28
INFORMAÇÕES GERAIS iii CR250R COMO USAR ESTE MANUAL Este manual descreve os procedimentos de serviço para a CR250R. Siga as recomendações da Tabela de Manutenção (página 3-3) para garantir condições perfeitas de funcionamento. Os Capítulos 1 e 3 aplicam-se à toda motocicleta. O Capítulo 2 apresenta os procedimentos de remoção/instalação de componentes que podem ser necessários para efetuar os serviços descritos nos capítulos subseqüentes. Os Capítulos 4 a 15 apresentam as peças da motocicleta, agrupadas de acordo com sua localização. Localize o capítulo desejado nesta página. Em seguida, consulte o índice apresentado na primeira página do capítulo selecionado. A maioria dos capítulos começa com uma ilustração do sistema ou conjunto, informações de serviço e diagnose de defeitos. As páginas subseqüentes apresentam os procedimentos detalhados. Caso não esteja familiarizado com esta motocicleta, leia as Características Técnicas no capítulo 16. Se a causa do problema for desconhecida, consulte o Capítulo 17, “Diagnose de Defeitos”. MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA. Departamento de Serviços Pós-venda Setor de Publicações Técnicas TODAS AS INFORMAÇÕES, ILUSTRAÇÕES, PROCEDIMENTOS E ESPECIFICAÇÕES APRESENTADAS NESTA PUBLICAÇÃO SÃO BASEADAS NAS INFORMAÇÕES MAIS RECENTES DISPONÍVEIS SOBRE O PRODUTO NO MOMENTO DA APROVAÇÃO DA IMPRESSÃO. A MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA. SE RESERVA O DIREITO DE ALTERAR AS CARACTERÍSTICAS DA MOTOCICLETA A QUALQUER MOMENTO E SEM PRÉVIO AVISO, NÃO INCORRENDO, ASSIM, EM OBRIGAÇÕES DE QUALQUER ESPÉCIE. NENHUMA PARTE DESTA PUBLICAÇÃO PODE SER REPRODUZIDA SEM AVISO PRÉVIO. ESTE MANUAL FOI ELABORADO PARA PESSOAS QUE TENHAM CONHECIMENTOS BÁSICOS SOBRE A MANUTENÇÃO DAS MOTOCICLETAS, SCOTTERS ou ATVS HONDA. INFORMAÇÕES GERAIS CHASSI/CARENAGEM/ SISTEMA DE ESCAPAMENTO MANUTENÇÃO SISTEMA DE COMBUSTÍVEL SISTEMA DE ARREFECIMENTO REMOÇÃO/INSTALAÇÃO DO MOTOR CABEÇOTE/CILINDRO/PISTÃO VÁLVULA DE CONTROLE DE ESCAPE (CRV) EMBREAGEM/MECANISMO DE PARTIDA/SELETOR DE MARCHAS CARCAÇA DO MOTOR/ÁRVORE DE MANIVELAS/TRANSMISSÃO RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/ SISTEMA DE DIREÇÃO RODA TRASEIRA/SUSPENSÃO FREIO HIDRÁULICO SISTEMA DE IGNIÇÃO/ALTERNADOR DIAGRAMA ELÉTRICO CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DIAGNOSE DE DEFEITOS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ÍNDICE GERAL SISTEMA ELÉTRICO CHASSI MOTOR E TRANSMISSÃO

Manual de serviço cr250 00 informac

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Manual de serviço cr250 00 informac

INFORMAÇÕES GERAIS

iii

CR250R

COMO USAR ESTE MANUAL

Este manual descreve os procedimentos deserviço para a CR250R.

Siga as recomendações da Tabela deManutenção (página 3-3) para garantir condiçõesperfeitas de funcionamento.

Os Capítulos 1 e 3 aplicam-se à toda motocicleta.O Capítulo 2 apresenta os procedimentos deremoção/instalação de componentes que podemser necessários para efetuar os serviços descritosnos capítulos subseqüentes.Os Capítulos 4 a 15 apresentam as peças damotocicleta, agrupadas de acordo com sualocalização.

Localize o capítulo desejado nesta página. Emseguida, consulte o índice apresentado naprimeira página do capítulo selecionado.

A maioria dos capítulos começa com umailustração do sistema ou conjunto, informaçõesde serviço e diagnose de defeitos.As páginas subseqüentes apresentam osprocedimentos detalhados.

Caso não esteja familiarizado com estamotocicleta, leia as Características Técnicas nocapítulo 16.

Se a causa do problema for desconhecida,consulte o Capítulo 17, “Diagnose de Defeitos”.

MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA.

Departamento de Serviços Pós-venda

Setor de Publicações Técnicas

TODAS AS INFORMAÇÕES, ILUSTRAÇÕES,PROCEDIMENTOS E ESPECIFICAÇÕESAPRESENTADAS NESTA PUBLICAÇÃO SÃOBASEADAS NAS INFORMAÇÕES MAISRECENTES DISPONÍVEIS SOBRE O PRODUTONO MOMENTO DA APROVAÇÃO DAIMPRESSÃO.A MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA. SERESERVA O DIREITO DE ALTERAR ASCARACTERÍSTICAS DA MOTOCICLETA AQUALQUER MOMENTO E SEM PRÉVIO AVISO,NÃO INCORRENDO, ASSIM, EM OBRIGAÇÕESDE QUALQUER ESPÉCIE. NENHUMA PARTEDESTA PUBLICAÇÃO PODE SERREPRODUZIDA SEM AVISO PRÉVIO. ESTEMANUAL FOI ELABORADO PARA PESSOASQUE TENHAM CONHECIMENTOS BÁSICOSSOBRE A MANUTENÇÃO DASMOTOCICLETAS, SCOTTERS ou ATVS HONDA.

INFORMAÇÕES GERAIS

CHASSI/CARENAGEM/SISTEMA DE ESCAPAMENTO

MANUTENÇÃO

SISTEMA DE COMBUSTÍVEL

SISTEMA DE ARREFECIMENTO

REMOÇÃO/INSTALAÇÃO DO MOTOR

CABEÇOTE/CILINDRO/PISTÃO

VÁLVULA DE CONTROLE DE ESCAPE (CRV)

EMBREAGEM/MECANISMO DEPARTIDA/SELETOR DE MARCHAS

CARCAÇA DO MOTOR/ÁRVORE DEMANIVELAS/TRANSMISSÃO

RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO

RODA TRASEIRA/SUSPENSÃO

FREIO HIDRÁULICO

SISTEMA DE IGNIÇÃO/ALTERNADOR

DIAGRAMA ELÉTRICO

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

DIAGNOSE DE DEFEITOS

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

ÍNDICE GERAL

SIS

TE

MA

ELÉ

TR

ICO

CH

AS

SI

MO

TO

R E

TR

AN

SM

ISS

ÃO

Page 2: Manual de serviço cr250 00 informac

INFORMAÇÕES GERAIS

ii

CR250R

AVISO IMPORTANTE DE SEGURANÇA

c Indica uma grande possibilidade de ferimentos pessoais graves ou até mesmo fatais se as instruções

não forem seguidas.

a Indica a possibilidade de danos à motocicleta se as instruções não forem seguidas.

NOTA: Apresenta informações importantes.

As descrições detalhadas dos procedimentos-padrão de oficina, princípios de segurança e operações de serviço nãoestão inclusas neste manual. É importante observar que este manual apresenta algumas advertências e precauçõessobre certos métodos de serviço específicos que podem causar FERIMENTOS PESSOAIS ou danos à motocicleta. Asadvertências e precauções aqui apresentadas não cobrem todos os procedimentos para a realização de um serviço,recomendado ou não pela Honda, nem seus perigos potenciais. Entretanto, qualquer pessoa que estiver seguindo osprocedimentos de serviço ou ferramentas, recomendados ou não pela Honda, deve estar ciente de que a segurançapessoal e da motocicleta será prejudicada pelos métodos de serviço ou ferramentas utilizadas.

Page 3: Manual de serviço cr250 00 informac

INFORMAÇÕES GERAIS

iv

CR250R

SÍMBOLOS

Os símbolos usados neste manual indicam procedimentos específicos de serviço. Se alguma informação adicionalsobre esses símbolos for necessária, elas serão apresentadas especificamente no texto, sem a utilização do símbolo.

Substitua a(s) peça(s) por uma nova antes da montagem.

Use o óleo para motor recomendado, a menos que especificado diferentemente.

Use a solução recomendada de óleo e molibdênio (mistura de óleo para motor com graxa demolibdênio na proporção de 1:1).

Use graxa para uso geral (graxa para uso geral à base de sabão de lítio NLGI nº 2 ou equivalente)

Use graxa à base de bissulfeto de molibdênio (contendo mais de 3% de bissulfeto de molibdênio,NLGI nº 2 ou equivalente).Exemplo: Molykote (R) BR-2 fabricado por Dow Corning, E.U.A

M-2 para Uso geral fabricada por Mitsubishi Oil, Japão

Use graxa à base de bissulfeto de molibdênio (contendo mais de 3% de bissulfeto de molibdênio,NLGI nº 2 ou equivalente)Exemplo: Molykote (R) BR-2 fabricado por Dow Corning, E.U.A

Moly Honda 60 (somente E.U.A)Rocol ASP fabricado por Rocol Limited, Reino UnidoPasta Rocol fabricada por Sumico Lubricant, Japão

Use graxa à base de silicone.

Use trava química. Use trava química com resistência média a torque, a menos que especificadodiferentemente.

Aplique junta líquida.

Use fluido de freio DOT 4. Use o fluido de freio recomendado, a menos que especificadodiferentemente.

Use fluido para amortecedor ou suspensão.

ÓLEO

Óleo M

o

GRAXA

MM

PM

S

TRAVA

VEDANTEFREIO

ATF

NOVA

Page 4: Manual de serviço cr250 00 informac

1. INFORMAÇÕES GERAIS

NORMAS DE SEGURANÇA 1-1

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 1-2

NÚMEROS DE IDENTIFICAÇÃO 1-3

ESPECIFICAÇÕES 1-4

VALORES DE TORQUE 1-12

FERRAMENTAS 1-15

PONTOS DE LUBRIFICAÇÃO E VEDAÇÃO 1-17

PASSAGEM DE CABOS E DA FIAÇÃO 1-19

PEÇAS OPCIONAIS 1-22

1-1

CR250R

NORMAS DE SEGURANÇA

MONÓXIDO DE CARBONOSe for necessário manter o motor em funcionamentodurante algum serviço, certifique-se de que o local sejabem-ventilado. Nunca acione o motor em locais fechados.

c

Acione o motor em locais abertos ou que apresentem umsistema de evacuação de gases de escapamento.

GASOLINATrabalhe em locais bem-ventilados. Mantenha cigarros,chamas expostas e faíscas afastadas da área de trabalhoou do local de armazenamento de combustível.

c

COMPONENTES QUENTES

c

ÓLEO DE MOTOR USADO

c

AMIANTONunca use uma mangueira de ar ou escova seca paralimpar os conjuntos dos freios. Use somente umdispositivo para limpeza aprovado ou método alternativoespecialmente desenvolvido para reduzir os malefícioscausados pelas fibras de amianto.

c

FLUIDO DE FREIO

a

Não derrame fluido de freio sobre superfícies pintadas,

peças plásticas ou de borracha. Coloque um pano

sobre essas peças sempre que o sistema for reparado.

MANTENHA-O AFASTADO DE CRIANÇAS.

Se as fibras de amianto forem inaladas, poderão

ocorrer problemas respiratórios e câncer.

O óleo usado pode causar câncer se permanecer em

contato com a pele por períodos prolongados. Embora

isto seja mais provável quando o óleo usado é

manuseado diariamente, recomendamos lavar bem as

mãos com água e sabão imediatamente após o

manuseio do óleo usado. MANTENHA-O AFASTADO

DE CRIANÇAS.

As peças do motor e do sistema de escapamento ficam

bastante quentes e permanecem quentes após o

funcionamento do motor. Use luvas grossas ou espere

até que o motor e o sistema de escapamento tenham

esfriado antes de manusear as peças.

A gasolina é altamente inflamável e explosiva sob

certas condições. MANTENHA-A AFASTADA DE

CRIANÇAS.

Os gases de escapamento contêm monóxido de

carbono venenoso que pode causar perda de

consciência ou até mesmo a morte.

1

Page 5: Manual de serviço cr250 00 informac

INFORMAÇÕES GERAIS

1-2

LÍQUIDO DE ARREFECIMENTOSob certas condições, o etileno glicol presente no líquidode arrefecimento do motor é combustível e sua chamanão é visível. Se o etileno inflamar, a sua chama não serávista, entretanto existirá o perigo de queimaduras.

c

a

Em caso de contato com a pele, lave imediatamente asáreas afetadas com água e sabão. Em caso de contatocom os olhos, lave-os com bastante água e procure ummédico imediatamente. Se ingerido, a vítima deveprovocar vômito e lavar a boca e a garganta com águaantes de procurar um médico. Devido a estes perigos,guarde sempre o líquido de arrefecimento em locaisseguros e mantenha-o sempre fora do alcance decrianças. Recicle o líquido de arrefecimento de maneiraecologicamente correta.

PRESSÃO DE NITROGÊNIOPara amortecedor com reservatório abastecido com gás.

a

Para evitar a possibilidade de uma explosão, alivie onitrogênio pressionando o núcleo da válvula. Em seguida,remova a haste da válvula do reservatório doamortecedor. Descarte o óleo de acordo com as leis eregulamentações locais.

Antes de descartar o amortecedor, libere o nitrogêniopressionando o núcleo da válvula. Em seguida, remova ahaste da válvula do amortecedor.

• Utilize o nitrogênio somente para pressurizar o

amortecedor. O uso de um gás instável pode causar

um incêndio ou uma explosão, resultando em sérios

ferimentos.

• O amortecedor contém nitrogênio sob alta pressão.

Permitir chamas ou fontes de calor próximas ao

amortecedor pode causar explosões, resultando em

sérios ferimentos.

• Uma falha ao aliviar a pressão do amortecedor antes

de descartá-lo, se este for aquecido ou perfurado,

pode provocar uma possível explosão e sérios

ferimentos.

O uso de líquido de arrefecimento com inibidores de

silicato pode provocar o desgaste prematuro dos

retentores da bomba d’água ou a obstrução da

passagem do radiador. A utilização de água de torneira

pode provocar danos ao motor.

• Evite derramar líquido de arrefecimento no sistema

de escapamento ou em peças do motor. Os

componentes desses sistemas podem estar

suficientemente quentes para incendiar o líquido de

arrefecimento, o que pode causar sérias queimaduras.

• O etileno glicol poderá causar irritações de pele e, em

caso de ingestão, é venenoso. MANTENHA-O FORA

DO ALCANCE DE CRIANÇAS.

• Não remova a tampa do radiador enquanto o motor

estiver quente. Caso contrário, o líquido escaldante,

que está sob pressão, poderá causar sérias

queimaduras.

• Mantenha as mãos e roupas afastados da ventoinha

de arrefecimento, pois a ventoinha é acionada

automaticamente.

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO

1. Use somente peças, óleos e lubrificantes genuínos HONDA, recomendados pela HONDA ou seus equivalentes. Peçasque não atendam às especificações HONDA podem causar danos à motocicleta.

2. Utilize as ferramentas especiais designadas para este produto a fim de evitar danos ou uma montagem incorreta.3. Utilize somente ferramentas métricas ao efetuar reparos na motocicleta. Porcas e parafusos métricos não podem ser

substituídos por fixadores Ingleses.4. Instale novas juntas, anéis de vedação, cupilhas e placas de fixação durante a montagem.5. Ao apertar porcas e parafusos, comece pelos de diâmetro maior ou pelos parafusos internos. Em seguida, aperte-os

gradativamente, em ordem cruzada, no torque especificado, a menos que especificado diferentemente.6. Limpe as peças com solvente de limpeza após a desmontagem. Lubrifique as superfícies deslizantes antes da

montagem.7. Após a montagem, verifique se todas as peças foram instaladas corretamente e se seu funcionamento é adequado.8. Passe todos os fios elétricos como mostrado nas páginas 1-19 a 1-21, Passagem de Cabos e da Fiação.

CR250R

Page 6: Manual de serviço cr250 00 informac

INFORMAÇÕES GERAIS

1-3

CR250R

NÚMEROS DE IDENTIFICAÇÃO

(2) O número de série do motor está gravado no ladoesquerdo inferior da carcaça do motor.

(1) O número de série do chassi está gravado no ladodireito da coluna de direção.

(3) Os números de identificação do carburador estágravado no lado esquerdo da carcaça docarburador, conforme mostrado.

Page 7: Manual de serviço cr250 00 informac

INFORMAÇÕES GERAIS

1-4

CR250R

ESPECIFICAÇÕES

GERAL

Item EspecificaçãoDimensões Comprimento total 2.189 mm

Largura total 823 mmAltura total 1.263 mmDistância entre eixos 1.487 mmAltura do assento 933 mmAltura do pedal de apoio 412 mmAltura mínima do solo 331 mmPeso seco 97 kg

Chassi Tipo de chassi Tubo duploSuspensão dianteira TelescópicaCurso da suspensão dianteira 275,5 mmCurso do coxim da suspensão dianteira 315 mmSuspensão traseira Pró-linkCurso da suspensão traseira 318 mmAmortecedor traseiro Tipo descarbonizado com

amortecedor abastecido comnitrogênio

Dimensão do pneu dianteiro 80/100-21 51MDimensão do pneu traseiro 110/90-19 62MFreio dianteiro A disco (simples)Área de aplicação do freio dianteiro 334,5 cm2

Freio traseiro A disco (simples)Área de aplicação do freio traseiro 334,5 cm2

Ângulo do cáster 27°44'Trail 113,8 mmCapacidade do tanque de combustível 7,5 l

Motor Diâmetro e curso 66,4 x 72,0 mmCilindrada 249,3 cm3

Razão de compressão 8,7:1Sistema de lubrificação Mistura de combustível/óleoSistema de arrefecimento Arrefecido a líquidoFiltro de ar Espuma de poliuretano

banhado em óleoTipo de árvore de manivelas Tipo montadaPeso seco do motor 23,3 kgDisposição do cilindro Monocilíndrico inclinado a

5° em relação à verticalCarburador Tipo de carburador Válvula de pistão

Diâmetro do venturi 38,3 mm

Page 8: Manual de serviço cr250 00 informac

INFORMAÇÕES GERAIS

1-5

CR250R

Item EspecificaçõesTRANSMISSÃO Sistema de embreagem Multidisco em banho de óleo

Sistema de acionamento da embreagem Operado por caboTransmissão 5 marchas constantemente engrenadasRedução primária 3,000 (63/21)Redução final 3,846 (50/13)Relação de transmissão 1ª 1,800 (27/15)

2ª 1,470 (25/17)3ª 1,210 (23/19)4ª 1,000 (21/21)5ª 0,869 (20/23)

Sistema de mudanças Sistema de retorno operado pelo pé esquerdo, I – N – 2 – 3 – 4 – 5

SISTEMA Sistema de ignição CDIELÉTRICO

(Continuação)

Page 9: Manual de serviço cr250 00 informac

INFORMAÇÕES GERAIS

1-6

CR250R

Item EspecificaçõesÓleo para motor recomendado Óleo para motor 2 tempos PRO HONDA HP2

ou óleo para motor equivalenteProporção da mistura combustível/óleo 32:1Capacidade de óleo da transmissão na drenagem 0,75 litro

na desmontagem 0,85 litroÓleo para transmissão recomendado Óleo para transmissão PRO HONDA HP,

Óleo para motor 4 tempos PRO HONDA GN4 ouóleo para motor equivalenteClassificação de serviço API: SF ou SGViscosidade: SAE 10W-40

SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO

Unidade: mm

Item EspecificaçõesÓleo para motor recomendado Óleo para motor 2 tempos PRO HONDA HP2Número de identificação do carburador PWK00BGiclê principal nº 180Giclê de marcha lenta nº 48Agulha A715/289R/A327/A487Posição da presilha da agulha (padrão) 3ºAbertura inicial do parafuso de mistura 1 1/2 voltas para foraNível da bóia 16,0 mmFolga livre da manopla do acelerador 3 – 5 mm

SISTEMA DE COMBUSTÍVEL

Item EspecificaçõesCapacidade de líquido de arrefecimento na troca 1,22 litros

na desmontagem 1,35 litros Pressão de alívio da tampa do radiador 108 – 137 kPa (1,1 – 1,4 kgf/cm2, 16 – 20 psi)Anticongelante recomendado Líquido de arrefecimento Pro Honda HP ou

anticongelante equivalente à base de etilenoglicol de alta qualidade contendo inibidores decorrosão

Concentração do líquido de arrefecimento padrão 50% de mistura com água limpa

SISTEMA DE ARREFECIMENTO

Page 10: Manual de serviço cr250 00 informac

INFORMAÇÕES GERAIS

1-7

CR250R

CABEÇOTE/CILINDRO/PISTÃO

Unidade: mm

Item Padrão Limite de UsoEmpenamento do cabeçote — 0,05Cilindro D.I. A 66,398 – 66,405 66,430

B 66,390 – 66,398 66,428Ovalização — 0,05Conicidade — 0,05Empenamento — 0,05

Pistão, anéis Direção da marca do pistão Marca “IN” virada para o lado de admissão —do pistão D.E. do pistão A 66,330 – 66,338 66,28

B 66,323 – 66,330 66,273Ponto de medição do D.E. do pistão 15 – 25 mm a partir da saia —D.I. da cavidade do pino do pistão 18,007 – 18,013 18,02D.E. do pino do pistão 17,994 – 18,000 17,98Folga entre o pistão e o pino do pistão 0,007 – 0,019 0,04Folga entre o anel do 1º 0,045 – 0,075 0,095pistão e a canaleta 2º 0,025 – 0,055 0,075Folga entre as extremidades dos anéis 0,40 – 0,55 0,65

Folga entre o cilindro e o pistão 0,060 – 0,075 0,09D.I. da cabeça da biela 21,997 – 22,009 22,02

VÁLVULA RC

Unidade: mm

Item Padrão Limite de UsoD.E. do eixo da válvula de escapamento 4,988 – 5,000 4,968

EMBREAGEM/MECANISMO DE PARTIDA/SELETOR DE MARCHAS

Unidade: mm

Item Padrão Limite de UsoFolga livre da alavanca da embreagem 10 – 20 —Comprimento livre da mola da embreagem 45,7 44,7D.E. da guia da carcaça da embreagem 27,987 – 28,000 27,97Espessura do disco da embreagem 2,92 – 3,08 2,85Empenamento do separador da embreagem — 0,20D.I. do pinhão de partida 22,007 – 22,028 22,05D.E. do eixo de partida 21,959 – 21,980 21,95D.I. da engrenagem intermediária de partida 20,020 – 20,041 20,07Bucha da engrenagem intermediária de partida D.I. 17,000 – 17,018 17,04

D.E. 19,979 – 20,000 19,96D.E. da árvore secundária na engrenagem

16,966 – 16,984 16,95intermediária de partida

Page 11: Manual de serviço cr250 00 informac

INFORMAÇÕES GERAIS

1-8

CR250R

CARCAÇA DO MOTOR/ÁRVORE DE MANIVELAS/TRANSMISSÃO

Unidade: mm

Item Padrão Limite de UsoÁrvore de Folga lateral 0,4 – 0,8 0,9manivelas Folga radial 0,010 – 0,022 0,03

Empenamento — 0,05Transmissão D.I. da engrenagem M4 28,007 – 28,028 28,05

M5 25,020 – 25,041 25,07C1 22,020 – 22,041 22,07C2 30,020 – 30,041 30,07C3 25,020 – 25,041 25,07

D.E. da bucha M4 27,959 – 27,980 27,94C1 21,979 – 22,000 21,95C2 29,979 – 30,000 29,95

D.I. da bucha C1 19,000 – 19,021 19,04C2 27,000 – 27,021 27,04

Folga entre a engrenagem e a bucha M4 0,027 – 0,069 0,11C1 0,020 – 0,062 0,12C2 0,020 – 0,062 0,12

D.E. da árvore primária M5 24,959 – 24,980 24,94D.E. da árvore secundária Bucha C1 18,959 – 18,980 18,94

Bucha C2 26,959 – 26,980 26,94C3 24,959 – 24,979 24,96

Folga entre a engrenagem e a árvore M5 0,040 – 0,082 0,13C3 0,041 – 0,082 0,11

Folga entre a bucha e a árvore C1 0,020 – 0,062 0,12C2 0,020 – 0,062 0,12

Garfo seletor, eixo Espessura da garra do garfo 4,93 – 5,00 4,8do garfo seletor D.I. do garfo C 11,003 – 11,024 11,04

R/L 12,035 – 12,056 12,07D.E. do eixo do garfo C 10,983 – 10,994 10,97

R/L 11,966 – 11,984 11,95

Page 12: Manual de serviço cr250 00 informac

INFORMAÇÕES GERAIS

1-9

CR250R

RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO

Unidade: mm

Item Padrão Limite de Uso Pressão do pneu frio 100 kPa (1,0 kgf/cm2, 15 psi) —Empenamento do eixo — 0,20Excentricidade Radial — 2,0da roda Axial — 2,0Distância entre o aro e o cubo da roda 27,25 —Garfo Comprimento livre da mola 493 486

Empenamento do cilindro — 0,20Fluido para suspensão Fluido para suspensão —recomendado Pro-Honda HP 5W ou equivalenteCapacidade de fluido (cilindro interno) 386 cm3 —

Posição-padrão do ajustador do 12 clicks a partir da posição —amortecimento de compressão totalmente assentadoPosição-padrão do ajustador do 14 clicks a partir da posição —amortecimento de retorno totalmente assentado

Page 13: Manual de serviço cr250 00 informac

INFORMAÇÕES GERAIS

1-10

CR250R

RODA TRASEIRA/SUSPENSÃO

Unidade: mm

Item Padrão Limite de UsoPressão do pneu frio 100 kPa (1,0 kgf/cm2, 15 psi) —Empenamento do eixo — 0,20Excentricidade Radial — 2,0da roda Axial — 2,0Distância entre o cubo e o aro 47,00 -—Folga da corrente de transmissão 25 – 35 —Tamanho/elos da corrente de transmissão DID 520DM – 114 —

RK 520KZ6 – 114 —Espessura do deslizador da corrente de transmissão — 5D.E. do rolete do tensionador da corrente Superior — 25de transmissão Inferior — 39Amortecedor Pressão do gás 981 kPa (10,0 kg/cm2, 142 psi) —

Gás comprimido Gás nitrogênio —Força da haste do amortecedor 20,1 – 26,1 kg —comprimida a 10 mmComprimento da mola instalada (padrão) 254,6 —

Posição-padrão do ajustador de amortecimento de 2.1/4 – 2.3/4 voltas para fora a partir —compressão do lado de alta velocidade da posição totalmente fechadaPosição-padrão do ajustador de amortecimento de 7 clicks para fora a partir da —compressão do lado de baixa velocidade posição totalmente fechadaPosição-padrão do ajustador de amortecimento 8 – 11 clicks a partir da posição —de retorno totalmente fechada

Page 14: Manual de serviço cr250 00 informac

INFORMAÇÕES GERAIS

1-11

CR250R

FREIO HIDRÁULICO

Unidade: mm

Item Padrão Limite de UsoDianteiro Fluido de freio DOT 4 —

Indicador de desgaste da pastilha de freio — 1,0Espessura do disco de freio 3,0 2,5Empenamento do disco de freio — 0,15Diâmetro interno do cilindro mestre 11,000 – 11,043 11,05Diâmetro externo do pistão do cilindro mestre 10,957 – 10,984 10,84Diâmetro interno do cilindro do cáliper 27,000 – 27,050 27,06Diâmetro externo do pistão do cáliper 26,900 – 26,950 26,89

Traseiro Fluido de freio DOT 4 —Indicador de desgaste da pastilha de freio — 1,0Espessura do disco de freio 4,0 3,5Empenamento do disco de freio — 0,15Diâmetro interno do cilindro mestre 12,700 – 12,743 12,76Diâmetro externo do pistão do cilindro mestre 12,657 – 12,684 12,64Diâmetro interno do cilindro do cáliper 27,000 – 27,050 27,06Diâmetro externo do pistão do cáliper 26,935 – 26,968 26,89

SISTEMA DE IGNIÇÃO

Item EspecificaçõesVela de Convencional (NGK) BR8EGignição Convencional (DENSO) W24ESR-V

Opcional (NGK) BR8EVOpcional (DENSO) W24ESR-G

Folga da vela de ignição 0,5 – 0,6 mmResistência da bobina Primária 0,1 – 0,3 Ωde ignição a 20°C) Secundária com supressor de ruídos 9 – 16 Ω

Secundária sem supressor de ruídos 4 – 8 ΩPico de voltagem da bobina de ignição Mínimo de 100 V Resistência do gerador de pulsos da ignição (a 20°C) 180 – 280 ΩPico de voltagem do gerador de pulsos da ignição Mínimo de 0,7 V Resistência da bobina de excitação do alternador (a 20°C) 9 - 25 ΩPico de voltagem da bobina de excitação do alternador Mínimo de 100 V Ponto de ignição (marca “F”) 18 ± 2° APMS a 3.000 rpm

Page 15: Manual de serviço cr250 00 informac

INFORMAÇÕES GERAIS

1-12

CR250R

VALORES DE TORQUE

Item Qtde.Diâmetro da Torque N.m

NotaRosca (mm) (kg.m)MANUTENÇÃO:

Parafuso de drenagem de óleo 1 12 29 (2,9)Vela de ignição 1 14 18 (1,8)Parafuso de inspeção de óleo 1 6 10 (1,0)

SISTEMA DE COMBUSTÍVEL:Parafuso do batente da válvula de palheta 6 5 1 (0,1) NOTA 1

SISTEMA DE ARREFECIMENTO:Rotor da bomba d’água 1 7 12 (1,2)Parafuso da tampa da bomba d’água 2 6 12 (1,2)Parafuso de drenagem do líquido de arrefecimento 1 6 10 (1,0)

CABEÇOTE/CILINDRO/PISTÃO:Prisioneiro do cabeçote 6 8 12 (1,2)Porca do cabeçote 6 8 27 (2,7)Porca de fixação do cilindro 4 10 39 (3,9)

VÁLVULA DE CONTROLE DE ESCAPE (CRV)Parafuso Allen do terminal da válvula de controle de 1 5 5,4 (0,54)escape (CRV)Parafuso Allen do suporte do pinhão da válvula de controle 1 5 5,4 (0,54)de escape (CRV)Parafuso da tampa direita do cilindro 2 6 10 (1,0)Tampa da válvula de controle de escape (CRV) esquerda 1 30 13 (1,3)Parafuso limitador da válvula de controle de escape 1 8 16 (1,6)

EMBREAGEM/MECANISMO DE PARTIDA/SELETOR DE MARCHAS:

Pino do cubo do tambor seletor 1 8 22 (2,2) NOTA 1Parafuso do posicionador de marchas 1 6 12 (1,2)Porca-trava do cubo da embreagem 1 18 80 (8,0)Parafuso da mola da embreagem 6 6 10 (1,0)Parafuso do pedal de câmbio 1 6 12 (1,2)Parafuso do pedal de partida 1 8 26 (2,6)

CARCAÇA DO MOTOR/ÁRVORE DE MANIVELAS/TRANSMISSÃO:

Parafuso da placa de fixação do rolamento da árvore 2 6 10 (1,0) NOTA 1secundáriaParafuso da placa de fixação do rolamento do tambor seletor 2 6 10 (1,0) NOTA 1Parafuso do pinhão de transmissão 1 8 26 (2,6) NOTA 5Parafuso da engrenagem motora primária 1 10 64 (6,4)

ALTERNADORPorca do volante do motor 1 12 54 (5,4)Parafuso da tampa do alternador 4 6 2 (0,2)

MOTOR

Tipo de fixador Torque Tipo de fixador Torque N.m (kg.m) N.m (kg.m)

Porca e parafuso sextavado, 5 mm 5 (0,5) Parafuso, 5 mm 4 (0,4)Porca e parafuso sextavado, 6 mm 10 (1,0) Parafuso, 6 mm 9 (0,9)Porca e parafuso sextavado, 8 mm 22 (2,2) Parafuso flange, 6 mm 9 (0,9)

(cabeça de 8 mm)Porca e parafuso sextavado, 10 mm 34 (3,4) Parafuso flange, 6 mm 12 (1,2)

(cabeça de 10 mm) e porcaPorca e parafuso sextavado, 12 mm 54 (5,4) Porca e parafuso flange, 8 mm 26 (2,6)

Porca e parafuso flange, 10 mm 39 (3,9)

* As especificações de torque listadas abaixo são para fixadores importantes.* Outros fixadores devem ser apertados nos valores de torque-padrão listados acima.NOTAS: 1. Aplique trava química na rosca.

2. Aplique óleo na rosca e na superfície do flange.3. Fixe.4. Porca em U.5. Porca UBS.

Page 16: Manual de serviço cr250 00 informac

INFORMAÇÕES GERAIS

1-13

CR250R

Item Qtde.Diâmetro da Torque N.m

NotaRosca (mm) (kg.m)CHASSI/CARENAGEM/SISTEMA DE ESCAPAMENTO:

Parafuso de fixação do assento 2 8 26 (2,6)Parafuso de fixação do chassi secundário (superior) 1 8 30 (3,0)Parafuso de fixação da tampa protetora do radiador 2 5 6 (0,6)Parafuso do suporte do assento 1 5 6 (0,6)Parafuso do suporte dianteiro da câmara (lado da câmara) 1 6 12 (1,2)

FIXAÇÃO DO MOTOR:

Porca da placa de fixação do motor 2 8 26 (2,6) NOTA 4Porca de fixação superior do motor 1 10 54 (5,4)Porca de fixação inferior do motor (dianteira) 1 10 54 (5,4) NOTA 4

(inferior) 1 10 64 (6,4) NOTA 4RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/DIREÇÃO:

Porca do eixo dianteiro 1 16 88 (8,8)Parafuso do suporte do eixo dianteiro 4 8 20 (2,0)Nipple do raio dianteiro 36 BC 3,5 3,8 (0,38)Trava do aro dianteiro 1 8 13 (1,3)Porca do disco do freio dianteiro 6 6 16 (1,6)Porca da coluna de direção 1 26 147 (14,7)Porca de ajuste da coluna de direção 1 30 7 (0,7)Pino-trava da mesa Superior 4 8 22 (2,2)

Inferior 4 8 20 (2,0)Parafuso superior do garfo 2 39 29 (2,9)Parafuso central do garfo 2 30 69 (6,9)Porca-trava do parafuso central do garfo 2 12 22 (2,2)Bujão 2 5 1,2 (0,12)Amortecedor 2 50 54 (5,4)Parafuso de fixação do protetor do garfo 6 6 7 (0,7) NOTA 1Parafuso da cobertura do disco de freio dianteiro 2 6 13 (1,3) NOTA 1Porca/parafuso de articulação da alavanca do freio 1/1 6/6 5,9 (0,59)Parafuso do suporte superior do guidão 4 8 22 (2,2)Porca do suporte inferior do guidão 2 10 44 (4,4) NOTA 4Parafuso de articulação da alavanca da embreagem 1 6 2 (0,2) Porca de articulação da alavanca da embreagem 1 6 10 (1,0)Parafuso do suporte da alavanca da embreagem 2 6 9 (0,9)Parafuso do alojamento do acelerador 2 6 9 (0,9)Parafuso da tampa do alojamento do acelerador 1 4 1,5 (0,15)Parafuso do interruptor de emergência 1 4 1,5 (0,15)

CHASSI

Page 17: Manual de serviço cr250 00 informac

INFORMAÇÕES GERAIS

1-14

CR250R

Item Qtde.Diâmetro da Torque N.m

NotaRosca (mm) (kg.m)RODA TRASEIRA/SUSPENSÃO:

Porca do eixo traseiro 1 22 127 (12,7) NOTA 4Nipple do raio traseiro 32 BC 4,5 3,8 (0,38)Trava do aro traseiro 1 8 13 (1,3)Parafuso do disco de freio traseiro 4 8 42 (4,2) NOTA 1Porca da coroa da transmissão 6 8 32 (3,2) NOTA 4Retentor do rolamento da roda traseira 1 50 44 (4,4)Porca de articulação do braço oscilante 1 16 88 (8,8)Braço do amortecedor (Lado do braço oscilante) 1 12 79 (7,9) NOTAS 2,4

(Lado da haste de conexão) 1 12 79 (7,9) NOTA 4 Haste de conexão (Lado do chassi) 1 12 79 (7,9) NOTA 4Porca de fixação do amortecedor (superior) 1 10 44 (4,4) NOTA 4

(inferior) 1 10 44 (4,4) NOTA 4Contraporca da mola do amortecedor 1 56 88 (8,8)Parafuso do rolete da corrente de transmissão 1 8 22 (2,2)Parafuso de fixação da guia da corrente de transmissão 2 6 12 (1,2) NOTA 4Porca de ajuste da corrente de transmissão 2 8 27 (2,7)Porca da extremidade da haste do amortecedor 1 12 37 (3,7) NOTA 3Ajustador de amortecimento do amortecedor 1 22 20 (2,0) NOTA 3Parafuso do pedal de apoio direito e esquerdo (superior) 2 12 54 (5,4)

(inferior) 2 10 42 (4,2)FREIO HIDRÁULICO:

Parafuso de óleo da mangueira do freio 4 10 34 (3,4)Contraporca do ajustador da alavanca do freio 1 5 5,9 (0,59)Parafuso da guia da mangueira do freio dianteiro 4 6 5,2 (0,52)Parafuso da tampa do reservatório do cilindro mestre dianteiro 2 4 1,0 (0,1)Parafuso do suporte do cilindro mestre dianteiro 2 6 9,9 (0,99)Parafuso de fixação do cáliper dianteiro 2 8 30 (3,0) NOTA 1Válvula de sangria do cáliper 2 8 5,4 (0,54)Parafuso de fixação do protetor do disco do freio traseiro 2 6 6,8 (0,68) Parafuso de fixação do cilindro mestre traseiro 2 6 13 (1,3)Parafuso do pino do cáliper dianteiro 2 8 22 (2,2) NOTA 1Pino da pastilha do cáliper do freio 2 10 18 (1,8)Bujão do pino da pastilha do cáliper do freio 2 10 3 (0,3)Parafuso do pino do cáliper traseiro 1 12 27 (2,7)Parafuso do pino do suporte do cáliper traseiro 1 8 12 (1,2) NOTA 1Parafuso de articulação do pedal do freio 1 8 25 (2,5)Porca de união do cilindro mestre traseiro 1 8 17,2 (1,72)

CHASSI (Cont.)CHASSI (Cont.)

Page 18: Manual de serviço cr250 00 informac

INFORMAÇÕES GERAIS

1-15

CR250R

FERRAMENTAS

Descrição Código da Notas Capítuloferramenta Ref.

Testador analógico 07308-0020001 14(SANWA)

Medidor de nível da bóia do carburador 07401-0010000 4Extrator universal de rolamentos 07631-0010000 10Chave para nipple do raio, 6,5 mm 07701-0020400 3, 12Chave para porca cilíndrica 07702-0020001 12Corpo da chave do retentor do rolamento 07710-0010401 12Barra de extensão 07716-0020500 11Fixador da engrenagem 07724-0010100 9,10Fixador do cubo da embreagem 07724-0050001 ou 07724-0050002 9Fixador universal 07725-0030000 10,14Extrator do volante do motor 07733-0010000 ou 07933-0010000 14Acessório, 37 x 40 mm 07746-0010200 10, 11Acessório, 42 x 47 mm 07746-0010300 10, 12Acessório, 52 x 55 mm 07746-0010400 10Acessório, 24 x 26 mm 07746-0010700 12Acessório, D.I. 30 mm 07746-0030300 11Guia, 12 mm 07746-0040200 5Guia, 17 mm 07746-0040400 5, 10Guia, 20 mm 07746-0040500 11, 12Guia, 25 mm 07746-0040600 10, 12Guia, 28 mm 07746-0041100 10Cabo do extrator de rolamentos 07746-0050100 11, 12Cabeçote do extrator de rolamento, 20 mm 07746-0050600 11Cabeçote do extrator de rolamento, 25 mm 07746-0050800 12Instalador 07749-0010000 5, 10, 11, 12Alicate para anel elástico 07914-SA50001 8, 13Chave da coluna de direção 07916-3710100 ou 07702-0020001

ou 07916-3710101 11Conjunto do extrator de rolamentos, 12 mm 07936-1660001 5– Contrapeso do extrator 07741-0010201 ou 07936-371020A

ou 07936-3710200 – Extrator, 12 mm 07936-1660101– Cabeçote do extrator, 12 mm 07936-1660110– Cabo do extrator 07936-1660120Cabo do extrator 07936-3710100 10Extrator de rolamentos, 17 mm 07936-3710300 10– Contrapeso do extrator 07741-0010201 ou 07936-371020A

ou 07936-3710200Extrator da carcaça do motor 07937-4300000 ou 07937-4300001 10– Parafuso, 6 mm 07PMC-KZ40100 Instalador do retentor de água 07945-KA30000 ou GN – AH – 065 – 415 5Acessório, 28 x 30 mm 07946-1870100 5, 12Extrator de pista 07946-3710500 11

Page 19: Manual de serviço cr250 00 informac

INFORMAÇÕES GERAIS

1-16

CR250R

Descrição Código da Notas Capítuloferramenta Ref.

Instalador 07949-3710001 12Base do pistão 07958-2500001 11Conjunto de ferramentas para montagem da carcaça 07965-1660100 ou 07965-1660101 do motor ou 07965-1660102 10– Cabo da ferramenta de montagem 07965-1660200– Espaçador de montagem 07965-1660300 ou 07965-1660301

ou 07965-1660302 ou 07965-166030A

Adaptador roscado 07965-KA30000 ou 07VMF-HM8010A 10Espaçador de montagem 07965-VM00100 10Adaptador roscado 07965-VM00200 ou 07931-ME4010B 10Acessório da guia deslizante 07MAG-SP00102 12Chave para nipple do raio 07JMA-MR60100 3, 11Guia deslizante, 16 mm 07PMG-KZ40100 12Instalador da pista de rolamento 07VMF-KZ30100 11Cabo do instalador 07VMF-KZ30200 11Instalador do retentor do garfo, 47 mm 07VMD-KZ30100 ou 07VMD - KZ3010A 11Chave para contraporca, 50 mm 07WMA-KZ30100 11Chave para retentor, 48 x 15 mm 07YMA-KZ40100 Nota 4 12Chave para porca cilíndrica A 89201-KS6-810 (são necessárias duas chaves) 12Testador analógico TH-5H (KOWA) 14Adaptador de pico de voltagem 07HGJ-0020100 14

Page 20: Manual de serviço cr250 00 informac

INFORMAÇÕES GERAIS

1-17

CR250R

PONTOS DE LUBRIFICAÇÃO E VEDAÇÃO

MOTOR

Localização Material NotasColo da bielaCabeça da biela e rolamento de agulhas Óleo para motor 2 tempos Os dois mancais da árvore de manivelas Pro Honda HPSuperfície externa do pistãoSuperfície externa do pino do pistãoAnel do pistão e canaleta do anelCilindro: área do rolamento da válvula de escapamento secundáriaÁrea do rolamento da válvula articuladaÁrea da ranhura da válvula articuladaSuperfície externa das duas válvulas secundárias de escapamentoSuperfícies externa e interna da bucha da válvula de escapamentoCilindro: área do rolamento do eixo da válvula de escapamento Use solução de molibdênio Área de contato do rolamento da cremalheira da válvula de (mistura de óleo para motor

escapamento e graxa de molibdênio na Cremalheira da válvula de escapamento proporção de 100 g: 70 cm3)Área de conexão do terminal da válvula de escapamentoEstria da árvore primária e área de giro da engrenagemEstria do eixo de partidaÁrea de giro do pinhão do eixo de partidaÁrea do rolamento do eixo da bomba d’águaEsfera de aço do governadorÁrea de contato do rolamento do eixo do governadorÁrea do rolamento externo da carcaça direita do motor

(bomba d’água, governador, cremalheira, pinhão e mecanismo de partida)

Estria do eixo de mudança de marchasRanhura do tambor seletor de marchasGarra do garfo seletorSuperfície do eixo do garfo seletorÁrea de contato do rolamento do eixo da válvula de escapamento Pasta de molibdênio Área do eixo do pinhãoÁrea de contato do rolamento do eixo do pinhãoSuperfície interna da bucha do eixo do pinhãoExcêntrico do acionador da embreagemRosca da tampa do orifício do eixo da válvula secundária direita

de escapamentoCada dente do rolamento, área de contato e de giro Óleo para Motor 4 Tempos Área do rolamento de agulhas da haste de acionamento da PRO HONDA GN4 ou

embreagem equivalenteRolamento do governadorÁrea de contato do governadorRolamentos da árvore de manivelasRolamentos da transmissãoAcionador da embreagemLábios do retentor de óleo Graxa para uso geralLábios do retentor de águaRosca do parafuso da placa de fixação do rolamento da árvore Trava Química Honda

secundária Anaerobic ou equivalenteRosca do parafuso da placa de fixação do rolamento do tambor

seletor

Page 21: Manual de serviço cr250 00 informac

INFORMAÇÕES GERAIS

1-18

CR250R

CHASSI

Localização Material NotasExtremidade do cabo do acelerador Óleo para Motor 4 Tempos Superfície deslizante da manopla do acelerador Honda ou equivalenteRolamento da coluna de direção Graxa para uso geral (NLGI Lábios do retentor de pó do rolamento da roda Nº 2- Aditivo de bissulfeto de Eixo da roda e superfície externa da articulação do braço oscilante molibdênio MoS2) Aplique uma leve Rolete do cabo do acelerador e espaçador camada de graxaRolamento esférico do amortecedor traseiroRolamento da articulação da suspensãoRolamentos do braço oscilanteSuperfície deslizante da articulação do pedal do freioLábios do retentor de póAnel de vedação da câmara de escapamentoSuperfície deslizante do parafuso de articulação da alavanca do freio Graxa de siliconeParafuso de ajuste da alavanca do freioParafuso de fixação do protetor do garfo Trava Química Honda Parafuso de fixação do cáliper do freio dianteiro Anaerobic ou equivalenteRosca do parafuso central do garfoParafuso de fixação do disco de freioParafuso da guia da mangueira do freioRosca do parafuso de fixação do protetor do disco de freio traseiroParafuso do pino do cáliper do freioRosca A do parafuso do pino do cáliper do freioRosca do parafuso de fixação do cilindro mestre do freio traseiroAnel de vedação do parafuso superior do garfo Fluido para suspensão Pro Lábios do vedador de óleo do garfo Honda HP 5W ou equivalenteManopla Adesivo A Honda

Page 22: Manual de serviço cr250 00 informac

INFORMAÇÕES GERAIS

1-19

CR250R

PASSAGEM DE CABOS E DA FIAÇÃO

CABO DO ACELERADOR

CABO DO ACELERADOR

CABO DA EMBREAGEM

LADRÃO DO CARBURADOR

CABO DO ALTERNADOR

BOBINA DE IGNIÇÃO

CABO DAEMBREAGEM

FIO DO INTERRUPTORDE EMERGÊNCIA

MANGUEIRA DOFREIO DIANTEIRO

TUBO DE RESPIRODO CARBURADOR

Page 23: Manual de serviço cr250 00 informac

INFORMAÇÕES GERAIS

1-20

CR250R

INTERRUPTOR DE EMERGÊNCIA

FIAÇÃO DOALTERNADOR

LADRÃO DORADIADOR

INTERRUPTOR DEEMERGÊNCIA

MANGUEIRA INFERIORDO RADIADOR

CABO DO ACELERADOR

CINTAS DA FIAÇÃO

CABO DA EMBREAGEM

CABO DA EMBREAGEM

MANGUEIRA DO FREIO TRASEIRO

CONECTORES DO INTERRUPTOR DE EMERGÊNCIA

MANGUEIRA DO RESERVATÓRIO DO FREIO TRASEIRO

• LADRÃO DO CARBURADOR• TUBO DE RESPIRO DO CARBURADOR• TUBO DE RESPIRO DA CARCAÇA DO MOTOR

MANGUEIRA SUPERIORDO RADIADOR

Page 24: Manual de serviço cr250 00 informac

INFORMAÇÕES GERAIS

1-21

CR250R

CABO DO ACELERADOR

TUBO DE CONEXÃO DO RADIADOR

MANGUEIRA SUPERIORDO RADIADOR

MANGUEIRA INFERIORDO RADIADOR

LADRÃO DO RADIADOR

CABO DA VELA DE IGNIÇÃO

CABO DA EMBREAGEM

Page 25: Manual de serviço cr250 00 informac

INFORMAÇÕES GERAIS

1-22

CR250R

PEÇAS OPCIONAIS

MOTOR

Localização MaterialCARBURADOR:

Giclê principal Padrão nº 180Opcional nº 170 - 190 (incrementos de 2 ou 3)

Tamanho

Agulha Padrão A715/289R/A327/A487

Características Gerais de Fluxo Número da agulha D.E. Características específicas (mm) do fluxo

Mais pobre que a agulha-padrão A745/289R/A327/A487 2,745 Mais pobre somente de 1/16 A735/289R/A327/A487 1/4 de abertura do aceleradorMais pobre que a agulha-padrão Mais pobre somente de 1/16 A725/289R/A327/A487 A735/289R/A327/A487 2,735 a 1/4 de abertura do

aceleradorMais rica que a agulha-padrão Mais pobre somente de 1/16 A715/289R/A327/A487 A725/289R/A327/A487 2,625 a 1/4 de abertura do

aceleradorMais rica que a agulha-padrão A705/289R/A327/A487 2,705 Mais rica somente de 1/16 a A715/289R/A327/A487 3/4 de abertura do aceleradorMais rica que a agulha-padrão A695/289R/A327/A487 2,695 Mais rica somente de 1/16 a A705/289R/A327/A487 1/4 de abertura do aceleradorMais rica que a agulha-padrão A685/289R/A327/A487 2,685 Mais rica somente de 1/16 a A695/289R/A327/A487 1/4 de abertura do acelerador

Explicação dos números da agulha(Exemplo)

Posição-padrão da presilha da agulha 3ª ranhuraGiclê de marcha lenta Padrão nº 48

Opcional nº 42 – 52 (incrementos de 2 ou 3)

D.E.

NÚMERO DAAGULHA

D.E.: 2.715 mm

A715/289R/A327/487

Page 26: Manual de serviço cr250 00 informac

INFORMAÇÕES GERAIS

1-23

CR250R

A mola-padrão do amortecedor instalada na motocicleta não é marcada ao sair da fábrica. Antes de substituir as molas,certifique-se de marcá-las para que possam ser distinguidas das molas opcionais.

CHASSI

Item PadrãoMANUTENÇÃO:

Cavalete de segurança Para manutenção

Manômetro Para inspeção da pressão do pneu

Chave para porca cilíndrica Chave para porca cilíndrica A x 2Para o ajuste (pré-carga) do comprimento da molainstalada no amortecedor (são necessárias duas chaves)

CORRENTE E COROA DE TRANSMISSÃO:

Elo da corrente/coroa de transmissão Padrão 50 D (Alumínio)/114 Opcional 49 D (Alumínio)/114

51 D (Alumínio)/116

CHASSI

Item PadrãoGARFO

Mola Tipo Constante Elástica da Mola Capacidade de FluidoMenos rígida 0,41 kgf/mm Padrão: 391 cm3

Máximo: 429 cm3

1 espira dos dois lados Mínimo: 333 cm3

Padrão 0,43 kgf/mm Padrão: 386 cm3

Máximo: 424 cm3

3 espiras de um lado Mínimo: 328 cm3

Mais rígida 0,45 kgf/mm Padrão: 380 cm3

Máximo: 418 cm3

2 espiras em um lado Mínimo: 322 cm3

AMORTECEDOR

Mola Tipo Constante Elástica da Mola Capacidade de FluidoMenos rígida 4,55 kgf/mm Marca preta e vermelha

Padrão 4,75 kgf/mm Sem marca (produtos da fábrica) ou Marcabranca e vermelha(após peças marcadas)

Mais rígida 4,95 kgf/mm Marca vermelha e azul5,15 kgf/mm Marca vermelha e

verde

Page 27: Manual de serviço cr250 00 informac

INFORMAÇÕES GERAIS

1-24

CR250R

NOTAS

Page 28: Manual de serviço cr250 00 informac

INFORMAÇÕES GERAIS

iii

CR250R

COMO USAR ESTE MANUAL

Este manual descreve os procedimentos deserviço para a CR250R.

Siga as recomendações da Tabela deManutenção (página 3-3) para garantir condiçõesperfeitas de funcionamento.

Os Capítulos 1 e 3 aplicam-se à toda motocicleta.O Capítulo 2 apresenta os procedimentos deremoção/instalação de componentes que podemser necessários para efetuar os serviços descritosnos capítulos subseqüentes.Os Capítulos 4 a 15 apresentam as peças damotocicleta, agrupadas de acordo com sualocalização.

Localize o capítulo desejado nesta página. Emseguida, consulte o índice apresentado naprimeira página do capítulo selecionado.

A maioria dos capítulos começa com umailustração do sistema ou conjunto, informaçõesde serviço e diagnose de defeitos.As páginas subseqüentes apresentam osprocedimentos detalhados.

Caso não esteja familiarizado com estamotocicleta, leia as Características Técnicas nocapítulo 16.

Se a causa do problema for desconhecida,consulte o Capítulo 17, “Diagnose de Defeitos”.

MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA.

Departamento de Serviços Pós-venda

Setor de Publicações Técnicas

TODAS AS INFORMAÇÕES, ILUSTRAÇÕES,PROCEDIMENTOS E ESPECIFICAÇÕESAPRESENTADAS NESTA PUBLICAÇÃO SÃOBASEADAS NAS INFORMAÇÕES MAISRECENTES DISPONÍVEIS SOBRE O PRODUTONO MOMENTO DA APROVAÇÃO DAIMPRESSÃO.A MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA. SERESERVA O DIREITO DE ALTERAR ASCARACTERÍSTICAS DA MOTOCICLETA AQUALQUER MOMENTO E SEM PRÉVIO AVISO,NÃO INCORRENDO, ASSIM, EM OBRIGAÇÕESDE QUALQUER ESPÉCIE. NENHUMA PARTEDESTA PUBLICAÇÃO PODE SERREPRODUZIDA SEM AVISO PRÉVIO. ESTEMANUAL FOI ELABORADO PARA PESSOASQUE TENHAM CONHECIMENTOS BÁSICOSSOBRE A MANUTENÇÃO DASMOTOCICLETAS, SCOTTERS ou ATVS HONDA.

INFORMAÇÕES GERAIS

CHASSI/CARENAGEM/SISTEMA DE ESCAPAMENTO

MANUTENÇÃO

SISTEMA DE COMBUSTÍVEL

SISTEMA DE ARREFECIMENTO

REMOÇÃO/INSTALAÇÃO DO MOTOR

CABEÇOTE/CILINDRO/PISTÃO

VÁLVULA DE CONTROLE DE ESCAPE (CRV)

EMBREAGEM/MECANISMO DEPARTIDA/SELETOR DE MARCHAS

CARCAÇA DO MOTOR/ÁRVORE DEMANIVELAS/TRANSMISSÃO

RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO

RODA TRASEIRA/SUSPENSÃO

FREIO HIDRÁULICO

SISTEMA DE IGNIÇÃO/ALTERNADOR

DIAGRAMA ELÉTRICO

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

DIAGNOSE DE DEFEITOS

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

ÍNDICE GERAL

SIS

TE

MA

ELÉ

TR

ICO

CH

AS

SI

MO

TO

R E

TR

AN

SM

ISS

ÃO