de vazão, os parâmetros de processo são a taxa de vazão volumétrica ou, para aplicações especiais, a velocidade de transporte no final de uma tubulação de bombeamento.
A taxa de vazão volumétrica é representada em m3/h CNTP, i.e., refere-se a 0 ºC (temperatura do meio) e a uma pressão de gás de 1013 mbar (abs).
Há aplicações especiais para controladores de taxa de vazão nas quais uma seção de bombeamento é configurada após a válvula, em que material a granel entra através de uma câmara de ar. Esses materiais a granel são soprados através da tubulação de bombeamento pela pressão que se acumula atrás da válvula.
A velocidade de transporte corresponde à taxa de fluxo de vazão volumétrica do meio, referente ao diâmetro da tubulação de bombeamento. No entanto, não está especificado para condições padrão, mas reflete a velocidade das partículas de gás à temperatura do meio existente. O diâmetro pode ser inserido no menu de operação.
26 - 8630
DESCRIÇÃO DE SISTEMA
Rep
rese
nta
ção
esq
uem
átic
a d
e co
ntr
ole
de
pro
cess
o c
om
co
ntr
ola
do
r d
e ta
xa d
e va
zão
8630 - 27
DESCRIÇÃO DE SISTEMA
* Interfaces do TOP Control Contínuo na versão multipolar
Entradas para posição ouponto de ajuste de processo4..20 mA0..20 mA0..10 V0..5 V
Entrada para set pointde processo 4..20 mAFreqüênciaPt 100
* Controlador de taxa de vazão
Entrada binária
24 V DC
Alimen-
tação
Entradas
Saídas
Unidade de operação
TOP ControlContínuo
(versão multipolar)
2 saídas binárias
* Iniciadores 1 + 2
Feedback analógico de posição
OBSERVAÇÃO O TOP Control Contínuo Tipo 8630 é um dispositivo com 3 condutores, i.e., a alimentação de tensão (24 V DC) é separada do sinal de ponto de ajuste.
* Observação:
Entradas para o valor de processo com controlador de taxa de vazão (opcional): p1, p2, T (opcional).As entradas do controlador do processo padrão (4 ... 20 mA, freqüência, Pt 100) e os iniciadores não podem ser usados com esta opção.
28 - 8630
DESCRIÇÃO DE SISTEMA
* Interfaces do TOP Control Contínuo na versão com terminaisde bornes
Entrada para o ponto de ajuste do processo*
4..20 mAFreqüênciaPt 100
(alternativa a saídas binárias)
24 V DC
Alimen-
tação
Entradas
Saídas
Unidade de operação
TOP Control Contínuo
(versão PG)
2 saídas binárias*(alternativa à entrada para ponto de ajuste de processo)
Feedback analógico de posição
* Observação:A escolha entre uma entrada de ponto de ajuste de processo e duas saídas binárias é feita através do jumper.
OBSERVAÇÃO O TOP Control Contínuo Tipo 8630 é um dispositivo com 3 condutores, i.e., a alimentação de tensão (24 V DC) é separado do sinal de ponto de ajuste.
Entradas para posição ou ponto de ajuste de processo
4..20 mA0..20 mA0..10 V0..5 V
Entrada binária
8630 - 29
DESCRIÇÃO DE SISTEMA
Dados técnicos
Tipo de atuador Designação Posição de segurança após falha de energia auxiliar
Elétrica Pneumática
SFA de simples ação
para cima
para baixo
para cima para cima
para baixo para baixo
para cima
para baixo
para cima
para baixo
SFB de simples ação
SFI de duplo ação
para baixo / cima (dependendo da conexão dos condutores de controle)
indefinido
Configurações de segurança em caso de falha de energia auxiliar elétrica ou pneumática
30 - 8630
DESCRIÇÃO DE SISTEMA
Configurações de fábrica do TOP Control Contínuo
Função Configuração de fábrica Função Configuração de fábrica
ACTFUNC FUNCSNGL
INPUT INP 4'20 A
CHARACT CHA LIN
DIR.CMD DIR.CRISE
CUTOFF CUT 0 %, CUT 100 %
DIR.ACT DIR.ARISE
SPLTRNG SR 0 (%), SR 100 (%)
X.LIMIT LIM 0 %, LIM 100 %
X.TIME
T.OPN
T.CLS
OUTPUTOUT ANL:OUT POS OUT 4´20 A
OUT BIN:OUT DEV DEV 5.0 NO
BIN-INB.IN SPOS SPOS 000 NO
X.CONTRLX.CO DBND 1 %X.CO PARAKX Valores calculados porAUTOTUNE
Valores calculados porAUTOTUNE
Valores calculados porAUTOTUNE
KX Valores calculados porAUTOTUNE
Após execução de SETFACT: 1
Após execução de SETFACT: 1 s
P.CONTRLP.CO DBND 1 %P.CO PARAKP 1.00TN 999.9TV 0.0X0 0
P.CO SETP SETP INTP.CO INP INP 4´20 AP.CO FILT 0P.CO SCAL PV 000.0, PV 100.0P.COTUNE D’ACTP.CO KV FACT
P.CONTRL com controlador de taxa de vazão P.CO DBND 1 %P.CO PARAKP 1.0TN 999.9TV 0.0X0 0
P.CO SETP SETP INTP.CO INP INP P1’P2P.CO FILT 0P.CO SCAL PV 000.0, PV 100.0
P.TYP FLOWUNIT M3/HTEMP MANDENS 1.293DIAM 0025
P.COTUNE D’ACTP.CO KV FACT
CODE CODE 0000
OBSERVAÇÃO As funções e configurações de fábrica mostradas em cinza são válidas para o controlador de taxa de vazão opcional.
8630 - 31
DESCRIÇÃO DE SISTEMA
CONDIÇÕES DE OPERAÇÃO
Temperatura ambiente permitida - 10 ... + 50 °C
Tipo de proteção IP 65 para EN 60529cabo ou
CONFORMIDADE COM OS SEGUINTES PADRÕES
CE em conformidade com EMC Diretriz 89/336/EWG
DADOS MECÂNICOS
Dimensões ver folha de dados
Material do Invólucro TOP Control externo: Noryl (PPE/PA), PSU, interno: PA 6
Material de embalagem NBR
DADOS ELÉTRICOS
Conexões Seleção entre conector multipolar ou 3 buchas M16 x 1.5 com terminais aparafusados 0.14 ... 1.5 mm²
Alimentação de tensão 24 V DC ± 10 %oscilação residual 10%Sem DC industrial!
Consumo de energia < 5W
Indicação da temperatura interna do invólucro - 55 ... + 125 °C, precisão ± 2 °C
Resistência de entrada para sinal de valor real
180 a 4 - 20 mA/resolução 12 bit17 k à freqüência, 0 ... 1000 Hz / 1‰ de média> 300V
sssinusoidal, retangular, triangular
PT-100 - 20 ... + 220 °C, resolução < 0.1 °C
Resistência de entrada para sinal de ponto de ajuste
180 a 0/4 - 20 mA/resolução 12 bit19 k a 0 - 5/10 V /resolução 12 bit
Classe de proteção 3 paraVDE 0580
Feedback analógico de posição:corrente máx.para saída de tensão 0 ... 5/10 Vcarga máx.para saída de corrente 0/4 ... 20 mA
10 mA
560
Chave de proximidade indutivaAm001restrição de corrente
Dados do TOP Control Contínuo
ATENÇÃO!O TOP Control Contínuo não é adequado para uso ao ar livre.
(apenas com o plugue e soquete corretamente conectados)
32 - 8630
DESCRIÇÃO DE SISTEMA
Saídas binárias galvanicamente isolada
100 mA, saída é cronometrada
galvanicamente isolada
0 ... 5 V = log "0", 10 ... 30 V = log "1"
saída invertida adequadamente revertida
Classes de Qualidade DIN ISO 8573-1
Classe 5Tamanho máx. de partícula 40 μm, densidade máx. de partícula 10 mg/m3
Classe 3ponto de condensação de pressão máx.- 20 °C ou min. 10 graus abaixo da temperatura de operação mais baixa
Classe 5máx. 25 mg/m³
-10 ... + 50 °C
3 ... 7 bar
máx. ± 10 % durante operação
100 lN / min CNTP (para pressurização e exaustão)(QNn - valor de acordo com a definição de queda de pressão de 7 para 6 bar abs.)
0.0 lN/mín CNTP
G 1/4’’ rosca interna G / NPT / RC
restrição de corrente
Entrada binária
DADOS PNEUMÁTICOS
Meio de controle
Conteúdo de poeira
Conteúdo de água
Conteúdo de óleo
Faixa de temperaturado ar comprimido
Faixa de pressão
Variação de pressão de entrada
Capacidade de vazão de arda válvula de controle
Consumo de ar intrínsecocom saída de controle zero
Conexões
8630 - 33
INSTALAÇÃO INICIAL
INSTALAÇÃO INICIAL
Instalação fluídica ...........................................................................................................................................................................................................................34
* Instalação elétrica – conector multipolar .................................................................................................................................................35
* Instalação elétrica – terminais de conexão para buchas de cabo ..................................................................36
Configurações básicas do TOP Control Contínuo .......................................................................................................................37
Configurações dos itens do menu ........................................................................................................................................................................ 38
Inserção da posição de ponto de ajuste no modo AUTOMÁTICO ............................................................................. 38
Abertura e fechamento manual do atuador de válvula no modo MANUAL .................................................... 39
* Capítulos ou funções alternativas com base na configuração do dispositivo
34 - 8630
INSTALAÇÃO INICIAL
Instalação fluídica
Instale a válvula de acordo com as instruções de operação!
Conecte a pressão de alimentação na conexão"1" (3 .. 7 bar; ar instrumental, livre de óleo, águae poeira)
Encaixe o duto de exaustão ou o silenciador à conexão "3"!
OBSERVAÇÃO Esta seção lhe permitirá colocar o TOP Control Contínuo rapidamente em operação para uma verificação funcional. Funções suplementares desnecessárias não serão tratadas aqui.
Remova as tampas de proteção da válvula e do TOP Control Contínuo.OBSERVAÇÃO
8630 - 35
INSTALAÇÃO INICIAL
* Instalação elétrica – conector multipolos
Configuração do conector circular M12
1 + 24 V
2 não conectado
3 GND
4 não conectado
24 V DC ± 10 %oscilação residual máx. 10 %
A
B + (0/4 ... 20 mA ou 0 ... 5 / 10 V)
GND
3
1
M12M16
Após a aplicação da tensão de alimentação, o TOP Control Contínuo entrará em operação. Realize as configurações básicas necessárias e inicie a parametrização automática do TOP Control.
Aplique o sinal de ponto de ajuste ao conector circular M16
Aplique a tensão de alimentação ao conector circular M12
Configuração do conector circular M16
Atribuição
Ponto de ajuste + (0/4 ... 20 mAou 0 ... 5/10 V)
Ponto de ajuste (GND)
Conexão externaPino
B
A
OBSERVAÇÃO Outras observações de instalação podem ser encontradas no capítulo Instalação.
36 - 8630
INSTALAÇÃO INICIAL
Após a aplicação da tensão de alimentação, o TOP Control Contínuo entrará em operação.Realize as configurações básicas necessárias e inicie a parametrização automática do TOP Control.
OBSERVAÇÃO Outras observações de instalação podem ser encontradas no capítulo Instalação.
Remova a tampa com os bornes para ter acesso aos terminais. Isto pode ser feito desparafusando os 4 parafusos.
Aplique o sinal do ponto de ajuste e a tensão de alimentação aos respectivos terminais (veja Configuração de terminal com buchas de cabo).
Terminal Atribuição Conexão externa
1
24 V DC ± 10 %oscilação residual máx. 10 %
2
1Ponto de ajuste +
Ponto de ajuste GND
Tensão de operação +
Tensão de operação GND
2
5
6
+ + (0/4 ... 20 mA ou 0 ... 5/10 V)
GND
5
6
Configuração de terminal com bornes
* Instalação elétrica – terminais de conexão para bornes
terminais aparafusados
8630 - 37
INSTALAÇÃO INICIAL
Configurações básicas do TOP Control Contínuo
Pular na instalação inicial
Configuração das teclas
TeclaMANUAL/AUTOMÁTICO
Alterne entre principal e subitens, p.ex. ACT FUNC - FUNCSNGL
Teclas de setas Alterne entre itens de menu de mesmo nível, p.ex. ACTFUNC - INPUT
MODO AUTOMÁTICO
MODOMANUAL
38 - 8630
INSTALAÇÃO INICIAL
Após a seleção das configurações básicas e o retorno para o modo AUTOMÁTICO, o TOP Control Contínuo funciona como posicionador.
Insira o ponto de ajuste de posição através do sinal.
Alterne entre as opções do visor:
Visor:
(aqui idêntico à posição de ponto de ajuste)
TOP Control Contínuo
(0 ... 100 %)
(0 ... 100 %)
(0 ... 5/10 V ou 0/4 ... 20 mA)
(in °C)
Configurações dos itens do menu
ACTFUNC Função Atuador
FUNC - simples ação
FUNC DOUB - duplo ação
INPUT Sinal padrão
INP 4’20A - Corrente 4 ... 20 mA
INP 0’20A - Corrente 0 ... 20 mA
INP 0’10V - Tensão 0 ... 10 V
INP 0’5V - Tensão 0 ... 5 V
ADDFUNCT Pular
E Iniciar parametrização automática
END Retornar para modo AUTOMÁTICO;Exibe a mensagem EEPROM até que as configurações sejam salvas na memória
Inserção da posição de ponto de ajuste (set point) no modo AUTOMÁTICO
8630 - 39
INSTALAÇÃO INICIAL
Abertura e fechamento manual do atuador de válvula no modo MANUAL
Abertura do atuador de válvula:
Fechamento do atuador de válvula:
Visor: a configuração do visor no modo AUTOMATIK é mantida.
OBSERVAÇÃO Selecione a opção POS_XXX no visor para verificar a posição real do atuador de válvula.
40 - 8630
INSTALAÇÃO INICIAL
8630 - 41
INSTALAÇÃO
INSTALAÇÃO
Instalação da válvula ..................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................................................................................
............................................................................................................................................
......................................................................................................................................
.....................................................................................
.................................................................................................................................
................................................................................................................................................
..............................................................................................................
...........................................................................................................................................................
......................................................
...................................................................................................................
.....................................
...................................................................................................................................
............................................................................................
..............................................................................
.................................................................................................................................
..................................................................................................................
42
Rotação do TOP Control Contínuo 42
Procedimento 42
Conexão fluídica do TOP Control Contínuo 43
* Conexão elétrica – conectores multipolares 44
Marcação dos plugues ou soquetes multipolares e os contatos 44
Sinais de saída para SPS (plugue circular M16) 45
Tensão de operação (plugue circular M12) 45
Chaves de proximidade indutiva (soquete circular M8) 45
Valor de processo (plugue circular M8) 46
Valor de processo com a opção de controlador de taxa de vazão (2 plugues circulares M8)Opção: com entrada de sensor de temperatura (3 plugues circulares M8) 46
* Conexão elétrica – terminais com bucha de cabo 47
Conexão PCB do TOP Control Contínuo com terminais e pontes aparafusados 47
Configuração de terminal com buchas de cabo 47
Escolha de saídas binárias ou entrada de valor de processo 48
* Configuração das chaves de proximidade indutiva (opcional) 50
Abertura do invólucro do TOP Control Contínuo 50
Posicionamento das chaves de proximidade indutiva 50
* Capítulos ou funções alternativas com base na configuração do dispositivo
42 - 8630
INSTALAÇÃO
Veja a folha de dados para dimensões do TOP Control e as variantes do dispositivo completo, composto de TOP Control Contínuo, atuador pneumático e válvula.
Instalação da válvula
O atuador não deve estar conectado.Para dimensões e roscas, veja a folha de dados para a válvula de processo.
OBSERVAÇÃO
OBSERVAÇÃO
Rotação do TOP Control ContínuoSe, após a instalação da válvula contínua, o visor do TOP Control Contínuo não estiver bem visível ou se for difícil conectar o cabo ou mangueiras, o TOP Control Contínuo poderá ser rotacionado em relação ao atuador pneumático.
Procedimento Desconecte a conexão fluídica entre o TOP Control Contínuo e o atuador pneumático.
Afrouxe os parafusos de fixação inseridos na parte lateral do invólucro (soquete hexagonal SW3, ver capítulo Descrição do sistema – Construção do TOP Control Contínuo).
Gire o TOP Control Contínuo em sentido horário sem elevá-lo até a posição desejada.
Aperte novamente o parafuso fixador com um torque moderado de 1.2 Nm.
Reconecte a conexão fluídica entre o TOP Control Contínuo e o atuador pneumático, usando mangueiras maiores se necessário.
ATENÇÃO!Se o TOP Control Contínuo se elevar durante a rotação (deslocar-se no eixo), o acoplamento mecânico ao mecanismo do sensor de posição poderá ser danificado. Se girado na direção errada (anti-horária), corre-se risco de desacoplar o mecanismo do sensor de posição, que só poderá ser reacoplado com uma ferramenta especial!
ATENÇÃO!A fim de assegurar a condição estanque do dispositivo (IP65), o parafuso para conexão do TOP Control Contínuo e válvula de processo deve ser apertado com um torquímetroaplicando-se no máximo 1.2 Nm!
8630 - 43
INSTALAÇÃO
Conexão fluídica do TOP Control Contínuo
Aplique a pressão de alimentação à conexão “1" (3..7 bar, ar instrumental, livre de óleo, água e poeira)
Encaixe o duto de exaustão ou o silenciador à conexão "3"
OBSERVAÇÃO Mantenha a pressão de alimentação aplicada, sem falha, a pelo menos 0.5 – 1 bar acima do necessário para colocar o atuador pneumático na posição final. Isto permitirá que a resposta do controle na região superior do curso não seja afetada negativamente se a diferença de pressão for muito pequena.
Mantenha as variações na pressão de alimentação no nível mais baixo possível durante a operação (máx. ± 10 %). Com variações maiores, os parâmetros do controlador calibrados com a função AUTOTUNE não serão os melhores.
Remova as tampas de proteção da válvula e do TOP Control Contínuo.
44 - 8630
INSTALAÇÃO
* Conexão elétrica – conectores multipolos
Identificação dos plugues ou soquetes multipolos e os contatos
M16
M8
M12
M8
Sinais de saída para SPC
Valor de processo Iniciadores (chaves de proximidade indutiva)
Tensão de operação
ATENÇÃO!
Uso de entrada do ponto de ajuste de 4 – 20 mA.
Se a alimentação tensão de um dispositivo TOP Control falhar quando houver vários dispositivos conectados em série, a entrada do dispositivo que falhou se tornará de alta impedância. Isto causará a falha do sinal padrão de 4 – 20 mA. Se isto ocorrer, por favor entre em contato com o atendimento Bürkert diretamente. Com Profibus DP ou DeviceNet: As marcações dos plugues e soquetes multipolares e os contatos podem ser encontrados nos respectivos capítulos.
OBSERVAÇÃO
TE
Para conexão ao terra técnico (solo) (TE), uma haste com rosca e porca é fornecida no módulo de conexão. Para assegurar a compatibilidade eletromagnética (EMC), conecte esta haste a um ponto de aterramento adequado, usando o cabo mais curto possível (máx. 30 cm).
8630 - 45
INSTALAÇÃO
Tensão de operação (plugue circular M12)
1 + 24 V
2 não conectado
3 GND
4 não conectado
24 V DC ± 10 %Oscilação residual máx. 10 %
1 Chave de proximidade 1 + (NO)
2 Chave de proximidade 1 GND
3 Chave de proximidade 2 + (NO)
4 Chave de proximidade 2 GND
aberto / 24 V+24 V DC
DNGDNG
1
2
S1
aberto / 24 V+24 V DC
DNGDNG
3
4
S2
Chaves de proximidade indutiva (soquete circular M8)
Sinais de saída para SPS (plugue circular M16)
Pino Atribuição Conexão externa/nível de sinal
Pino Atribuição Conexão externa
Pino Atribuição Nível de sinal
A Ponto de ajuste GND
B Ponto de ajuste + (0/4..20 mA ou 0..5/10 V)
C Feedback analógico de posição +
D Feedback analógico de posição GND
E Saída binária 1
F Saída binária 2
G Saída binária GND
H Entrada binária +
J Entrada binária GND
K não conectado
L não conectado
M não conectado
A
B + (0/4 ... 20 mA ou 0..5/10 V)isolamento galvânico total
GND
24 V / 0 V
24 V / 0 V
GND
E
F
G
H
J GND
+ 0 ... 5 V (log. 0)10 ... 30 V (log. 1)
GND
C
D
+ (0/4 ... 20 mA ou 0 ... 5/10 V)isolamento galvânico total
46 - 8630
INSTALAÇÃO
Tipo de entrada
No. de plugues
Pino Configuração Jumper Conexão externa
Transmissorinternamentoalimentado*
1 12
3 + 4
+ 24 V - alimentação do transmissor p14 ... 20 mA - saída do transmissor p1n.c.
2 12
3 + 4
+ 24 V - alimentação do transmissor p24 ... 20 mA - aída do transmissor p2n.c.
Opção:Transmissordetemperatura
3 12
3 + 4
+ 24 V - alimentação do transmissor4 ... 20 mA - saída do transmissor de temperaturan.c.
* Pode ser configurado por software (seção Procedimento para especificação das configurações básicas)
** O jumper está situado na placa de conexão do TOP Control Contínuo (ver página seguinte)
Valor de processo (plugue circular M8)
Por motivos de compensação de linhas, conecte o sensor Pt-100 com 3 condutores. PIN 3 e PIN 4 devem estar em ponte no sensor.
OBSERVAÇÃO
Valor de processo com a opção de controlador de taxa de vazão(2 plugues circulares M8) Opção: com entrada de sensor de temperatura (3 plugues circulares M8)
Tipo de entrada* Atribuição Conexão externaPino Jumper**
4 ... 20 mA - alimentação interna
1234
transmissor de alimentação + 24 V Transmissor de saídaGNDPonte para GND (GND de transmissor com 3 condutores)
4 ... 20 mA - alimentação externa
1234
não conectado+ real do processonão conectado- real do processo
Freqüência- alimentação interna
1234
+ 24 V - sensor de alimentação Entrada de relógio +Entrada de relógio - (GND)não conectado
Freqüência- alimentação externa
1234
não conectadoEntrada de relógio +Entrada de relógio -não conectado
Pt-100 (ver obs. abaixo)
1234
não conectadoProcesso 1 (alimentação de corrente) Processo 3 (GND) Processo 2 (compensação)
2
4
Pt 100
Relógio +
Relógio -
Relógio +
Relógio -3
2
1 +24 V
2
3
3
* Com alimentação externa dos sensores, a massa do sinal padrão deve ser conectada à massa da tensão de alimentação. Plugue circular
M12
2
4
4 ... 20 mA
GND
Transmissor
8630 - 47
INSTALAÇÃO
* Instalação elétrica – terminais para bornes
Remova a tampa com as buchas de cabo para ter acesso aos terminais aparafusados. Isto pode ser feito desparafusando os 4 parafusos soberbos.
Conexão PCB do TOP Control Contínuo com terminais aparafusados e jumpers
Terminal Allocation External connection
12
34
56
Ponto de ajuste + Ponto de ajuste GND
Feedback analógico de posição + Feedback analógico de posição GND
Tensão de operação +Tensão de operação GND
24 V DC ± 10 %oscilação residual máx. 10 %
2
1 + + (0/4 ... 20 mA ou 0 ... 5/10 V
GND
5
6
Configuração de terminal com buchas de cabo
GND
3
4
+ (0/4 ... 20 mA ou 0 ... 5/10 V)isolamento galvânico total
ATENÇÃO!
Uso de entrada do ponto de ajuste de 4 – 20 mA.
Se a alimentação de tensão de um dispositivo TOP Control falhar quando houver vários dispositivos conectados em série, a entrada do dispositivo que falhou se tornará de alta impedância. Isto causará a falha do sinal padrão de 4 – 20 mA. Se isto ocorrer, por favor entre em contato com o atendimento Bürkert diretamente.
OBSERVAÇÃO
Para conexão ao terra técnico (solo) (TE), uma haste com rosca e porca é fornecida no módulo de conexão. Para assegurar a compatibilidade eletromagnética (EMC), conecte esta haste a um ponto de aterramento adequado, usando o cabo mais curto possível (máx. 30 cm).
48 - 8630
INSTALAÇÃO
Selecione utilizando as pontes:
2 saídas binárias (ver terminal Atribuição quando se seleciona saídas binárias) ou
Entrada de valor de processo (ver terminal Atribuição quando se seleciona entrada de valor de processo).
Terminais 7 a 10 estão conectados aos sinais correspondentes.
O tipo de entrada é configurado através do menu de configuração (ver Procedimento para especificação das configurações básicas).
Escolha de saídas binárias ou entrada de valor de processo
Tipo de entrada Jumper Terminal Atribuição Conexão externa
4 ... 20 mAalimentaçãointerna
4 ... 20 mAalimentaçãoexterna
789
10
78910
78910
78910
78910
transmissor de entrada + 24 V Transmissor de saídaPonte para GND (GND de transmissor com 3 condutores)GND
FreqüênciaAlimentaçãointerna
sensor de alimentação + 24 VEntrada de relógio +Não conectado(GND) entrada de relógio
não conectado+ real do processo- real do processonão conectado
não conectadoEntrada de relógio + não conectadoEntrada de relógio -
não conectadoProcesso 1 (alimentação de corrente) Processo 2 (compensação)processo 3 (GND)
Pt-100(ver obs. abaixo)
FreqüênciaAlimentaçãoexterna
7
+ (4 ... 20 mA)8
9 GND
Relógio +8
10 Relógio -
Relógio - (GND)10
8
7 +24 V
Relógio +
8
Atribuição de terminal na seleção de entrada de valor de processo:
Jumper Terminal Atribuição Conexão externa
7 Saída binária 18 Saída binária 1
9 Saída binária 210 Saída binária 2
8
7
9
10
24 V / 0 V NC / NO
GND
24 V / 0 V NC / NO
GND
Por motivos de compensação de linha, conecte o sensor Pt 100 com 3 condutores. Certifique-se de colocar os terminais 9 e 10 em ponte no sensor.
OBSERVAÇÃO
8
109 Pt100
910
Transmissor
8630 - 49
INSTALAÇÃO
Atribuição de terminal com saídas binárias
Conexão externaAtribuiçãoTerminal
11 Entrada binária +
12 Entrada binária GND
11
12 GND
+ 0 ... 5 V (log. 0)10 ... 30 V (log. 1)
50 - 8630
INSTALAÇÃO
Abertura do invólucro do TOP Control Contínuo
Remova as vedações de chumbo e parafusos presentes entre a tampa e o invólucro.
Gire a tampa em sentido anti-horário e retire-a.
Posicionamento das chaves de proximidade indutivas
As chaves de proximidade indutivas estão posicionadas verticalmente com um parafuso de ajuste cada:
* Configuração das chaves de proximidade indutiva (opcional)
Aparafuse para ajustar a chave de proximidade inferior
Aparafuse para ajustar a chave de proximidade superior
Ao girá-lo no sentido horário,ocorre o ajuste na direção superior
ATENÇÃO!
Ao girá-lo no sentido anti-horário, ocorre o ajuste na direção inferior.
ATENÇÃO!
Para configurar as chaves de proximidade indutivas, o invólucro do TOP Control Contínuo deve estar aberto. Desligue a tensão de operação antes de fazer esta intervenção!
Ao ajustar a altura das chaves de proximidade indutivas, certifique-se de que fios adjacentes não estejam tensionados (p.ex. ao se engancharem nas chaves de proximidade). Se não houver cuidado, as conexões podem ser danificadas ou se afrouxar).
8630 - 51
OPERAÇÃO E FUNÇÕES DO CONTROLADOR
OPERAÇÃOE
FUNÇÕES DO CONTROLADOR
Elementos de operação e exibição 52
Níveis operacionais 52
Instalação e configuração como posicionador 53
Procedimento para especificar configurações básicas 53
Menu principal para configurações na instalação 54
Descrição do procedimento 55
Configuração de funções suplementares 59
Teclas no nível de configuração 59
Menu de configuração 59
Funções suplementares 62
Operação do processo 86
Troca entre modos de operação 86
Modo de operação AUTOMÁTICO 87
Significado das teclas em modo AUTOMÁTICO 87
Visor do modo AUTOMÁTICO 87
Modo de operação MANUAL 88
Significado das teclas em modo MANUAL 88
Visor do modo MANUAL 88
..................................................................................................................................................................
...................................................................................................................................................................................................................
................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................
..........................................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................................
...............................................................................................................................................
......................................................................................................................................
.................................................................................................................................
....................................................................................................................
52 - 8630
OPERAÇÃO E FUNÇÕES DO CONTROLADOR
Elementos de operação e exibição
O TOP Control Contínuo está equipado com 3 teclas de operação e um visor de cristal líquido. As funções das teclas estão descritas nas seções seguintes.
Seta para cima Seta para baixo
TECLA MANUAL/AUTOMÁTICO
LED (amarelo) na tecla MANUAL/AUTOMÁTICO(veja o capítulo Operação do controlador de processo).
Níveis operacionais
A operação do TOP Control Contínuo é feita através de dois níveis de operação:
Nível operacional de processo:
Após ligado o dispositivo, o nível operacional do processo fica ativo. Neste nível, pode-se selecionar entre modos de operação AUTOMÁTICO ou MANUAL. No modo AUTOMÁTICO, executa-se o controle de posição ou processo (apenas para a opção de controlador de processo). No modo MANUAL, a válvula pode ser manualmente aberta e fechada.
Nível de configuração:
No nível de configuração, você especifica na primeira instalação a operação de certas funções básicas e configura funções suplementares conforme necessário.
Nível de operação de processo Nível de configuração
Funçõesbásicas
Funçõessuplementares
MANUAL AUTO-MÁTICO
5 s
Fim
8630 - 53
OPERAÇÃO E FUNÇÕES DO CONTROLADOR
Configuração das teclas
TeclaMANUAL/AUTOMÁTICO
Troca entre itens principais e itens de submenus, p.ex. ACT FUNC - FUNCSNGL
Setas Trocam entre itens de menu de nível equivalente, p.ex. ACTFUNC - INPUT
Instalação e configuração como posicionador
Antes de instalar, realize as instalações fluídicas e elétricas.
Procedimento para especificação de configurações básicas
Na instalação inicial do TOP Control Contínuo, realize as seguintes configurações básicas:
Especifique a função do atuador pneumático usado.
Especifique a entrada de sinal padrão para configuração de ponto de ajuste (4..20 mA, 0..20 mA, 0..10 V ou 0..5 V).
Inicie a adaptação automática do posicionador às condições de operação correspondentes (AUTOTUNE).
Configuração de fábrica do posicionador (default)
Função Configuração de fábrica Função Configuração de fábrica
ACTFUNC FUNCSNGL
INPUT INP 4'20A
CHARACT CHA LIN
DIR.CMD DIR.CRISE
CUTOFF CUT = 0 %; CUT = 100 %
DIR.ACT DIR.ARISE
SPLTRNG SR = 0 (%); SR = 100 (%)
X.LIMIT LIM = 0%, LIM = 100%
X.TIME
T.OPN Valores determinados por AUTOTUNE
T.CLS Valores determinados por AUTOTUNE
após execução de SETFACT: 1 s
OUTPUTOUT ANL:OUT POS OUT 4'20 A
OUT BIN:OUT DEV DEV 5.0 NO
BIN-IN
B.IN SPOS SPOS 000 NO
X.CONTROLX.CO DBND 1 %X.CO PARAKX Valores determinados por AUTOTUNE
KX Valores determinados por AUTOTUNE
após execução de SETFACT: 1
CODE CODE 0000
54 - 8630
OPERAÇÃO E FUNÇÕES DO CONTROLADOR
Menu principal para configurações na instalação
Pular na primeira instalação
5 s
5 s
MODO AUTOMÁTICO
MODOMANUAL
8630 - 55
OPERAÇÃO E FUNÇÕES DO CONTROLADOR
Após acionar a alimentação de tensão, o posicionador encontra-se no nível de operação de processo no modo AUTOMÁTICO. Para especificar as configurações básicas, troque para o nível de configuração. Aperte a tecla MANUAL/AUTOMÁTICO por 5 segundos. O visor exibirá então a mensagem ACTFUNCT, o primeiro item do menu principal.
Para realizar uma configuração no item de menu ACTFUNC, aperte a tecla MANUAL/AUTOMÁTICO brevemente.
Um dos itens do submenu aparecerá então no visor. As setas são usadas para alternar entre esses sub-itens, permitindo que as configurações desejadas sejam feitas. A configuração desejada será confirmada após seleção por meio da tecla MANUAL/AUTOMÁTICO. As setas também são usadas para alternar entre os itens do menu principal (ACTFUNCT, INPUT, ...).
Descrição do procedimento
- simples ação
- duplo ação
OBSERVAÇÃO No nível dos itens de submenu, a função selecionada é mostrada pelos primeiros três ou quatro caracteres à direita do visor de 8 dígitos. Esses caracteres piscam no visor.
ACTFUNC - Função do atuador
Insira neste item de menu a função do atuador pneumático usada em combinação com o TOP Control. Esta função é marcada na placa de classificação do atuador.
INPUT - Sinal padrão selecionado
Insira neste item de menu o sinal padrão usado para o ponto de ajuste.
- Corrente 4 ... 20 mA
- Corrente 0 ... 20 mA
- Tensão 0 ... 10 V
- Tensão 0 ... 5 V
56 - 8630
OPERAÇÃO E FUNÇÕES DO CONTROLADOR
Inicie a adaptação automática do posicionador às condições de operação correspondentes.
X.TUNE - Autotune para posicionador
Inicie o programa para parametrização automática do TOP Control Contínuo através do item de menu X.TUNE.
As seguintes funções são iniciadas automaticamente:
Adaptação do sinal do sensor para o curso (físico) da válvula usada
Determinação de parâmetros dos sinais de PWM para acionamento das válvulas solenóide integradas no TOP Control Contínuo.
Configuração dos parâmetros do controlador do posicionador. A otimização é feita de acordo com os critérios: menor tempo de correção possível e simultaneamente evitar ultrapassar o limite.
Inicie a função AUTOTUNE selecionando X.TUNE no menu principal.
Desacione então a tecla MANUAL/AUTOMATIC por 5 segundos.
ADDFUNCT
Ver seção Configuração de funções suplementares
Desconsidere este item de menu na instalação inicial.
OBSERVAÇÃO As configurações básicas no TOP Control Contínuo são previamente definidas de fábrica. Na instalação do dispositivo, entretanto, a execução da função X.TUNE é absolutamentenecessária. O TOP Control Contínuo determina automaticamente as melhores configurações para as condições de operação atuais.Se a função suplementar X.CONTRL estiver presente no menu principal durante a execuçãodo X.TUNE, a zona morta do posicionador X.CO DBND é determinada automaticamentecomo uma função do comportamento de fricção do mecanismo de posicionamento (veja o capítulo Funções suplementares - X.CONTROL).
OBSERVAÇÃO Para cancelar a função AUTOTUNE, aperte ambas as setas ao mesmo tempo e selecione X.TUN BRK.
TUNE 5 Contagem regressiva de 5 a 0 para iniciar AUTOTUNE
TUNE 4
:
TUNE 0
¦ X.T INIT Exibição da fase de autotune em progresso no momento (continuação é indicada por uma barra giratória à esquerda do visor).
¦ X.T A1-P
¦ X.T TOPN
¦ X.T TCLS
:
TUNE-END Visor piscando final de AUTOTUNE
X.ERR X Mensagem quando ocorre um erro(Indicação à direita: número do erro, ver capítulo Manutenção e correção de falha do controlador)
Visor Descrição
8630 - 57
OPERAÇÃO E FUNÇÕES DO CONTROLADOR
MANUAL - FUNÇÕESTUNE
O acesso às funções TUNE manuais é obtido selecionando X.TUNE no menu principal e pressionando brevemente a tecla MANUAL/AUTOMÁTICO, ou, ao abortar a contagem regressiva, soltando a tecla MANUAL/AUTOMÁTICO.
Os seguintes parâmetros, automaticamente determinados durante X.TUNE, podem ser pré-configurados manualmente ou ajustados posteriormente.
TUNE-END - Retorno ao menu principal
TUNE-POS - Posição final atual
A função AUTOTUNE determina as posições finais do atuador de controle a partir das paradas físicas. Alguns atuadores (p. ex. palhetas giratórias) não têm paradas físicas, de modo que as posições finais devem ser pré-configuradas manualmente através da função TUNE-POS. Quando executada logo em seguida, a função AUTOTUNE assume as configurações manuais finais e continua com a configuração do sistema de posicionamento e otimização do posicionador.
OBSERVAÇÃO Se a pré-configuração das posições finais através de TUNE-POS for necessária, deverá ser feita antes da execução do AUTOTUNE..
ATENÇÃO!Durante a execução da função AUTOTUNE, a válvula move-se de sua posição atual. Por esta razão, nunca execute a função AUTOTUNE enquanto o processo estiver em funcionamento!
soltar
mover paraposição máx.
mover para posição mín.
alterar mín. PWM T.V. para pressurizar a válvula
alterar mín. PWM T.V. para descarregar a válvula
exibição de tempo (s) de abertura.
exibição de tempo (s) de fechamento
5 s
(Contagem
regressiva)
AUTOTUNE MANUAL TUNE
58 - 8630
OPERAÇÃO E FUNÇÕES DO CONTROLADOR
TUNE-PWM - Reajuste de fator mínimo de trabalho de PWM para acionamento do solenóideintegrado no TOP Control Contínuo.
A função de AUTOTUNE determina automaticamente o fator PWM mínimo de pulso de trabalho para acionamento do solenóide integrado no TOP Control Contínuo. Se as características de fricção do mecanismo de posicionamento forem desfavoráveis, esses valores podem se afastar do valor ótimo. Através do TUNE-PWM, no entanto, eles podem ser reajustados para obter a velocidade mais baixa possível em ambas as direções.
TUNE-AIR - Adapta a abertura ao tempo de fechamento da válvula de processo
Com as válvulas de processo com fechamento por mola, a velocidade de abertura pode variar dentro de certos limites através da alteração da pressão de alimentação. A velocidade de fechamento, no entanto, independe da pressão de alimentação e é dada pela força da mola e diâmetro nominal da válvula de exaustão. Através do TUNE-AIR, o tempo de abertura pode ser adaptado ao tempo de fechamento. Isto resulta em um movimento simétrico, que gera um efeito favorável no controle do processo.
OBSERVAÇÃO
OBSERVAÇÃO A função TUNE-AIR deve ser executada após o AUTOTUNE!
A função TUNE-PWM deve ser executada após o AUTOTUNE!
ATENÇÃO!Evite adaptação com falha do controlador através da execução do X.TUNE em todos os casos na pressão de alimentação (energia auxiliar pneumática) que existirá posteriormente na operação.A função X.TUNE deve preferencialmente ser usada sem pressão do meio de operação para evitar desvios pelas forças de vazão.
END - Saída do menu principal e exibição da versão do software
Para sair do menu principal, selecione o item END com as setas. À direta do visor será mostrada a versão do software (END XX). Se a tecla MANUAL/AUTOMÁTICO for pressionada, a mensagem EEPROM aparecerá no visor até que as alterações tenham sido salvas. Em seguida, o dispositivo retornará ao modo de funcionamento em que se encontrava (MANUAL ou AUTOMÁTICO) antes da troca no menu principal.
8630 - 59
OPERAÇÃO E FUNÇÕES DO CONTROLADOR
Configuração de funções suplementares
Menu de configuração
Alteração entre nível de operação de processo e nível de configuração
Teclas no nível de configuração
OBSERVAÇÃO O conceito de operação do TOP Control Contínuo se baseia na separação estrita entre as funções básicas e suplementares. Quando o dispositivo é entregue, apenas a função básica está ativada. Isto basta para funcionamento normal. Para aplicações mais complexas, pode-se selecionar e especificar funções suplementares no nível de configuração.
Pressionar tecla no Menu
Pressionar tecla no Menu no Menu
em um item de menu selecionado e confirmado
Rola para cima(selecionar)
Aumenta o valor numérico
Rola para baixo(selecionar)
Diminui o valor numérico
ADDFUNCT
confirme item selecionadono menu
Confirma item selecionado no menu suplementar e o adiciona ao menu principal. O item é marcado com um asterisco (*) no menu suplementar.
Confirme valores de configuração
O item aparece no menu principal, onde podeser selecionado e editado. Confirma o item selecionado e marcado com asterisco no menu suplementar para eliminação do menu principal.
Nível de operação de processo Nível de configuração
Funçõesbásicas Menu
suplementarMANUAL AUTO-
MÁTICO
5 s
END
60 - 8630
Configuração de funções suplementares
Selecione no menu principal o item ADDFUNCT.
Pressione a tecla MANUAL/AUTOMÁTICO para entrar no menu complementar.
Com as setas, selecione a função complementar desejada.
Pressione a tecla MANUAL/AUTOMÁTICO para confirmar a adição da função complementar ao menu principal. A função é marcada automaticamente com um asterisco (*).
Todas as funções marcadas são adicionadas ao menu principal após confirmação de ENDFUNCT..
No menu principal, insira os parâmetros das funções complementares.
Eliminação de funções complementares do menu principal
Adição de funções complementares ao menu principal
5 s Para ativar o menu de configuração, pressione (no nível de operação de processo), a teclaMANUAL/AUTOMÁTICO por 5 segundos.
O menu de configuração consiste de um menu principal e um complementar. O menu principal contém inicialmente as funções básicas especificadas durante a instalação inicial. O menu suplementar possui funções suplementares que podem ser acionadas através do item ADDFUNCT do menu principal. A especificação das funções e parâmetros do dispositivo só são possíveis no menu principal. Se necessário, o menu principal pode ser incrementado com funções e parâmetros adicionais a partir do menu complementar, que poderão então ser especificadas.
Selecione no menu principal o item ADDFUNCT..
Pressione a tecla MANUAL/AUTOMÁTICO para entrar no menu complementar.
Com as setas, selecione a função suplementar marcada com (*).
Pressione a tecla MANUAL/AUTOMÁTICO para confirmar a eliminação da função suplementar (o asterisco (*) será eliminado).
Após a confirmação de ENDFUNCT, a função suplementar será desativada e eliminada do menu principal.
OBSERVAÇÃO Ao remover uma função do menu principal, as configurações anteriormente definidas com esta função serão novamente invalidadas.
Valores numéricos são configurados nos itens do menu principal pressionando-se as teclas “seta para cima” (aumenta valor) ou “seta para baixo” (diminui valor) uma ou mais vezes. No caso de números com 4 dígitos, apenas o dígito que pisca pode ser configurado com as setas. Ao pressionar a tecla MANUAL/AUTOMÁTICO, é possível mudar para o dígito seguinte.
Configuração dos valores numéricos
8630 - 61
OPERAÇÃO E FUNÇÕES DO CONTROLADOR
Princípio de adição de funções suplementares ao menu principal
Menu principal
Menu principal expandido
Menu complementarConfirmar item selecionado no menu
Selecinar item de menu ADDFUNCT
Retornar ao menu principal expandido
Confirmar a função suplementar selecionada e adicionar ao menu principal
62 - 8630
OPERAÇÃO E FUNÇÕES DO CONTROLADOR
Funções Complementares
ADDFUNCT
CUTOFF
DIR.CMD
CHARACT
DIR.ACT
SPLTRNG
X.LIMIT
X.TIME
X.CONTRL
P.CONTRL
CODE
BIN-IN
OUTPUT
CAL USER
SETFACT
SIG-ERR
SAFEPOS
ENDFUNCT
SER-I/O
Seleção da característica de transferência entre o sinal de entrada e o curso (característica de correção)
Função de fechamento hermético para posicionadores ou controladores (se ativada)
Sentido de ação entre o sinal de entrada e a posição do ponto de ajuste
Atribuição do estado de pressurização da câmara do atuador (Porta 21) para posição real atual
Divisão da faixa de sinal; sinal de entrada em % para o qual a válvula percorre todo o curso
Limitação mecânica do intervalo do curso
Limitação de velocidade de correção
Parametrização do posicionador
(Parametrização do controlador de processo PID). Sem função na versão como posicionador!
Proteção por código para configurações
Inserir posição de segurança
Configure o nível de sinal de reconhecimento de erro
Ativação da entrada binária
(Configuração das saídas, apenas com a placa suple-mentar para feedback analógico ou saídas binárias)
Calibragem
Restabelecer configurações de fábrica
Configuração da interface serial
8630 - 63
OPERAÇÃO E FUNÇÕES DO CONTROLADOR
CHARACT
Seleção da característica de transferência entre sinal de entrada (ponto de ajuste de posição) e curso (curva de correção)
Característica personalizada
A característica de vazão kv = f(s) descreve a vazão através de uma válvula, expressa pelo valor de kv,como função do curso s do atuador. É determinada pelo formato do assento da válvula e pelavedação do assento. Em geral, dois tipos de característica de vazão são realizados: o linear e o equipercentil.
Com características lineares, mudanças equivalentes no curso ds são atribuídas a mudanças equivalentes no valor kv, dkv
Com uma característica de equipercentil, uma mudança no curso ds corresponde a uma mudança equipercentil no valor kv:
A característica de operação Q = f(s) representa a relação entre a vazão volumétrica Q que passa por uma válvula instalada em um sistema e o curso s. Esta característica contém as propriedades da tubulação,bombas e consumidores. Possui, assim, uma forma diferente da forma da característica de vazão.
Característica linear
Característica equipercentil 1:25
Característica equipercentil 1:33
Característica equipercentil 1:50
Característica equipercentil inversa 25:1
Característica equipercentil inversa 33:1
Característica equipercentil inversa 50:1
Característica definida pelo usuário, livremente programável através de pontos fixos
Configuração de fábrica: CHA LIN
Com esta função, você pode selecionar uma característica de transferência em relação à posição do ponto de ajuste (CMD) e ao curso da válvula (POS) para corrigir a vazão ou a curva de operação.
(dkV = n
lin* ds).
(dkV/k
V= n
gleichpr* ds).
64 - 8630
OPERAÇÃO E FUNÇÕES DO CONTROLADOR
Ajuste de posiçãoestabilizado [%](CMD)
Exemplo de característica programada livremente
Curso da válvula estabilizado [%] (POS)
A característica é definida através de 21 pontos fixos distribuídos uniformemente ao longo do intervalo de 0... 100 % do ponto de ajuste de posição. Estão separados por 5%. Cada ponto fixo pode ser atribuído a um curso livremente selecionável (intervalo de configuração de 0...100 %) A diferença entre dois valores adjacentes do curso não pode exceder a 20 %.
Para inserir o ponto da característica (valores da função), primeiro selecione o item CHR FREE no menu.
Após pressionar a tecla MANUAL/AUTOMÁTICO, o primeiro ponto fixo será exibido (0 %). Ao lado, está o valor da função (inicialmente 0 %).
Com as setas, configure um valor da função entre 0 e 100 %. Após pressionar a tecla MANUAL/AUTOMÁTICO, o próximo ponto fixo será exibido, etc. Por fim, pressione a tecla MANUAL/AUTOMÁTICO para confirmar o valor da função pertencente ao último ponto fixo (100 %). O visor retorna ao item CHARACT no menu.
Para aplicações de posicionamento de sistemas de controle, requisitos especiais são geralmente feitos na forma da característica, p.ex. linearidade. Por esta razão, por vezes se faz necessário corrigir sua geometriade maneira adequada.
Para tanto, o TOP Control Contínuo incorpora um membro de transferência para realização de caracte-rísticas diferentes, que são empregadas para corrigir a característica de operação.
Podem-se configurar as características de equipercen-til de 1:25, 1:33, 25:1, 33:1 e 50:1, bem como a característica linear. Além disso, é possível programar livremente uma característica através de pontos fixos ou calibrá-la automaticamente.
8630 - 65
OPERAÇÃO E FUNÇÕES DO CONTROLADOR
Curso de válvula [%] (POS)
Sinal de ponto de ajuste [%](CMD)
Inserção dos pontos fixos:
Curso de válvula [%] (inserção com as setas)
Ajuste de ponto de posição [%] (ponto fixo)
Retornopara CHARACT
Exemplo de característica programada
OBSERVAÇÃO Os pontos fixos que foram inseridos devem ser anotados na tabela no Apêndice.
66 - 8630
OPERAÇÃO E FUNÇÕES DO CONTROLADOR
Faixa de ajuste: 75 ... 100 %
Faixa de ajuste: 0 ... 25 %
Curso de válvula [%] (POS)
Ponto de ajuste [%](CMD)
CUTOFF
Função de fechamento hermético para posicionadores ou controladores de processo
Configuração de fábrica: CUT = 0 %; CUT = 100 %
Limite de exaustão de fechamento hermético (0 = inativo); faixa de configuração: 0..25 %.
Limite de pressurização de fechamento hermético (100 = inativo); faixa de configuração: 75 ... 100 %
Os limites se referem ao ponto de ajuste de processo (SP)
Os limites se referem ao ponto de ajuste de posição (CMD)
O menu aparece apenas com o controlador PID
Esta função faz com que a válvula se feche hermeticamente quando fora do intervalo de controle. Insira aqui os limites percentuais do ponto de ajuste de posição (CMD) ou, para um controlador PID ativado, do ponto de ajuste de posição (CMD) ou do ponto de ajuste de processo SP, a partir dos quais o atuador será completamente aliviado ou pressurizado. No caso da versão de rápida pressurização/descarga, duas válvulas são acionadas em cada caso, para que se obtenha uma descarga completa de forma mais rápida. A abertura e o reinício da operação controlada são realizados com uma histerese de 1%.Se a válvula de processo estiver na região de fechamento hermético, aparecerá no visor um símbolo MIN ou MAX piscando.
8630 - 67
OPERAÇÃO E FUNÇÕES DO CONTROLADOR
Sinal de entrada(INP)
DIR.CMD
Sentido de ação ou direção do ponto de ajuste de posicionador
Configuração de fábrica: DIR.CRISECom esta função suplementar é possível configurar a sensibilidade de ação entre o sinal de entrada (INP) e a posição de ponto de ajuste (CMD) do atuador.
Sentido de ação direta(p.ex. 4 mA ou 0 V 0 %,20 mA ou 5/10 V 100%)
Sentido de ação inversa (p.ex. 4 mA ou 0 V 100%,20 mA ou 5/10 V 0%)
Posição de ponto de ajuste (CMD)
QUEDA
ASCENSÃO
68 - 8630
OPERAÇÃO E FUNÇÕES DO CONTROLADOR
DIR.ACT
Sentido de ação ou direção do atuador
Configuração de fábrica: DIR.ARISE
Com esta função complementar é possível configurar o sentido de ação entre o estado de pressurização do atuador e a posição real (POS).
Sentido de ação direta(exaurido 0 %; pressurizado 100 %)
Sentido de ação inversa(exaurido 100 %; pressurizado 0 %)
Estado de pressurização
PressurizadoExaurido
Posiçãoreal(POS)
ASCENSÃO
QUEDA
8630 - 69
OPERAÇÃO E FUNÇÕES DO CONTROLADOR
SPLTRNG
Faixa dividida (Split range)
Faixa dividida; valores mín. e máx. do sinal de entrada em % para os quais a válvula se desloca em todo o seu curso.
Configuração de fábrica: SR = 0 (%); SR = 100 (%)
Inserção do valor mínimo do sinal de entrada em % (0... 75 (%) da faixa padrão de sinal)
Inserção do valor máximo do sinal de entrada em % (25... 100 (%) da faixa padrão de sinal)
Divisão da faixa padrão de sinal (range) em dois intervalos de ponto de ajuste (set point)
Esta função complementar restringe a faixa de ponto de ajuste de posição do TOP Control Contínuo ao especificar valores mínimos e máximos. Desta forma, é possível distribuir a faixa de sinal padrão usada (4..20 mA, 0..20 mA, 0..10 V ou 0..5 V) entre vários TOP Control Contínuos (com ou sem sobreposição). Diversas válvulas podem, assim, ser usadas como elementos finais de controle de forma alternada ou simultânea quando os intervalos de ponto de ajuste se sobrepõem.
OBSERVAÇÃO Esta função só terá efeito na operação como posicionador.
XX
XXX
Curso de válvula[%](POS)
Intervalo de ponto de ajuste TOP Control Contínuo 1
Intervalo de ponto de ajuste TOP Control Contínuo 2
Intervalo de ponto de ajuste [mA](INP)
70 - 8630
OPERAÇÃO E FUNÇÕES DO CONTROLADOR
X.LIMIT
Limitação do intervalo de curso mecânico
Configuração de fábrica: LIM = 0%, LIM = 100%
Esta função complementar restringe o curso (físico) a valores pré-definidos em % (mínimo e máximo). O intervalo do curso restrito é então estabelecido em 100%. Se, durante a operação, se sair do intervalo de curso restrito, valores POS positivos ou negativos maiores que 100% serão exibidos.
Inserção do valor de início do intervalo de curso em %, 0 ... 50% do curso total.
Inserção do valor final do intervalo de curso em %, 50 ... 100% do curso total.
A separação mínima entre LIM and LIM é de 50%.
XXX
XX
Ponto de ajuste [mA](INP)
Cursolimitado
Cursolimitado [%](POS)
Curso físico [%] (POS)
Cursoilimitado
Intervalo de
controle
no
modo autom
ático
Intervalo de
correção no
modo manual
8630 - 71
OPERAÇÃO E FUNÇÕES DO CONTROLADOR
Efeito da restrição da velocidade de abertura após um passo no ponto de ajuste
X.TIME
Restrição de velocidade de correção
Configuração de fábrica: 1 s
Tempo de abertura para o curso completo (em segundos)
Tempo de fechamento para o curso completo (em segundos)
Se a velocidade de correção tiver que ser restringida, valores podem ser inseridos para T.OPN e T.CLS entre os valores mínimos determinados por X:TUNE e 60 s.
OBSERVAÇÃO Ao se executar a função X.TUNE, o tempo mínimo de abertura e fechamento para T.OPN e T.CLS é automaticamente inserido para o curso completo. Desta forma é possível percorrê-lo à velocidade máxima.
XX
XX
Curso de válvula [%](POS, CMD)
Ponto de ajuste
Valor real
T.OPN
t
NOTE Se os tempos de posicionamento < 1 s forem determinados a partir do AUTOTUNE, o X.TIME será automaticamente copiado para o menu principal e o valor pertinente será definido em 1 s.
72 - 8630
OPERAÇÃO E FUNÇÕES DO CONTROLADOR
Faixa de insensibilidade (zona morta) do posicionador
Inserção de zona morta em %, com relação ao intervalo de curso em escala, i.e. LIM menos LIM (ver função X.LIMIT). Esta função garante que o posicionador intervenha apenas acima de certa diferença de controle. A função reduz o desgaste das válvulas solenóides do TOP Control Contínuo e do atuador pneumático.
Se, durante a execução de X.TUNE (AUTOTUNE do posicionador), a função suplementar X.CONTRL estiver no menu principal, a zona morta X.CO DBND será automaticamente determinada com base na resposta de fricção do mecanismo de posicionamento. O valor resultante é um valor de guia. Pode ser reajustado manualmente.
X.CONTRL
Parametrização do posicionador
XXXX
XXXX
Xd1Xd1 Xd1'
Xd1'
para o controlador
Zona mortaValor real de posição (POS)
Ajuste de ponto de posição (CMD)
Diferençade controle
Parâmetros do posicionador
Fator de ganho do posicionador (para fechar a válvula)
Fator de ganho do posicionador (para abrir a válvula)
Fim da parametrização do posicionador. Retorno ao X.CONTRL
OBSERVAÇÃO
8630 - 73
OPERAÇÃO E FUNÇÕES DO CONTROLADOR
CODE
Proteção por código para configurações
Configuração de fábrica: CODE 0000
Bloqueio de todas as funções que possam alterar o estado de operação do dispositivo. (A indicação pode ser alterada no visor)
Bloqueio da entrada no nível de configuração.
Bloqueio de todas as ações (inclusive parâmetros de bus e entrada binária) que alterem o estado de operação do dispositivo. (A indicação pode ser alterada no visor)
Inserção de código de 4 dígitos.
Se a proteção por código estiver ativada, a inserção do código será necessária em todasas manipulações de operação protegida:
Altere o dígito piscante
Confirme o dígito e vá para o próximo dígito
74 - 8630
SAFEPOS
Inserção de posição de segurança
Configuração de fábrica: 0 %
SAFEPOS SPOS XXX
Entradaposição de segurança (0 ... 100 %)*
Com a variante de rápida pressurização/despressurização, duas válvulas são acionadas em cada caso para que se obtenha pressurização e descarga mais rápidas.
Quando a posição de segurança for 0% ou 100%, o atuador será totalmente descarregado ou pressurizado, tão logo a posição de segurança seja ativada na função suplementar SIG-ERR ou BIN-IN.
A posição de segurança definida só será movida quando um sinal correspondente estiver presente na entrada binária (para configuração, veja BIN-IN) ou em caso de erro de sinal (para configuração, veja SIG-ERR)
Esta função é executada apenas no modo AUTOMÁTICO.
ATENÇÃO!
OPERAÇÃO E FUNÇÕES DO CONTROLADOR
8630 - 75
OPERAÇÃO E FUNÇÕES DO CONTROLADOR
SIG-ERR
Configuração do nível de sinal de reconhecimento de erro
Configurar reconhecimento de erro do sinal de ponto de ajuste
Ativar sinal de reconhecimento de erro
Configurar reconhecimento de erro do sinal de valor do processo
Mover para posição de segurança se houver erro de sinal
Mover para posição de segurança se houver erro de sinal
Quando o reconhecimento de erro de sinal estiver ativado, o erro será exibido (ver capítulo: Manutenção e Correção de Erro).
OBSERVAÇÃO Reconhecimento de erroO reconhecimento de erro pode ser selecionado apenas com 4...20mA, sinais Pt100 e P1’P2.4 ... 20 mA
Pt100
P1’P2
Se outros tipos de sinal forem selecionados ou se o controlador de processo estiver inativo, a ramificação respectiva do menu aparecerá atenuada. Se, por razão desta configuração nenhum dos modos de reconhecimento de erro for possível, a mensagem NOT. AVAIL será exibida no menu de seleção.
Posição de segurança SPOS ON
Se SPOS ON estiver definido, as seguintes configurações podem ocorrer:
Item ativado no menu SAFEPOSAo reconhecer o erro o atuador move-se para a posição definida abaixo de SAFEPOS.
Item SAFEPOS desativado no menuAo reconhecer o erro o atuador move-se para a posição final que assumiria no estado de tensão zero.
INP OFF SPOS OFF
ERR INP INP ON SPOS ON
ERR END
ERR P.INP P.INP ON SPOS ON
SIG-ERR
P.INP OFF SPOS OFF
Ativar movimentação para posição de segurança
76 - 8630
OPERAÇÃO E FUNÇÕES DO CONTROLADOR
BIN-IN
Ativação de entrada binária
Posição de segurança B.IN SPOS
Movimentação para posição de segurança.
Item SAFEPOS ativado no menu O atuador move-se para a posição definida em SAFEPOS.
Item SAFEPOS desativado no menuO atuador move-se para a posição final que assumiria no estado de tensão zero.
Alteração do modo de operação B.IN M / A
Alteração do modo de operação para MANUAL ou AUTOMÁTICO.
Entrada binária = 0 Modo de operação AUTOMÁTICO
Entrada binária = 1 Modo de operação MANUAL
Se a alteração do modo de operação tiver sido selecionada, não será mais possível mudá-lo através da tecla MANUAL/AUTOMÁTICO.
Tipo de entrada binária
normalmente fechada(0 ... 5V = 1; 10 ...30V = 0)
normalmente aberta(0 ... 5V = 0; 10 ...30V = 1)
BIN-IN
Selecione a função da entrada binária Tipo de entrada binária
B.IN SPOS NORM OPN
Posiçãode segurança
NORM CLS
NORM OPN
NORM CLS
B.IN M / A
Troca de modode operação
8630 - 77
OPERAÇÃO E FUNÇÕES DO CONTROLADOR
OUT ANL - Sinal padrão para posição de saída analógica
OUTPUT (Opcional)
Configuração das saídas
OBSERVAÇÃO Os tipos de sinal exibidos em cinza são selecionáveis apenas com o controlador de processo ativo.
Configure a saída analógica
Fim da configuração das saídas
Configure a saída binária 2
Configure a saída binária 1
Current 4..20 mA
Current 0..20 mA
Voltage 0..10 V
Voltage 0..5 V
Seleção do sinal padrão desejado
Actual position
Setpoint position
Actual value of process
Actual value of process
Seleção da saída desejada
78 - 8630
OPERAÇÃO E FUNÇÕES DO CONTROLADOR
OUT BIN1 - Configuração de saída binária 1
Posição limite
Sinal de ativação permissível *
OBSERVAÇÃO NORMCLS (NC) “saída "Normalmente fechada”, em estado baixo “saída "Normalmente aberta”, em estado alto
( 0V)( 24V)NORM OPN (NO)
8630 - 79
OPERAÇÃO E FUNÇÕES DO CONTROLADOR
BIN1 DEV.XSeleção: saída de alarme para sinal de ativação muito alto do posicionador
* O sinal de ativação admissível DEV.X XXX não deverá ser menor que a zona morta.
BIN1 LIM.XSeleção: saída de posição binária LIM.X XXX - posição limite
BIN1 SPOSSeleção: atuador em posição de segurança
BIN1 SIGSeleção: mensagem de erro do sinal de ponto de ajuste
BIN1 SIG.PSeleção: mensagem de erro do sinal de valor de processo
BIN1 RMOTSeleção: modo de operação AUTOMÁTICO e ponto de ajuste EXTERNO ativado
OUT BIN1 NORM OPN NORM CLS
POS > LIM 0 V 24 V
POS < LIM 24 V 0 V
OUT BIN1 NORM OPN NORM CLS
Modo de operaçãoAUTO +valor de ajuste Externo
0 V 24 V
Modo de operaçãoMANUAL ouvalor de ajuste interno
24 V 0 V
80 - 8630
OPERAÇÃO E FUNÇÕES DO CONTROLADOR
OUT BIN2 - Configuração de saída binária 2
Sinal de ativação admissível *
Posição limite
OBSERVAÇÃO NORMCLS (NC) saída “Normalmente fechada”, em estado baixo ( 0V)NORM OPN (NO) saída “Normalmente aberta”, em estado alto ( 24 V)
8630 - 81
OPERAÇÃO E FUNÇÕES DO CONTROLADOR
OUT BIN2 NORM OPN NORM CLS
POS > LIM 0 V 24 V
POS < LIM 24 V 0 V
BIN2 DEV.XSeleção: saída de alarme para sinal de ativação do posicionador muito alto
* O sinal de ativação admissível DEV.X XXX não deverá ser menor que a zona morta.
BIN2 LIM.XSeleção: saída de posição bináriaLIM.X XXX - posição limite
BIN2 SPOSSeleção: atuador em posição de segurança
BIN2 SIGSeleção: mensagem de erro do sinal de ponto de ajuste (set point)
BIN2 SIG.PSeleção: mensagem de erro do sinal de valor de processo
BIN2 RMOTSeleção: modo de operação AUTOMÁTICO e ponto de ajuste EXTERNO ativado
OUT BIN2 NORM OPN NORM CLS
Modo de operaçãoAUTO +valor de ajuste Externo
0 V 24 V
Modo de operaçãoMANUAL ouvalor de ajuste interno
24 V 0 V
82 - 8630
OPERAÇÃO E FUNÇÕES DO CONTROLADOR
CAL.USER
Calibragem da visualização do valor real, das entradas para ponto de ajuste de posição, de ponto de ajuste de processo, de valor real de processo e do fator K para a válvula
OBSERVAÇÃO Com a remoção da função adicional CALUSER, a calibragem de fábrica será restabelecida.
8630 - 83
OPERAÇÃO E FUNÇÕES DO CONTROLADOR
CAL.POSCalibragem da indicação de posição (0 - 100 %)
Armazenagem da posição mínima:
Mova para a posição mínima utilizando as setas e confirme pressionando a tecla MANUAL/AUTOMÁTICO.
Armazenagem da posição máxima:
Mova para a posição máxima utilizando as setas e confirme pressionando a tecla MANUAL/AUTOMÁTICO.
CAL INPCalibragem do ponto de ajuste de posição (4 ... 20 mA; 0 ... 20 mA; 0 ... 5 V; 0 ... 10 V)
CAL SPCalibragem do ponto de ajuste de processo (4 ... 20 mA; 0 ... 20 mA; 0 ... 5 V; 0 ... 10 V)
Este ponto do menu não pode ser visualizado com a seleção do valor de freqüência real!
Armazenagem do sinal de entrada mínimo (0 mA; 4 mA; 0 V);
Aplique o valor mínimo do sinal padrão à entrada e confirme-o pressionando a tecla
MANUAL/AUTOMÁTICO.
Armazenagem do sinal de entrada máximo (20 mA; 5 V; 10 V);Aplique o valor máximo do sinal padrão à entrada e confirme-o pressionando a tecla
MANUAL/AUTOMÁTICO.
CAL PV
Calibragem do ponto de ajuste de posição (4 ... 20 mA; Pt-100)
Este item do menu não pode ser visualizado com a seleção do ponto de ajuste de freqüência
Selecione 4 ... 20 mA:
Aplique o valor mínimo do sinal de ponto de ajuste de processo à entrada e confirme-o pressionando a tecla MANUAL/AUTOMÁTICO.Aplique o valor máximo do sinal de ponto de ajuste de processo à entrada e confirme-o pressionando a tecla MANUAL/AUTOMÁTICO.
Selecione Pt-100:
Altere o valor exibido com as setas até que a indicação no display lateral coincida com o do instrumento de medição de referência. Então, confirme o valor pressionando a tecla MANUAL/AUTOMÁTICO.
OBSERVAÇÃO Os tipos de sinal exibidos em cinza podem ser selecionados apenas com o controlador de processo ativado.
O sinal circulado pela linha pontilhada somente pode ser selecionado como controlador de processo desativado.Os tipos de sinal entre parênteses são somente exibidos neste menu; não podem ser alterados aqui. O tipo de sinal exibido é o que foi selecionado nos menusassociados: CAL INP (CAL SP) Exibição da seleção no menu INPUTCAL PV Exibição da seleção no menu P.CONTROL / P.CO INPOs tipos de sinal sobre o fundo cinza podem ser selecionados somente com a opção
de controlador de taxa de vazão.
84 - 8630
OPERAÇÃO E FUNÇÕES DO CONTROLADOR
+ +CAL P1, CAL P2, CALTEMP
Calibragem das entradas do transmissor no controlador de taxa de vazão (4 ... 20 mA)
Aplique 4 mA à entrada a ser calibrada (p1/p2/temperatura) e confirme o valor pressionando a tecla MANUAL/AUTOMÁTICO.
Aplique 20 mA à entrada a ser calibrada (p1/p2/temperatura) e confirme o valor pressionando a tecla MANUAL/AUTOMÁTICO.
Nas entradas p1/p2, 4 mA corresponde à pressão de 0.0 bar (rel).20 mA corresponde à pressão de 10.0 bar (rel) ou o valor final definido abaixo de CAL PLIM.
Na entrada de temperatura, 4 mA corresponde à temperatura de 0º C.20 mA corresponde à temperatura de 150º C ou o valor final definido em CAL TLIM.
+
CAL PLIM, CAL TLIMConfiguração do intervalo de medição do sensor
Primeiro, insira o valor mais baixo de pressão/temperatura que corresponda ao sinal de 4 mA do transmissor. Então, insira o valor mais alto de pressão/temperatura que corresponda ao sinal de 20 mA do transmissor.
PMIN deve estar dentro do intervalo -1.01 ... 15.0 bar (rel), PMAX no intervalo 0.0 ... 16.0 bar (rel). TMIN e TMAX devem estar dentro do intervalo de 0 ... 150 °C.
CAL P1P2Ajuste dos transmissores de pressão
Os transmissores de pressão p1 e p2 podem ser ajustados para aumentar a precisão da medição quando há pequenas diferenças de pressão. Para tanto, a linha de alimentação atrás da válvula de processo deve estar fechada, e deve-se aplicar uma pressão constante ao controlador.Com uma pressão < 10 % do intervalo de medição do sensor, o ponto zero pode ser definido; com uma pressão > 55% do intervalo de medição do sensor, o valor superior de calibragem.
Alterne o visor entre p1 e p2 usando as setas.Se a tecla MANUAL/AUTOMÁTICO for pressionada, o valor de exibição será confirmado e o outro valor se ajustará a ele.O processo será cancelado com a mensagem P1 P2 ERR se a pressão estiver entre 10% e 55% do intervalo de medição do sensor ou se a diferença entre p1 e p2 > 1.5%
CAL FACTRestabelecer as configurações em CAL.USER para as configurações de fábrica
Mantenha pressionada a tecla MANUAL/AUTOMÁTICO até que a contagem regressiva tenha acabado.
8630 - 85
OPERAÇÃO E FUNÇÕES DO CONTROLADOR
SETFACT
Restabelecer as configurações de fábrica
Para iniciar a função, mantenha a tecla MANUAL/AUTOMÁTICO pressionada por 5 s até que a contagem regressiva tenha terminado.5 s
Com esta função, todas as configurações feitas pelo usuário podem ser restabelecidas para o padrão de fábrica.
Todos os parâmetros da EEPROM, exceto os valores de calibragem, são restaurados para os valores padrão. Feito isto, o hardware é reinicializado.
86 - 8630
OPERAÇÃO E FUNÇÕES DO CONTROLADOR
Operação do processo
Sempre após a ativação da alimentação de tensão, o TOP Control Contínuo entra automaticamente no nível de operação de processo. Para chegar até lá a partir do nível de configuração, confirme o item de menu ENDpressionando a tecla MANUAL/AUTOMÁTICO.
No nível de operação de processo, a operação normal controlada (no modo AUTOMÁTICO) é executada e monitorada, e a válvula é aberta ou fechada manualmente (modo MANUAL).
Troca entre modos de operação
Acione a tecla MANUAL/AUTOMÁTICO para alternar entre os modos MANUAL e AUTOMÁTICO.
Tanto no modo MANUAL quanto no AUTOMÁTICO é possível mudar para o nível de configuração pressionando a tecla MANUAL/AUTOMÁTICO por mais de 5 segundos.Ao retornar ao nível de operação de processo, o modo de operação retorna à configuração anterior à mudança.
5 s
Modo de operação LED amarelo na tecla MANUAL/AUTOMÁTICO
Visor
Uma apóstrofe (‘) move-se constan-temente da esquerda para a direita.
piscaCOITÁMOTUA
MANUAL desligado -
8630 - 87
OPERAÇÃO E FUNÇÕES DO CONTROLADOR
Se o dispositivo estiver na posição de segurança (para a respectiva configuração, veja item de menu BIN-IN ou SIG-ERR), a mensagem SAFE XXX aparecerá no visor.Se o item de menu CUTOFF estiver ativado e a válvula de processo estiver na faixa de fechamento hermético, um símbolo piscante de MIN ou MAX aparecerá no visor.
Exibição do modo AUTOMÁTICO
Quanto ao posicionador, os seguintes parâmetros podem ser exibidos:
Posição real do atuador da válvula POS__XXX (0 ... 100 %)
Posição de ponto de ajuste do atuador da válvula após reescalar através da função de divisão de faixa (opcionalmente ativada) ou da característica de correção:
CMD__XXX (0 ... 100 %)
Sinal de entrada para posição do ponto de ajuste: INP__XXX(0 ... 5/10 V ou 0/4 ... 20 mA)
Temperatura dentro do invólucro do TOP Control Contínuo TEMP_XX.X (em °C)
Pressionando as setas, é possível alternar entre estas 4 opções de exibição.
OBSERVAÇÃO
(LED amarelo pisca)
No modo AUTOMÁTICO, se executa e monitora a operação normal controlada.
Significado das teclas em modo AUTOMÁTICO:
Modo de operação AUTOMÁTICO
Sem ação operacional
Modo AUTOMÁTICO
Modo MANUAL
Soltar tecla
ou
(> 5 s)
Alterna as opções do visor
Item de menu
Configuração
END
Alterna as opções do visor
Altera o ponto de ajuste do processo:com funções suplementares configuradas P.CONTRL / P.CO SETP / SETP INTe o visor configurado para SP
ou
ou
> 3 s
88 - 8630
OPERAÇÃO E FUNÇÕES DO CONTROLADOR
Visor do modo MANUAL:
A última exibição do modo AUTOMÁTICO é mostrada.Ao selecionar a opção POS_XXX, a posição real do atuador de válvula pode ser verificada.
Modo MANUAL
A válvula se fecha na velocidade normal
Modo AUTOMÁTICO
Sem ação operacional
soltar (> 5 s)
Configuração
Item de menu
Soltar teclaSoltar tecla
A válvula se fecha rapidamente
A válvula se abre na velocidade normal
A válvula se abre rapidamente
soltar
END
Modo de operação MANUAL
(LED amarelo desligado)No modo MANUAL, a válvula pode ser manualmente aberta e fechada.
Significado das teclas em modo MANUAL:
Pressione a tecla no modo MANUAL:Pressurização do atuadorSFA: a válvula se abreSFB: a válvula se fechaSFI: porta 2.1 pressurizada
Pressione a tecla no modo MANUAL:Descarga do atuadorSFA: a válvula se fechaSFB: a válvula se abreSFI: porta 2.2 pressurizada
Mantenha pressionada a tecla e aperte simultaneamente a tecla : Rápida pressurização
Mantenha pressionada a tecla e aperte simultaneamente a tecla : Rápida descarga
:
OBSERVAÇÃO SFA: fechamento do atuador por força da mola SFA: abertura do atuador por força da mola SFI: atuador com dupla ação
+
+
Configurações de fábrica do controlador de processo 90
Montagem de um sistema de controle de processo 90
Parametrização automática do posicionador - X.TUNE 91
Função suplementar P.CONTRL 91
Configurações básicas da função P.CONTRL 92
P.Q’LIN – Iniciando a rotina para linearização da curva de processo 105
Visor durante ativação e execução da rotina 105
P.CO TUNE – Otimização automática do controlador de processo(calibragem de processo) 106
P.CO LEAK – Características de vazamento para controle de fluxo de vazão 110
Operação do processo 112
Troca entre modos de operação 112
Modo de operação AUTOMÁTICO 113
Significado das teclas 113
Visores 113
Estrutura e procedimentos de operação 113
Alteração manual do ponto de ajuste de processo 114
Modo de operação MANUAL 114
Significado das teclas 114
Visores 115
Estrutura e procedimentos de operação 115
8630 - 89
OPERAÇÃO DO CONTROLADOR DE PROCESSO
OPERAÇÃO DO CONTROLADORDE PROCESSO
......................................................................................................
..............................................................................................................
...................................................................................................
........................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................
.....................................................
...........................................................................................................................................
............................................................................................................................................................................................
........................
....................................................................................................................................................................................................
............................................................................................................................................................................
...............................................................................................................................................................
............................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................
..............................................................................................................
.................................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................
90 - 8630
OPERAÇÃO DO CONTROLADOR DE PROCESSO
Sempre efetue a parametrização automática para posicionadores (X.TUNE).
No menu de configuração, adicione a função suplementar P.CONTRL ao menu principal. Com a função P.CONTRL, a função P.Q'LIN também é inserida no menu principal.
Acesse as configurações básicas do controlador de processo em P.CONTRL.
Linearização da característica do processo:Caso se esteja trabalhando com um sistema de controle de vazão, a característica de processo pode ser linearizada automaticamente:Inicie a função P.Q’LIN.
Otimização automática do controlador de processoAtive a função P.CO TUNE e inicie a otimização automática dos parâmetros PIDdo controlador de processo.
Ative a curva característica da válvulaInicie a função P.CO KV para ativar a característica da válvula.
Faça a leitura da característica de vazamento
.
Configurações de fábrica do controlador de processo
Função Configuração de fábrica Função Configuração de fábrica
P.CONTRLP.CO DBND 1 %P.CO PARAKP 1.00TN 999.9TV 0.0X0 0
P.CO SETP SETP INTP.CO INP INP 4´20 AP.CO FILT 0P.CO SCAL PV 000.0,
PV 100.0P.COTUNE D’ACTP.CO KV FACT
P.CONTRL com controlador de taxa de vazãoP.CO DBND 1 %P.CO PARAKP 1.0TN 999.9,TV 0.0X0 0
P.CO SETP SETP INTP.CO INP INP P1’P2P.CO FILT 0P.CO SCAL PV 000.0, PV 100.0,
P.TYP FLOWUNIT M3/H,TEMP MANDENS 1.293,DIAM 0025
P.COTUNE D’ACT
P.CO KV FACT
OBSERVAÇÃO As funções e configurações de fábrica mostradas em cinza são válidas para o controlador de taxa de vazão (opcional).
Montagem de um sistema de controle de processo
ATENÇÃO!
Para que se possa colocar em operação o TOP Control Contínuo como controlador de processo, devem-se realizar os seguintes passos:
Sempre mantenha a seguinte seqüência: X.TUNE P.Q’LIN P.CO TUNE
Inicie a determinação automática da característica de vazamento usando as funções P.CO LEAK P.CO MEAS.
8630 - 91
OPERAÇÃO DO CONTROLADOR DE PROCESSO
Parametrização automática do posicionador - X.TUNE
A descrição da otimização automática de controladores pode ser encontrada no capítulo Operaçãoe Funções do Controlador / Instalação e Configuração como Posicionador / Menu Principal para as Configurações de Instalação / X.TUNE.
Função suplementar P.CONTRL
(veja também a seção “Operação do posicionador – configuração das funções suplementares”)
Parametrização do controlador PID
92 - 8630
OPERAÇÃO DO CONTROLADOR DE PROCESSO
Configurações básicas da função P.CONTRL
Parametrização do controlador de processo
Faixa de insensibilidade (zona morta) do controlador de processo PID
Parâmetros do controlador de processo PID
Tipo de configuração de ponto de ajuste (set point)
Especificação do tipo de sinal para valor real de processo
Filtragem do valor da entrada real de processo
Estabelecimento dos valores de escala do controlador de processo
Otimização automática do controlador de processo (calibragem de processo)
Curva característica kv da válvula de processo
Característica de vazamento para controle de fluxo de vazão
Armazenagem de novos parâmetros Fim da parametrização
Configuração de fábrica: 1% (refere-se ao intervalo (span) do valor atual de processo cuja escala foi feita por meio de SCAL e )
8630 - 93
OPERAÇÃO DO CONTROLADOR DE PROCESSO
Esta função garante que o posicionador intervenha apenas acima de uma certa diferença de controle.A função reduz o desgaste das válvulas solenóides do TOP Control Contínuo e do atuador pneumático.
Inserção da banda morta em %
Faixa de insensibilidade com controle de processo
P.CO - DBNDFaixa de insensibilidade (zona morta) do controlador de processo
PV PV
2dX2dX
Xd2'
Xd2'
para o controlador
Valor real de processo (PV)
Ponto de ajuste de processo (SP)
Diferençade controle
Zona morta
94 - 8630
OPERAÇÃO DO CONTROLADOR DE PROCESSO
P.CO - PARAParâmetros do controlador de processo PID
P.CO - SETPTipo de configuração de ponto de ajuste (interno/externo)
Fator de ganho do controlador de processo 0 ... 99.99 (configuração de fábrica 1.00)
Ponto de operação0.0 ... 100 % (configuração de fábrica 0 %)
Tempo derivativo0 s ... 999.9 s (configuração de fábrica 0 s)
Tempo de reinicialização0.5 s ... 999.9 s (configuração de fábrica 999.9 s)
OBSERVAÇÃO Para otimização automática dos parâmetros PID, veja Passo
Os parâmetros inseridos devem ser anotados na tabela do apêndice Tabelaspara controlador de processo.
Para definição dos parâmetros dos controladores PID, ver apêndice Diretrizes gerais.
Configuração de ponto de ajuste internamente através das teclas do TOP Control Contínuo.
Configuração do ponto de ajuste externamente através de entrada de sinal padrão.
8630 - 95
OPERAÇÃO DO CONTROLADOR DE PROCESSO
P.CO - INPEspecificação do tipo de sinal para valor real de processo
Configuração em 10 passos
P.CO - FILTFiltragem da entrada de valor real de processo
FILT XXConfiguração em 10 passos: 0 ... 9
Configuração de fábrica: 0
Válido para todos os tipos de valores reais de processo.
O filtro possui resposta de baixa passagem (PT1).
Intervalo: 0 ... 9
Configuração Corresponde à frequência limite (Hz)
Efeito
filtragem mínima0105122135.042.05
1.067 0.07
8 0.059 0.03 filtragem máxima
Sinal de freqüência (taxa de vazão) 0 ... 1000 Hz
Conexão com Pt100 (temperatura)- 20 ºC ... + 220 °C
Configuração para controlador de taxa de vazão - opcional
corrente de sinal padrão 4 ... 20 mA (taxa de vazão, pressão, nível)
96 - 8630
OPERAÇÃO DO CONTROLADOR DE PROCESSO
P.CO SCALEstabelecimento dos valores de escala do controlador de processo na seleção de entrada analógica 4 ... 20 mA (P.CO INP 4 - 20 A)
(*) Esta configuração determina o intervalo de referência (span) para a zona morta do controlador de processo, bem como o feedback analógico do valor real de processo (opcional).
(**) Esta configuração estará ativa somente quando a função P.CO SETP / SETP EXT estiver selecionada.
XX.XX
XX.XX
XX.XX
XX.XX
Posição da casa decimal para valor real e ponto de ajuste de processo (Intervalo de configuração: 0..3)
Valor inferior de escala para valor real de processo (valor de processo); o valor é atribuído a 4 mA. (*)
Valor superior de escala para valor real de processo (valor de processo); o valor é atribuído a 20 mA. (*)
Valor inferior de escala para ponto de ajuste de processo; o valor é atribuído ao menor valor de corrente ou tensão do sinal padrão. (**)
Valor superior de escala para ponto de ajuste de processo; o valor é atribuído ao maior valor de corrente ou tensão do sinal padrão.(**)
Ao inserir pequenos valores de escala, as casas decimais são automaticamente adicionadas para aumentar a precisão do visor, de forma que o intervalo máximo de dígitos possível seja dado entre os valores de escala inferior e superior em cada caso. O fator de amplificação KP do controlador de processo refere-se aos valores de escala definidos.
Com P.CO SETP / SETP INT (entrada de ponto de ajuste através das setas), não será possível o estabelecimento de valores de escala do ponto de ajuste através de . O ponto de ajuste pode ser inserido diretamente, de acordo com a variável do processo na escala .
8630 - 97
OPERAÇÃO DO CONTROLADOR DE PROCESSO
Valor real de processo do transmissor: 4 ... 20 mA corresponde a 0 ... 10 l/min
Ponto de ajuste de processo do SPS: 4 ... 20 mA corresponde a 0 ... 8 l/min
Exemplo de estabelecimento de escala para entrada 4 ... 20 mA:
OBSERVAÇÃO
SP e SP
(PV , PV )
Valor real de processo
Valor de escala
Ponto de ajuste de processo
Sinal de entrada[mA]
Variante 1 Variante 2 Variante 3
PV 0 0 0
PV 1.0 10.0 100.0
SP 0 0 0
SP 0.8 8.0 80.0
Exemplo de inserção de valores de escala
98 - 8630
OPERAÇÃO DO CONTROLADOR DE PROCESSO
P.CO SCAL Estabelecimento dos valores de escala do controlador de processo na seleção de entrada de freqüência (P.CO INP FREQ)
Unidade l/s
Unidade l/min
Unidade m³/min
Unidade m³/h
Unidade gal(US)/s
Unidade gal(US)/min
Unidade gal(US)/h
Unidade gal(Imperial)/s
Unidade gal(Imperial)/min
Unidade gal(Imperial)/h
OBSERVAÇÃO Ao entrar neste menu a válvula será fechada para que se tenha condições de início bem definidas para execução da função de teach-in.
8630 - 99
OPERAÇÃO DO CONTROLADOR DE PROCESSO
Posição da casa decimal para valor real e ponto de ajuste de processo (Faixa de ajuste: 0 ... 3).
Valor de escala inferior para valor real de processo;
o valor é inserido na unidade que será selecionada em seguida para a taxa de vazão. Esta configuração determina o intervalo de referência (span) para a zona morta do controlador de processo, bem como o feedback analógico do valor real de processo (opcional).
Valor de escala superior para valor real de processo;
o valor é inserido na unidade que será selecionada em seguida para a taxa de vazão. Esta configuração determina o intervalo de referência para a zona morta do controlador de processo, bem como o feedback analógico do valor real de processo (opcional).
Valor de escala inferior para ponto de ajuste de processo;
o valor é atribuído ao valor mínimo de corrente ou tensão do sinal padrão. Esta configuração estará ativa somente quando a função P.CO SETP / SETP EXT tiver sido selecionada.
Valor de escala superior para ponto de ajuste de processo;
o valor é atribuído ao valor máximo de corrente ou tensão do sinal padrão. Esta configuração estará ativa somente quando a função P.CO SETP / SETP EXT tiver sido selecionada.
Configuração da unidade desejada para a taxa de vazão
Entrada manual do fator K para o sensor de taxa de vazão
(p.ex. a partir da folha de dados para sensor de taxa de vazão)
Posição da casa decimal para o fator K (faixa de configuração: 0 ... 2)
Fator K (faixa de configuração: 0 ... 9999)
100 - 8630
OPERAÇÃO DO CONTROLADOR DE PROCESSO
Função teach-in:
Calibragem do fator k pela medição de certa quantidade de fluido.
Início da medição
- Abra a válvula. Feche a válvula quando o tanque estiver cheio.
- Utilize as setas para abrir e fechar a válvula. Para tanto, a válvula não deve estar totalmente aberta.
Fim de medição
Posição das casas decimais para entrada do volume medido (faixa de configuração: 0..3).
Insira o volume medido (faixa de configuração: 0..9999). Unidade selecionada antes em UNITXXXX.
Exibição do fator K calculado.
8630 - 101
OPERAÇÃO DO CONTROLADOR DE PROCESSO
P.CO SCAL Estabelecimento dos valores de escala do controlador de processo na seleção de entrada Pt 100(P.CO INP PT100)
Posição da casa decimal(Faixa de ajuste: 0... 3)
Valor de escala inferior para valor real de processo o valor é inserido na unidade que será selecionada em seguida para a taxa de vazão. (*)
Valor de escala superior para valor real de processo - o valor é inserido na unidade que seráselecionada em seguida para a taxa de vazão. (*)
Valor de escala inferior para ponto de ajuste de processo externo - o valor é atribuído à menor corrente ou tensão do sinal padrão. (**)
Valor de escala superior para ponto de ajuste de processo - o valor é atribuído ao valor máximo de corrente ou tensão do sinal padrão. (**)
Configuração da unidade de temperatura desejada
(*) Esta configuração determina o intervalo de referência (span) para a banda morta do controlador de processo, bem como o feedback analógico do valor real de processo (opcional).
(**) Esta configuração está ativa somente quando P.CO SETP / SETP EXT estiver selecionado.
Unit °F
Unit °C
102 - 8630
OPERAÇÃO DO CONTROLADOR DE PROCESSO
P.CO SCAL Estabelecimento dos valores de escala do controlador de processo na seleção de entrada p1/p2(P.CO INP P1’P2)
Posição da casa decimal(Faixa de ajuste: 0 ... 3)
Valor de escala inferior para valor de processo - o valor é inserido na unidade que será selecionada em seguida para a taxa de vazão. (*)
Valor de escala superior para valor de processo -o valor é inserido na unidade que será selecionada em seguida para a taxa de vazão. (*)
Valor de escala inferior para ponto de ajuste de processo externo - o valor é atribuído à menor corrente ou tensão do sinal padrão. (**)
Valor de escala superior para ponto de ajuste de processo - o valor é atribuído ao maior valor de corrente ou tensão do sinal padrão. (**)
Exibição da taxa de vazão - Como velocidade de transporte em m/s(p.ex. com materiais a granel) ou como uma taxa de vazão volumétrica em m³N/h
Temperatura do meio - Ative o transmissor de temperatura (opcional) ou insira o valor de temperatura.
Valor pré-definido de temperatura do Master como saída de dados de processo (para PROFIBUSDP ou DeviceNet).
Densidade do meio (kg/m³) sob condições padrão.
Diâmetro da tubulação na linha de bombeamento (mm)Um diálogo aparece apenas quando a velocidade de transporte (Velocidade) tiver sido selecionada como um parâmetro de processo.
(*) Esta configuração especifica o intervalo de referência para a zona morta do controlador de processo e para a exibição analógica do valor de processo (opcional).
(**) Esta configuração estará ativa apenas quando P.CO SETP/SETP EXT tiver sido selecionado.
8630 - 103
OPERAÇÃO DO CONTROLADOR DE PROCESSO
P.CO TUNE Ativação da otimização automática do controlador de processo (calibragem de processo)
A calibragem de processo é iniciada no modo de operação AUTOMÁTICO.OBSERVAÇÃO
Ativar calibragem de processo
Selecionar o membro controlado
Membro controlado desconhecido
Controle da taxa de vazão
Controle de Temperatura
Controle de Pressão
Controle de nível de abastecimento
P.CO KV Exibir ou inserir a curva característica kv da válvula de processo(opção de controlador de taxa de vazão)
Inserir curva kv definida pelo usuário
Mostrar curva kv definida em fábrica
No. de casas decimais para entrada de curva kv.
Exibir/inserir valor kvs em m3/h
Exibir/inserir curva kv em %, em relação ao valor kvs
104 - 8630
OPERAÇÃO DO CONTROLADOR DE PROCESSO
P.CO LEAKLeitura de característica de vazamento (opção de controle de taxa de vazão)
Iniciar determinação automática da característica de vazamento
Desativar característica de vazamento
Ativar característica de vazamento
Para interromper a determinação de vazamento, aperte as setas simultaneamente e selecione LEAK BRK.
OBSERVAÇÃO
Os pontos de referência são exibidos alternadamente conforme pressão de transmissão em mbar e fluxo de ar ou velocidade de transmissão em m3/h ou m/s respectivamente.
Soltar
*Mostrar a exibição da característica de vazamento
(Contagem
regressiva)
8630 - 105
OPERAÇÃO DO CONTROLADOR DE PROCESSO
P.Q’LIN
Iniciando a rotina para linearização da curva de processo
Esta função só tem sentido quando for preciso fazer o controle de vazão.
Inicia-se a rotina para linearização da característica do processo por meio da ativação do item P.Q’LINno menu principal e pressionando a tecla MANUAL/AUTOMÁTICO por 5 segundos.
Visor
P.Q’LIN 5 Contagem regressiva de 5 a 0para inicialização da Rotina.
Exibição do ponto fixo que está sendo abordado no momento (o progresso é mostrado por uma barra em movimento à esquerda do visor)
(piscando) Fim de rotina
Mensagem quando ocorre um erro(mostrado à direita do número de erro – ver capítulo Manutenção controlador de processo)
P.Q’LIN 4:
P.Q’LIN 0
¦ P.Q’LIN 0¦ P.Q’LIN 1¦ P.Q’LIN 2¦ P.Q’LIN 3
:P.Q’LIN.END
Q.ERR X.X
Visor durante ativação e execução da rotina
OBSERVAÇÃO A função P.Q’LIN só pode ser iniciada quando os itens P.CONTRL / P.COINP /INP FREQ ou P.CONTRL / P.COINP / INP420 tiverem sido selecionados.
Com a ativação da função P.CONTRL, as funções P.Q’LIN, necessárias para o controle de processo, são copiadas para o menu principal. Através dessas funções, o programa é iniciado para determinação autônoma dos pontos fixados para a característica de correção.
O programa aumenta em 20 passos o curso da válvula de 0 a 100% e mede as variáveis de processo associadas. Os pares de valores da característica de correção são armazenados como característica livremente programável no item CHARACT/CHAFREE, e podem ser vistos neste item.
Se o item CHARACT não tiver sido transferido do item ADDFUNCT ao menu principal, isto será feito automaticamente na execução da função P.Q’LIN. Ao mesmo tempo, o item CHARACT/CHAFREEserá ativado.
Descrição
106 - 8630
OPERAÇÃO DO CONTROLADOR DE PROCESSO
P.CO TUNE
Otimização automática do controlador de processo (calibragem de processo)
ATENÇÃO!Certifique-se de respeitar sempre a seqüência ... ao realizar a configuração do sistema de controle de processo!
O sistema de controle TOP Control Contínuo está equipado com um posicionador que, se necessário, pode ser complementado por um controlador de processo sobreposto (veja o capítulo: Operação como controlador de processo).
O posicionador controla a posição da válvula de processo para o ponto de ajuste desejado e é automaticamente parametrizado e otimizado pela função X.TUNE.
O controlador de processo sobreposto, que em conjunto com um sensor forma um loop de controle de processo, pode controlar qualquer parâmetro de processo. Possui uma estrutura PID, cujos componentes podem ser combinados de diversas formas (P, PI, PD, PID) e podem ser livremente parametrizados (KP, TN, TV).
Para se obter uma boa resposta de controle, a estrutura do controlador deve ser adaptada para as características do processo (membro controlado). Os parâmetros devem ser escolhidos para se obter um tempo de configuração curto, uma pequena largura de sobreoscilação e um bom amortecimento.
A parametrização exige experiência em técnica de controle e equipamento de medição, além de demandar tempo. Por esta razão, o TOP Control Contínuo possui a função de otimização automática P.TUNE. Esta função oferece uma determinação direta e única dos parâmetros. Os resultados podem ser lidos conforme necessário e modificados na forma desejada.
MÉTODO DE OPERAÇÃO
Durante a instalação do sistema de controle, o processo se ativa através de um passo no ponto de ajuste em um loop fechado de controle. Este passo é realizado dentro do intervalo de trabalho futuro do sistema do controle de processo e serve para determinar as variáveis características do processo. O cálculo dos parâmetros do controlador PID é realizado com base nessas variáveis características com o uso de um procedimento Ziegler-Nichols modificado.
MODULADOR DE PONTO DE AJUSTE
Além da otimização dos parâmetros PID, um modulador de ponto de ajuste (filtro) é calculado para a redução de efeitos não lineares indesejados. Tais efeitos podem ocorrer por conta da limitação física das variáveis corretivas e do tempo de flutuação da válvula de controle.
O modulador de ponto de ajuste melhora ainda mais a resposta de controle. Torna-se ativo enquanto a função P.TUNE está ativa no menu de operação do TOP Control Contínuo (P.TUN ACT). Quando a função P.TUNE for desativada no menu de operação (P.TUN D’ACT) após a finalização da otimização automática, o processo será controlado com os parâmetros PID, e o modulador de ponto de ajuste será desativado.
8630 - 107
OPERAÇÃO DO CONTROLADOR DE PROCESSO
Ativar ajuste de processoSelecionar o membro controlado
Membro controladodesconhecido
Controle da taxa de vazão
Controle de temperatura
Controle de pressão
Controle de nível de abastecimento
Operação
Para realizar a otimização automática (calibragem de processo) no controlador de processo, proceda conforme descrito pelos passos a seguir. ...
Todos os passos de operação para execução da calibragem de processo são realizados através do uso dos elementos operacionais (teclado e visor) do TOP Control Contínuo.
OBSERVAÇÃO
Passo - Ativar a calibragem de processo
Mude para o nível de operação de processo saindo do nível de configuração através do item END X.XXe colocando o dispositivo no modo de operação AUTOMÁTICO (LED amarelo na tecla MANUAL/AUTOMÁTICO pisca).
Você está no item P.CONTROL no nível de configuração do TOP Control Contínuo. Ative a calibragem de processo no controlador de processo P. TUN ACT e selecione o tipo de processo correspondente ao seu trabalho.
Se o processo for desconhecido, insira P.TYP N.DEF (não definido).
O próximo passo de ponto de ajuste inserido através do teclado (ver Passo ) é então usado para otimização de parâmetro. O ponto de ajuste SP é igualado ao valor atual do sensor PV e representa o valor inicial para o passo de otimização.
A adaptação/modificação deste valor inicial está descrita no Passo .
Quando a calibragem de processo está pronta para iniciar, isso é simbolizado no visor por meio de três barras horizontais atrás do símbolo do ponto de ajuste SP, que pisca.
Passo - Adaptação do valor inicial para o passo de otimização (opcional)
Se necessário, você pode fazer uma adaptação do valor inicial para o passo de otimização. Coloque o dispositivo em modo MANUAL (LED na tecla MANUAL/AUTOMÁTICO está desligado). Ao pressionar as setas, abra ou feche a válvula de processo, causando uma mudança correspondente no valor de processo PV. Tão logo esteja configurado o valor inicial desejado, coloque o dispositivo novamente em modo AUTOMÁTICO.
Passo - Iniciar calibragem de processo
Você está no nível de operação de processo no modo AUTOMÁTICO (LED amarelo na tecla MANUAL/AUTOMÁTICO pisca).
A calibragem de processo é agora iniciada com a inserção de um passo de ponto de ajuste no teclado. Este passo deve ser realizado na faixa de trabalho futura do sistema de controle de processo.
O procedimento é como segue:
108 - 8630
OPERAÇÃO DO CONTROLADOR DE PROCESSO
Passo - Calibragem de processo pronta para iniciar
Você está no nível de operação de processo no modo AUTOMÁTICO (LED amarelo na tecla MANUAL/AUTOMÁTICO pisca).
Prepare a calibragem de processo da seguinte maneira:
Preparação de P.TUNE(calibragem de processo) calibragem de
processo preparada
calibragem de processonão preparada
ou> 3 s
ou
Com o visor SP (setpoint) definido, pressione uma das setas por mais de 3 segundos e ative o modo para mudança do ponto de ajuste de processo. Depois de soltar a tecla, o primeiro dígito do ponto de ajuste de processo piscará.
Configure o valor do dígito piscante no ponto de ajuste de processo SP.
Confirme o valor definido e vá para o próximo dígito. Após confirmação do quarto dígito, o ponto de ajuste de processo definido é armazenado como valor final do passo de ponto de ajuste de processo.
A otimização automática do controlador de processo agora funciona automaticamente. O visor mostra uma barra giratória e a mensagem P.TUNE. Após a finalização da calibragem de processo, o dispositivo se encontra no modo AUTO. O controlador de processo trabalha a partir deste ponto com os parâmetros e controles PID otimizados para o ponto de ajuste SP atual, interno ou externo. Para executar um novo ciclo de otimização, repita os Passos .
8630 - 109
OPERAÇÃO DO CONTROLADOR DE PROCESSO
A Calibragem de Processo no menu de controle do TOP Control Contínuo permanece ativa, de modo que o controle de processo ocorre com a modulação do valor definido (Filtro) a fim de reduzir os efeitos não lineares indesejados. Se o controle for feito sem o Modulador de Valor Definido, o ajuste de processo no menu de controle deve ser desativado: P.CONTRL / P.CO TUNE / P. TUND'ACT
Para interromper a otimização automática, pressione ambas as setas ao mesmo tempo e selecione P.TUN BRK.
OBSERVAÇÃO
...
OBSERVAÇÃO
O passo de ponto de ajuste para otimização de parâmetro deve sempre ser inserido através do teclado operacional. Isto também se aplica quando, na configuração, a função P.CONTRL / P.CO SETP / SETP EXT (configuração de ponto de ajuste através de entrada analógica) é especificada. Neste caso, a configuração do ponto de ajuste externo será reativada somente após a finalização da calibragem de processo.
110 - 8630
OPERAÇÃO DO CONTROLADOR DE PROCESSO
P.COLEAK Característica de vazamento para controle de taxa de vazão (opção de controle de taxa de vazão)
A função do programa P.CO LEAK permite a compensação de vazamento de ar, o que aumenta a precisãodo controle de taxa de vazão.
Plano geral: durante o transporte de sólidos vertíveis, ocorre em uma comporta acionada por roda celular um vazamento de ar que depende da pressão. O fluxo de ar através da unidade do controlador é a soma deste vazamento e do fluxo de ar no tubo de transporte.
QFMR = Qair leak
+ Qconv. pipe
Para atingir a compensação de vazamento de ar, a característica de vazamento de ar deve ser lida imediatamente com a tubulação de transporte fechada.
Leitura de característica de vazamentoCondições limite
Para medição exata do vazamento, o sistema deve ser iniciado no modo normal. No entanto, aplicam-se as seguintes exceções:
ATENÇÃO!
rotativa, deve-se observar o seguinte:
Medição e leitura de característica de vazamento
Aperte e segure o botão por 5 segundos.
A característica de vazamento é então automaticamente capturada e lida.
P.CONTRL P.CO LEAK P.CO MEAS
OBSERVAÇÃO Para interromper a determinação da característica pressione ambos os botões simultaneamente
e selecione LEAK BRK..
Visor Descrição54 Contagem regressiva de 5 a 0 para iniciar a determinação de vazamento
:0INPOOPNPAR
X
8630 - 111
OPERAÇÃO DO CONTROLADOR DE PROCESSO
Seqüência do programa
A válvula de controle está fechada.
Após 10 segundos de seleção, a pressão de admissão na unidade do controlador (FMR) é registrada.
OBSERVAÇÃO A determinação do valor de escala do eixo x da característica de vazamento baseia-se nesse valor de pressão. O limite superior é este valor vezes um fator de 0,85. Até 21 pontos de referência são determinados.
Por exemplo: a uma pressão de admissão de 2.0 bar, a curva característica é obtida de 0 a 1,7 bar em passos de 85 mbar.
A válvula de controle é lentamente aberta em um tempo de rampa de 60 segundos.
Paralelamente a isso, monitora-se a pressão de transporte (pressão no lado de descarga do FMR). Para cada ponto de referência da característica, a pressão de transporte e o fluxo de ar são registrados.
A leitura se finaliza após 60 segundos da abertura completa da válvula de controle ou quando a pressão de transporte atingir o limite superior do valor de escala.
A compensação de vazamento de ar é então ativada. O valor de processo é obtido a partir da diferença entre o fluxo de ar medido e a taxa de vazamento de ar calculada com base na característica:
Qtubo de transp
= QFMR
- Qvazamento de ar
Iniciar determinação automática da característica de vazamento
Desativar característica de vazamento
Ativar característica de vazamento
*Mostrar a exibição da característica de vazamento
Soltar
Desativação da curva característica
A característica de vazamento lida pode ser desativada usando a função LEAK D'ACT no menu P.CO LEAK.
(Contagem
regressiva)
* Os pontos de referência são exibidos alternadamente como pressão de transporte em mbar e fluxo de ar ou velocidade de transporte em m3/h ou m/s respectivamente.
112 - 8630
OPERAÇÃO DO CONTROLADOR DE PROCESSO
Operação do processo
Sempre após a ativação da alimentação de tensão, o TOP Control Contínuo entra automaticamente no nível de operação de processo. Para mudar para o nível de operação de processo a partir do nível de configuração, confirme o item END pressionando a tecla MANUAL/AUTOMÁTICO.
No nível de operação de processo, a operação normal controlada (no modo AUTOMÁTICO) é executada e monitorada (no modo AUTOMÁTICO), e a válvula é aberta ou fechada à mão (modo MANUAL).
Trocar entre modos de operação
Acione a tecla MANUAL/AUTOMÁTICO para alternar entre os modos MANUAL e AUTOMÁTICO.
Tanto no modo MANUAL quanto no AUTOMÁTICO é possível mudar para o nível de configuração pressionando a tecla MANUAL/AUTOMÁTICO por mais de 5 segundos. Ao retornar ao nível de operação de processo, o modo de operação retorna à configuração anterior à mudança.5 s
Modo deoperação
LED amarelo na chave DisplayMANUAL/AUTOMATIC
Uma apóstrofe (‘) move-se constan-temente da esquerda para a direita.
piscaAUTOMÁTICO
MANUAL desligado -
8630 - 113
OPERAÇÃO DO CONTROLADOR DE PROCESSO
Modo AUTOMÁTICO
Modo MANUAL
ou
(> 5 s)
Alterna as opções do visor
Item de menu
Configuração
or
Soltar tecla
FIM
ativo
SP Sem ação operacional
P.TUNE(ajuste de processo) pronto para iniciar
PV_____
SP_____
POS__XXX
CMD __XXX
TEMP__XX.X
and
Configuração do ponto de ajuste de processo
P.TUNE(ajuste de processo)
(> 3 s) Soltar tecla
Exibição
Com o controlador de processo ativado, os seguintes parâmetros podem ser exibidos:
Valor real de variável de processo (valor de processo) PV_____ (- 999 ... 9999)
Ponto de ajuste de variável de processo (ponto de ajuste de processo) SP_____ (- 999 ... 9999)
Posição de ponto de ajuste do atuador da válvula após reescalar através da função opcional de divisão de faixa ou curva de correção CMD __XXX (0 ...100 %)
Temperatura dentro do invólucro do TOP Control Contínuo TEMP__XX.X (em °C)
Pressionando as setas, é possível alternar entre essas opções de exibição.
No modo AUTOMÁTICO, se executa e monitora a operação normal controlada.
Significado das teclas
Modo de operação AUTOMÁTICO
Alterna as opções do visor
Altera o ponto de ajuste do processoCom funções suplementares configuradas P.CONTRL / P.CO SETP / SETP INT e o visor configurado para SP.
ou
ou
Estrutura e procedimentos de operação
e Preparação para início de P.TUNE (calibragem de processo)Com a otimização automática PID ativada, P.CONTRL / P.CO TUNE / P.TUN ACT
OBSERVAÇÃO
> 3 s
Se o dispositivo estiver na posição de segurança (para a respectiva configuração, veja tem de menu BIN-IN ou SIG-ERR), a mensagem SAFE XXX aparecerá no visor.Se o item de menu CUTOFF estiver ativado e a válvula de processo estiver na faixa de fechamento hermético, um símbolo piscante de MIN ou MAX aparecerá no visor.Se o valor de processo (PV) estiver acima ou abaixo do intervalo de medição, uma barra piscante aparecerá no visor.
114 - 8630
OOPERAÇÃO DO CONTROLADOR DE PROCESSO
Se a função suplementar P.CONTRL / P.CO SETP / SETP INT (definição do ponto de ajuste através das teclas) foi especificada na configuração, será possível ativar o modo de alteração do ponto de ajuste de processo, com a definição de visor SP (setpoint) e o acionamento de uma seta por mais de 3 segundos. Depois de soltar a tecla, o primeiro dígito do ponto de ajuste de processo piscará.
O primeiro dígito do ponto de ajuste de processo pode ser definido.
Após confirmação com a tecla MANUAL/AUTOMÁTICO, o valor da configuração será armazenado.
Alteração manual do ponto de ajuste de processo
ou
> 3 s
ou
Da mesma forma os outros dígitos serão definidos. Após confirmação do último dígito, o visor retorna para o modo anterior.
Modo de operação MANUAL
(LED amarelo desligado)No modo manual, a válvula pode ser manualmente aberta e fechada.
Significado das teclas em modo MANUAL:
Pressione a tecla no modo MANUAL:Pressurização do atuadorSFA: a válvula se abreSFB: a válvula se fechaSFI: porta 2.1 pressurizada
Pressione a tecla no modo MANUAL:Depressurização do atuadorSFA: a válvula se fechaSFB: a válvula se abreSFI: pórtico 2.2 pressurizada
Mantenha pressionada a tecla e aperte simultaneamente : Rápida pressurização
Mantenha pressionada a tecla e aperte simultaneamente : Rápida depressurização
OBSERVAÇÃO SFA: fechamento do atuador por força da mola SFA. abertura do atuador por força da mola SFI: atuador com dupla ação
+
+
8630 - 115
OPERAÇÃO DO CONTROLADOR DE PROCESSO
Visores
A última exibição do modo AUTOMÁTICO é mostrada.
Ao selecionar PV_XXX, o valor real da variável de processo pode ser verificado.
Para exibir a posição real do atuador de válvula durante a operação MANUAL, altere para a visualização
POS_XXX com antecedência no modo AUTOMÁTICO.
Estrutura e procedimentos de operação
Modo MANUAL
A válvula se fecha na velocidade normal
Modo AUTOMÁTICO
Sem ação operacional
Soltar (> 5 s)
Configuração
Item de menu
Soltar tecla Soltar tecla
A válvula se fecha rapidamente
A válvula se abre na velocidade normal
A válvula se abre rapidamente
Soltar
FIM
116 - 8630
OPERAÇÃO DO CONTROLADOR DE PROCESSO
8630 - 117
PROFIBUS DP
PROFIBUS DP
Observações Gerais
Dados técnicos
Configurações de segurança em falha de bus
Interfaces
Conexões elétricas
Conexão com um conector de bus plugado
Conexão com 2 conectores de bus plugados
Tensão de operação (plugue circular M12)
Conexão Bus (soquete circular M12)
Chaves de proximidade indutiva (soquete circular M8)
Valor de processo (plugue circular M8)
Conexão de terminação para sistemas PROFIBUS
Configurações do TOP Control Contínuo
Explicação dos itens do menu
Variações funcionais da versão padrão
Configuração no Profibus DP master
Configuração dos valores de processo
Exibição de status de bus
Exemplo 1 com COM-Profibus V3.3
Exemplo para um posicionador
Exemplo 2 com COM-Profibus V3.3
Exemplo para um controlador de processo
...............................................................................................................................................................................................................
................................................................................................................................................................................................................................
...............................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................................................................................
...................................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................
....................................................................................................................................
..........................................................................................................................................
............................................................................................................................................................
.........................................................................................................
......................................................................................................................................................
..................................................................................................................
..............................................................................................................................................
................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................
............................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................
118
118
118
119
119
119
120
120
120
121
121
122
123
124
124
125
125
127
128
128
131
131
118 - 8630
PROFIBUS DP
Configurações de segurança em falha de bus
O atuador move-se para a posição correspondente ao último ponto de ajuste transmitido (configuração padrão). Para outras opções de configuração (veja o capítulo Configurações do TOP Control Contínuo)
A seqüência de protocolo corresponde ao DIN 19245 Parte 3.
Arquivo GSD BUERC630.GSD
Arquivos Bitmap BUEC630.DIBBUEC630N.BMP (para Siemens COM-PROFIBUS)BUEC630D.BMP (para Siemens COM-PROFIBUS)
PNO-ID C630 Hex
Taxa Baud máx. 1.5 Mbaud(automaticamente configurado por TOP Control Contínuo)
Modos de sincronizaçãoe congelamento
não suportado
Telegrama de diagnóstico sem diagnóstico de dispositivo específico
Telegrama de parâmetro sem parâmetros de usuário
A configuração dos dados de processo é realizada no TOP Control e no PROFIBUS Master.
No máximo dez valores de processo (soma de entrada e saída) podem ser transferidos.
Dados técnicos
Observações GeraisAs seguintes funções são inválidas para o TOP Control Contínuo com PROFIBUS DP:
INPUT
CAL.USER / CAL INP
CAL.USER / CAL OUT
CAL.USER / CAL SP
8630 - 119
PROFIBUS DP
Interfaces
Conexões elétricas
Para colocar o dispositivo em operação é essencial conectar o soquete circular M12 de 5 pólos e codificação inversa, bem como o plugue circular M12 de 4 pólos (alimentação de tensão).
Bus
Entradas para valor real de processo 4 ... 20 mAFreqüênciaPt 100
24 V DC
Unidade de operação
Entradas
Saídas
Unidade de alimentação
Bus
Iniciadores 1-2
Conexão com um conector de bus plugado
Soquete M12,5 pólos
codificação inversa(Profibus DP)
Plugue M12,4 pólos(tensão de operação)
Soquete M8,4 pólos (iniciadores
Plugue M8,4 pólos
(valor de processo)
Top ControlContínuo
PROFIBUS-DP
120 - 8630
PROFIBUS DP
Conexão externaPino Atribuição
1 + 24 V
2 não conectado
3 GND
4 não conectado
Tensão de operação (plugue circular M12 de 4 pólos)
Conexão Bus (soquete circular/plugue M12 de 5 pólos)
Conexão com 2 conectores de bus plugados
Pino sinal Significado
1 VP+5 Alimentação para resistores de terminação
Dados recebidos/transmitidos (negativo)
Potencial de transmissão de dados (massa para 5V)
Dados recebidos/transmitidos (positivo)
Grade/aterramento de proteção (terra)
2 RxD/TxD-N
3 DGND
4 RxD/TxD-P
5 Grade
Plugue M12,5 pólos
codificação invertida(Profibus DP)
Plugue M12,4 pólos(tensão de operação)
Plugue M12,5 póloscodificação invertida (Profibus DP)
máx. Oscilação residual 10%
8630 - 121
PROFIBUS DP
Valor de processo (plugue circular M8)
Chaves de proximidade indutivas (soquete circular M8)
Nível de sinalAtribuiçãoPino
1 Chave de proximidade 1 + (NO)
Aberto / 24 V
2 Chave de proximidade 1 GND
3 Chave de proximidade 2 + (NO)
4 Chave de proximidade 2 GND
Tipo de entrada* Pino Designação Jumper** circuito externo
4 ... 20 mA- alimentação interna
1234
transmissor de entrada + 24 V transmissor de saídaGNDponte após GND
4 ... 20 mA- alimentação externa
1234
não designadoreal do processo +não designadoreal do processo -
Freqüência - alimentaçãointerna
1234
+ 24 V - sensor de alimentação Entrada de relógio + Entrada de relógio - (GND)não designado
Freqüência - alimentação externa
1234
não designadoEntrada de relógio +Entrada de relógio -não designado
Pt-100 vernota abaixo
12
34
não designadoProcesso real 1 (alimentação de corrente) processo real 3 (GND) processo real 2 (compensação)
2
4
Pt 100
* Ajustável através de software (veja o capítulo Procedimento para determinação de configurações básicas)
O jumper está situado na placa de conexão do TOP Control Contínuo.**
relógio +
relógio -
relógio +
relógio -3
2
1 +24 V
2
3
3
Por razões de compensação de linha, deve-se conectar o sensor Pt-100 através de 3 condutores; PIN 3 e PIN 4 devem estar em ponte no sensor.
OBSERVAÇÃO
4
2 +(4..20 mA)
GND
Aberto / 24 V
122 - 8630
PROFIBUS DP
Conexão de terminação para sistemas PROFIBUS
Na instalação do sistema PROFIBUS, deve-ser ter atenção com as terminações corretas das linhas de dados. A terminação gera um estado potencial bem definido e evita a ocorrência de distúrbios pelos reflexos de sinal nas linhas de dados. Para tanto, as linhas de dados devem ter resistores nas duas terminações, conforme ilustrado.
“Drop lines” para os dispositivos finais 2 a (n-1)
8630 - 123
PROFIBUS DP
Configurações do TOP Control Contínuo
Diferentemente dos detalhes das instruções de operação, as seguintes configurações devem ser feitas no menu principal do dispositivo:
On activation, moves to,safety position
Modo deoperação
AUTOMÁTICOou MANUAL
na ativação, move-se paraa posição de segurança
124 - 8630
PROFIBUS DP
Explicação dos itens do menu
BUS ADDR Inserção do endereço do dispositivo (padrão: 3)
ADDR xxx Podem-se definir valores de 0 a 126 com as setas;
a confirmação é feita com a tecla MANUAL/AUTOMÁTICO.
BUS PDI Seleção dos valores de processo que devem ser transferidos do TOP Control Contínuo para o controle (mestre).
* PDI. POS com a tecla MANUAL/AUTOMÁTICO, cada valor de processo pode ser ativado
(* aparece) ou desativado (sem * ).
* PDI. ERR Para o significado dos valores de processo, ver tabela PDI: Entrada de dados de processo
BUS PDO Seleção dos valores de processo que devem ser transferidos do controle (mestre)
para o TOP Control Contínuo.
* PDO. INP Com a tecla MANUAL/AUTOMÁTICO, cada valor de processo pode ser
ativado (* aparece) ou desativado (sem * ).
* PDO. ERR Para o significado dos valores de processo, ver tabela PDO: Saída de dados de processo(process data input).
BUS FAIL Ativação para mover-se para posição de segurança em caso de falha de comunicação de bus
SPOS OFF O atuador move-se para a posição correspondente ao último ponto de ajuste transmitido (configuração padrão).
SPOS ON Com a configuração SPOS ON, selecionada as seguintes configurações podem ocorrer:
Em caso de erro na comunicação de bus, o atuador move-se para a posição definida em SAFEPOS.
Em caso de erro na comunicação de bus, o atuador move-se para a posição final que ocuparia na condição de tensão zero.
Variações funcionais da versão padrão
O modo de operação pode ser alternado entre MANUAL e AUTOMÁTICO no nível de operação de processo com o teclado do TOP Control Contínuo ou através do bus.
A alteração de MANUAL/AUTOMÁTICO no teclado não mais é possível quando um modo de operação (em “PDO MODE”) é transmitido ao TOP Control Contínuo através do bus.
Item SAFEPOS ativado no menu
Item SAFEPOS desativado no menu
8630 - 125
PROFIBUS DP
Configuração no Profibus DP master
Não são necessários parâmetros de usuário (parâmetros hex).
Configuração dos valores de processoPrimeiramente, insere-se a entrada de dados de processo (do TOP Control Contínuo para o controle).
PDI: Entrada de dados de processo (process data Input)
(do TOP Control Contínuo para o controle)
Na mesma ordem que na seleção no TOP Control Contínuo e apenas dados de processo (PDI) ativos no menu de configuração podem ser inseridos.
OBSERVAÇÃO
Nome Descrição Identificadores
PDI:POS Arquivo GSD: PDI:POS
Identificadores (HEX): 41, 40, 00
Arquivo GSD: PDI:CMD
Identificadores (HEX): 41, 40, 01
Arquivo GSD: PDI:PV
Identificadores (HEX): 41, 40, 02
Arquivo GSD: PDI:SP
Identificadores (HEX): 41, 40, 03
Arquivo GSD: PDI:TEMP
Identificadores (HEX): 41, 40, 04
Arquivo GSD: PDI:Mode
Identificadores (HEX): 41, 00, 05
Arquivo GSD: PDI:ERR
Identificadores (HEX): 41, 00, 06
PDI:CMD
PDI:PV
PDI:SP
PDI:TEMP
PDI:MODE
PDI:ERR
Posição real (Posição)Valor real do posicionador em ‰.Intervalo de valores de 0 ... 1000.Valores < 0 ou > 1000 são possíveis quando, p.ex., a função AUTOTUNE não tiver funcionado adequadamente.
Posição de ponto de ajuste (Comando)Ponto de ajuste do posicionador em ‰. Intervalode valores de 0 ... 1000.
Valor real de processo (Valor de processo)Valor real do controlador de processo em unidades físicas(conforme determinado no menu P.CO INP ou P.COSCAL),máx. intervalo de valores de -999 ... 9999, dependendo do valor de escala interno
Ponto de ajuste de processo (Setpoint)Ponto de ajuste de valor de controlador de processo em unidades físicas (conforme definido em P.CO INP ou P.COSCAL), intervalo máx. de valores -999 … 9999, dependendo do valor de escala interno
Temperatura do dispositivo (Temperature)A temperatura em 0,1 ºC é medida na placa da CPU com um sensor, intervalo de valores -550 (-55 ºC) ... +1250 (+125 °C)
Modo de operação (Operation Mode)Modo de operação:0: AUTO 10: P.TUNE1: HAND 12: BUSSAFEPOS2: XTUNE3: MENUE9: P.QLIN
Erro (Error)Proporciona o número do valor de processo (output) que não foi escrito. O valor é mantido até ser deletado comPD-O:ERR.HEX14 PD-O:CMD15 PD-O:SP16 PD-O:MODE
126 - 8630
PROFIBUS DP
Finalmente, insere-se a saída de dados de processo (do controlador para o TOP Control Contínuo).
PDI: Entrada de dados de processo (process data Input)
(doTOP Control Contínuo para o controle)
PDI.PV e PDI.SP podem ser selecionados apenas se o controlador de processo tiver sidoativado. PDI.P1/P2/MTMP podem ser selecionados se a opção do controlador de vazão de fluido estiver ativada.
OBSERVAÇÃO
Na mesma ordem que na seleção no TOP Control Contínuo e apenas dados de processo(PDI) ativos no menu de configuração podem ser inseridos.
A atualização da saída de dados de processo ocorre apenas nos modos MANUALe AUTOMÁTICO.
OBSERVAÇÃO
PDI:P1 Arquivo GSD: PDI:P1
Identificadores (HEX): 41, 40, 07
Arquivo GSD: PDI:P2
Identificadores (HEX): 41, 40, 08
Arquivo GSD: PDI:MTMP
Identificadores (HEX): 41, 40, 09
PDI:P2
PDI:MTMP
Nome Descrição Identificadores
Pressão dianteira p1Pressão em mbar (rel) presente na frente da válvula de processo.O valor será determinado através de um transmissor de pressão.Intervalo de valor -1013 ... +16000
Pressão traseira p2Pressão em mbar (rel) presente atrás da válvula de processo.O valor será determinado através de um transmissor de pressão.Intervalo de valor -1013 ... +16000
Temperatura do meioTemperatura do meio em ºC. O valor será pré-definido a partir do menu, do bus ou usando um transmissor de temperatura.Intervalo de valor -20 ... +150
8630 - 127
PROFIBUS DP
PDO: Saída de dados de processo
(do controle para o TOP Control Contínuo)
Exibição de status de bus
Mensagem no visor Status Explicação/eliminação de problema
BUS OFFLalterna segundo o valor de visualização definido
O dispositivo não está conectado ao bus- A configuração do bus, incluindo a configuração do plugue, está correta? - A alimentação de tensão e a conexão de bus dos outros subscritores estão corretos?
4 dots (4 pontos)ao lado esquerdo, abaixo do valor de exibição definido
online,
offline,
conexãoativa
O dispositivo está trabalhando com troca cíclica de dados
O padrão do bus é indicado no visor.
PDO:INP Arquivo GSD: PDO:INP
Identificadores (HEX): 81, 40, 14
Arquivo GSD: PDO:SP
Identificadores (HEX): 81, 40, 15
Arquivo GSD: PDO:MODE
Identificadores (HEX): 81, 00, 16
Arquivo GSD: PDO:ERR
Identificadores (HEX): 81, 00, 17
Arquivo GSD: PDO:MTMP
Identificadores (HEX): 81, 40, 18
PDO:SP
PDO:MODE
PDO:ERR
PDO:MTMP
PDO.INP estará sempre ativo com o posicionador, mas não estará presente com o controladorde processo.PDO.SP pode ser selecionado apenas se o controlador de processo tiver sido ativado.PDO.MTMP pode ser selecionado apenas se a opção do controlador de vazão de fluido estiver ativada.
OBSERVAÇÃO
Nome Descrição Identificadores
Posição de ajuste (Input)Posicionador de valor de ajuste em ‰, intervalo de valor 0 ... 1000.Na operação “pura” do posicionador (PCONTRL inativo), a transmissão da posição de configuração INP é necessária, enquanto que, como controlador de processo (PCONTRLativo), a transmissão de INP não é possível.Se o valor for muito pequeno ou muito grande, o último valor válido será usado e exibido em ERR com HEX 14.
Valor de ajuste de processo (ponto de ajuste)controlador de processo de valor de ajuste em unidade física (conforme configurado no menu P.CO INP ou P.COSCAL), intervalo máx. de valor -999 ... 9999, dependendo do valor de escala interno.Se o valor for muito pequeno ou muito grande, o último valor válido será usado e exibido em ERR com HEX 15.
Modo de operaçãoIntervalo de valor 0 (AUTO) ... 1 (MANUAL) ...12 (BUSSAFEPOS)Modo de operação:0: AUTO 12: BUSSAFEPOS1: HANDSe o valor for muito pequeno ou muito grande, o último valor válido será usado e exibido em ERR com HEX 16.
Reset de mensagem de erroSe o valor > 0, ERR é restabelecido.
Temperatura do meioTemperatura do meio em ºC. O valor será pré-definido a partir do menu, do bus ou usando um transmissor de temperatura.Intervalo de valor -20 ... +150Se o valor for muito pequeno ou muito grande, o último valor válido será usado e exibido em ERR com HEX 18.
128 - 8630
PROFIBUS DP
A seguinte tela aparecerá:
Exemplo de um posicionador
ADDR: 3 : O:
Exemplo 1 com COM Profibus V3.3
8630 - 129
PROFIBUS DP
A seguinte tela aparecerá:
A seguinte tela aparecerá:
Importante: 1. Respeite a seqüência dos valores de processo 2. Entrada (input) anterior à saída (output)
PDI:POSPDI:MODEPDO:INPPDO:MODE
130 - 8630
PROFIBUS DP
Tela de configuração final:
8630 - 131
PROFIBUS DP
Exemplo para um controlador de processo
Opções no menu de configuração do TOP Control Contínuo:
ADDR: 3 PDI: PDO:PDI:PV PDO:SP
Proceder como no Exemplo 1.
Tela de configuração final:
Exemplo 2 com COM-Profibus V3.3
132 - 8630
PROFIBUS DP
8630 - 133
DEVICENET
DEVICE-NET
..............................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................
................................................................................................................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................
...................................................................................................................................................................................
..........................................................................................................................................................................................
............................................................................................................................................................................................
.........................................................................................................................................................................................
.........................................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................................................
..........................................................................................................................................................
..........................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................
.......................................................................................................................................................
.........................................
...................................................................................................................................
...........................................................................................................................
........................................................................................................
.....................................................................................................................
.......................................................................
134
134
135
135
136
136
137
137
137
137
138
138
139
139
140
141
141
143
144
145
145
145
146
147
148
149
Observações gerais
Explicação dos termos
Dados técnicos
Configurações de segurança em falha de bus
Interfaces
Conexão elétrica
Tensão de operação (plugue circular M12 de 4 pólos)
Conexão de bus (plugue circular M12 de 4 pólos)
Chaves de proximidade indutiva (soquete circular M8 de 4 pólos)
Valor de processo (plugue circular M8)
Conexão de terminais para sistemas DeviceNet
Topologia de rede de um sistema DeviceNet
Configurações do TOP Control Contínuo
Explicação dos itens do menu na representação esquemática do programa
Configurações no menu principal
Configuração dos dados de processo
Montagem de entrada estática
Montagem de saída estática
Exibição do status do bus
Exemplo de configuração 1
Instalação do arquivo EDS
Alocação de endereço
Parametrização offline do dispositivo
Parametrização online do dispositivo
Exemplo de configuração 2
Definição do mapa do processo (mapeamento)
134 - 8630
DEVICENET
Explicação dos termos
DeviceNet
Observações gerais
As seções seguintes das instruções operacionais completas não se aplicam à variante DeviceNet do TOP Control Contínuo 8630:
T
SPLTRNG
T
/ CAL
/ CAL
/ CAL SP
Função
Função
Função
Função
Função
Função
Função
DeviceNet
DeviceNet
DeviceNet
Especificações do DeviceNet, versão 2.0.
8630 - 135
DEVICENET
Configurações de segurança em falha de bus
O atuador move-se para a posição correspondente ao último ponto de ajuste transmitido (configuração padrão). Para outras opções de configuração (veja o capítulo Configurações do TOP Control Contínuo)
Extensão de drop line (Drop Lines)
Dados técnicos
Arquivo EDS BUER8630.EDS
BUER8630.ICO
125 kBit/s, 250 kBit/s, 500 kBit/s (ajustável através das teclas do dispositivo ou por meio de rede);Configuração de fábrica 125 kbits/s
0 ... 63; (ajustável através das teclas do dispositivo ou por meio de rede); Configuração de fábrica 63
7 montagens de entrada estática(Entrada: do TOP Control Contínuo ao Mestre/Scanner DeviceNet)4 montagens de saída estática
Ícones
Taxa de baud
Endereço
Dados de processo
Extensão total de linha de acordo com as especificações DeviceNet (extensão total de linha = soma de todas as main lines e drop lines).
Taxa de baud
Taxa de baud Extensão de drop lines
Cabo grosso Cabo fino
Extensão total máxima de linha
m005duaBk521
100 m para todas as taxas de baudsm052duaBk052
m001duaBk005
Extensão total máxima de drop lines em redeExtensão máxima
m6516 m para todas as taxas de baudsduaBk521
250 kBaud 78 m
500 kBaud 39 m
136 - 8630
DEVICENET
Interfaces
Conexão elétrica
Para a operação do dispositivo, é absolutamente necessário conectar os plugues de 5 pólos (bus) e 4 pólos M12 circulares (alimentação de tensão).
OBSERVAÇÃO A alimentação de tensão do dispositivo não provém da tensão V+ e V- do DeviceNet, mas da tensão de operação eletricamente isolada.
Bus
Entradas para valores de processo4 .. 20 mAFreqüênciaPt 100
24 V DC
Bus
Iniciadores 1 + 2
TOP ControlContinuousDeviceNet
Unidade de operação
Unidade de alimentação
Entradas
Saídas
Plugue M84 pólos
(valor de processo)
Plugue M125 pólos
(DeviceNet)
Soquete M84 pólos(iniciadores)
Plugue M124 pólos(tensão de operação)
8630 - 137
DEVICENET
Tipo de entrada* Pino Designação Jumper Circuito externo
4...20 mAalimentaçãointerna
1234
transmissor de entrada + 24 V transmissor de saídaGNDponte após GND
4...20 mAalimentaçãoexterna
1234
não designado+ real do processonão designado- real do processo
Pino Designação Nível de sinal
1 Chave de proximidade 1 + (NO)
2 Chave de proximidade 1 GND
3 Chave de proximidade 2 + (NO)
4 Chave de proximidade 2 GND
Valor de processo (plugue circular M8)
Tensão de operação (plugue circular M12 de 4 pólos)
Conexão de bus (plugue circular M12 de 4 pólos)
Chaves de proximidade indutiva (soquete circular M8 de 4 pólos)
* ajustável por software
Pino sinal Cor
1 Não designado
vermelho
preto
branco
azul
2 V+
grade
3 V-
4 CAN H
5 CAN
Pino Designação Circuito externo
1 +24 V
2 Não designado
3 GND
4 Não designado
24 V DC ±10%máx. Oscilação residual 10%
Aberto / 24 V
Aberto / 24 V
Transmissor
138 - 8630
DEVICENET
Pino Designação Jumper circuito externoTipo deentrada*
PinoPlugue Designação Jumper circuito externoTipo deentrada*
Freqüênciaalimentaçãointerna
1234
sensor de alimentação + 24 Ventrada de relógio +não designadoentrada de relógio - / GND
Freqüênciaalimentaçãoexterna
1234
não designadoentrada de relógio +não designadoentrada de relógio -
Pt-100(ver Obs.)
1234
não designadoprocesso 1 (alimentação de tensão)processo 2 (GND) processo 3 (compensação)
* ajustável por software
Valor de processo (plugue circular M8, continuação)
Por motivos de compensação de linha, conecte o sensor Pt-100 por meio de três condutores. PIN3 e PIN 4 devem estar em ponte no sensor.
OBSERVAÇÃO
Conexão de terminais para sistemas DeviceNet
Na instalação de um sistema DeviceNet, é importante ter o circuito de terminais correto para linhas de dados. O circuito evita a ocorrência de falhas por reflexos de sinais nas linhas de dados. Para tanto, as extremidades da linha principal (main line) devem ser conectadas com resistores de 120 Ω e 1/4 W respectivamente.
Pt100
2
34
Valor real de processo para a opção de controlador de vazão de fluido (2 plugues circulares M8) ou opcionalmente: com entrada de sensor de temperatura (3 plugues circulares M8)
* Com alimentação externa dos sensores, a massa do sinal padrão deve ser conectada à massa da tensão de alimentação.
Transmissorinternamentoalimentado*
1 12
3 + 4
alimentação para transmissor p1 + 24 V 4 ... 20 mA – saída de transmissor p1 não designada
2 12
3 + 4
alimentação para transmissor p2 + 24 V4...20 mA – saída de transmissor p2 não designada
transmissor*temperatura
opção:
3 13
2 + 4
alimentação para transmissor + 24 V 4 ... 20 mA – temperatura de saída de transmissor não designada
Relógio +
Relógio - (GND)
Plugue circular M12
Relógio +
Relógio - (GND)
8630 - 139
DEVICENET
Explicação dos itens do menu na representação esquemática do programa
BUS ADDR
ADDR XXX
BUS RATE
KBD XXX
BUS FAIL
SPOS OFF
SPOS ON
Configurações do TOP Control Contínuo
Topologia de rede de um sistema DeviceNet
Compreende uma linha tronco e diversas drop lines.As linhas tronco e drop lines são compostas de material idêntico (ver desenho).
Linha troncoCabo DeviceNet
Subscritor 1 (nó 1)
Resistorde terminal120 Ohm 1/4 W
Resistorde terminal120 Ohm 1/4 W
Drop LinesCabo DeviceNet,comprimento máx. 6m
Subscritor n (nó n)
Entrada de endereço do dispositivo (configuração de fábrica: 63)
O endereço pode ser alterado pelas teclas do dispositivo ou por meio do bus. Após cada alteração, todos os Objetos de Conexão são deletados, ao que se segue a execução do procedimento de inicialização normal para acesso de rede por um subscritor (tal como após uma inicialização ou reinicialização).
Valores de 0 .. 63 pode ser definidos através das setas; a confirmação é realizada com a tecla MANUAL/AUTOMÁTICO.
A taxa de baud pode ser alterada por teclas do dispositivo ou por meio do bus. Em cada caso a alteração não terá efeito até que se faça uma reinicialização (transmissão de uma mensagem de reinício ao Objeto de Identidade) ou inicialização. Em outras palavras, se a taxa de baud do atributo alterado for acessada antes de uma inicialização ou reinicialização,o valor inserido (alterado) difere da taxa de baud atual (a ser alterada) da rede.
Seleção de 125kbit/s, 250 kbit/s ou 500kbit/s.
Ativação para mover-se para posição de segurança em caso de falha de comunicação de bus
O atuador move-se para a posição correspondente ao último ponto de ajuste transmitido (configuração padrão).
Com a configuração SPOS ON, as seguintes configurações podem ocorrer:Item SAFEPOS ativado no menu Em caso de erro na comunicação de bus, o atuador move-se para a posição definida em SAFEPOS.Item SAFEPOS desativado no menuEm caso de erro na comunicação de bus, o atuador move-se para a posição final que ocuparia na condição de tensão zero.
140 - 8630
DEVICENET
As seguintes configurações podem ser feitas no menu principal do dispositivo.
Configurações no menu principal
5 s
5 s
Na ativação, move-se para a posição de segurança
Status de operação
AUTOMÁTICOou
MANUAL
8630 - 141
DEVICENET
Configuração dos dados de processo
Montagem de entrada estática
Formato do atributo de dado
Nome Atributo dos dados de endereço das Montagenspara acesso de leitura, classe, instância e atributo.
baixoSOP:0etyB3,1,4(configuração de fábrica)RRE+soPByte 1: POS altoByte 2: ERR
baixoSOP:0etyB3,2,4RRE+DMC+SOPByte 1: POS altoByte 2: CMD lowByte 3: CMD altoByte 4: ERR
baixoVP:0etyB3,3,4RRE+VPByte 1: PV altoByte 2: ERR
baixoVP:0etyB3,4,4RRE+PS+VPByte 1: PV altoByte 2: SP baixoByte 3: SP altoByte 4: ERR
baixoVP:0etyB3,5,4RRE+DMC+PS+VPByte 1: PV altoByte 2: SP baixoByte 3: SP altoByte 4: CMD baixoByte 5: CMD altoByte 6: ERR
baixoVP:0etyB3,6,4RRE+PMTM+2P+1P+VPByte 1: PV altoByte 2: P1 baixoByte 3: P1 altoByte 4: P2 baixoByte 5: P2 altoByte 6: MTMP baixoByte 7: MTMP altoByte 8: ERR
PV+SP+CMD+P1+P2+MTMP+ERR 4, 7, 3 Byte 0: PV baixoByte 1: PV altoByte 2: SP baixoByte 3: SP altoByte 4: CMD baixoByte 5: CMD altoByte 6: P1 baixoByte 7: P1 altoByte 8: P2 baixoByte 9: P2 altoByte 10: MTMP baixoByte 11: MTMP altoByte 12: ERR
Para a transmissão de dados de processo através de uma conexão I/O, encontram-se disponíveis 5 montagens de entrada estáticas e 2 montagens de saída estáticas. Nessas montagens, os atributos selecionados são combinados em um objeto para sua transmissão conjunta como dados de processo através da conexão I/O.A seleção dos dados de processo é realizada com a definição dos parâmetros do dispositivo: Montagem de Entrada Ativa e Montagem de Saída Ativa; ou, caso seja suportado pelo Mestre/Scanner DeviceNet, com a configuração do Caminho da Conexão Produzida e da Conexão Consumida ao se inicializar uma conexão de I/O referente à especificação do DeviceNet.
142 - 8630
DEVICENET
Nome Descrição dos Atributos de Dados Endereço do atributo, Classe, Instância, Atributo; tipo de dado, comprimento
POS 111, 1, 59;
INT, 2 Byte
CMD 111, 1, 58;
UINT, 2 Byte
MTMP 120, 1, 9;
INT, 2 Byte
P2 120, 1, 8;
INT, 2 Byte
P1 120, 1, 7;
INT, 2 Byte
PV 120, 1, 3;
INT, 2 Byte
SP 120, 1, 2;
INT, 2 Byte
ERR 100, 1, 1;USINT, 1Byte
Os endereços fornecidos na tabela Montagens de Entrada Estática podem ser usados como indicação do caminho para o atributo Caminho da Conexão Produzida de uma conexão de I/O; deste modo, os atributos descritos com maiores detalhes na seguinte tabela podem ser transferidos como Dados de Processo de Entrada através desta conexão de I/O. Entretanto, independente disto, pode-se também acessar aciclicamente os atributos combinados nas Montagens através das Mensagens Explícitas.
Posição real (Actual Position)Valor real do controlador de posição em ‰. Intervalo de valor 0...1000. Entretanto, valores <0 respectivamente >1000 também são possíveis caso p.ex. o AUTOTUNE não funcione corretamente.
Ponto de ajuste de posição (Position Setpoint)Valor do ponto de ajuste do controlador de posição em ‰.Intervalo de valor 0...1000.
Intervalo de valor de temperatura do meio -20 ... 150 Tempe-ratura do meio em ºC. O valor será pré-definido a partir do menu, do bus ou usando um transmissor de temperatura.
Pressão traseira P2Pressão em mbar (rel) presente atrás da válvula de processo. O valor será determinado através de um transmissor de pressão Intervalo de valor -1013 ... 16000
Pressão dianteira P1Pressão em mbar (rel) presente na frente da válvula de processo. O valor será determinado através de um transmis-sor de pressão.Intervalo de valor -1013 ... 16000
Valor real de processo (Valor de processo) Valor real do controlador de processo em unidade física (conforme definido no menu P.CO INP respectivamente P.CO SCAL), intervalo de valor máx. -999...9999, dependendo do valor de escala interno.
Ponto de ajuste de processo (Process Setpoint)Valor real do controlador de processo em unidade física (conforme definido no menu P.CO INP respectivamente P.CO SCAL), intervalo de valor máx. -999...9999, dependendo do valor de escala interno.
Erro (Error)Fornece o número do valor do processo (saída) que não foi inserido. O valor é mantido até que seja deletado pela escrita acíclica do atributo “Erro” com “0” (acesso através de MensagemExplícita – Ajuste de Atributo Isolado).HEX0X14 INP0X15 SP0X18 MTMP
8630 - 143
DEVICENET
Montagem de saída estática
Os endereços fornecidos na tabela Montagens de Saída Estática podem ser usados como indicação do caminho para o atributo Caminho da Conexão Consumida de uma conexão de I/O; deste modo, os atributos descritos com maiores detalhes na seguinte tabela podem ser transferidos como Dados de Processo de Saída através desta conexão de I/O. Entretanto, independente disto, pode-se também acessar aciclicamente os atributos combinados nas Montagens através das Mensagens Explícitas.
Nome Atributo dos endereço de dados das montagens para classede acesso de leitura/escrita, classe, instância e atributo.
Formato do atributo de dados
wolPNI:0etyB3,12,4(configuração de fábrica)
PNIByte 1: INP high
wolPS:0etyB3,22,4PSByte 1: SP high
wolPMTM:0etyB3,32,4PMTMByte 1: MTMP high
wolPS:0etyB3,42,4PMTM+PSByte 1: SP highByte 2: MTMP lowByte 3: MTMP high
Nome Descrição dos Atributos de Dados de Saída Endereço do atributo, Classe, Instância, Atributo; tipo de dado, comprimento
INP 111, 1, 58;
UINT, 2 Byte
SP 120, 1, 2;
INT, 2 Byte
MTMP 120, 1, 9;
INT, 2 Byte
Ajuste de posiçãoPonto de ajuste do controlador de posição em ‰.Intervalo de valor 0...1000.Na operação “pura” do controlador de posição (PCONTRL inativo), a transmissão do ponto de ajuste de posição INP é necessária, enquanto que, como controlador de processo (PCONTRL ativo), a transmissão de INP não é possível. Se o valor for muito pequeno ou muito grande, o último valor válido será usado e indicado em ERR com HEX 14.
Valor de ajuste de processo (Process Setpoint)Controlador de processo de valor de ajuste em unidade física (conforme configuração no menu P.COINP ou P.CO SCAL), intervalo de valor máx. -999...9999, dependendo do valor de escala interno. Se o valor for muito pequeno ou muito grande, o último valor válido será usado e exibido em ERR com HEX 15.
Temperatura do meioTemperatura do meio em ºC.Intervalo de valor -20 ... 150.Se o valor for muito pequeno ou muito grande, o último valor válido será usado e exibido em ERR com HEX 18.
144 - 8630
DEVICENET
Exibição do status do bus
O padrão do bus é indicado no visor.
Mensagemno visor
Status do dispositivo
Explicação/eliminação de problema
BUS OFFLalterna com o valor de visualizaçãodefinido
BUS NOCOalterna segundo o valor de indicaçãodefinido
2 pontosà esquerda, sob o valor de indicação definido
4 pontosà esquerda, sob o valor de indicação definido
BUS TIMEalterna segundo o valor de indicaçãodefinido
BUS CRITalterna segundo o valor de indicação definido
offline
online,sem conexão ao Mestre
online,apenas Mensagem Explícita
online,conexão de I/O ativa
Tempo limite da conexão de I/O
erro crítico de bus
O dispositivo não está conectado ao bus; o procedimento de acesso à rede (Duplicate MAC-ID-Test, duração de 2 s) ainda não terminou ou o dispositivo é o único subscritor ativo na rede.- A taxa de bauds foi corretamente definida para toda a rede?- A conexão de bus e a atribuição de plugues estão corretas?- A alimentação de tensão e a conexão de bus dos outros subscritores estão corretos?
O dispositivo está conectado corretamente ao bus; o procedimento de acesso à rede foi completado sem erros, mas a conexão não foi estabelecida com o Mestre.
A conexão de mensagem com o Mestre foi estabelecida. Não há conexão de I/O no estado estabelecido (sem troca de dados de I/O)
Há uma conexão de I/O no estado estabelecido (troca de dados de I/O).
Uma conexão de I/O se encontra no estado TIME OUT (fim do tempo limite).- nova conexão estabelecida pelo Mestre; deve-se assegurar que os dados de I/O sejam transferidos ciclicamente ou com COS confirmado; as Mensagens de Conhecimento correspondentes serão enviadas pelo Mestre.
Dispositivo diferente com o mesmo endereço na rede ou em estado BUS OFF devido a problemas de conexão:- deve-se alterar o endereço do dispositivo e reiniciá-lo.- análise de erro na rede com um monitor de bus.
Obs.: I/O = Input / Output
8630 - 145
DEVICENET
Exemplo de configuração 1
O exemplo descreve o procedimento básico para configuração do dispositivo ao se usar o software RSNetworx for DeviceNet (Rev. 2.11.51.0).
Instalação do arquivo EDS
A instalação do arquivo EDS fornecido no disquete é realizada com a ajuda da ferramenta EDS Installation Wizard, que pertence à RSNetworx.
O ícone, também fornecido no disquete, pode ser atribuído no decorrer do procedimento de instalação (caso isto não ocorra automaticamente).
Alocação de endereço
Há duas possibilidades para atribuição de endereços aos dispositivos.A primeira delas é atribuir a um endereço o valor desejado dentro do intervalo de 0 ... 63 utilizando as teclas do dispositivo (veja o capítulo Configurações do TOP Control Contínuo); a segunda consiste em realizar a alteração de endereço de dispositivos conectados através do bus, com a ajuda da ferramenta Node Commissioning, pertencente à RSNetworx. Assim, a inclusão seqüencial de dispositivos com o endereço padrão 63 a uma rede existente é bastante simples.
A figura mostra como o novo endereço 2 é atribuído a um dispositivo com o endereço 63.
146 - 8630
DEVICENET
Parametrização offline do dispositivo
Após a inclusão de um dispositivo à configuração DeviceNet do RSNetworx, o dispositivo poderá ser parametrizado offline.
As figuras abaixo mostram um exemplo de como uma Montagem de Entrada (dados de processo de entrada transferíveis através de conexão de I/O) pode ser selecionada de maneira diferente da configuração de fábrica. Entretanto, observe que o comprimento dos dados de processo deve ser adaptado adequadamente quando com uma configuração posterior dos Mestres/Scanners DeviceNet (veja o capítulo Configuração, Exemplo 2).
Todas as alterações de parâmetro realizadas offline devem ser validadas para o dispositivo real através de um Procedimento de Download.
8630 - 147
DEVICENET
Parametrização online do dispositivo
Os dispositivos podem ser parametrizados online. Neste caso, pode-se selecionar se apenas um único parâmetro ou todos os parâmetros de um grupo serão carregados (upload) a partir do dispositivo ou baixados (download) para o mesmo.Também é possível transmitir ciclicamente parâmetros individuais ou todos os parâmetros de um grupo no modo de monitoramento. Isto pode ser especialmente útil para fins de instalação do dispositivo.
A figura mostra o grupo de valores de processo no que se refere à informação de Diagnóstico. Se o botão de início de monitoramento (Start Monitor) for pressionado, esses valores serão atualizados ciclicamente. Entretanto, também se usam Mensagens Explícitas para este acesso cíclico (sem conexões de I/O).
148 - 8630
DEVICENET
Exemplo de configuração 2
POS+CMD+ERR (5 bytes) e seleção deINP (2 bytes; montagem padrão - não se requer nenhuma alteração).
Input-Assembly (Montagem de entrada)Output-Assembly (Montagem de saída)
Este exemplo descreve o procedimento básico para configuração do mapeamento de processo de um Mestre/Scanner DeviceNet através do software RSNetworx for DeviceNet (Rev. 2.11.51.0).
Configuração da lista de varredura (Scanlist) e ajuste de parâmetros de I/O
Primeiramente, deve-se configurar a Scanlist do Master/Scanner DeviceNet . Para tanto, os dispositivos listados à esquerda da janela associada devem ser transferidos para o lado direito da janela. Então é possível alterar os parâmetros de I/O para cada dispositivo transferido para a Scanlist. Isto é necessário quando, ao configurar o TOP Control Contínuo, as Montagens selecionadas sejam diferentes da configuração padrão.
A figura mostra os parâmetros de I/O com a seleção de
8630 - 149
DEVICENET
Definição do mapa do processo (mapeamento)
Posição real: I:1.6Posição de ponto de ajuste: I:1.7Erro: I:1.8
Assim, se a posição atual do TOP Control Contínuo com o endereço 4 dever ser lida a partir de um programa de controle, isto ocorrerá através de um acesso a 1:1.6.
Com a função AUTOMAP, é possível atribuir os dados de entrada aos dispositivos listados na Scanlist para o mapeamento de processo do Master/Scanner DeviceNet.
Em nosso exemplo, o processo resultou na atribuição mostrada na figura.Por exemplo, os valores de Processo de Entrada do TOP Control Contínuo com o endereço 4 são atribuídos aos endereços internos do scanner da seguinte maneira:
150 - 8630
DEVICENET
8630 - 151
MANUTENÇÃO E CORREÇÃO DE ERRO NO POSICIONADOR
MANUTENÇÃO E CORREÇÃO DE ERRO NO POSICIONADOR
Manutenção ........................................................................................................................................................................................................................................ 152
Mensagens de erro e mau funcionamento ........................................................................................................................................... 152
Mensagens de erro e mau funcionamento no display de cristal líquido ............................................................ 152
Outros problemas de funcionamento .............................................................................................................................................................. 152
152 - 8630
MANUTENÇÃO E CORREÇÃO DE ERRO NO POSICIONADOR
Mensagens de erro no visor de cristal líquido
Se operado de acordo com estas Instruções de Operação, o TOP Control Contínuo não necessitará de manutenção.
Mensagens de erro e mau funcionamento
Manutenção
Mensagem de erro ao ligar o dispositivo
Mensagem de erro na execução da função X.TUNE
X.ERR 1 Não há ar comprimido conectado Conectar ar comprimido
X.ERR 2 Falha de ar comprimido duranteAUTOTUNE
Verificar o fornecimento de ar comprimido
X.ERR 3 Atuador ou sistema de posicionamento com vazamento no lado da exaustão.
Nenhuma, defeito do dispositivo
X.ERR 4 Sistema do atuador com vazamento no lado pressurizado
Nenhuma, defeito do dispositivo
X.ERR 6 As posições finais para POS-MIN e POS-MAX estão demasiado próximas uma das outras.
X.ERR 7 Falsa distribuição de POS-MINe POS-MAX
Outros problemas de funcionamento
POS = 0 (with CMD > 0 %) ouPOS = 100 %, (por CMD < 100 %)
Desativar a função de fechamento hermético.
A função de fechamento hermético(CUTOFF) foi inadvertidamente ativada.
SoluçãoVisor Causas do erro
SoluçãoVisor (display) Causas do erro
CMD FAUL Erro de sinal do valor de ajuste do posicionador
Verificar sinal
Defeito de EEPROM Nenhuma, defeito do dispositivoEE FAULT
Verifique se a distribuição das posições finais para POS-MIN e POS-MAX através da função TUNE-POS está correta.Se incorreto:Execução de TUNE-POS novamente.Se correto:TUNE-POS com esta disposição das posições finais não é possível, uma vez que estão demasiado próximas.
Para determinar POS-MIN e POS-MAX,mova o atuador em cada caso na direção mostrada no visor.
Problema Possível causa Solução
8630 - 153
MANUTENÇÃO E CORREÇÃO DE ERRO NO CONTROLADOR DE PROCESSO
MANUTENÇÃO E CORREÇÃO DE ERRO NO CONTROLADOR
DE PROCESSO
Manutenção ...............................................................................................................................................................................................................................................154
Mensagens de erro e mau funcionamento ...............................................................................................................................................154
Mensagens de erro no visor de cristal líquido ......................................................................................................................................... 154
Outros problemas de funcionamento ................................................................................................................................................................ 156
154 - 8630
MANUTENÇÃO E CORREÇÃO DE ERRO NO CONTROLADOR DE PROCESSO
Mensagens de erro no visor LC
Se operado de acordo com estas Instruções de Operação, o TOP Control Contínuo não necessitará de manutenção.
Mensagens de erro e mau funcionamento
Manutenção
Mensagens de erro na execução da função X.TUNE
Mensagens gerais de erro
X.ERR 1
X.ERR 2
X.ERR 3
X.ERR 4
X.ERR 6
X.ERR 7 ,
Visor Causas do erro Solução
Visor Causas do erro Solução
CMD FAUL Verificar sinal
SP FAULT Verificar sinal
PV FAULT Verificar sinal
PT FAULT Verificar sinal
P1 FAULT Verificar sinal
P2 FAULT Verificar sinal
TMP FAUL Verificar sinal
Nenhuma, defeito do dispositivo
EE FAULT
MFI FAUL
Erro de sinal do valor de ajuste do posicionador
Erro de sinal de valor de ajuste, controlador de processo
Erro de sinal de valor real, controlador de processo
Erro de sinal de valor real, Pt-100
Erro de sinal de valor real, controlador de vazão de fluido P1
Erro de sinal de valor real, controlador de vazão de fluido P2
Erro de sinal de valor real, temperatura, controlador de vazão de fluido
Defeito de EEPROM
Defeito de placa de bus de campo (field bus)
Não há ar comprimido conectado
Falha de ar comprimido durante AUTOTUNE
Atuador ou sistema de posicionamento com vazamento no lado da exaustão.
Sistema do atuador com vazamento no lado pressurizado
As posições finais para POS-MIN e POS-MAX estão demasiado próximas uma das outras.
Falsa alocação de POS-MIN e POS-MAX
Conectar ar comprimido
Verificar o fornecimento de ar comprimido
Nenhuma, defeito do dispositivo
Nenhuma, defeito do dispositivo
Verifique se a distribuição das posições finais para POS-MIN e POS-MAX atravésda função TUNE-POS está correta.Se incorreto:Execução de TUNE-POS novamente.Se correto:TUNE-POS com esta disposição das posições finais não é possível, uma vez que estão demasiado próximas.
Para determinar POS-MIN e POS-MAX, mova o atuador em cada caso na direção mostrada no visor.
8630 - 155
MANUTENÇÃO E CORREÇÃO DE ERRO NO CONTROLADOR DE PROCESSO
Mensagens de erro na execução da função P.Q'LIN
Visor Causas do erro Solução
Q.ERR 1 Não há ar comprimido conectado
Nenhuma alteração no valor de processo
O ponto fixo atual do curso da válvula não foi atingido porque
de pressão durante P.Q’LINAUTOTUNE
Conectar ar comprimido
Verifique o processo, acione a bomba ou abra a válvula de fechamento se necessário
AUTOTUNE
Q.ERR 2
Visor Causa do erro Solução
L.ERR 1
L.ERR 2
L.ERR 3
Mensagem de erro na execução da função LEAK MEAS
Não há pressão de admissão na unidade do controlador (>50 mbar).
O controle não se fecha completamente.
Não se detectou vazamento: a diferença entre a pressão de admissão e a pressão de transporte é tão baixa que, mesmo sob uma pequena abertura de válvula, não foi possível detectar qualquer vazamento de ar.
Embora a válvula esteja aberta, a pressão de distribuição não sofreu elevação, o que significa que não foi possível registrar nenhum ponto de reinício para a característica.
Ligue o compressor antes de iniciar a medição de vazamento.
Execute o AUTOTUNE
A característica de vazamento deve ser desativada, uma vez que a precisão do controle de fluxo de ar não pode ser elevada.
Certifique-se de que a tubulação de transporte esteja fechada e o bloqueio de ar esteja aberto.
156 - 8630
MANUTENÇÃO E CORREÇÃO DE ERRO NO CONTROLADOR DE PROCESSO
Outros problemas de funcionamento
Problema Possível causa Solução
POS = 0 (comCMD
POS = 100%,(comCMD < 100%)
PV = 0 (com SP > 0) ou
PV = PV (comSP > SP )
Somente dispositivos com repetição analógica:LED vermelho se acende
A saída binária não se ativa
Apenas dispositivos com controlador de processo:O dispositivo não funciona como controlador, apesar de as configurações estarem corretas.
A função de fechamento hermético (CUTOFF) foi inadvertidamente ativada.
Saída binária: Corrente > 100 mA curto circuito
Item P.CONTRL está no menu principal. O dispositivo então trabalha como um controlador de processo e espera um valor de processo na entrada correspondente.
Desativar a função de fechamento hermético.
Verifique a conexão de saída binária
Remova o item P.CONTRL do menu principal.
8630 - 157
DIRETRIZES GERAIS (APÊNDICE)
DIRETRIZES GERAIS
(APÊNDICE)
Critérios de seleção de válvulas contínuas .................................................................................................................................................... 158
Características dos controladores PID .................................................................................................................................................................. 160
Componente P ....................................................................................................................................................................................................................................... 160
Componente I ........................................................................................................................................................................................................................................ 161
Componente D ...................................................................................................................................................................................................................................... 162
Superposição dos componentes P, I e D ........................................................................................................................................................... 163
Funcionamento de um controlador PID real .................................................................................................................................................. 164
Diretrizes para configuração de controladores PID .......................................................................................................................... 165
Diretrizes de configuração das regras de Ziegler e Nichols (método de oscilação) ................................... 165
Diretrizes de configuração das regras de Chien, Hrones e Reswick (método de passo de saída do controlador)
............................................................................ 166
158 - 8630
DIRETRIZES GERAIS (APÊNDICE)
onde:
kVS
é o coeficiente de vazão da válvula contínua quando se encontra totalmente aberta [m³/h]
é a taxa de vazão volumétrica máxima [m³/h]
= 1 bar; queda de pressão na válvula segundo a definição de kv= 1000 kg/m³; a densidade da água segundo a definição de kvé a queda pressão na válvula [bar]; e
é a densidade do fluído [kg/m³]
Qmax
p0r0
p
r
b) Conhecem-se os valores das pressões de admissão e saída do sistema como um todo (p1 e p2) com os quais a taxa de vazão máxima desejada Qmax deve ser atingida:
Etapa 1: Calcule o coeficiente de vazão do sistema como um todo kVges a partir da equação (1).
Etapa 2: Meça a taxa de vazão no sistema sem a válvula contínua (p.ex. aplicando um curto circuito na tubulação onde a válvula está instalada).
Etapa 3: Calcule e o coeficiente de vazão do sistema sem a válvula contínua (kVa) a partir da equação (1).
Etapa 4: Calcule o valor kvs necessário para a válvula contínua ( kVS) a partir da equação (2).
(2)
Critérios de seleção de válvulas contínuas
k Qp
pVS max0
0
k
k k
VS
Vges Va
11 12 2
(1)
Os seguintes critérios são de importância decisiva para se conseguir uma ótima resposta de controle e alcançar a máxima taxa de vazão através da válvula:
resistências de vazão no sistema.
Podem-se oferecer diretrizes para dimensionamento com base no coeficiente de vazão (kv). O valor kvído.
O valor kv é definido como a taxa de vazão em m3/h de água por um componente com uma diferença de pressão Dp de 1 bar e temperatura de 20ºC.
vs” também é usado. Este especifica o valor kv quando a válvula contínua está totalmente aberta.
a) Conhecem-se as pressões p1 e p2de vazão máxima desejada Qmax:
O valor kvs necessário deve ser obtido com:
8630 - 159
DIRETRIZES GERAIS (APÊNDICE)
É possível determinar na prática o limite superior do valor kVS da válvula contínua por meio da “autoridade da válvula”
(3)
( p)V0 é a queda de pressão na válvula totalmente aberta e
a queda de pressão no sistema como um todo.( p)0
p
p
k
k kV Va
Va VS
0
0
2
2 2
OBSERVAÇÃO
OBSERVAÇÃO O kVS da válvula contínua deve ter pelo menos o valor calculado com a equação (1 ou 2) pertinente à aplicação, mas jamais deverá ser muito maior em nenhuma circunstância.
A regra geral normalmente usada com válvulas seletoras (“um pouco a mais nunca é prejudicial”) pode danificar significativamente a resposta de controle das válvulas contínuas.
Com a autoridade da válvula Y < 0.3, a válvula contínua está superdimensionada.
Com a válvula totalmente aberta, a resistência de vazão é significativamente menor do que a dos outros componentes fluídicos no sistema. Isto significa que apenas na faixa de menor abertura a posição da válvula é dominante na característica de operação. Por esta razão, a característica de abertura é significativamente distorcida.
Ao selecionar uma característica progressiva (equipercentil) entre o ponto de ajuste de posição e o curso da válvula, isto pode ser parcialmente compensado e a característica de operação pode ser linearizada dentro de certos limites. Entretanto, a autoridade da válvula Y deve ser > 0.1, mesmo quando se usa uma característica corrigida.
A resposta de controle (desempenho de controle, tempo de assentamento), ao se usar uma característica corrigida, é fortemente dependente do ponto de operação.
160 - 8630
DIRETRIZES GERAIS (APÊNDICE)
Um controlador PID tem um componente proporcional, um integral e um diferencial (componentes P, I e D).
Componente P
Função: Y = Kp · Xd
Onde Kp é o fator de ação proporcional (fator de amplificação). É fornecido pela razão entre o intervalo
Características
Um controlador P puro trabalha teoricamente sem retardamento, ou seja, é rápido e dinamicamente favorável. Possui uma diferença de controle residual, vale dizer, não elimina completamente os efeitos de distúrbios e, por isso, é relativamente desfavorável do ponto de vista estático.
Características dos controladores PID
Característica e resposta em degrau do componente P de um controlador PID
Linha característica Resposta em degrau
Intervalo de
correção
Y
Intervalo proporcional
8630 - 161
DIRETRIZES GERAIS (APÊNDICE)
1Ti
Componente I
Função: Y = Xd dt
Ti é o tempo de integração ou flutuante. É o tempo transcorrido que expira até que a saída do controladortenha percorrido todo o intervalo de correção.
Característica e resposta em degrau do componente I de um controlador PID
Características
Um controlador I puro elimina completamente os efeitos dos distúrbios. Possui, portanto, uma resposta estática favorável. Em razão desta velocidade de correção finita, trabalha mais lentamente que um controlador P e tende a oscilar. É, assim, relativamente desfavorável do ponto de vista dinâmico.
Linha característica Resposta em degrau TI
Intervalo de controle Xc Tempo flutuante
Intervalo
de correção
162 - 8630
DIRETRIZES GERAIS (APÊNDICE)
Característica e resposta em degrau do componente D de um controlador PID
Componente D
Função: Y = Kd d Xd/dt
Quanto maior o Kd, mais forte a influência D.
Características
Um controlador com componente D reage a alterações na variável controlada e pode reduzir mais rapidamente quaisquer diferenças de controle que ocorram.
Resposta de elevaçãoResposta em degrau
8630 - 163
DIRETRIZES GERAIS (APÊNDICE)
Resposta em degrau e resposta de elevação do controlador PID
1Ti
Superposição dos componentes P, I e D
Função: Y = Kp Xd + Xd dt + d Xd/dt
Substituindo Kp · Ti = Tn e Kd/Kp = Tv obtemos para a função do controlador PID:
Y = Kp (Xd + Xd dt + Tv dXd/dt)
Kp é o fator de ação proporcional/fator de amplificação
Tn é o tempo de reinicialização
(o tempo necessário para se obter a mesma mudança na variável de correção como causada pelo componente P) e
Tv é o tempo derivativo
(o tempo no qual certa mudança na variável de correção é obtida mais rapidamente com o componente D do que seria com um controlador P puro).
1Tn
Nachstellzeit Tn
t
P-Anteil
I-Anteil
D-Anteil
Yt
Xd
X
Vorhaltzeit Tv
t
P-Anteil
I-Anteil
D-Anteil
Yt
X
Resposta de elevação do controlador PIDResposta em degrau do controlador PID
Componente I
Componente P
Componente D
Temo de reinicialização Tn
Componente D
Componente I
Componente P
Tempo de ação derivativa Tv
164 - 8630
DIRETRIZES GERAIS (APÊNDICE)
Funcionamento de um controlador PID real
Componente D com retardo
No controlador de processo do posicionador, o componente D apresenta um retardo T.
Função T + Y = Kd
Tn
Kp Xd
t
Y
Kp TvT
t
X
Xd
Funcionamento do controlador PID real
T + Y = Kp (Xd + Xd dt + Tv )
Resposta em degrau do controlador PID real
XdT
T
t
Y
t
X
Xd
dYdt
dXddt
Superposição dos componentes P, I e DT
dYdt
1Tn
dXddt
8630 - 165
DIRETRIZES GERAIS (APÊNDICE)
Curva da saída do controlador no limite de estabilidade
Diretrizes de configuração de Ziegler e Nichols (método de oscilação)
Procedimento
Diretrizes para configuração de controladores PID
A partir de Kcrit e Tcrit os parâmetros do controlador podem ser calculados com a seguinte tabela.
Configuração de parâmetros de acordo com Ziegler e Nichols
Tipo decontrolador Ajuste dos parâmetros
P Kp = 0.5 Kcrit
- -
PI Kp = 0.45 Kcrit
Tn = 0.85 Tcrit
-
PID Kp = 0.6 Kcrit
Tn = 0.5 Tcrit
Tv = 0.12 Tcrit
IstwertX
T krit
Zeit
Tcrit
Tempo
Valor real
A literatura sobre tecnologia de controle contém uma série de diretrizes com as quais uma configuração favorável dos parâmetros do controlador pode ser obtida experimentalmente. A fim de evitar configura-ções incorretas, deve-se ter em mente as condições sob as quais as diretrizes foram definidas em cada caso. Além das características do membro controlado e do controlador em si, também faz diferença se uma mudança no distúrbio ou uma variável de comando deve ser compensada.
Com este método, os parâmetros do controlador são definidos com base na resposta do loop de contro-le no limite de estabilidade. Tais parâmetros são inicialmente estabelecidos de modo a que o loop de controle comece a oscilar. Valores característicos críticos permitem obter uma configuração favorável dos parâmetros de controle. Um pré-requisito para o uso deste método é naturalmente que o loop de controle oscile.
crit. Operíodo de oscilação resultante designa-se Tcrit.
As regras de ajuste de Ziegler e Nichols foram determinadas para membros P com aumento temporal
distúrbio, e não a controladores com resposta de comando.
166 - 8630
DIRETRIZES GERAIS (APÊNDICE)
Procedimento
Diretrizes de configuração de Chien, Hrones e Reswick
OBSERVAÇÃO
Y
X
* Y
8630 - 167
DIRETRIZES GERAIS (APÊNDICE)
O fator de ação proporcional Ks do membro controlado é obtido com a fórmula:
Ks =
Configuração de parâmetros segundo Chien, Hrones e Reswick
XY
Tipo de controlador
P
PI
PID
Configuração de parâmetros
Com evento de controle aperiódico (0% de desvio em excesso)
Com evento de controle (20% de desvio em excesso)
Comando
Kp = 0,3
Kp = 0,35
Tn = 1,2 Tg
Kp = 0,6
Tn = TgTv = 0,5 · Tu
Distúrbio
Kp = 0,3
Kp = 0,6
Tn = 4 · Tu
Kp = 0,95
Tn = 2,4 · TuTv = 0,42 · Tu
TgTu*Ks
TgTu*Ks
TgTu*Ks
TgTu*Ks
TgTu*Ks
TgTu*Ks
Comando
Kp = 0,7
Kp = 0,6
Tn = Tg
Kp = 0,95
Tn = 1,35 ·TgTv = 0,47 · Tu
Distúrbio
Kp = 0,7
Kp = 0,7
Tn = 2,3 · Tu
Kp = 1,2
Tn = 2 · TuTv = 0,42 · Tu
TgTu*Ks
TgTu*Ks
TgTu*Ks
TgTu*Ks
TgTu*Ks
TgTu*Ks
168 - 8630
DIRETRIZES GERAIS (APÊNDICE)
8630 - 169
ESTRUTURA DE OPERAÇÃO (APÊNDICE)
ESTRUTURA DE OPERAÇÃO
(APÊNDICE)
170 - 8630
ESTRUTURA DE OPERAÇÃO (APÊNDICE)
Estrutura de operação do TOP Control Contínuo
na ativação, move-se para a posição de segurança
8630 - 171
O menu aparece apenas com o controlador PID
ESTRUTURA DE OPERAÇÃO (APÊNDICE)
172 - 8630
ESTRUTURA DE OPERAÇÃO (APÊNDICE)
com PCO INP = 4´20A
com PCO INP = FREQ
com PCO INP = P´100
com PCO INP = P1´P2
DIAM pode ser inserido apenas se, P.TYP VELO tiver sido selecionado!
SP: apenas com ponto de ajuste externo (selecionado via PCO SETP / SETPEXT)
8630 - 173
ESTRUTURA DE OPERAÇÃO (APÊNDICE)
Se SAFEPOS estiver desativado, então SPOS = 000
Se SAFEPOS estiver desativado, então SPOS = 000
174 - 8630
ESTRUTURA DE OPERAÇÃO (APÊNDICE)
8630 - 175
Controladorde processo
ativado
Controladorde processo
ativado
Controladorativado
ESTRUTURA DE OPERAÇÃO (APÊNDICE)
176 - 8630
ESTRUTURA DE OPERAÇÃO (APÊNDICE)
8630 - 177
TABLES FOR POSITIONER (APPENDIX)
TABELAS PARAPOSICIONADOR
(APÊNDICE)
178 - 8630
TABELAS PARA POSICIONADOR (APÊNDICE)
Tabelas para anotação de suas configurações no posicionador
Configurações de característica livremente programável
Ponto de ref. (Ponto de ajuste de posição em %)
Curso de válvula [%]
Data: Data:Data:Data:
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
8630 - 179
TABELAS PARA CONTROLADOR DE PROCESSO (APÊNDICE)
TABELAS PARA CONTROLADOR DE PROCESSO
(APÊNDICE)
180 - 8630
Data:
KP
TN
TV
X0
DBND
DP
PV
PV
SP
SP
UNIT
KFAC
FILT
INP
Configurações de característica livremente programável
Tabelas para anotação de suas configurações no controlador de processo
Parâmetros definidos no controlador de processo
Ponto de ref. (Ponto de ajustede posição em %)
Curso de válvula [%]
Data: Data: Data: Data:
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
TABELAS PARA CONTROLADOR DE PROCESSO (APÊNDICE)
Data: Data: Data:
8630 - 181
CÓDIGO MESTRE (APÊNDICE)
CÓDIGO MESTRE
(APÊNDICE)
182 - 8630
MASTERCODE
7175
CÓDIGO MESTRE (APÊNDICE)
The smart choiceof Fluid Control Systems
www.buerkert.com