44
produto Informação sobre queimadores a óleo, a gás e duais Queimador monarch ® WM 30 (350 – 6200 kW) – potente e universal WM 30 para óleo, gás e dual

WM 30 para óleo, gás e dual

  • Upload
    ngominh

  • View
    232

  • Download
    2

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: WM 30 para óleo, gás e dual

produtoInformação sobre queimadores a óleo, a gás e duais

Queimador monarch® WM 30 (350 – 6200 kW) – potente e universal

WM 30 para óleo, gás e dual

Page 2: WM 30 para óleo, gás e dual

Há mais de cinco décadas os queimadores Weishaupt da linhamonarch® são aplicados em inúmeras instalações industriais e na geração de calor e foram corresponsáveis pela excelente reputação da Weishaupt.

Com o novo queimador monarch® esta série de sucesso prosse-guirá. Técnica moderna, associada a uma construção compactapermite uma aplicação universal deste potente queimador.

A logomarca monarch® representa há mais de 50 anos desempenho e qualidade na fabricação de queimadores

Tradição e progresso:O novo monarch®

Page 3: WM 30 para óleo, gás e dual

Digital. Compacto. Silencioso.A construção aerodinâmica dacarcaça e a maneira especial deguiar o ar proporcionam alta po-tência em uma construção com-pacta.

O gerenciamento de combustãodigital torna o funcionamento doqueimador econômico e seguro.A operação é bastante simples.

Graças à nova unidade de venti-lação os novos queimadoresmonarch® trabalham com um nível de ruído bastante reduzido.

Page 4: WM 30 para óleo, gás e dual

4

DigitalGerenciamento de combustão digi-tal significa: valores de combustãoperfeitos, valores de ajuste semprereproduzíveis e de simples opera-ção.

Os queimadores Weishaupt a óleo, a gás eduais da série WM 30 são, de série, dota-dos com controle eletrônico conjugado egerenciamento de combustão digital. Téc-nicas modernas de combustão exigemuma dosagem precisa e reproduzível docombustível e do ar de combustão. Ape-nas assim é possível assegurar valores decombustão perfeitos por um período longode tempo.

Operação simplesO ajuste das funções do queimador éfeito através de uma unidade de monito-ramento e operação (IHM). A IHM é in-terligada com o gerenciador de combus-tão através de uma rede. Com isso oqueimador pode ser facilmente ajus-tado.

Sistema de comunicação flexívelA interface de comunicação permiteuma transmissão de todos os dados ecomandos importantes para um sistemade supervisão. Caso necessário, atravésde um modem, pode-se ativar uma linhatelefônica para a realização de controleremoto, supervisão e diagnose de falhasà distância.

Comunicação via rede com outrossistemasCaso seja necessário trocar dados en-tre queimadores e sistemas de aqueci-mento com comandos do tipo PLC ouintegrar o queimador em rede de pré-dio inteligente, é possível comunicar-secom vários sistemas de rede, atravésdo módulo E-Gate ou Mod-Gate.Para supervisão e gerenciamento, aWeishaupt oferece um pacote de soft-ware “ProGraf NT”, um produto ade-quado e adaptável a todas as exigên-cias.

Mais vantagens através de nova técnicaO gerenciador de combustão digitalpermite um funcionamento econômicoe seguro do queimador. As vantagensmais importantes:• Não há necessidade de um painel de

comando, porque o gerenciador decombustão assume todas as funçõesde controle. Apenas um disjuntor-mo-tor para o motor do queimador e umdisjuntor para o comando são neces-sários.

• Menos trabalho com a instalação.Cada queimador sai completamentetestado da fábrica.

• Para colocação em funcionamento emanutenção se gasta menos tempo.Os parâmetros básicos são ajustadosna fábrica. Adequações às condiçõesda instalação e a regulagem do quei-mador são feitas através do programade posta em marcha do gerenciadorde combustão.

Resumo geral do sistemaGerenciamento de combustão digital W-FM 50 W-FM 54 W-FM 100 W-FM 200

Funcionamento com um combustível l – l l

Funcionamento com dois combustíveis – l l l

Programador de chama para funcionamento intermitente l l l l

Programador de chama para funcionamento contínuo l2) – l l

Sensor de chama para funcionamento intermitente ION/QRA2/QRB QRA2 ION/QRI/QRB/QRA ION/QRI/QRB/QRA

Sensor de chama para funcionamento contínuo ION – ION/QRI/QRA 73 ION/QRI/QRA 73

Servomotores para controle eletrônico conjugado (máx.) 2 peças 3 peças 4 peças 6 peças

Servomotores de passo l l l l

Controle de rotação l l – l

Controle de O2 – – – l

Controle de estanqueidade para válvulas de gás l l l l

Entrada para sinal 4-20 mA l l opção l

Regulador PID auto ajustável para temperaturaou pressão – – opção l

Unidade de operação remota (distância máx. possível) 20 m 20 m 100 m 100 m

Medidor de consumo de combustível (opcional) l1) l1) – l

Indicação da eficiência de combustão – – – l

Interface eBUS / MOD BUS l l l l

Colocação em funcionamento via PC l l l l

Possibilidade de conexão para funções adicionais como p.ex. damper para saída de gases, dispositivos de bloqueio de óleo e outros sob consulta.1) Não é possível em combinação com o controle de rotação.2) Queimador a gás com eletrodo de ionização.

Page 5: WM 30 para óleo, gás e dual

5

Exemplo de esquema com W-FM 54

Servomotor para alimentação de ar

Servomotor para alimentação degás

Execução ZM-T

Gerenciador de combustão W-FM 54

Controle remoto através de linha telefônica ou celular

Em rede com PLC / DDC

Visualização através de PC / painel touch

Mod

bus

Unidade de moni-toramento e operação (IHM)

Servomotor paraalimentação de ar

Exemplo de esquema com W-FM 54

Servomotor para alimentação de óleo

Execução ZM-R

Gerenciador de combustão W-FM 54

Servomotor para alimentação de gás

Unidade de moni-toramento e operação (IHM)

Módulo de comunicação W-FM COM

OCI

Page 6: WM 30 para óleo, gás e dual

6

Compacto e silenciosoO novo queimador Weishaupt monarch®

é compacto, potente e silencioso. Elerepresenta a continuação de 50 anos desucesso da legendária série monarch®

Técnica de ventilação do futuroNo desenvolvimento desta nova série dequeimadores foi valorizada uma construçãocompacta e aerodinâmica e um funciona-mento silencioso.

Para alcançar este objetivo foi desenvol-vido, além das melhorias no fluxo de ar, umnovo controle para o damper de ar. O dese-nho especial da carcaça com o canal de arcrescente, combinado com a nova técnicado damper de ar, resulta em um aumento dapressão de ar, garantindo assim maior po-tência com uma construção compacta.

O controle do damper de ar garante um altograu de linearidade também na faixa inferiorda capacidade e, juntamente com o abafa-dor de ruído na entrada de ar, proporcionamum funcionamento silencioso.

Rápida posta em marcha, manutenção simplificadaTodos os queimadores WM 30 são forneci-dos com o dispositivo de mistura pré-ajus-tado em função da capacidade. O ajuste in-dividual é feito através de menu do progra-ma de posta em marcha do gerenciador decombustão.

Apesar da construção compacta, todos oscomponentes como dispositivo de mistura,damper de ar e gerenciador de combustãosão de fácil acesso. Com isso, os serviçosde manutenção e assistência técnica po-dem ser realizados de maneira confortávele rápida. De grande ajuda também é oflange basculante, permitindo um posicio-namento ideal para os serviços de manu-tenção.

A adaptação para as diversas condições dacâmara de combustão pode ser feita demaneira simples no queimador instalado.Através do visor na carcaça, pode-se obser-var a fase de ignição e a chama.

Tipos de controleQueimadores modelo WM da Weishauptestão disponíveis com os seguintes tipos decontrole:Óleo: 3 estágios (T)

(e/ou 2 estágios com alívio modulante na partida ou comutação (R))

Gás: modulante-deslizante ou modulante (ZM)

conforme tipo de controle. A capaci-dade é controlada de acordo com ademanda de calor em qualquer ponto,dentro do campo de regulagem.

Com isso existem várias possibilidades decontrole que permitem uma aplicação uni-versal do queimador. Ambas as execuçõesproporcionam uma partida suave e livre deproblemas e um funcionamento altamenteseguro.

Para as diversas exigências em relaçãoaos valores de emissões e de aplicaçãoexistem vários tipos de execução:

Execução ZMQueimadores a gás e duais com câmarasde combustão desenvolvidas para instala-ções com exigências em relação aos valo-res de NOx conforme emissão de NOx – classe 2.

Execução LN (LowNOx)Comparado à câmara de mistura tipo pa-drão os valores de emissão NOx serãoainda mais reduzidos (emissão classe 3).Isso é obtido através de uma maior circula-ção dos gases de combustão na câmara decombustão.

Bons valores dependem da geometria dacâmara em questão, da carga volumétricae/ou do sistema da câmara de combustão(3 passagens ou reversão).

Execução 3LNExecução LowNOx para queimadores aóleo, a gás e duais com câmara de misturatipo multiflam® para instalações com exi-gências extremamente baixas de NOx (so-mente para caldeiras de 3 passagens). Valo-res de NOx extremamente baixos são

possíveis, devido à divisão do combustível.Aplicável para óleo leve, gás natural e gásGLP conforme emissão de NOx – classe 3.

CombustíveisGás natural EGás natural LLGás GLPÓleo Diesel EL (<6 mm²/s a 20 ºC)conforme DIN 51 603, T1Em caso de uso de combustíveis diferentes é necessário consultar a Weishaupt.

AplicaçõesOs queimadores Weishaupt WM 30 a óleo,a gás e duais são testados conforme nor-mas EN 267 e EN 676 e indicados para:• Aplicação em geradores de calor con-forme EN 303;• Aquecedores de água;• Caldeiras de vapor e de água quente;• Para funcionamento intermitente e funcio-namento contínuo;• Aplicação em geradores de ar quente.

O ar de combustão precisa ser livre de ga-ses agressivos (halógenos, cloretos, fluore-tos, etc.) e de impurezas (pó, material deconstrução, vapores, etc.).Para muitas aplicações é recomendadousar um flange para sucção de ar externo(custo adicional).

Condições do ambiente• Temperatura ambiente em funcionamento -10 até +40 ºC (queimador a óleo e dual) -15 até +40 ºC (queimador a gás)• Umidade relativa: máx. 80% sem

condensações• Funcionamento em ambientes

fechados• Em instalações em ambientes não aque-

cidos são necessárias, eventualmente,certas providências (sob consulta)

O uso do queimador fora das aplicações in-dicadas ou além do limite da temperaturaambiente somente é permitido com a con-cordância por escrito da Max WeishauptGmbH. Os intervalos de manutenção dimi-nuem conforme as condições se agravam.

Page 7: WM 30 para óleo, gás e dual

7

CertificaçõesO queimador foi testado por um laboratórioindependente, e atende às seguintes normas europeias:• EN 267 e EN 676 • Diretrizes para máquinas 2006/42/EC• Compatibilidade eletromagnética

2004/108/EC • Diretrizes para baixa tensão

2006/95/EC• Normas para aparelhos de pressão

97/23/EG• Os queimadores são marcados com o

símbolo CE e CE-PIN

Resumo das vantagens mais importantes:• Comutação simples entre gás e óleo nos

queimadores de dois combustíveis;• Gerenciador de combustão digital com

controle eletrônico conjugado para todasas capacidades;

• Construção compacta;• Funcionamento silencioso devido ao

abafador na sucção de ar;• Ventilação extra forte devido à constru-

ção aerodinâmica e controle especial dodamper de ar;

• Todos os queimadores WM 30 são forne-cidos com pré-ajuste do dispositivo de mistura em função da capacidade;

• Proteção IP 54 de série;• Acoplamento magnético de série

(WM-GL);• Fácil acesso aos componentes como

dispositivo de mistura, damper de ar egerenciador de combustão;

• Funcionamento seguro devido ao con-trole de 3 estágios ou estágio deslizantee/ou controle modulante conforme tipode execução e controle de capacidade;

• Teste de função com computador emcada queimador na fábrica;

• Queimador pronto para o funcionamento pode ser fornecido sob encomenda;• Excelente relação custo / benefício;• Sólida rede de Assistência Técnica no mundo inteiro.

Proteção da marcaQueimadores Weishaupt WM 30 da sériemonarch® são marca registrada em toda aEuropa.

Carcaça do queimador basculantepara esquerda ou direita

Tela de proteção

Válvulas magnéticas

Damper de ar com abafador de ruído

Ventoinha

WM-GL 30 execução ZM-R

Damper de arcom servomotor

Acopla-mento magnético

Bomba de óleo

Servomotor para regulador de óleo

Câmara de mistura

Servomotor paraborboleta de gás

Motor do queimador compartida estrela-triânguloembutida

Supervisão dechama

Gerenciador de combustãodigital e unidade de monitora-mento e operação acoplada

Dispositivo de ignição eletrônico

Page 8: WM 30 para óleo, gás e dual

8

Resumo dos tipos de controleCódigo dos modelos

Código dos modelos

WM – L 30 / 3 –A / T R

Execução T = 3 estágios R = modulante

Versão da construção

Identificação da capacidade

Tamanho

L = óleo Diesel

Queimador Weishaupt da série monarch®

WM – GL30 / 3 –A / ZM – T ZM – R

Execução ZM / ZM-T = estágio deslizante / 3 estágios ZM-R = modulante

Versão da construção

Identificação da capacidade

Tamanho

G = gás L = óleo Diesel

Queimador Weishaupt da série monarch®

Tipos de controle para óleo

Controle de capacidade 3 estágios (T)• Liberação do óleo na partida pela aber-

tura da válvula solenoide 1 e da válvulasolenoide de segurança

• A capacidade total é alcançada com aabertura das válvulas solenoides 2 e 3

• O controle da capacidade é realizado coma abertura e o fechamento das válvulas 2 e 3

Controle de capacidade modulante (R)• Com a abertura das válvulas solenoides a

quantidade de óleo necessária para a par-tida é liberada

• Um motor de passo digital move o regula-dor de óleo até a capacidade total

• O controle de capacidade é realizado coma abertura e o fechamento do regulador de óleo

• Funcionamento modulante: - W-FM 50 e/ou W-FM 54 com

controlador de capacidade adicional - W-FM 100 com módulo analógico

integrado - W-FM 200 • Como alternativa pode ser usado um con-

trolador embutido no painel de comando

Tipos de controle para gás

Controle de capacidade estágio desli-zante ou modulante (ZM)• A capacidade entre carga parcial e carga

total é realizada através dos movimentosdeslizantes dos servomotores de acordocom a demanda de calor

• O movimento entre os dois pontos decarga é de forma contínua. Não há forne-cimento ou corte súbito de quantidadesde combustível

• Funcionamentos modulantes possíveis:- W-FM 50 e/ou W-FM 54 com controla-

dor de capacidade adicional - W-FM 100 com módulo analógico

integrado - W-FM 200• Como alternativa pode ser usado um con-

trolador embutido no painel de comando

G = Carga total (capacidade nominal)ZW = Carga intermediáriaK = Carga mínima (capacidade mín.)Z = Carga de ignição

Combustível óleo gásExecução 3 estágios estágio deslizante modulante estágio deslizante modulante

ZM l l

ZM-T l l l

ZM-R l l l l

K

ZW

G

3 estágios

estágio deslizante

liga desliga

K

G

liga desliga

modulante

K

G

liga desliga

Z

Z

Page 9: WM 30 para óleo, gás e dual

Capacidade com óleo Diesel com bocal de chamaFechadoAberto

9

Seleção de queimadores WM 30Queimador a óleo execução T / R

][kW 0

14

1086420

-2

15001000500

12

0003250020001500

[ mbar ] Modelo do queimador WM-L30/1-A/T e /R Modelo do bocal de chama WM-L30/1, 222 K x 45 Capacidade kW Óleo Diesel 800 – 3100

4121

2000500100015000

61

0186420

-2

[kW] 35000003 000425002000

[ mbar ] Modelo do queimador WM-L30/2-A/T e /R Modelo do bocal de chama WM-L30/2, 222 K x 45 Capacidade kW Óleo Diesel 900 – 4100

614121

25002000500100015000

81

0186420

-2

[kW] 50004500000435000003 5500

[ mbar ] Modelo do queimador WM-L30/3-A/R Modelo do bocal de chama WM-L30/3, 257 K x 62 Capacidade kW Óleo Diesel 1100 – 5700

Faixa de regulagem com óleo Diesel máx. 1 : 3

Os campos de trabalho são testados conforme NormaEN 267.

Todos os valores de capacidade referem-se a uma temperatura do ar de 20 °C e uma altitude de 500 macima do nível do mar.

Os valores de vazão de óleo indicados referem-se a umpoder calorífico de 11,91 kWh/kg para óleo Diesel.

Certificação DIN CERTCO:Os queimadores foram testados por um laboratório indepen-dente (TÜV Süd) e a construção certificada com o DIN CERTCO.

Page 10: WM 30 para óleo, gás e dual

10

Seleção de queimadores WM 30Queimador a gás e dual execução ZM-T / ZM-R

[kW]

-202468

10

14

0 500 1000 1500 2000 2500 3000

12

[ mbar ] Modelo do queimador WM-G30/1-A ZM WM-GL30/1-A ZM-T e ZM-R Modelo do bocal de chama WM-G (L)30/1, 222 K x 45 Capacidade kW Gás natural E, LL 350 – 3100 Gás GLP 500 – 3100 Óleo Diesel 800 – 3100

4121

2000500100015000

61

0186420

-2

[kW] 35000003 000425002000

[ mbar ] Modelo do queimador WM-G30/2-A ZM WM-GL30/2-A ZM-T e ZM-R Modelo do bocal de chama WM-G (L)30/2, 222 K x 45 Capacidade kW Gás natural E, LL 450 – 4100 Gás GLP 600 – 4100 Óleo Diesel 900 – 4100

614121

25002000500100015000

81

0186420

-2

[kW] 50004500000435000003 5500

[ mbar ] Modelo do queimador WM-G30/3-A ZM WM-GL30/3-A ZM-R Modelo do bocal de chama WM-G (L) 30/3, 260 K x 62 Capacidade kW Gás natural E, LL 600 – 5700 Gás GLP 900 – 5700 Óleo Diesel 1100 – 5700

Faixa de regulagem com gás máx. 1 : 7 óleo Diesel máx. 1 : 3

Os campos de trabalho são testados conforme NormaEN 267 e EN 676.

As potências referem-se a uma altitude de instalação de0 m. Conforme a altitude, haverá uma redução de capaci-dade de aproximadamente 1%, para cada 100 m acima donível do mar.

20

61

21

8

4

0

-40003200000010[kW] 50000004000 0006

[ mbar ] Modelo do queimador WM-G30/4-A ZM Modelo do bocal de chama WM-G (L)30/3, 260 K x 62 Capacidade kW Gás natural E, LL 600 – 6200 Gás GLP 900 – 6200

Capacidade com gás natural com bocal de chama Capacidade com gás GLP com bocal de chamaFechado FechadoAberto Aberto

Capacidade com óleo Diesel com bocal de chama Fechado Aberto

Page 11: WM 30 para óleo, gás e dual

11

Diâmetros nominais dos componentes de gásQueimador a gás e dual execução ZM-T e ZM-R

WM-G(L)30/1-A, exec. ZM-T e ZM-RCapaci- Alimentação de baixa pressão (com Alimentação de alta pressão (com regu-dade do FRS) (pressão de fluxo em mbar antes lador de alta pressão) (pressão de queima- do registro, pe máx. = 300 mbar) fluxo em mbar antes da válvula dupla)dor Diâmetro nominal dos componentes Diâmetro nominal dos componenteskW 1" 1 1⁄2" 2" 65 80 100 125 1" 1 1⁄2" 2" 65 80 100 125 Diâmetro nominal da borboleta de gás Diâmetro nominal da borboleta de gás 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80

Gás natural E (N) Hi = 10,35 kWh/mn3; d = 0,6061350 195 72 29 18 14 11 11 55 39 15 10 9 8 81550 256 94 37 22 17 14 13 71 51 20 13 11 10 101750 – 119 46 27 20 16 15 90 64 24 16 14 12 122000 – 153 58 34 24 19 18 117 82 31 20 17 15 142250 – 191 70 40 28 22 19 – 102 37 23 19 16 162500 – 233 84 47 32 24 22 – 124 43 27 22 18 172800 – 290 103 56 37 27 24 – – 52 31 25 21 203100 – – 123 65 43 31 27 – – 62 36 28 23 22

Gás natural LL (N) Hi = 8,83 kWh/mn3; d = 0,6411350 280 102 39 23 17 13 12 77 54 20 13 11 9 91550 – 133 50 29 20 16 15 101 71 26 16 14 12 111750 – 168 62 35 25 19 17 128 89 32 20 17 14 132000 – 217 79 44 30 23 20 – 116 41 25 20 17 162250 – 272 97 53 35 26 23 – – 49 30 24 20 192500 – – 117 62 41 29 26 – – 59 35 27 22 212800 – – 144 75 48 34 29 – – 71 41 32 25 243100 – – 173 89 56 38 33 – – 85 48 36 29 27

Gás GLP* (F) Hi = 25,89 kWh/mn3; d = 1,5551350 84 34 16 11 10 9 8 25 18 9 7 6 6 61550 110 43 20 14 12 10 10 33 24 11 9 8 7 71750 138 54 24 16 14 12 11 41 30 14 11 9 9 92000 179 69 30 20 16 14 13 53 38 17 13 12 11 102250 225 85 36 23 18 16 15 65 47 21 15 13 12 122500 276 103 42 27 21 17 16 79 57 24 17 15 14 132800 – 127 50 31 23 19 18 97 70 28 20 17 15 153100 – 153 59 36 26 21 20 118 84 33 22 19 17 16

WM-G(L)30/3-A, exec. ZM-T e ZM-RCapaci- Alimentação de baixa pressão (com Alimentação de alta pressão (com regu-dade do FRS) (pressão de fluxo em mbar antes lador de alta pressão) (pressão de queima- da válvula dupla, pe máx. = 300 mbar) fluxo em mbar antes da válvula dupla)dor Diâmetro nominal dos componentes Diâmetro nominal dos componenteskW 11⁄2" 2" 65 80 100 125 150 11⁄2" 2" 65 80 100 125 150 Diâmetro nominal da borboleta de gás Diâmetro nominal da borboleta de gás 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80

Gás natural E (N) Hi = 10,35 kWh/mn3; d = 0,6062500 227 78 40 25 18 15 14 118 37 20 15 12 11 112900 – 104 53 33 22 19 17 158 49 27 20 16 14 143300 – 133 67 41 27 23 21 – 63 34 25 19 18 173800 – 174 86 53 34 28 26 – 82 44 32 24 22 214300 – 218 106 63 40 32 29 – 102 53 38 28 25 244800 – 268 129 75 46 36 32 – 124 63 44 31 28 275300 – – 153 88 52 41 35 – 148 73 51 35 31 295700 – – 175 98 57 44 38 – 169 82 56 38 33 32

Gás natural LL (N) Hi = 8,83 kWh/mn3; d = 0,6412500 – 109 54 33 22 18 16 168 51 27 19 14 13 132900 – 146 72 43 28 23 21 – 68 36 26 19 17 173300 – 187 92 55 35 28 25 – 88 46 33 24 22 213800 – 246 119 70 43 35 31 – 115 59 42 30 27 264300 – – 148 85 51 40 35 – 143 72 50 35 31 304800 – – 181 102 60 46 40 – 175 86 59 40 35 335300 – – 216 120 69 52 44 – – 101 68 45 39 375700 – – 247 136 76 57 48 – – 114 76 50 43 40

Gás GLP* (F) Hi = 25,89 kWh/mn3; d = 1,5552500 97 36 20 14 11 10 9 51 17 11 9 7 7 72900 129 47 26 18 14 12 12 68 23 14 11 9 9 93300 166 60 33 22 17 15 14 88 30 18 14 12 11 113800 219 78 42 28 20 18 17 115 39 23 18 15 14 144300 278 97 51 33 24 21 19 146 48 28 22 17 16 164800 – 118 61 39 27 23 21 179 57 32 24 19 18 175300 – 141 71 44 30 25 23 – 68 37 28 21 19 195700 – 161 80 49 32 27 24 – 76 41 30 23 21 20

WM-G(L)30/2-A, exec. ZM-T e ZM-RCapaci- Alimentação de baixa pressão (com Alimentação de alta pressão (com regu-dade do FRS) (pressão de fluxo em mbar antes lador de alta pressão) (pressão de queima- do registro, pe máx. = 300 mbar) fluxo em mbar antes da válvula dupla)dor Diâmetro nominal dos componentes Diâmetro nominal dos componenteskW 1" 1 1⁄2" 2" 65 80 100 125 1" 1 1⁄2" 2" 65 80 100 125 Diâmetro nominal da borboleta de gás Diâmetro nominal da borboleta de gás 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80

Gás natural E (N) Hi = 10,35 kWh/mn3; d = 0,6061700 – 110 42 24 17 14 13 84 59 21 14 11 10 92000 – 151 56 32 22 17 16 115 80 29 18 15 13 122300 – 198 72 40 28 21 19 – 105 37 23 19 16 152600 – 251 90 49 34 25 22 – 134 46 28 23 19 183000 – – 117 63 42 30 27 – – 60 36 28 23 223400 – – 147 77 50 35 30 – – 73 42 33 27 253800 – – 180 92 58 40 34 – – 88 50 38 30 284100 – – 207 105 66 44 37 – – 101 56 42 33 31

Gás natural LL (N) Hi = 8,83 kWh/mn3; d = 0,6411700 – 158 58 32 22 17 15 120 84 29 18 15 12 122000 – 216 78 43 29 22 19 – 115 39 24 19 16 152300 – 284 101 54 36 26 23 – – 51 30 24 20 192600 – – 126 67 44 31 27 – – 63 37 29 24 223000 – – 164 85 55 38 33 – – 81 47 36 29 273400 – – 207 105 66 45 38 – – 101 56 43 34 313800 – – 255 128 79 52 44 – – 123 67 50 39 364100 – – 294 146 89 58 48 – – – 76 56 43 39

Gás GLP* (F) Hi = 25,89 kWh/mn3; d = 1,5551700 129 50 21 14 12 10 10 37 27 12 9 8 7 72000 178 67 28 18 14 12 12 51 37 16 11 10 9 92300 233 87 36 23 17 15 14 67 48 20 14 12 11 112600 296 110 44 27 21 17 16 84 60 24 17 15 13 133000 – 144 56 34 25 20 19 110 79 31 21 18 16 163400 – 182 69 41 30 24 22 140 99 38 25 21 19 183800 – 225 84 48 34 27 24 – 121 45 29 24 21 204100 – 260 96 54 38 29 26 – 140 51 32 27 23 22

WM-G30/4-A, exec. ZMCapaci- Alimentação de baixa pressão (com Alimentação de alta pressão (com regu-dade do FRS) (pressão de fluxo em mbar antes lador de alta pressão) (pressão de queima- da válvula dupla, pe máx. = 300 mbar) fluxo em mbar antes da válvula dupla)dor Diâmetro nominal dos componentes Diâmetro nominal dos componenteskW 2" 65 80 100 125 150 2" 65 80 100 125 150 Diâmetro nominal da borboleta de gás Diâmetro nominal da borboleta de gás 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80

Gás natural E (N) Hi = 10,35 kWh/mn3; d = 0,6062700 90 46 29 20 17 16 43 24 18 14 13 123200 125 64 40 27 22 20 60 33 24 19 17 173700 165 82 50 33 27 25 78 42 31 23 21 204200 209 102 61 39 32 28 98 51 37 27 24 244700 258 124 73 45 36 31 120 61 43 31 27 265200 - 148 85 51 40 35 143 71 49 34 30 295700 - 174 98 57 44 38 169 82 56 38 33 316200 - 203 113 64 48 41 196 94 63 42 36 34

Gás natural LL (N) Hi = 8,83 kWh/mn3; d = 0,6412700 127 63 38 25 21 19 59 31 23 17 15 153200 177 87 52 33 27 24 83 43 31 23 21 203700 234 113 67 41 33 30 109 56 40 29 26 254200 297 142 82 50 39 35 137 69 48 34 30 294700 - 174 99 58 45 39 168 83 57 39 34 335200 - 209 117 67 51 44 - 98 66 44 38 365700 - 246 136 76 57 48 - 114 75 49 42 406200 - 287 156 85 63 52 - 130 85 54 46 43

Gás GLP* (F) Hi = 25,89 kWh/mn3; d = 1,5552700 41 23 16 12 11 11 20 13 10 8 8 83200 57 31 22 16 15 14 28 17 14 12 11 113700 74 40 27 20 17 16 37 22 17 14 13 134200 93 49 32 23 20 18 46 26 21 17 15 154700 114 59 37 26 22 21 55 31 24 19 17 175200 137 69 43 29 25 23 66 36 27 21 20 195700 162 81 50 33 28 25 78 42 31 24 22 216200 190 95 58 38 31 28 91 49 36 27 25 24

Demais informações vide página 31

Page 12: WM 30 para óleo, gás e dual

Seleção de queimadores WM 30Queimador a gás execução ZM-LN

12

][kWW] 0

1618

1086420

-4-2

200015001000500

1214

400035002500 30002000

[ mbar ] Modelo do queimador WM-G30/1-A, execução ZM-LN Modelo do bocal de chama WM-G30/1 LN, 210 x 60 Capacidade kW Gás natural E, LL 350 – 2800 Gás GLP 500 – 2800

][kWW] 0

1618

1086420

-4-2

200015001000500

1214

400035002500 30002000

[ mbar ] Modelo do queimador WM-G30/2-A, execução ZM-LN Modelo do bocal de chama WM-G30/2 LN, 210 x 60 Capacidade kW Gás natural E, LL 400 – 3800 Gás GLP 500 – 3800

][kW 0

2022

1618

1086420

-4-2

2000 250015001000500

1214

550050003000 3500 4000 45002500

[ mbar ] Modelo do queimador WM-G30/3-A, execução ZM-LN Modelo do bocal de chama WM-G30/3 LN, 250 x 90 Capacidade kW Gás natural E, LL 600 – 5400 Gás GLP 800 – 5400

Faixa de regulagem com gás max 1 : 6

Os campos de trabalho são testados conforme NormaEN 676.

As potências referem-se a uma altitude de instalação de0 m. Conforme a altitude, haverá uma redução de capaci-dade de aproximadamente 1%, para cada 100 m acima donível do mar.

Capacidade com gás natural com bocal de chama Capacidade com gás GLP com bocal de chamaFechado FechadoAberto Aberto

[ mbar ] Modelo do queimador WM-G30/4-A, execução ZM-LN

Modelo do bocal de chama WM-G30/3 LN, 250 x 90 Capacidade kW Gás natural E, LL 800 – 6000 Gás GLP 900 – 6000

[kW

101214

000300520002005 005100010

16

222018

86420

-4-2

] 0006000500530 0056005500540004

Page 13: WM 30 para óleo, gás e dual

13

Diâmetros nominais dos componentes de gásQueimador a gás execução ZM-LN

WM-G30/1-A, exec. ZM-LN Capaci- Alimentação de baixa pressão (com Alimentação de alta pressão (com regu-dade do FRS) (pressão de fluxo em mbar antes lador de alta pressão) (pressão de queima- do registro, pe máx. = 300 mbar) fluxo em mbar antes da válvula dupla)dor Diâmetro nominal dos componentes Diâmetro nominal dos componenteskW 1" 1 1⁄2" 2" 65 80 100 125 1" 1 1⁄2" 2" 65 80 100 125 Diâmetro nominal da borboleta de gás Diâmetro nominal da borboleta de gás 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80

Gás natural E (N) Hi = 10,35 kWh/mn3; d = 0,606, Wi = 13,295 kWh/mn3

1300 183 70 29 19 15 13 12 53 38 16 12 11 10 91500 244 92 39 25 20 17 16 71 51 22 16 15 13 131700 – 118 49 32 25 21 20 91 66 29 21 19 17 171900 – 147 61 39 31 26 25 114 83 36 27 24 22 212100 – 178 73 46 36 30 29 139 100 43 32 28 26 252300 – 212 86 54 41 35 33 – 119 51 37 32 29 292500 – 248 99 61 46 38 36 – 139 58 41 36 33 322800 – – 118 71 53 43 39 – – 68 47 40 36 35

Gás natural LL (N) Hi = 8,83 kWh/mn3; d = 0,641, Wi = 11,029 kWh/mn3

1300 263 98 39 25 19 16 15 75 54 22 15 13 12 121500 – 130 52 32 25 20 19 100 72 29 21 18 16 161700 – 166 66 41 31 26 24 128 92 38 27 23 21 201900 – 207 82 50 38 31 29 – 115 47 33 29 26 252100 – 251 98 59 44 36 34 – 139 56 39 34 30 302300 – – 115 69 51 41 38 – – 66 45 39 35 342500 – – 133 78 57 46 42 – – 75 51 43 38 372800 – – 161 92 65 51 46 – – 88 58 49 42 41

Gás GLP* (F) Hi = 25,89 kWh/mn3; d = 1,555, Wi = 20,762 kWh/mn3

1300 80 34 17 13 11 10 10 25 19 10 8 8 7 71500 106 44 22 17 15 13 13 34 26 14 12 11 10 101700 136 56 28 21 18 17 16 44 34 18 15 14 14 131900 169 70 34 25 22 20 19 55 42 23 19 18 17 172100 206 84 41 30 26 23 23 66 51 27 22 21 20 202300 245 99 47 34 29 26 26 78 60 32 26 24 23 232500 287 115 54 38 32 29 28 91 69 36 29 27 25 252800 – 140 63 44 36 32 31 110 82 41 32 30 28 27

WM-G30/3-A, exec. ZM-LNCapaci- Alimentação de baixa pressão (com Alimentação de alta pressão (com regu-dade do FRS) (pressão de fluxo em mbar antes lador de alta pressão) (pressão de queima- da válvula dupla, pe máx. = 300 mbar) fluxo em mbar antes da válvula dupla)dor Diâmetro nominal dos componentes Diâmetro nominal dos componenteskW 11⁄2" 2" 65 80 100 125 150 11⁄2" 2" 65 80 100 125 150 Diâmetro nominal da borboleta de gás Diâmetro nominal da borboleta de gás 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80

Gás natural E (N) Hi = 10,35 kWh/mn3; d = 0,606, Wi = 13,295 kWh/mn3

2600 259 98 57 41 33 30 29 141 54 36 31 27 26 253000 – 127 72 51 40 36 34 185 69 45 38 33 31 313400 – 159 89 62 47 42 40 – 85 54 45 38 37 363800 – 194 107 73 54 49 46 – 103 64 52 44 42 424200 – 233 126 84 62 55 52 – 122 75 60 51 48 474600 – 275 147 97 70 62 58 – 142 86 69 57 54 535000 – – 169 110 78 68 64 – 164 97 77 63 59 585400 – – 192 124 87 75 70 – 187 109 86 70 65 64

Gás natural LL (N) Hi = 8,83 kWh/mn3; d = 0,641, Wi = 11,029 kWh/mn3

2600 – 135 75 52 40 36 34 199 72 46 38 32 31 303000 – 175 96 65 49 43 41 – 92 57 47 39 38 373400 – 220 118 79 58 51 48 – 114 70 56 47 44 433800 – 270 143 94 67 59 55 – 138 83 66 54 51 504200 – – 170 110 77 67 62 – 165 97 76 62 58 564600 – – 199 127 88 75 69 – 193 111 86 69 65 635000 – – 230 144 98 84 77 – – 127 97 77 72 705400 – – 263 163 110 93 85 – – 143 109 85 79 77

Gás GLP* (F) Hi = 25,89 kWh/mn3; d = 1,555, Wi = 20,762 kWh/mn3

2600 118 52 35 29 25 24 24 68 33 25 23 21 21 213000 154 66 44 35 31 29 28 89 41 31 28 26 26 253400 195 82 53 42 36 34 33 111 50 38 34 31 30 303800 240 99 63 49 42 39 38 136 60 44 39 36 35 354200 289 117 73 56 47 44 43 163 70 51 45 41 40 394600 – 137 84 64 53 49 48 193 81 58 51 46 45 445000 – 158 96 72 59 55 53 – 92 65 57 51 49 495400 – 180 108 80 65 60 58 – 104 72 63 56 54 54

WM-G30/2-A, exec. ZM-LN Capaci- Alimentação de baixa pressão (com Alimentação de alta pressão (com regu-dade do FRS) (pressão de fluxo em mbar antes lador de alta pressão) (pressão de queima- do registro, pe máx. = 300 mbar) fluxo em mbar antes da válvula dupla)dor Diâmetro nominal dos componentes Diâmetro nominal dos componenteskW 1" 1 1⁄2" 2" 65 80 100 125 1" 1 1⁄2" 2" 65 80 100 125 Diâmetro nominal da borboleta de gás Diâmetro nominal da borboleta de gás 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80

Gás natural E (N) Hi = 10,35 kWh/mn3; d = 0,606, Wi = 13,295 kWh/mn3

1700 – 120 51 33 27 23 22 93 68 31 23 21 19 192000 – 164 69 44 35 30 28 128 93 41 31 28 25 252300 – 213 87 55 43 36 34 – 120 52 38 34 31 302600 – – 106 65 49 41 38 – – 62 44 39 35 342900 – – 127 76 57 46 43 – – 73 51 44 39 383200 – – 150 88 64 51 47 – – 85 57 49 43 423500 – – 175 101 72 56 52 – – 97 64 54 48 463800 – – 201 114 80 62 56 – – 110 72 60 52 50

Gás natural LL (N) Hi = 8,83 kWh/mn3; d = 0,641, Wi = 11,029 kWh/mn3

1700 – 168 68 43 33 27 26 130 94 40 28 25 23 222000 – 230 92 56 43 35 33 – 128 53 38 33 30 292300 – – 117 70 52 43 40 – – 67 47 40 36 352600 – – 144 84 61 49 45 – – 81 55 47 41 402900 – – 173 99 71 55 50 – – 96 63 53 47 453200 – – 206 116 81 62 56 – – 112 72 60 52 503500 – – 241 133 92 69 62 – – 129 82 67 57 553800 – – – 152 103 76 68 – – – 92 75 63 60

Gás GLP* (F) Hi = 25,89 kWh/mn3; d = 1,555, Wi = 20,762 kWh/mn3

1700 138 58 30 23 20 19 18 46 36 20 17 16 15 152000 189 79 40 30 26 24 23 62 48 27 23 21 21 202300 248 102 50 37 32 29 28 81 62 34 29 27 26 252600 – 128 61 45 38 35 34 102 78 42 35 32 31 302900 – 156 74 53 45 40 39 124 94 50 41 38 36 353200 – 186 86 61 51 46 44 – 112 58 47 43 41 413500 – 220 100 70 58 51 49 – 131 67 53 49 46 463800 – – 114 79 65 57 55 – – 75 60 55 52 51

Demais informações vide página 31

WM-G30/4-A, exec. ZM-LNCapaci- Alimentação de baixa pressão (com Alimentação de alta pressão (com regu-dade do FRS) (pressão de fluxo em mbar antes lador de alta pressão) (pressão de queima- da válvula dupla, pe máx. = 300 mbar) fluxo em mbar antes da válvula dupla)dor Diâmetro nominal dos componentes Diâmetro nominal dos componenteskW 2" 65 80 100 125 150 2" 65 80 100 125 150 Diâmetro nominal da borboleta de gás Diâmetro nominal da borboleta de gás 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80

Gás natural E (N) Hi = 10,35 kWh/mn3; d = 0,606, Wi = 13,295 kWh/mn3

3350 154 86 60 46 41 39 83 53 44 38 36 353500 168 94 65 49 44 42 90 57 47 40 39 384000 215 118 81 60 54 51 114 72 59 50 47 474500 267 145 97 72 63 60 140 86 70 59 56 555000 – 173 114 83 73 68 168 101 81 67 64 625500 – 203 132 93 81 76 197 117 92 76 71 696000 – 234 150 104 90 83 – 132 103 83 78 76

Gás natural LL (N) Hi = 8,83 kWh/mn3; d = 0,641, Wi = 11,029 kWh/mn3

3350 215 116 78 57 51 48 112 69 55 46 44 433500 233 126 84 61 54 51 121 74 60 50 47 464000 – 160 105 76 66 62 155 93 74 61 58 574500 – 196 127 90 78 73 191 113 89 72 68 665000 – 236 151 104 90 83 – 133 104 83 78 765500 – 278 175 119 101 93 – 154 119 94 88 856000 – – 200 134 113 103 – 176 134 105 97 94

Gás GLP* (F) Hi = 25,89 kWh/mn3; d = 1,555, Wi = 20,762 kWh/mn3

3350 79 51 41 35 33 32 48 36 33 30 29 293500 86 55 44 37 35 34 52 39 35 32 31 314000 109 69 53 45 43 41 66 48 43 39 38 384500 133 83 63 53 49 48 79 57 51 46 45 445000 159 97 73 60 56 54 94 66 58 52 51 505500 187 112 83 67 62 60 108 75 65 58 57 566000 217 127 93 74 68 65 123 84 72 64 62 61

Page 14: WM 30 para óleo, gás e dual

14

Escopo de fornecimentoDenominação WM-L30-T WM-L30-R WM-G30 ZM/LN WM-GL30 ZM-T WM-GL30 ZM-R

Carcaça do queimador, flange basculante, tampa da carcaça, motor Weishaupt do queimador, carcaça de regulagem de ar,ventoinha, bocal de chama, trafo de ignição, cabos de ignição, eletrodos de ignição, gerenciador de combustão com IHM,sensor de chama, servomotores, junta do flange, chave fim-de-curso no flange basculante, parafusos de fixação l l l l l

Gerenciador de combustão digital W-FM 50 l l l – –W-FM 54 – – – l l

Controle de estanqueidade através do W-FM e pressostato com controle eletrônico conjugado – – l l l

Válvula dupla de gás classe A – – l l l

Borboleta de gás – – l l l

Pressostato de ar – – l l l

Pressostato de gás mín. – – l l l

Câmara de mistura pré-ajustada de acordo com a capacidade l l l l l

Servomotor para controle conjugado para combustível/ar com W-FM servomotor para regulagem de ar l l l l l

servomotor para borboleta de gás – – l l l

servomotor para regulador de óleo – l – – l

Pressostato de óleo na linha de retorno – l – – l

Bomba de óleo acoplada ao queimador l l – l l

Mangueiras de óleo l l – l l

2 válvulas solenoides para óleo, regulador de óleo, suporte de bicos com lança eletromagnética, bico de retorno pré-montado e dispositivo de bloqueio de segurança – l – – l

3 válvulas solenoides para óleo, 1 válvula de segurança, suporte de bicos 3 estágios c/ bico de óleo pré-montado l – – l –

Acoplamento magnético – l l

Combinação estrela triângulo acoplada l l l l l

Grau de proteção IP 54 l l l l l

Conforme EN 676, o filtro de gás e o regulador de pressão fazem parte do queimador (vide lista de acessórios da Weishaupt).Para as demais execuções de queimadores favor verificar equipamentos especiais ou consultar o fabricante.

l Série Opcional

Page 15: WM 30 para óleo, gás e dual

15

Números de referênciaQueimador dual execução ZM-T

Queimador dual execução ZM-R

Queimador a gás execução ZM

Modelo do Exec. Diâmetro nominal Nr.queimador referência

WM-G30/1-A ZM R1 217 310 11

R1 1/2 217 310 12

R2 217 310 13

DN65 217 310 14

DN80 217 310 15

DN100 217 310 16

DN125 217 310 17

WM-G30/2-A ZM R1 217 312 11

R1 1/2 217 312 12

R2 217 312 13

DN65 217 312 14

DN80 217 312 15

DN100 217 312 16

DN125 217 312 17

WM-G30/3-A ZM R1 1/2 217 314 12

R2 217 314 13

DN65 217 314 14

DN80 217 314 15

DN100 217 314 16

DN125 217 314 17

DN150 217 314 18

WM-G30/4-A ZM R2 217 316 13

DN65 217 316 14

DN80 217 316 15

DN100 217 316 16

DN125 217 316 17

DN150 217 316 18

CE-PIN: CE-0085 BU 0359

Modelo do Exec. Diâmetro nominal Nr.queimador referência

WM-GL30/1-A ZM-T R1 218 310 11

R1 1/2 218 310 12

R2 218 310 13

DN65 218 310 14

DN80 218 310 15

DN100 218 310 16

DN125 218 310 17

WM-GL30/2-A ZM-T R1 218 311 11

R1 1/2 218 311 12

R2 218 311 13

DN65 218 311 14

DN80 218 311 15

DN100 218 311 16

DN125 218 311 17

DIN CERTCO: 5G1044/10MCE-PIN: CE-0085 BU 0360

Queimador a óleo execução T

Modelo do Exec. Nr.queimador referência

WM-L30/1-A T 211 320 10

WM-L30/2-A T 211 320 20

DIN CERTCO: 5G1046/10

Queimador a óleo execução R

Modelo do Exec. Nr.queimador referência

WM-L30/1-A R 215 320 10

WM-L30/2-A R 215 320 20

WM-L30/3-A R 215 320 30

DIN CERTCO: 5G1046/10

Modelo do Exec. Diâmetro nominal Nr.queimador referência

WM-GL30/1-A ZM-R R1 218 315 11

R1 1/2 218 315 12

R2 218 315 13

DN65 218 315 14

DN80 218 315 15

DN100 218 315 16

DN125 218 315 17

WM-GL30/2-A ZM-R R1 218 316 11

R1 1/2 218 316 12

R2 218 316 13

DN65 218 316 14

DN80 218 316 15

DN100 218 316 16

DN125 218 316 17

WM-GL30/3-A ZM-R R1 1/2 218 317 12

R2 218 317 13

DN65 218 317 14

DN80 218 317 15

DN100 218 317 16

DN125 218 317 17

DN150 218 317 18

DIN CERTCO: 5G1044/10MCE-PIN: CE-0085 BU 0360

Page 16: WM 30 para óleo, gás e dual

16

Números de referênciaQueimador a gás execução ZM-LN

Modelo do Exec. Diâmetro nominal Nr.queimador referência

WM-G30/1-A ZM-LN R1 217 311 11

R1 1/2 217 311 12

R2 217 311 13

DN65 217 311 14

DN80 217 311 15

DN100 217 311 16

DN125 217 311 17

WM-G30/2-A ZM-LN R1 217 313 11

R1 1/2 217 313 12

R2 217 313 13

DN65 217 313 14

DN80 217 313 15

DN100 217 313 16

DN125 217 313 17

WM-G30/3-A ZM-LN R1 1/2 217 315 12

R2 217 315 13

DN65 217 315 14

DN80 217 315 15

DN100 217 315 16

DN125 217 315 17

DN150 217 315 18

WM-G30/4-A ZM-LN R2 217 321 13

DN65 217 321 14

DN80 217 321 15

DN100 217 321 16

DN125 217 321 17

DN150 217 321 18

CE-PIN: CE-0085 BU 0359

Page 17: WM 30 para óleo, gás e dual

17

Equipamentos especiaisQueimador a óleo WM-L 30 execução T

Equipamentos especiais exec. T WM-L30/1-A / T WM-L30/2-A / T

Manômetro com registro de esfera 110 000 79 110 002 82

Vacuômetro com registro de esfera 110 005 69 110 017 00

Prolongamento de bocal de chama 150 mm 210 031 03 210 031 03

300 mm 210 031 04 210 031 04

Mangueiras de óleo 1300 mm em vez de 1000 mm sob consulta sob consulta

Funcionamento de 2 estágios com alívio na partida e comutação 210 030 31 210 030 31

Captação de ar externo com pressostato LGW (adicionalmente necessita de pressostato LGW 50) sob consulta sob consulta

Pressostato LGW 50 1) 210 030 08 210 030 08

Medidor de óleo VZO20 sem sinalizador remoto 210 031 14 210 031 14

VZO20 com sinalizador remoto NF para ligação externa 210 031 13 210 031 13

VZO20 com sinalizador remoto NF para ligação interna 210 031 24 210 031 24

Conexão ST 18/7 e ST 18/4 210 030 13 210 030 13

Controlador KS20 embutido no queimador (W-FM 50) 250 033 15 250 033 15

W-FM 100 (apto para funcionamento contínuo)em vez de W-FM 50 1) acoplado 210 030 32 210 030 32

avulso 210 030 88 210 030 88

Módulo analógico com controlador de capacidade para W-FM 100 110 017 18 110 017 18

W-FM 200 em vez de W-FM 50 com módulo para controle de capacidade,transdutor de sinal analógico e módulo para controle de rotação, assimcomo possibilidade da contagem do consumo de combustível acoplado 210 030 10 210 030 10

avulso sob consulta sob consulta

Pressostato mín. DSA58 1) na linha de entrada(junto com W-FM 100/200) sob consulta sob consulta

Sensor de chama QRI em vez de QRB 1) 210 030 24 210 030 24

IHM (avulsa) em idioma chinês (W-FM 100/200) 110 018 53 110 018 53

Tensões especiais (necessário consultar) sob consulta sob consulta

Tensão de comando 110 V 250 031 72 250 031 72

Execuções específicas por país, assim como tensões especiais sob consulta

1) necessário conforme DGRL 97/23/EG.

Page 18: WM 30 para óleo, gás e dual

18

Equipamentos especiaisQueimador a óleo WM-L 30 execução R

Equipamento especial exec. R WM-L30/1-A / R WM-L30/2-A / R WM-L30/3-A / R

Manômetro com registro de esfera na bomba 110 002 82 110 002 82 110 002 82

Manômetro com registro de esfera na linha de retorno 110 011 50 110 011 50 110 011 50

Vacuômetro com registro de esfera sob consulta sob consulta sob consulta

Prolongamento de bocal de chama 150 mm 210 031 05 210 031 05 210 031 06

300 mm 210 031 07 210 031 07 210 031 08

Mangueiras de óleo com 1300 mm em vez de 1000 mm 110 001 59 – –

Captação de ar externo com pressostato LGW(adicionalmente necessita de pressostato LGW 50) 210 031 15 210 031 15 210 031 15

Pressostato LGW50 1) 210 031 39 210 031 39 210 031 39

Conexão ST 18/7 e ST 18/4 250 030 22 250 030 22 250 030 22

Controlador KS20 embutido no queimador (W-FM 50) 250 033 15 250 033 15 250 033 15

W-FM 100 (apto para funcionamento contínuo) em vez de W-FM 50 1) acoplado 210 030 38 210 030 38 210 030 38

avulso 210 031 47 210 031 47 210 031 47

Módulo analógico com controlador de capacidade para W-FM 100 110 017 18 110 017 18 110 017 18

W-FM 200 em vez de W-FM 50 com módulo para controle de capacidade,transdutor de sinal analógico e módulo para controle de rotação, assimcomo possibilidade da contagem do consumo de combustível acoplado 210 030 39 210 030 39 210 030 39

avulso sob consulta sob consulta sob consulta

Pressostato mín. DSA58 1) na linha de entrada 210 031 09 210 031 09 210 031 09(junto com W-FM 100/200)

Sensor de chama QRI em vez de QRB 1) 210 030 24 210 030 24 210 030 24

Controle de rotação com inversor de frequênciaacoplado ao queimador 210 030 97 210 031 48 210 031 49

Controle de rotação com inversor de frequência avulso(inversor na lista de acessórios) (necessário W-FM 200) 210 030 98 210 030 98 210 031 00

Função ampliada do W-FM sob consulta sob consulta sob consultapara regulagem de O2/CO

IHM (avulsa) em idioma chinês (W-FM 100/200) 110 018 53 110 018 53 110 018 53

Tensões especiais (necessário consultar) sob consulta sob consulta sob consulta

Tensão de comando 110 V 250 031 72 250 031 72 250 031 72

Execuções específicas por país, assim como tensões especiais sob consulta

1) necessário conforme DGRL 97/23/EG

Page 19: WM 30 para óleo, gás e dual

19

Equipamentos especiaisQueimador a gás WM-G 30 execução ZM

Equipamento especial exec. ZM WM-G30/1-A WM-G30/2-A WM-G30/3-A WM-G30/4-A

Prolongamento de bocal de chama em 150 mm 250 031 83 250 031 83 250 031 85 250 031 85

em 300 mm 250 031 84 250 031 84 250 031 86 250 031 86

Válvula solenoide para teste do pressostato de arem caso de funcionamento contínuo ou pós-ventilação 250 030 21 250 030 21 250 030 21 250 030 21

Pressostato de gás-máx. 1) GW 50 A6/1 250 033 30 250 033 30 250 033 30 250 033 30(R3/4” até R 2” para alimentação de baixa pressão) GW 150 A6/1 250 033 31 250 033 31 250 033 31 250 033 31 GW 500 A6/1 250 033 32 250 033 32 250 033 32 250 033 32

Pressostato de gás-máx. 1) GW 50 A6/1 150 017 49 150 017 49 150 017 49 150 017 49(válvula dupla flangeada para alimentação de baixa pressão) GW 150 A6/1 150 017 50 150 017 50 150 017 50 150 017 50 GW 500 A6/1 150 017 51 150 017 51 150 017 51 150 017 51

Pressostato de gás-máx. 1) GW 50 A6/1 250 033 33 250 033 33 250 033 33 250 033 33(acoplado ao regulador para alimentação de alta pressão) GW 150 A6/1 250 033 34 250 033 34 250 033 34 250 033 34 GW 500 A6/1 250 033 35 250 033 35 250 033 35 250 033 35

Conexão St 18/7 e 18/4 (W-FM 50/100/200) 250 030 22 250 030 22 250 030 22 250 030 22

Captação de ar externo com pressostato LGW 210 031 15 210 031 15 210 031 15 –

Motor com contator de potência 230V 250 032 61 250 033 29 250 033 29 250 033 29e relê bimetálico

Controlador KS20 embutido no queimador (W-FM 50) 1) 250 033 15 250 033 15 250 033 15 250 033 15

W-FM 100 (apto para funcionamento contínuo)em vez de W-FM 50 acoplado 250 030 74 250 030 74 250 030 74 250 030 74

avulso 250 032 32 250 032 32 250 032 32 250 032 32

Módulo analógico com controlador de capacidade para W-FM 100 110 017 18 110 017 18 110 017 18 110 017 18

W-FM 200 em vez de W-FM 50 com módulo para controle de capacidade, transdutor de sinal analógico e módulo para controle de rotação, assim como possibilidade da contagem do consumo de combustível acoplado 250 030 75 250 030 75 250 030 75 250 030 75

avulso 250 032 63 250 032 63 250 032 63 250 032 63

Controle de rotação com inversor de frequência acoplado ao queimador (necessário W-FM 50 ou W-FM 200) 210 030 97 210 030 97 210 031 49 sob consulta

Controle de rotação com inversor de frequência avulso(inversor na lista de acessórios) (necessário W-FM 200) 210 030 98 210 030 98 210 030 98 sob consulta

Função ampliada do W-FM 250 033 78 250 033 78 250 033 78 250 033 78para regulagem de O2/CO

Montagem deslocada da borboleta de gás e da válvula duplaem caso de execução vertical do queimador 250 032 93 250 032 93 250 032 93 250 032 93

IHM (avulsa) em idioma chinês (W-FM 100/200) 110 018 53 110 018 53 110 018 53 110 018 53

Tensão de comando 110 V 250 031 72 250 031 72 250 031 72 sob consulta

Execuções específicas por país, assim como tensões especiais sob consulta

1) necessário conforme DGRL 97/23/EG

Page 20: WM 30 para óleo, gás e dual

20

Equipamentos especiaisQueimador dual WM-GL 30 execução ZM-T

Equipamento especial exec. ZM-T WM-GL30/1-A WM-GL30/2-A

Prolongamento de bocal de chama em 150 mm 250 031 87 250 031 87

em 300 mm 250 031 88 250 031 88

Válvula solenoide para teste do pressostato de ar em caso de funcionamento contínuo ou pós-ventilação 250 030 21 250 030 21

Pressostato de gás-máx. 2) GW 50 A6/1 250 033 30 250 033 30(R 3/4“ até R 2” para alimentação de baixa pressão) GW 150 A6/1 250 033 31 250 033 31 GW 500 A6/1 250 033 32 250 033 32

Pressostato de gás-máx. 2) GW 50 A6/1 150 017 49 150 017 49(válvula dupla flangeada para alimentação de baixa pressão) GW 150 A6/1 150 017 50 150 017 50 GW 500 A6/1 150 017 51 150 017 51

Pressostato de gás-máx. 2) GW 50 A6/1 250 033 33 250 033 33(acoplado ao regulador para alimentação de alta pressão) GW 150 A6/1 250 033 34 250 033 34 GW 500 A6/1 250 033 35 250 033 35

Conexão St 18/7 e ST 18/4 (W-FM 54) 250 031 99 250 031 99

Conexão St 18/7 (W-FM 100/200) 250 032 01 250 032 01

Captação de ar externo com pressostato LGW 210 031 15 210 031 15

Pressostato mín. DSA58 2) na linha de entrada(junto com W-FM 100/200) 210 030 46 210 030 46

W-FM 100 (apto para funcionamento contínuo) emvez de W-FM 54 2) com módulo para controle de capacidade e transdutor de sinal analógico acoplado 250 031 78 250 031 78

avulso sob consulta sob consulta

W-FM 200 statt W-FM 54 mit Modul für Leistungsregelung, Analogsignalumsetzer und Drehzahlmodul sowie Möglichkeit zur Aufschaltung von Brennstoffzählung acoplado 250 031 77 250 031 77

avulso sob consulta sob consulta

Controle de rotação com inversor de frequência acoplado ao queimador (necessário W-FM 54 ou W-FM 200) 1) 210 030 97 210 031 48

Controle de rotação com inversor de frequência avulso (inversor na lista de acessórios) (necessário W-FM 200) 1) 210 030 98 210 030 98

Mangueiras de óleo 1300 mm em vez de 1000 mm 150 000 47 150 000 44

Medidor de óleo VZO20 sem sinalizador remoto 250 032 27 250 032 27

Medidor de óleo VZO20 com sinalizador remoto NF para ligação interna (W-FM 50 e/ou 54 ou W-FM 200) 210 031 24 210 031 24

Medidor de óleo VZO20 com sinalizador remoto NF para ligação externa 250 032 28 250 032 28

Montagem deslocada da borboleta de gás e da válvula duplaem caso de execução vertical do queimador 250 032 93 250 032 93

IHM (avulsa) em idioma chinês (W-FM 100/200) 110 018 53 110 018 53

Tensão de comando 110 V (W-FM 100/200) 250 031 72 250 031 72(W-FM 54) sob consulta sob consulta

Execuções específicas por país, assim como tensões especiais sob consulta

1) Funcionamento com inversor exec. ZM-T. É recomendado deixar o estágio do óleo com 100% de rotação

2) Necessário conforme DGRL 97/23/EG

Page 21: WM 30 para óleo, gás e dual

21

Equipamentos especiaisQueimador dual WM-GL 30 execução ZM-R

Equipamento especial exec. ZM-R WM-GL30/1-A WM-GL30/2-A WM-GL30/3-A

Prolongamento de bocal de chama em 150 mm 250 031 89 250 031 89 250 031 91

em 300 mm 250 031 90 250 031 90 250 031 92

Válvula solenoide para teste do pressostato de ar em caso de funcionamento contínuo ou pós-ventilação 250 030 21 250 030 21 250 030 21

Pressostato de gás-máx. 2) GW 50 A6/1 250 033 30 250 033 30 250 033 30(R 3/4” até R 2” para alimentação de baixa pressão) GW 150 A6/1 250 033 31 250 033 31 250 033 31 GW 500 A6/1 250 033 32 250 033 32 250 033 32

Pressostato de gás-máx. 2) GW 50 A6/1 150 017 49 150 017 49 150 017 49(válvula dupla flangeada para alimentação de baixa pressão) GW 150 A6/1 150 017 50 150 017 50 150 017 50 GW 500 A6/1 150 017 51 150 017 51 150 017 51

Pressostato de gás-máx. 2) GW 50 A6/1 250 033 33 250 033 33 250 033 33(acoplado ao regulador para alimentação de alta pressão) GW 150 A6/1 250 033 34 250 033 34 250 033 34 GW 500 A6/1 250 033 35 250 033 35 250 033 35

ConexãoST 18/7 e ST 18/4 (W-FM 54/100/200) 250 030 22 250 030 22 250 030 22

Captação de ar externo com pressostato LGW sob consulta sob consulta sob consulta

Pressostato mín. DSA58 na linha de entrada 2)

(W-FM 100/200) 210 031 09 210 031 09 210 031 09

W-FM 100 (apto para funcionamento contínuo)em vez de W-FM 54 2) acoplado 250 031 76 250 031 76 250 031 76

avulso 250 032 74 250 032 74 250 032 74

Módulo analógico com controlador de potência para W-FM 100 110 017 18 110 017 18 110 017 18

W-FM 200 em vez de W-FM 54 com módulo para controle de capacidade, transdutor de sinal analógico e módulo para controle de rotação, assim como a possibilidade da medição do consumo de combustível acoplado 250 031 77 250 031 77 250 031 77

avulso 250 032 75 250 032 75 250 032 75

Controle de rotação com inversor de frequência acopladoao queimador (necessário W-FM 54 ou W-FM 200) 1) 210 030 97 210 031 48 210 031 49

Controle de rotação com inversor de frequência avulso(inversor na lista de acessórios) (necessário W-FM 200) 1) 210 030 98 210 030 98 210 031 00

Função ampliada do W-FM 250 033 78 250 033 78 250 033 78para regulagem de O2/CO

Mangueiras de óleo 1300 mm em vez de 1000 mm sob consulta – –

Montagem deslocada da borboleta de gás e da válvula duplaem caso de execução vertical do queimador 250 032 93 250 032 93 250 032 93

IHM (avulsa) em idioma chinês (W-FM 100/200) 110 018 53 110 018 53 110 018 53

Tensão de comando 110 V (W-FM 100/200) 250 031 72 250 031 72 250 031 72(W-FM 54) sob consulta sob consulta sob consulta

Execuções específicas por país, assim como tensões especiais sob consulta

1) Funcionamento com inversor exec. ZM-R. Condições básicas para o controle do óleo:– frequência: mín. 35 Hz– faixa de regulagem: máx. 1 : 3

2) Necessário conforme DGRL 97/23/EG

Page 22: WM 30 para óleo, gás e dual

22

Equipamentos especiaisQueimador a gás WM-G 30 execução ZM-LN

Equipamento especial exec. ZM-LN WM-G30/1-A WM-G30/2-A WM-G30/3-A WM-G30/4-A

Prolongamento de bocal de chama em 150 mm 250 032 39 250 032 39 250 032 41 250 032 41

em 300 mm 250 032 40 250 032 40 250 032 42 250 032 42

Válvula solenoide para teste do pressostato de arem caso de funcionamento contínuo ou pós-ventilação 250 030 21 250 030 21 250 030 21 250 030 21

Pressostato de gás-máx. 1) GW 50 A6/1 250 033 30 250 033 30 250 033 30 250 033 30(R3/4” até R 2” para alimentação de baixa pressão) GW 150 A6/1 250 033 31 250 033 31 250 033 31 250 033 31 GW 500 A6/1 250 033 32 250 033 32 250 033 32 250 033 32

Pressostato de gás-máx. 1) GW 50 A6/1 150 017 49 150 017 49 150 017 49 150 017 49(válvula dupla flangeada para alimentação de baixa pressão) GW 150 A6/1 150 017 50 150 017 50 150 017 50 150 017 50 GW 500 A6/1 150 017 51 150 017 51 150 017 51 150 017 51

Pressostato de gás-máx. 1) GW 50 A6/1 250 033 33 250 033 33 250 033 33 250 033 33(acoplado ao regulador para alimentação de alta pressão) GW 150 A6/1 250 033 34 250 033 34 250 033 34 250 033 34 GW 500 A6/1 250 033 35 250 033 35 250 033 35 250 033 35

ConexãoST 18/7 e ST 18/4 (W-FM 50/100/200) 250 030 22 250 030 22 250 030 22 250 030 22

Captação de ar externo com pressostato LGW 210 031 15 210 031 15 210 031 15 210 031 15

Motor com contator de potência 230V 250 032 61 250 033 29 250 033 29 250 033 29e relê bimetálico

Controlador KS20 embutido no queimador (W-FM 50) 250 033 15 250 033 15 250 033 15 250 033 15

W-FM 100 (apto para funcionamento contínuo)em vez de W-FM 50 1) acoplado 250 030 74 250 030 74 250 030 74 250 030 74

avulso 250 032 32 250 032 32 250 032 32 250 032 32

Módulo analógico com controlador de capacidade para W-FM 100 110 017 18 110 017 18 110 017 18 110 017 18

W-FM 200 em vez de W-FM 50 com módulo para controle de capacidade, transdutor de sinal analógico e módulo paracontrole de rotação, assim como a possibilidade da medição do consumo de combustível acoplado 250 030 75 250 030 75 250 030 75 250 030 75

avulso 250 032 63 250 032 63 250 032 63 250 032 63

Controle de rotação com inversor de frequência acopladoao queimador (necessário W-FM 50 ou W-FM 200) 210 030 97 210 030 97 210 031 49 210 031 49

Controle de rotação com inversor de frequência avulso(inversor na lista de acessórios) (necessário W-FM 200) 210 030 98 210 030 98 210 031 00 210 031 00

Função ampliada do W-FMpara regulagem de O2/CO 250 033 78 250 033 78 250 033 78 250 033 78

Montagem deslocada da borboleta de gás e da válvula duplaem caso de execução vertical do queimador 250 032 93 250 032 93 250 032 93 250 032 93

IHM (avulsa) em idioma chinês (W-FM 100/200) 110 018 53 110 018 53 110 018 53 110 018 53

Tensão de comando 110 V 250 031 72 250 031 72 250 031 72 250 031 72

Execuções específicas por país, assim como tensões especiais sob consulta

1) necessário conforme DGRL 97/23/EG

Page 23: WM 30 para óleo, gás e dual

23

Dados técnicosQueimador a óleo

1) A proteção necessária para o motor pode ser realizada com umdisjuntor-motor (no painel de comando local) ou com um relê bimetálico integrado (vide lista de execuções especiais).

Tensões e frequênciasOs queimadores são de série equipados com um motor trifásico (D) 400 V, 3~, 50 Hz. Tensões e frequências diferentes sob consulta.

Motor do queimador – execução padrãoClasse de isolação F, proteção IP 55.Classe de eficiência IE3.

Queimador a óleo execução T WM-L30/1-A WM-L30/2-A

Motor do queimador modelo Weishaupt WM-D 132/170-2/7K5 WM-D 132/210-2/10K0

Potência nominal kW 7,5 10

Corrente nominal A 15 22

Disjuntor-motor 1) modelo (p.ex.) PKE32/XTU-32 PKE32/XTU-32ou fusível prévio 1) A mínima 25A gG/T (externo) 35A gG/T (externo)

Rotação (50 Hz) 1/min 2940 2940

Gerenciador de combustão modelo W-FM 50 W-FM 50

Supervisão de chama modelo QRB QRB

Servomotor ar modelo STE50 STE50

Classe NOx conforme EN 267 2 2

Peso kg aprox. 150 aprox. 155

Bomba acoplada modelo J7 TA2vazão máxima l/h 392 525

Mangueiras de óleo DN/comprimento 13/1000 20/1000

Queimador a óleo execução R WM-L30/1-A WM-L30/2-A WM-L30/3-A

Motor do queimador modelo Weishaupt WM-D 132/170-2/7K5 WM-D 132/210-2/10K0 WM-D 132/210-2/14K0

Potência nominal kW 7,5 10 14

Corrente nominal A 15 22 28

Disjuntor-motor 1) modelo (p.ex.) PKE32/XTU-32 PKE32/XTU-32 PKE32/XTU-32ou fusível prévio 1) A mínima 25A gG/T (externo) 35A gG/T (externo) 50A gG/T (externo)

Rotação (50 Hz) 1/min 2940 2940 2920

Gerenciador de combustão modelo W-FM 50 W-FM 50 W-FM 50

Supervisão de chama modelo QRB QRB QRB

Servomotor ar/óleo modelo STE50 STE50 STE50

Classe NOx conforme EN 267 2 2 2

Peso kg aprox. 160 aprox. 165 aprox. 175

Bomba acoplada modelo TA3 TA4 TA5vazão máxima l/h 785 1050 1410

Mangueiras de óleo DN/comprimento 20/1000 25/1300 25/1300

Page 24: WM 30 para óleo, gás e dual

24

Dados técnicosQueimador a gás e dual

Queimador dual execução ZM-T WM-GL30/1-A WM-GL30/2-A

Motor do queimador modelo Weishaupt WM-D 132/170-2/7K5 WM-D 132/210-2/10K0

Potência nominal kW 7,5 10

Corrente nominal A 15 22

Disjuntor-motor 1) modelo (p.ex.) PKE32/XTU-32 PKE32/XTU-32ou fusível prévio 1) A mínima 25A gG/T (externo) 35A gG/T (externo)

Rotação (50 Hz) 1/min 2940 2940

Gerenciador de combustão modelo W-FM 54 W-FM 54

Supervisão de chama modelo QRA2 QRA2

Servomotor ar / gás / óleo modelo STE50 STE50

Classe NOx conforme EN 267 / EN 676 2 2

Peso (sem componentes de gás) kg aprox. 174 aprox. 179

Bomba acoplada modelo J7 TA2vazão máxima l/h 392 525

Mangueiras de óleo DN/comprimento 13/1000 20/1000

Queimador dual execução ZM-R WM-GL30/1-A WM-GL30/2-A WM-GL30/3-A

Motor do queimador modelo Weishaupt WM-D 132/170-2/7K5 WM-D 132/210-2/10K0 WM-D 132/210-2/14K0

Potência nominal kW 7,5 10 14

Corrente nominal A 15 22 28

Disjuntor-motor 1) modelo (p.ex.) PKE32/XTU-32 PKE32/XTU-32 PKE32/XTU-32ou fusível prévio 1) A mínima 25A gG/T (externo) 35A gG/T (externo) 50A gG/T (externo)

Rotação (50 Hz) 1/min 2940 2940 2920

Gerenciador de combustão modelo W-FM 54 W-FM 54 W-FM 54

Supervisão de chama modelo QRA2 QRA2 QRA2

Servomotor ar / gás / óleo modelo STE50 STE50 STE50

Classe NOx conforme EN 267 / EN 676 2 2 2

Peso (sem componentes de gás) kg aprox. 187 aprox. 192 aprox. 202

Bomba acoplada modelo TA3 TA4 TA5vazão máxima l/h 785 1050 1410

Mangueiras de óleo DN/comprimento 20/1000 25/1300 25/1300

1) A proteção necessária para o motor pode ser realizada com um disjuntor-motor (no painel de comando local) ou com um relê bimetálico integrado (vide lista de execuções especiais).

Tensões e frequências:Os queimadores estão de série equipados com um motor trifásico (D) 400 V, 3~, 50 Hz. Tensões e frequências diferentes sob consulta.

Motor do queimador – execução padrão Classe de isolação F, proteção IP 55.Classe de eficiência IE3.

Queimador a gás WM-G30/1-A WM-G30/2-A WM-G30/3-A WM-G30/4-A ZM WM-G30/4-A ZM-LN

Motor do queimador modelo Weishaupt WM-D 132/170-2/7K5 WM-D 132/210-2/10K0 WM-D 132/210-2/14K0 WM-D 132/210-2/15K5 WM-D 132/210-2/14K0

Potência nominal kW 7,5 10 14 15,5 14

Corrente nominal A 15 22 28 32 28

Disjuntor-motor 1) modelo (p.ex.) PKE32/XTU-32 PKE32/XTU-32 PKE32/XTU-32 PKE65/XTU-65 PKE32/XTU-32ou fusível prévio 1) A mínima 25A gG/T (externo) 35A gG/T (externo) 50A gG/T (externo) 50A gG/T (externo) 50A gG/T (externo)

Rotação (50 Hz) 1/min 2940 2940 2920 2900 2920

Gerenciador de combustão modelo W-FM 50 W-FM 50 W-FM 50 W-FM 50 W-FM 50

Supervisão de chama modelo ION ION ION ION ION

Servomotor ar / gás modelo STE50 STE50 STE50 STE50 STE50

Classe NOx conforme EN 676 ZM/ZM-LN 2 / 3 2 / 3 2 / 3 2 3

Peso (sem componentes de gás) kg aprox. 159 aprox. 164 aprox. 179 aprox. 179 aprox. 179

Page 25: WM 30 para óleo, gás e dual

25

Esquemas funcionais

Esquemas funcionais gás Esquemas funcionais óleo

Disposição das rampasEm caldeiras com porta basculantes, asrampas devem ser montadas no ladooposto ao das dobradiças da porta.

Junta de expansãoA fim de garantir uma montagem darampa de gás livre de tensões, reco-menda-se instalar adicionalmente umajunta de expansão.

Pontos de desconexão na tubulação de gásPara bascular a porta do gerador de ca-lor, é necessário prever pontos de desconexão nas tubulações de gás. Atubulação de gás principal tem seu melhor ponto de desconexão na juntade expansão.

Suporte da rampa de gásO suporte deverá ser executado demodo apropriado e de acordo com ascondições locais. Possuímos diversoscomponentes para suporte da rampa degás, conforme lista de acessórios.

Medidor de vazão de gásPara a posta em marcha, faz-se neces-sária a instalação de um medidor de va-zão de gás para medir o consumo.

Dispositivo de bloqueio térmico(TAE) opcional conforme diretrizeslocaisNa rampa de gás rosqueada a TAE estáintegrada ao registro de esfera. Narampa de gás flangeada existe umapeça separada montada antes do registro com vedações do tipo HTB.

1 Registro de esfera *2 Filtro para gás *3 Regulador de pressão (baixa/alta pressão) *4 Pressostato de gás máx. *5 Pressostato de gás mín.6 Válvula solenoide dupla 7 Borboleta de gás8 Manômetro com registro de botão *9 Pressotato (para controle de vedação)10 Pressostato mín. para controle de vedação11 Queimador

* Não incluso no preço do queimador

Montagem do pressostato de gás máx.:com alta pressão diretamente no regulador depressãocom baixa pressão rosqueado após o reguladorde pressãocom baixa pressão flangeado na válvula dupla

(comprimento do cabo aprox. 2,5 m)

1 Válvula solenoide de segurança2 Válvula solenoide estágio 13 Válvula solenoide estágio 24 Válvula solenoide estágio 35 Bomba de óleo acoplada ao queimador6 Suporte de bicos com 3 bicos7 Pressostato na linha de entrada (opcional)

1 Filtro2 Válvula solenoide sem tensão fechada

na linha de entrada3 Válvula solenoide sem tensão fechada

na linha de retorno4 Suporte de bicos com bico de regulagem5 Bomba de óleo acoplada ao queimador6 Regulador de óleo7 Pressostato na linha de retorno8 Pressostato na linha de entrada (opcional)

P

5321 7

118

P

4

P

9 6 7

118

P

41 2 3

P

10 6

Execução (ZM-)R

5 7 1

2

3

4

6

P

MP

25

3 7 64

1

P

8

W-FM 50/100/200 W-FM 54 Execução (ZM-)T

Page 26: WM 30 para óleo, gás e dual

26

h6

d1

8 mm

h3

h4

I5 h2

h1 d2b4

I3 I1

l 4

b2

b3

b1

l 2

h5

r1

b6

b5

r2

4l

l 2

1b

h

1d

3h

4h

5h5I 2h

1h 2d6b

24b

1rr 11

3b

1b

6h 5I 2h8 mm

I3 1I

2rr2 2b5b

Dimensões

Queimador Medidas em mmmodelo l1 l2 l3 l4 l5 b1 b2 b3 b4 b5 b6 r1 r2*

WM-L30/1-A T 941 622 301 – 326 43 – 481 508 261 301 570 440 992 1111

WM-L30/2-A T 941 622 301 – 326 43 – 480 548 261 301 670 440 992 1137

WM-L30/1-A R 941 622 301 – 326 43 – 484 508 261 301 570 440 992 1111

WM-L30/2-A R 941 622 301 – 326 43 – 488 548 261 301 670 440 992 1137

WM-L30/3-A R 956 637 285 – 325 58 – 494 548 261 301 670 440 992 1137

WM-G30/1-A ZM 1146 827 349 – 374 248 128 398 508 261 301 570 440 992 1111

WM-G30/2-A ZM 1146 827 349 – 374 248 128 398 548 261 301 610 440 992 1137

WM-G30/3-A ZM 1166 847 349 – 389 268 148 398 548 261 348 670 440 992 1137

WM-G30/4-A ZM 1166 847 349 – 389 268 148 398 548 261 348 670 440 992 1137

WM-GL30/1-A ZM-T 1146 827 349 – 374 248 128 612 508 261 301 570 440 1038 1111

WM-GL30/2-A ZM-T 1146 827 349 – 374 248 128 610 548 261 301 670 440 1048 1137

WM-GL30/1-A ZM-R 1146 827 349 – 374 248 128 615 508 261 301 570 440 1052 1111

WM-GL30/2-A ZM-R 1146 827 349 – 374 248 128 619 548 261 301 670 440 1055 1137

WM-GL30/3-A ZM-R 1166 847 349 – 389 268 148 625 548 261 348 670 440 1059 1137

WM-G30/1-A ZM-LN 1146 827 384 – 404 248 128 398 508 261 301 570 440 992 1111

WM-G30/2-A ZM-LN 1146 827 374 – 414 248 128 398 548 261 301 610 440 992 1137

WM-G30/3-A ZM-LN 1166 847 395 – 420 268 148 398 548 261 348 670 440 992 1137

WM-G30/4-A ZM-LN 1146 847 395 – 425 268 148 398 548 261 348 670 440 992 1137

Medidas aproximadas. Salvo alterações em caso de futuro desenvolvimento do produto.* sem inversor de frequência

Ligação de flange conforme DIN EN 1092-1

Captação de ar externo

Bomba de óleo acopladaopcional

Inversor de frequência

Page 27: WM 30 para óleo, gás e dual

27

d3

d4

d5

60

30

d3

d4

d5

45

90

Modelo do Medidas em mm Diâmetro nominalqueimador h1 h2 h3 h4 h5 h6 d1 d2 d3 d4 d5 d6 borboleta de gás

WM-L30/1-A T 695 256 505 – 621 680 290 380 M12 305 330 360 –

WM-L30/2-A T 695 256 505 – 621 680 300 380 M12 305 330 360 –

WM-L30/1-A R 695 256 505 – 621 710 290 380 M12 305 330 360 –

WM-L30/2-A R 695 256 505 – 621 720 300 380 M12 305 330 360 –

WM-L30/3-A R 730 256 505 – 621 720 367 450 M12 375 400 420 –

WM-G30/1-A ZM 695 256 505 212 621 – 290 380 M12 305 330 360 DN 80

WM-G30/2-A ZM 695 256 505 212 621 – 300 380 M12 305 330 360 DN 80

WM-G30/3-A ZM 730 256 505 232 621 – 367 450 M12 375 400 420 DN 80

WM-G30/4-A ZM 730 256 505 232 621 – 367 450 M12 375 400 420 DN 80

WM-GL30/1-A ZM-T 695 256 505 212 621 680 290 380 M12 305 330 360 DN 80

WM-GL30/2-A ZM-T 695 256 505 212 621 680 300 380 M12 305 330 360 DN 80

WM-GL30/1-A ZM-R 695 256 505 212 621 710 290 380 M12 305 330 360 DN 80

WM-GL30/2-A ZM-R 695 256 505 212 621 720 300 380 M12 305 330 360 DN 80

WM-GL30/3-A ZM-R 730 256 505 232 621 720 367 450 M12 375 400 420 DN 80

WM-G30/1-A LN 695 256 505 212 621 – 280 380 M12 305 330 360 DN 80

WM-G30/2-A LN 695 256 505 212 621 – 296 380 M12 305 330 360 DN 80

WM-G30/3-A LN 730 256 505 232 621 – 356 450 M12 375 400 420 DN 80

WM-G30/4-A LN 730 256 505 232 621 – 356 450 M12 375 400 420 DN 80

Medidas aproximadas. Salvo alterações em caso de futuro desenvolvimento do produto.

Medidas de furação para a placa doqueimadorWM 30/1 e WM 30/3 eWM 30/2 WM 30/4

Preparação do gerador de calor

2

3

1

60°

l3

d1 d6

O revestimento refratário nãodeve exceder o comprimentodo bocal de chama, contudo,pode ser cônico (min. 60º).

1 Junta de veda-ção do flange

2 Revestimento refratário

3 Espaço circular

Captação de ar externo embaixo

190

130381403425

221

243

265

403381130

190

425

243

221

265

403381130

425

Page 28: WM 30 para óleo, gás e dual

28

Economizar combustível, reduzir emissões:A tecnologia patenteada multiflam®

A tecnologia patenteada multiflam®

permite manter especialmente bai-xos valores de emissões em gran-des instalações de combustão seminvestimentos em dispositivos adi-cionais. A redução dos valores deemissões é alcançada devido à apli-cação de uma nova técnica na câ-mara de mistura.

Os queimadores Weishaupt multiflam®

se confirmaram na prática por mais de10 anos. Eles estão indicados para mer-cados com extremas exigências em relação aos valores de emissões.

Com os novos queimadores monarch®,esta tecnologia está disponível tambémna faixa de capacidade intermediária ereúne flexibilidade com baixos valoresde emissões.

Valores de emissões exemplaresEm comparação às câmaras de misturastandard, os valores de NOx são aindamais reduzidos na execução 3LN multiflam®. Isso é alcançado devido auma câmara de mistura especial com divisão do combustível.

Valores relativamente bons dependemda geometria da câmara de combustãoem questão, da carga volumétrica e/oudo sistema da combustão (sistema de 3passagens).Para assumir a garantia de valores den-tro dos limites, é necessário observar ascondições para a medição e avaliação(p.ex. carga da câmara de combustão,tolerâncias de medição, temperatura,pressão, umidade e outros).

Page 29: WM 30 para óleo, gás e dual

29

CombustíveisÓleo Diesel EL

Seleção de queimador a óleoQueimador WM 30 multiflam® execução 3LN

][kW 0 15001000500

20

12

16

8

4

0

-43500300025002000

[ mbar ] Modelo de queimador WM-L30/1-A R-3LN Modelo do bocal de chama WM30/1-3LN, Ø 215 / Ø 22 Capacidade kW Óleo Diesel EL 450 – 3500

][kW 0 2500200015001000500

20

12

16

8

4

0

-4450035002500 55003000 4000 5000

[ mbar ] Modelo de queimador WM-L30/3-A R-3LN Modelo do bocal de chama WM30/2+3-3LN, Ø 220 / Ø 25 Capacidade kW Óleo Diesel EL 600 – 5000

* Execução 57 Hz com controle de rotação

Faixa de regulagem EL máx 1 : 5

Os campos de trabalho são testados conforme NormaEN 267.

Todos os valores de capacidade referem-se a uma tem-peratura do ar de 20 °C e uma altitude de 500 m acimado nível do mar.

Os valores de vazão de óleo indicados referem-se a umpoder calorífico de 11,91 kWh/kg para óleo Diesel.

Certificação DIN CERTCOOs queimadores foram testados por um laboratório indepen-dente (TÜV Süd) e a construção certificada com o DINCERTCO.

][kW 0 200015001000500

20

12

16

8

4

0

-445003000 400035002500

[ mbar ] Modelo de queimador WM-L30/2-A R-3LN Modelo do bocal de chama WM30/2+3-3LN, Ø 220 / Ø 25 Capacidade kW Óleo Diesel EL 600 – 4500

Page 30: WM 30 para óleo, gás e dual

30

Seleção de queimadores a gás e duaisQueimador WM 30 multiflam® execução 3LN

][kW 0 15001000500

20

12

16

8

4

0

-43500300025002000

[ mbar ] Modelo de queimador WM-G30/1-A/ZM 3LN WM-GL30/1-A/ZM-R 3LN Modelo do bocal de chama WM30/1-3LN, Ø 215 / Ø 22 Capacidade kW Gás natural E, LL 400 – 3500 Gás GLP B/P 400 – 3500 Óleo Diesel EL 450 – 3500

][kW 0 25002000

20

12

16

8

4

0

-41000500 1500 450035002500 55003000 4000 5000

[ mbar ] Modelo de queimador WM-G30/3-A/ZM 3LN WM-GL30/3-A/ZM-R 3LN Modelo do bocal de chama WM30/2+3-3LN, Ø 220 / Ø 25 Capacidade kW Gás natural E, LL 500 – 5000 Gás GLP B/P 500 – 5000 Óleo Diesel EL 600 – 5000

* Execução 57 Hz com controle de rotação

][kW 0 200015001000500

20

12

16

8

4

0

-445003000 400035002500

[ mbar ] Modelo de queimador WM-G30/2-A/ZM 3LN WM-GL30/2-A/ZM-R 3LN Modelo do bocal de chama WM30/2+3-3LN, Ø 220 / Ø 25 Capacidade kW Gás natural E, LL 500 – 4500 Gás GLP B/P 500 – 4500 Óleo Diesel EL 600 – 4500

Faixa de regulagem gás máx 1 : 9óleo Diesel máx 1 : 5

CombustíveisGás natural e GLPÓleo Diesel EL

Os campos de trabalho são testados conforme NormaEN 267 e EN 676.

As capacidades referem-se a uma altitude de instalaçãode 0 m. Conforme a altitude, haverá uma redução de capacidade de aproximadamente 1% para cada 100 macima do nível do mar.

Page 31: WM 30 para óleo, gás e dual

31

Diâmetros nominais dos componentes de gásQueimador WM 30 multiflam® execução 3LN

WM-G(L)30/1-A, exec. ZM-3LN multiflam®

Capaci- Alimentação de baixa pressão (com Alimentação de alta pressão (com regu-dade do FRS) (pressão de fluxo em mbar antes lador de alta pressão) (pressão de queima- do registro, pe máx. = 300 mbar) fluxo em mbar antes da válvula dupla)dor Diâmetro nominal dos componentes Diâmetro nominal dos componenteskW 11/2” 2” 65 80 100 125 11/2” 2” 65 80 100 125 Diâmetro nominal da borboleta de gás Diâmetro nominal da borboleta de gás 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80

Gás natural E (N) Hi = 10,35 kWh/mn3; d = 0,606; Wi = 13,295 kWh/mn3

1300 77 37 27 23 21 20 46 24 19 18 17 171600 109 48 33 27 23 22 63 30 23 21 20 192000 162 67 43 33 28 27 91 40 29 26 24 232300 210 84 52 40 33 31 117 49 35 31 28 272700 284 111 67 49 40 37 157 63 44 38 34 333100 – 142 84 61 49 45 – 80 55 47 42 403500 – 177 103 75 59 54 – 100 67 57 50 48

Gás natural LL (N) Hi = 8,83 kWh/mn3; d = 0,641; Wi = 11,029 kWh/mn3

1300 110 51 37 31 28 27 66 34 27 25 24 241600 155 67 44 36 31 29 90 41 32 29 27 262000 232 93 58 44 37 35 130 55 39 35 31 312300 – 117 71 52 43 40 167 67 47 41 36 352700 – 155 90 66 52 48 – 87 59 50 44 433100 – 199 114 81 64 58 – 110 73 62 54 523500 – 249 141 100 77 70 – 137 90 75 65 63

Gás GLP* (F) Hi = 25,89 kWh/mn3; d = 1,555; Wi = 20,762 kWh/mn3

1300 46 30 26 24 23 23 32 23 21 21 20 201600 59 34 27 25 24 23 38 25 22 21 21 202000 80 41 31 27 25 25 50 29 24 23 22 222300 100 48 35 30 27 27 61 33 27 25 24 242700 131 60 42 35 31 30 78 39 31 29 27 273100 168 75 51 41 36 35 99 48 37 34 32 313500 211 91 61 49 43 41 123 58 45 41 38 37

WM-G(L)30/2-A, exec. ZM-3LN multiflam®

Capaci- Alimentação de baixa pressão (com Alimentação de alta pressão (com regu-dade do FRS) (pressão de fluxo em mbar antes lador de alta pressão) (pressão de queima- do registro, pe máx. = 300 mbar) fluxo em mbar antes da válvula dupla)dor Diâmetro nominal dos componentes Diâmetro nominal dos componenteskW 11/2” 2” 65 80 100 125 11/2” 2” 65 80 100 125 Diâmetro nominal da borboleta de gás Diâmetro nominal da borboleta de gás 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80

Gás natural E (N) Hi = 10,35 kWh/mn3; d = 0,606; Wi = 13,295 kWh/mn3

2100 171 66 39 29 23 22 93 36 25 21 19 182500 239 90 52 37 29 27 130 49 32 27 24 232900 – 118 67 47 36 33 172 63 41 34 30 283300 – 150 84 58 44 40 – 80 51 42 36 353700 – 185 102 70 53 47 – 99 62 51 43 414100 – 225 123 84 62 56 – 119 74 61 51 494500 – 269 146 99 73 65 – 141 88 71 60 57

Gás natural LL (N) Hi = 8,83 kWh/mn3; d = 0,641; Wi = 11,029 kWh/mn3

2100 244 91 52 37 29 27 132 49 32 27 23 222500 – 124 69 48 37 33 183 66 42 34 29 282900 – 163 89 61 45 40 86 53 43 36 353300 – 208 112 75 55 49 – 108 66 53 45 423700 – 259 138 92 66 58 – 134 81 65 54 514100 – – 167 110 79 69 – 162 97 78 64 604500 – – 199 130 93 81 – 194 115 92 75 71

Gás GLP* (F) Hi = 25,89 kWh/mn3; d = 1,555; Wi = 20,762 kWh/mn3

2100 79 36 25 21 18 18 46 22 17 16 15 152500 108 47 31 25 22 21 62 29 22 20 18 182900 142 60 39 31 27 25 81 36 27 24 23 223300 182 75 48 38 32 30 103 45 33 30 27 273700 226 92 58 45 38 36 128 55 40 36 33 324100 276 112 70 54 45 42 156 67 48 43 39 384500 – 133 83 63 53 49 187 79 57 51 46 45

Rosqueado FlangeadoR1 1/2 W-MF512 DN65 DMV5065/12R2 DMV525/12 DN80 DMV5080/12

DN100 DMV5100/12 DN125 VGD40.125 DN150 VGD40.150

A contrapressão da câmara de combustão em mbar deve ser somada àmínima pressão de gás obtida. A pressão de fluxo mínima não deve serinferior a 15 mbar.

* A seleção para gás GLP se refere ao gás propano, porém também é aplicávelpara gás butano.

Na alimentação de baixa pressão são instalados reguladores de pressão commembrana de segurança, conforme a Norma EN 88. A máxima pressão de ali-mentação permitida antes do registro é de 300 mbar em instalações de baixapressão.

Na alimentação com alta pressão podem ser selecionados reguladores de altapressão conforme EN 334, do folheto técnico "Reguladores de Pressão comdispositivos de Segurança para Queimadores Weishaupt a gás e dual".Neste folheto estão especificados os reguladores de alta pressão para pressãode alimentação até 4 bar.

Pressão máxima de alimentação de gás, vide plaqueta de dados.

WM-G(L)30/3-A, exec. ZM-3LN multiflam®

Capaci- Alimentação de baixa pressão (com Alimentação de alta pressão (com regu-dade do FRS) (pressão de fluxo em mbar antes lador de alta pressão) (pressão de queima- da válvula dupla, pe máx. = 300 mbar) fluxo em mbar antes da válvula dupla)dor Diâmetro nominal dos componentes Diâmetro nominal dos componenteskW 11/2” 2” 65 80 100 125 150 11/2” 2” 65 80 100 125 150 Diâmetro nominal da borboleta de gás Diâmetro nominal da borboleta de gás 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80

Gás natural E (N) Hi = 10,35 kWh/mn3; d = 0,606; Wi = 13,295 kWh/mn3

2100 171 66 39 29 23 22 21 93 36 25 21 19 18 182500 239 90 52 37 29 27 26 130 49 32 27 24 23 232900 – 118 67 47 36 33 31 172 63 41 34 30 28 283300 – 150 84 58 44 40 38 – 80 51 42 36 35 343700 – 185 102 70 53 47 45 – 99 62 51 43 41 414100 – 225 123 84 62 56 53 – 119 74 61 51 49 484500 – 269 146 99 73 65 61 – 141 88 71 60 57 565000 – – 177 119 87 77 72 – 172 106 86 72 68 67

Gás natural LL (N) Hi = 8,83 kWh/mn3; d = 0,641; Wi = 11,029 kWh/mn3

2100 244 91 35 37 29 27 25 132 49 32 27 23 22 222500 124 49 48 37 33 31 183 66 42 34 29 28 282900 – 163 69 61 45 40 38 – 86 53 43 36 35 343300 – 208 95 75 55 49 46 – 108 66 53 45 42 413700 – 259 125 92 66 58 55 – 134 81 65 54 51 504100 – – 160 110 79 69 65 – 162 97 78 64 60 594500 – – 199 130 93 81 75 – 194 115 92 75 71 695000 – – 243 158 112 97 91 – – 140 111 91 85 84

Gás GLP* (F) Hi = 25,89 kWh/mn3; d = 1,555; Wi = 20,762 kWh/mn3

2100 79 36 25 21 18 18 17 46 22 17 16 15 15 152500 108 47 31 25 22 21 21 62 29 22 20 18 18 182900 142 60 39 31 27 25 25 81 36 27 24 23 22 223300 182 75 48 38 32 30 29 103 45 33 30 27 27 263700 226 92 58 45 38 36 35 128 55 40 36 33 32 324100 276 112 70 54 45 42 41 156 67 48 43 39 38 384500 – 133 83 63 53 49 48 187 79 57 51 46 45 445000 – 163 101 76 63 59 57 – 97 70 61 56 54 54

Page 32: WM 30 para óleo, gás e dual

32

Escopo de fornecimentoDenominação WM-L30-R 3LN WM-G30 ZM 3LN WM-GL30 ZM-R 3LN

Carcaça do queimador, flange basculante, tampa da carcaça, motor Weishaupt do queimador, carcaça de regulagem de ar, ventoinha, bocal de chama, trafo de ignição, cabos de ignição, eletrodos de ignição, gerenciador de combustão com IHM, sensor de chama, servomotores, junta do flange, chave fim-de-curso no flange basculante, parafusos de fixação l l l

Gerenciador de combustão digital W-FM 100 WM30/1, WM30/2 l l l

W-FM 200 WM30/3 l l l

Controle de estanqueidade através W-FM e pressostato com controle eletrônico conjugado – l l

Válvula magnética dupla classe A – l l

Borboleta de gás – l l

Pressostato de ar – l l

Pressostato de gás mín. – l l

Câmara de mistura com difusor ajustável l l l

Servomotor paracontrole conjugado para combustível/ar com W-FM servomotor para regulagem de ar l l lservomotor para borboleta de gás – l lservomotor para regulador de óleo l – l

servomotor para câmara de mistura l l l

Pressostato de óleo na linha de retorno l – l

Pressostato de óleo na linha de entrada DSA58 WM30/1, WM30/2 – WM30/3 l – l

Bomba de óleo acoplada ao queimador 1) l – l

Mangueiras de óleo l – l

2 válvulas solenoides para óleo respectivamente na linha de entrada e retorno, regulador de óleo, suporte de bicos, bicos de retorno pré-montados l – l

Acoplamento magnético 1) WM30/1, WM30/2 – l WM30/3 – – –

Combinação estrela triângulo acoplada 1) WM30/1, WM30/2 l l l WM30/3 – – –

Controle de rotação WM30/1, WM30/2 WM30/3 l l l

Grau de proteção IP 54 l l l

Conforme EN 676, o filtro de gás e o regulador de pressão fazem parte do queimador (vide lista de acessórios da Weishaupt).Para as demais execuções de queimadores favor verificar equipamentos especiais ou consultar o fabricante.

l série opcional

1) WM30/3 de série com inversor de frequência (carga total 57 Hz) (W-FM 200)WM30/3 3LN com unidade motor-bomba SMG 1629 acoplada

Page 33: WM 30 para óleo, gás e dual

33

Números de referência

Modelo do Exec. Nr.queimador referência

WM-L30/1-A R-3LN 215 320 11

WM-L30/2-A R-3LN 215 320 21

WM-L30/3-A R-3LN 215 320 31

DIN CERTCO: 5G1046/10

Queimador a gás

Queimador a óleo

Modelo do Exec. Diâmetro nominal Nr.queimador referência

WM-G30/1-A ZM-3LN R1 1/2 217 317 12

R2 217 317 13

DN 65 217 317 14

DN 80 217 317 15

DN 100 217 317 16

DN 125 217 317 17

WM-G30/2-A ZM-3LN R1 1/2 217 318 12

R2 217 318 13

DN 65 217 318 14

DN 80 217 318 15

DN 100 217 318 16

DN 125 217 318 17

WM-G30/3-A ZM-3LN R1 1/2 217 319 12

R2 217 319 13

DN 65 217 319 14

DN 80 217 319 15

DN 100 217 319 16

DN 125 217 319 17

DN 150 217 319 18

CE-PIN: CE-0085BU0359

Queimador dual

Modelo do Exec. Diâmetro nominal Nr.queimador referência

WM-GL30/1-A ZM-R-3LN R1 1/2 218 325 12

R2 218 325 13

DN 65 218 325 14

DN 80 218 325 15

DN 100 218 325 16

DN 125 218 325 17

WM-GL30/2-A ZM-R-3LN R1 1/2 218 326 12

R2 218 326 13

DN 65 218 326 14

DN 80 218 326 15

DN 100 218 326 16

DN 125 218 326 17

WM-GL30/3-A ZM-R-3LN R1 1/2 218 327 12

R2 218 327 13

DN 65 218 327 14

DN 80 218 327 15

DN 100 218 327 16

DN 125 218 327 17

DN 150 218 327 18

CE-PIN: CE-0085BU0360DIN CERTCO: 5G1044/10M

Page 34: WM 30 para óleo, gás e dual

34

Queimador a óleo WM-L30/.. -A R-3LN WM30/1 WM30/2 WM30/3

Manômetro com registro de esfera na bomba 110 002 82 110 002 82 –

Manômetro com registro de esfera na linha de retorno 110 011 50 110 011 50 –

Vacuômetro com registro de esfera 110 017 00 110 017 00 –

Prolongamento de bocal de chama 150 mm sob consulta sob consulta sob consulta

300 mm sob consulta sob consulta sob consulta

Captação de ar externo com pressostato LGW (adicionalmente necessita de pressostato LGW 50) 210 031 15 210 031 15 –

Pressostato LGW 50 1) 210 031 39 210 031 39 –

Conexão ST 18/7 e ST 18/4 250 030 22 250 030 22 250 030 22

W-FM 100 avulso em vez de acoplado 210 032 21 210 032 21 –

W-FM 200 avulso em vez de acoplado – – 210 032 23

Módulo analógico com controlador de capacidade para W-FM 100 110 017 18 110 017 18 –

W-FM 200 em vez de W-FM 100 com módulo para controle de capacidade,transdutor de sinal analógico e módulo para controle de rotação, assim como possibilidade da medição do consumo de combustível acoplado 210 031 61 210 031 61 série

avulso 210 032 22 210 032 22 –

Pressostato mín. DSA58 na linha de entrada 1) 210 031 09 210 031 09 série

Controle de rotação com inversor de frequência acoplado ao queimador 210 031 48 210 031 49 série

Controle de rotação com inversor de frequência avulso (inversor na lista de acessórios) (necessário W-FM 200) 210 030 98 210 031 00 sob consulta

Função ampliada do W-FM sob consulta sob consulta sob consultapara regulagem de O2/CO

IHM (avulsa) em idioma chinês 110 018 53 110 018 53 110 018 53

Tensões especiais (necessário consultar) sob consulta sob consulta sob consulta

Tensão de comando 110 V sob consulta sob consulta sob consulta

Execuções específicas por país, assim como tensões especiais sob consulta

1) Necessário conforme DGRL 97/23/EG.

Equipamentos especiais queimador a óleoQueimador WM-L 30 multiflam® execução 3LN

Page 35: WM 30 para óleo, gás e dual

35

Equipamentos especiais queimador a gás e dualQueimador WM 30 multiflam® execução 3LN

Queimador a gás e dual WM-G30/.. -A ZM R-3LN WM30/1 WM30/2 WM30/3

Prolongamento de bocal de chama em 150 mm sob consulta sob consulta sob consulta

em 300 mm sob consulta sob consulta sob consulta

Válvula solenoide para teste do pressostato de ar em caso de funcionamento contínuo ou pós-ventilação sob consulta sob consulta sob consulta

Pressostato de gás-máx. 1) GW 50 A6/1 250 033 30 250 033 30 250 033 30(R 3/4” até R 2” para alimentação de baixa pressão) GW 150 A6/1 250 033 31 250 033 31 250 033 31 GW 500 A6/1 250 033 32 250 033 32 250 033 32

Pressostato de gás-máx. 1) GW 50 A6/1 150 017 49 150 017 49 150 017 49(Válvula dupla flangeada para alimentação de baixa pressão) GW 150 A6/1 150 017 50 150 017 50 150 017 50 GW 500 A6/1 150 017 51 150 017 51 150 017 51

Pressostato de gás-máx. 1) GW 50 A6/1 250 033 33 250 033 33 250 033 33(acoplado ao regulador para alimentação de alta pressão) GW 150 A6/1 250 033 34 250 033 34 250 033 34 GW 500 A6/1 250 033 35 250 033 35 250 033 35

ConexãoST 18/7 e ST 18/4 (W-FM 100/200) 250 030 22 250 030 22 250 030 22

Captação de ar externo com pressostato LGW 210 031 15 210 031 15 –

Pressostato mín. DSA58 na linha de entrada 1) sob consulta sob consulta série

W-FM 100 avulso em vez de acoplado 250 034 28 250 034 28 –

W-FM 200 avulso em vez de acoplado – – 250 034 30

Módulo analógico com controlador de potência para W-FM 100 110 017 18 110 017 18 –

W-FM 200 em vez de W-FM 100 com módulo para controle de capacidade, transdutor de sinal analógico e módulopara controle de rotação, assim como a possibilidadeda medição do consumo de combustível acoplado 210 031 61 210 031 61 série

avulso 250 034 29 250 034 29 –

Controle de rotação com inversor de frequência acoplado ao queimador (necessário W-FM 54 ou W-FM 200) G 210 030 97 210 031 49 série

GL 210 031 48 210 031 49 série

Controle de rotação com inversor de frequência avulso (inversor na lista de acessórios) (necessário W-FM 200) 210 030 98 210 031 00 210 031 57

Função ampliada do W-FM 250 033 78 250 033 78 250 033 78para regulagem de O2/CO

IHM (avulsa) em idioma chinês (W-FM 100/200) 110 018 53 110 018 53 110 018 53

Tensão de comando 110 V sob consulta sob consulta sob consulta

Execuções específicas por país, assim como tensões especiais sob consulta

1) Necessário conforme DGRL 97/23/EG.

Page 36: WM 30 para óleo, gás e dual

36

Dados técnicosQueimador WM 30 multiflam® execução 3LN

1) A proteção necessária para o motor pode ser realizada com um disjuntor-motor (no painel de comando local) ou com um relê bimetálico integrado(vide lista de execuções especiais).

2) Carga total com inversor de frequência 57 Hz(sem identificação IE)

Tensões e frequências:Os queimadores são de série equipados com um motor trifásico (D) 400 V, 3~, 50 Hz. Tensões e frequências diferentes sob consulta.

Motor do queimador – execução padrãoClasse de isolação F, proteção IP 55.Classe de eficiência IE3.

Queimador a óleo WM-L30/.. -A R-3LN L30/1 L30/2 L30/3 2)

Motor do queimador modelo Weishaupt WM-D 132/210-2/10K0 WM-D 132/210-2/14K0 WM-D 132/210-2/17K0

Potência nominal kW 10 14 17

Corrente nominal A 22 28 34

Disjuntor-motor 1) modelo (p.ex.) PKE32/XTU-32 PKE32/XTU-32 PKE65/XTU-65ou fusível prévio 1) A mínima 35A gG/T (externo) 50A gG/T (externo) 50A gG/T (externo)

Rotação (50 Hz) 1/min 2940 2920 3320

Gerenciador de combustão modelo W-FM 100 W-FM 100 W-FM 200

Supervisão de chama modelo QRA73 QRA73 QRA73

Servomotor ar / óleo modelo SQM45 SQM45 SQM45Servomotor câmara de mistura modelo SQM45 SQM48 SQM48

Classe NOx conforme EN 267 3 3 3

Peso kg aprox. 202 aprox. 202 aprox. 240

Bomba acoplada modelo TA4 TA5 unidade motor-bomba SMG1629vazão máxima l/h 1050 1410 1500

Mangueiras de óleo DN/comprimento 25/1300 25/1300 25/1300

Page 37: WM 30 para óleo, gás e dual

37

Queimador dual WM-GL30/.. -A ZM R3LN GL30/1 GL30/2 GL30/3 2)

Motor do queimador modelo Weishaupt WM-D 132/210-2/10K0 WM-D 132/210-2/14K0 WM-D 132/210-2/17K0

Potência nominal kW 10 14 17

Corrente nominal A 22 28 34

Disjuntor-motor 1) modelo (p.ex.) PKE32/XTU-32 PKE32/XTU-32 PKE65/XTU-65ou fusível prévio 1) A mínima 35A gG/T (externo) 50A gG/T (externo) 50A gG/T (externo)

Rotação (50 Hz) 1/min 2940 2920 3320

Gerenciador de combustão modelo W-FM 100 W-FM 100 W-FM 200

Supervisão de chama modelo QRA73 QRA73 QRA73

Servomotor ar / gás / óleo modelo SQM45 SQM45 SQM45Servomotor câmara de mistura modelo SQM45 SQM48 SQM48

NOx-Klasse nach EN 267 / EN 676 3 3 3

Peso (sem componentes de gás) kg aprox. 217 aprox. 217 aprox. 245

Bomba acoplada modelo TA4 TA5 unidade motor-bomba SMG1629vazão máxima l/h 1050 1410 1500

Mangueiras de óleo DN/comprimento 25/1300 25/1300 25/1300

1) A proteção necessária para o motor pode ser realizada com um disjuntor-motor (no painel de comando local) ou com um relê bimetálico integrado(vide lista de execuções especiais).

2) Carga total com inversor de frequência 57 Hz(sem identificação IE)

Tensões e frequências:Os queimadores são de série equipados com um motor trifásico (D) 400 V, 3~, 50 Hz. Tensões e frequências diferentes sob consulta.

Motor do queimador – execução padrãoClasse de isolação F, proteção IP 55.Classe de eficiência IE3.

Queimador a gás WM-G30/.. -A ZM 3LN G30/1 G30/2 G30/3 2)

Motor do queimador modelo Weishaupt WM-D 132/210-2/10K0 WM-D 132/210-2/14K0 WM-D 132/210-2/17K0

Potência nominal kW 10 14 17

Corrente nominal A 22 28 34

Disjuntor-motor 1) modelo (p.ex.) PKE32/XTU-32 PKE32/XTU-32 PKE65/XTU-65ou fusível prévio 1) A mínima 35A gG/T (externo) 50A gG/T (externo) 50A gG/T (externo)

Rotação (50 Hz) 1/min 2940 2920 3320

Gerenciador de combustão modelo W-FM 100 W-FM 100 W-FM 200

Supervisão de chama modelo ION ION ION

Servomotor ar / gás modelo SQM45 SQM45 SQM45Servomotor câmara de mistura modelo SQM45 SQM48 SQM48

Classe NOx conforme EN 676 3 3 3

Peso (sem componentes de gás) kg aprox. 184 aprox. 184 aprox. 199

Page 38: WM 30 para óleo, gás e dual

38

Dimensõesmultiflam® execução 3LN

d2 d1

h3

h4

I5 h2

h1

8 mm

d2 d1

I3 I1

l 4

b2

b3

b1

l 2

r1

r2

h6

h5b4

r2

Bomba de óleo acoplada(série WM 30/3)

Inversor de frequência(série WM 30/3)

Captação de ar externo

Opcional

Page 39: WM 30 para óleo, gás e dual

39

Medidas de furação para a placa do queimador

d3

d4

d5

60

30

Preparação do gerador de calor

2

3

1

60°

l3

d1 d2 d6

A extremidade frontal do tubo dechama do queimador deve estar cerca de 50 mm avançada em re-lação ao revestimento refratário,que todavia pode ser cônico (60°).

1 Junta de vedação do flange2 Revestimento refratário3 Espaço circular

Modelo do Medidas em mmqueimador l1 l2 l3 l4 l5 b1 b2 b3 b4 h1 h2 h3 h4 h5 h6

WM-L30/1-A R-3LN 1166 847 473 268 148 488 548 261 630 730 256 505 – 720 621

WM-L30/2-A R-3LN 1166 847 480 268 148 494 548 261 670 730 256 505 – 720 621

WM-L30/3-A R-3LN 1166 847 480 268 148 446 548 261 670 730 256 505 – 720 621

WM-G30/1-A ZM-3LN 1166 847 473 268 148 398 548 261 610 730 256 505 232 – 621

WM-G30/2-A ZM-3LN 1166 847 480 268 148 398 548 261 670 730 256 505 232 – 621

WM-G30/3-A ZM-3LN 1166 847 480 268 148 398 548 261 670 730 256 505 232 – 621

WM-GL30/1-A ZM-R-3LN 1166 847 473 268 148 619 548 261 630 730 256 505 232 720 621

WM-GL30/2-A ZM-R-3LN 1166 847 480 268 148 625 548 261 670 730 256 505 232 720 621

WM-GL30/3-A ZM-R-3LN 1166 847 480 268 148 446 548 261 670 730 256 505 232 720 621

Modelo do Medidas em mm Diâmetro nominalqueimador r1 r2 d1 d2 borboleta de gás d3 d4 d5 d6

WM-L30/1-A R-3LN 992 1137 296 348 M12 375 400 380

WM-L30/2-A R-3LN 992 1137 322 348 M12 375 400 380

WM-L30/3-A R-3LN 992 1151 322 348 M12 375 400 380

WM-G30/1-A ZM-3LN 992 1137 296 348 DN80 M12 375 400 380

WM-G30/2-A ZM-3LN 992 1137 322 348 DN80 M12 375 400 380

WM-G30/3-A ZM-3LN 992 1151 322 348 DN80 M12 375 400 380

WM-GL30/1-A ZM-R-3LN 1055 1137 296 348 DN80 M12 375 400 380

WM-GL30/2-A ZM-R-3LN 1059 1137 322 348 DN80 M12 375 400 380

WM-GL30/3-A ZM-R-3LN 992 1151 322 348 DN80 M12 375 400 380

Medidas aproximadas.Salvo alterações em caso de futuro desenvolvimento do produto.

Page 40: WM 30 para óleo, gás e dual

40

Esquemas funcionaisEsquemas funcionais gás

Esquemas funcionais óleo

Disposição das rampasEm caldeiras com porta basculantes, asrampas devem ser montadas no ladooposto ao das dobradiças da porta.

Junta de expansãoA fim de garantir uma montagem darampa de gás livre de tensões, reco-menda-se instalar adicionalmente umajunta de expansão.

Pontos de desconexão na tubulaçãode gásPara bascular a porta do gerador de ca-lor, é necessário prever pontos de des-conexão nas tubulações de gás. A tubu-lação de gás principal tem seu melhorponto de desconexão na junta de expan-são.

Suporte das rampas de gásO suporte deverá ser executado demodo apropriado e de acordo com ascondições locais. Possuímos diversoscomponentes para suporte da rampade gás, conforme lista de acessórios.

Medidor de vazão de gásPara a posta em marcha, faz-se ne-cessária a instalação de um medidorde vazão de gás para medir o con-sumo.

Dispositivo de bloqueio térmico(TAE) opcional conforme diretrizeslocaisNa rampa de gás rosqueada a TAEestá integrada ao registro de esfera.Na rampa de gás flangeada existeuma peça separada, montada antes doregistro com vedações do tipo HTB.

1 Registro de esfera *2 Filtro para gás *3 Regulador de pressão (baixa/alta pressão) *4 Pressostato de gás máx. *5 Pressostato de gás mín.6 Válvula solenoide dupla 7 Borboleta de gás8 Manômetro com registro de botão *9 Pressotato (para controle de vedação)10 Queimador

* Não inclusos no preço do queimador

Montagem do pressostato de gás máx.: com alta pressão diretamente no regulador depressãocom baixa pressão rosqueado depois do regula-dor de pressãocom baixa pressão flangeado na válvula dupla

(comprimento do cabo aprox. 2,5 m)

1 Bomba de óleo2 Filtro 3 Válvula solenoide para óleo, sem tensão

fechada (115 V ligada eletricamente em série com 3a)

3a Válvula solenoide para óleo, sem tensão fechada (115 V ligada eletricamente em série com 3, montada contrário ao fluxo)

4 Pressostato para óleo na linha de retorno4a Pressostato para óleo na linha de entrada5 Regulador de óleo6 Suporte de bicos com dispositivo de bloqueio7 Filtro de óleo externo 1

1 Não incluso no preço.

7

108

1 2 3

P

4 5

PP

9 6

WM30/1 e WM30/2

115V

1

7 3a 3a 4 5

2 3 3

6

115V

115V 115V

P M

6

6

6

W-FM 100/200

115V

1

7 3a 3a 4 5

2 4a 3 3

6

115V

115V 115V

P M

6

6

6

PM

WM30/3 com unidade motor-bomba SMG 1629 acoplada

Page 41: WM 30 para óleo, gás e dual

4141

Isso não é uma fachada. A Firma Weishaupt é há anos umadas empresas líderes de técnica de combustão e aqueci-mento, com matriz na cidade de Schwendi – Alemanha e filiais em todo o mundo. Isso é confiabilidade.Weishaupt é confiabilidade.O empreendimento familiar com matriz nacidade de Schwendi,Alemanha, foi fundadoem 1932 pelo Sr. MaxWeishaupt e, comsuas filiais e subsidiá-rias em 60 países, éinternacionalmente umdos líderes no segmento de

queimadores, siste-mas de aquecimento,técnica solar, bombasde calor e automatiza-ção de prédios.Confiança, qualidade,serviço de AssistênciaTécnica, força de inovação e experiênciasão os valores nosquais o pioneiro MaxWeishaupt fundou oseu empreendimento.

A soma de tudo issochama-se confiabili-dade.

E é isso que a Weishaupt representaaté hoje.

Page 42: WM 30 para óleo, gás e dual

42

Bancadas de teste no Centro de Pesquisa e Desenvolvimento da Weishaupt.

Isso não é uma utopia. Pesquisa e desenvolvimentocontínuos são responsáveis na Weishaupt por sis-temas de aquecimento e queimadores cada vezmais limpos e econômicos. Isso é confiabilidade.

Page 43: WM 30 para óleo, gás e dual

43

Desenvolver o progressoA Weishaupt reconheceu os sinaisatuais e faz continuamente pesquisaspara oferecer queimadores e sistemasde aquecimento cada vez mais eficazese ecológicos. Assim contribui não so-mente para efetivamente evitar um custo de energia desnecessário, mastambém faz sua contribuição ativa paraa prevenção do meio ambiente.

Weishaupt sempre presenteNão somente pesquisa e desenvolvi-mento se realizam na Weishaupt, também a produção de queimadores esistemas de aquecimento estão direta-mente ligados com Alemanha e Suíça.Isso possibilita uma moderna e com-pleta supervisão e controle de qualidadede todos os produtos Weishaupt.

Page 44: WM 30 para óleo, gás e dual

Weishaupt do Brasil Av. Visconde de Indaiatuba, 1.80113338-010 – Indaiatuba – SPBrasilFone +55 19 3801 9800Fax +55 19 3801 9826 e-mail [email protected]

Impresso n°̄ 83211610, Fevereiro 2015Sujeito a alterações. Reprodução proibida.

Estamos onde você precisa

Belize(Belmopan)

Guatemala(Cidade da Guatemala)

El Salvador(San Salvador)

Honduras(Tegucigalpa)

Nicarágua(Manágua)

Costa Rica(San José)

Panamá(Cidade do Panamá)

Colômbia(Bogotá)

Venezuela(Caracas)

Guiana(Georgetown)

Suriname(Paramaribo)

Guiana Francesa(Cayenne)

Equador(Quito)

Peru(Lima)

Bolívia(La Paz)

Paraguai (Assunção)

Argentina(Buenos Aires)

Uruguai(Montevideo)

IndaiatubaSão Paulo

Chile(Santiago)

Bahamas(Nassau)

Cuba(Havana) República Dominicana

(Santo Domingo)

Porto Rico(San Juan)Haiti

(Porto Principe)

Jamaica(Kingston)

Brasil(Brasília)

Subsidiária América do Sule Central

Representante Weishaupt

Assistência Técnica Autorizada