38

Click here to load reader

08 - Dodge Dakota - Manual de Manutencao - Diferencial II

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: 08 - Dodge Dakota - Manual de Manutencao - Diferencial II

E

I

D

D

P

R

I

E

vccatc

R1 DIFERENCIAL E LINHA DE TRANSMISSÃO 3 - 1

DIFERENCIAL E LINHA DE TRANSMISSÃO

CONTEÚDO

pagina

IXO RBI 216 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

EIXO RBI 216

ÍNDICE

pagina pagina

NFORMAÇÕES GERAISEIXO RBI 216. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1ESPECIFICAÇÕES DO LUBRIFICANTE . . . . . . . . . 2ESCRIÇÃO E OPERAÇÃODIFERENCIAL PADRÃO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2OPERAÇÃO TRAC-LOK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3IAGNOSE E TESTEINFORMAÇÕES GERAIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3RUÍDO NA ENGRENAGEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4RUÍDO NO ROLAMENTO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4RUÍDO DE BATIDA EM VELOCIDADE BAIXA . . . . . 4RUPTURA BRUSCA DA LINHA DE

TRANSMISSÃO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4RUÍDO NO DIFERENCIAL TRAC-LOK . . . . . . . . . . 5TESTE DO TRAC-LOK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8VIBRAÇÃO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4ROCEDIMENTOS DE MANUTENÇÃOTROCA DE LUBRIFICANTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8EMOÇÃO E INSTALAÇÃOCOROA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17DIFERENCIAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15EIXO TRASEIRO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9ESPAÇADOR FLEXÍVEL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

MONTAGEM FINAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22PINHÃO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18ROLAMENTOS LATERAIS DO DIFERENCIAL . . . 17SEMI-EIXO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14VEDAÇÃO DO EIXO DO PINHÃO . . . . . . . . . . . . 10VEDAÇÃO E ROLAMENTO DO SEMI-EIXO . . . . . 15

DESMONTAGEM E MONTAGEMDIFERENCIAL PADRÃO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23DIFERENCIAL TRAC-LOK . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

LIMPEZA E INSPEÇÃOCOMPONENTES DO EIXO. . . . . . . . . . . . . . . . . . 28TRAC-LOK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

AJUSTEANÁLISE DO PADRÃO DE CONTATO DA

ENGRENAGEM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33ESPESSURA DO PINHÃO . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28PRÉ-CARGA DO ROLAMENTO DO

DIFERENCIAL E FOLGA DA ENGRENAGEM. . . 30ESPECIFICAÇÕES

EIXO RBI 216. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35TORQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

FERRAMENTAS ESPECIAISEIXO RBI 216. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

NFORMAÇÕES GERAIS

IXO RBI 216O compartimento do eixo de ferro com design de

iga traseira (RBI) 216 tem uma peça fundida noentro do ferro fundido (compartimento do diferen-ial) com tubos do semi-eixo que se estendem dembos os lados. Os tubos são pressionados para den-ro do compartimento do diferencial para formar umompartimento do eixo de peça única.

O compartimento tipo integral, com design deengrenagem hipóide, tem a linha de centro do pinhãomontada abaixo da linha de centro da coroa.

O eixo tem uma mangueira de respiro para aliviara pressão interna causada pela vaporização de lubri-ficante e expansão interna.

O eixos estão equipados com semi-eixos semi-flutu-antes, o que significa que a carga do veículo acha-seapoiada nos semi-eixos e rolamentos. Os semi-eixossão retidos por presilhas-C nas engrenagens lateraisdo diferencial.

Page 2: 08 - Dodge Dakota - Manual de Manutencao - Diferencial II

n

tdvd

eqpdt

ecddru

E

pcEc

l

m

p

ofem

3 - 2 DIFERENCIAL E LINHA DE TRANSMISSÃO R1

INFORMAÇÕES GERAIS (Continuacao)

A tampa proporciona um meio de executar serviçoso diferencial sem remover o eixo.Em veículos equipados com freios ABS, os eixos

êm uma cigarra tonal presa ao semi-eixo. Tenha cui-ado ao remover os semi-eixos para assegurar que oibrador ou o sensor de velocidade da roda não sejaanificado.O eixo RBI 216 tem o número de peça do conjuntoa relação de transmissão anotados em uma etiqueta

ue é fixada ao compartimento do diferencial por umarafuso-tampa. Os códigos de identificação da datae fabricação acham-se estampados na lateral daampa de um tubo do semi-eixo.

O design da caixa do diferencial é de peça única. Oixo de encaixe do pinhão do diferencial está retidoom um pino rosqueado. A pré-carga do rolamento doiferencial e da folga da coroa é ajustada com o usoe calços espaçadores apropriados. A pré-carga doolamento do pinhão é ajustada e mantida usando-sem espaçador flexível (Fig. 1).

SPECIFICAÇÕES DO LUBRIFICANTEDeve ser usado um lubrificante para usos múlti-

los, para engrenagem hipóide que esteja de acordoom as seguintes especificações. O Lubrificante parangrenagem Hipóide Mopart tem as seguintes espe-ificações.• O lubrificante deve ter as especificações de qua-

idade MIL-L-2105C e API GL 5.• O lubrificante deve ser o SAE 80W- 90 que é ter-icamente estável.• O lubrificante para eixos que executam trabalho

esado ou de reboque é o SINTÉTICO SAE 75W-140.Os diferenciais Trac-lok exigem acréscimo de 4

nças (113,398 g) de modificador de fricção no lubri-icante para eixo. A capacidade de lubrificante para oixo RBI 216 é de 2,60L (5,50 pts.) total, incluindo oodificador de fricção, quando necessário.

Fig. 1 Localizações do Calço

CALÇO DEESPESSURA

DA COROA DOPINHÃO

CALÇO DOROLAMENTO

DO DIFERENCI-AL-LADO DO

PINHÃO

COROA

CALÇO DOROLAMENTODO DIFEREN-CIAL-LADO DA

COROA

ESPAÇADORFLEXÍVEL

ATENÇÃO: Se o eixo for submergido em água, olubrificante deve ser reposto de imediato para evi-tar possível falha prematura do eixo.

DESCRIÇÃO E OPERAÇÃO

DIFERENCIAL PADRÃOO sistema de engrenagens do diferencial divide o

torque entre os semi-eixos. Ele permite que os semi-eixos girem em velocidades diferentes nas nas con-versões.

Cada engrenagem lateral do diferencial é ranhu-rada em um semi-eixo. As engrenagens do pinhãoacham-se montadas no eixo de encaixe do pinhão eficam livres para girar em torno do eixo. O pinhãoestá fixado em um orifício da caixa do diferencial eestá posicionado em ângulo reto em relação aos semi-eixos.

Quando em operação, a transmissão de força ocorrecomo segue:

• O pinhão gira a coroa• A coroa (aparafusada à caixa do diferencial) gira

a caixa do diferencial• As engrenagens do pinhão do diferencial (monta-

das no eixo de encaixe do pinhão na caixa do diferen-cial) giram as engrenagens laterais

• As engrenagens laterais (ranhuradas nos semi-eixos) giram os eixos

Durante uma condução em linha reta, as engrena-gens do pinhão do diferencial não giram em torno doeixo de encaixe do pinhão. Isto ocorre porque o torquede entrada aplicado às engrenagens está dividido edistribuído igualmente entre as duas engrenagenslaterais. Em consequência disso, as engrenagens dopinhão giram com eixo de encaixe mas não giram emvolta dele (Fig. 2).

Fig. 2 Operação do Diferencial - Condução emLinha Reta

NA CONDUÇÃO EM LINHA RETA,CADA RODA GIRA A 100% DA VELO-CIDADE DA CAIXA DO DIFERENCIAL

PINHÃOENGRENAGEM

LATERAL

ENGRENAGENS DO PINHÃOGIRAM COM A CAIXA DO DIFE-

RENCIAL

Page 3: 08 - Dodge Dakota - Manual de Manutencao - Diferencial II

ppdrivqnaosd

O

ge

tcxm

eseega

ncddpldpd

R1 DIFERENCIAL E LINHA DE TRANSMISSÃO 3 - 3

DESCRIÇÃO E OPERAÇÃO (Continuacao)

Quando o veículo faz curvas, a roda externa deveercorrer uma distância maior que a roda internaara que a curva seja completada. Esta diferençaeve ser compensada para evitar a deformação e der-apagem dos pneus nas curvas. Para conseguir-sesto, o diferencial faz com que os semi-eixos girem emelocidades diferentes (Fig. 3). Dessa maneira, o tor-ue de entrada aplicado às engrenagens do pinhãoão é dividido igualmente. As engrenagens do pinhãogora giram em torno do eixo de encaixe em direçõespostas. Isto faz com que a engrenagem lateral e oemi-eixo fixado à roda externa girem a uma veloci-ade maior.

PERAÇÃO TRAC-LOKEm um diferencial convencional, quando uma roda

ira, a roda oposta gerará apenas o torque da rodam ação.No diferencial Trac-lok, parte do torque da coroa é

ransmitido por jogos de discos da embreagem queontêm discos multiplos. As embreagens terão encai-es radiais nas placas e encaixes concêntricos ouaterial de fibra aglutinado que é liso na aparência.Quando em operação, as embreagens Trac-lok

ngatam-se por duas forças simultâneas. A primeiraendo a força de pré-carga exercida através das arru-las de pressão Belleville dentro do jogo de discos dambreagem. A segunda sendo a força de separaçãoerada pelas engrenagens laterais quando o torque éplicado através da coroa (Fig. 4).O design Trac-lok possibilita que o diferencial for-

eça a ação necessária para se fazer curvas e para aondução em linha reta durante períodos de traçãoesigual. Quando uma roda perde tração, os jogos deiscos da embreagem transferem torque adicionalara a roda que tem mais tração. Diferenciais Trac-ok resistem ao giro da roda nos solavancos em estra-as não pavimentadas e proporcionam mais força deropulsão quando uma roda perde tração. Uma forçae propulsão é proporcionada continuamente até que

Fig. 3 Operação do Diferencial - nas Curvas

EIXO

RODA EXTERNA 110% DAVELOCIDADE DA CAIXA DO

DIFERENCIAL VELOCIDADE DACAIXA DO DIFEREN-

CIAL 100%

RODA INTERNA 90% DAVELOCIDADE DA CAIXA DO

DIFERENCIAL

ENGRENAGENS DO PINHÃOGIRAM NO EIXO DO

PINHÃO

as rodas percam a tração. Se ambas deslizam devidoà tração desigual, a operação Trac-lok é normal. Emcasos extremos de diferenças de tração, a roda commenos tração pode girar.

DIAGNOSE E TESTE

INFORMAÇÕES GERAISProblemas nas condições do rolamento do eixo são

causados geralmente por:• Lubrificante insuficiente ou incorreto.• Contaminação por material estranho/água.• Ajuste incorreto do torque de pré-carga do rola-

mento.• Folga entre dentes incorreta.Problema nas condições da engrenagem do eixo é

geralmente o resultado de:• Lubrificação insuficiente.• Lubrificante incorreto ou contaminado.• Sobrecarga (torque excessivo do motor) ou

excesso de capacidade de carga do veículo.• Ajuste incorreto na abertura ou na folga entre

dentes.A quebra do componente do eixo é, na maioria das

vezes, resultado de:

Fig. 4 Operação do Diferencial Trac-lok comDeslizamento Limitado

CAIXA

COROAPINHÃO DE ACIO-

NAMENTO

PINHÃO

EIXO DEENCAIXE

JOGO DE DIS-COS DA

EMBREAGEM

ENGRENA-GEM LATE-

RAL

JOGO DEDISCOS DAEMBREA-

GEM

Page 4: 08 - Dodge Dakota - Manual de Manutencao - Diferencial II

R

prf

f3(dccc

fCpm

pEceft

R

pOu

rcsvrrmd

grrv

vm

3 - 4 DIFERENCIAL E LINHA DE TRANSMISSÃO R1

DIAGNOSE E TESTE (Continuacao)

• Sobrecarga extrema.• Lubrificante insuficiente.• Lubrificante incorreto.• Componentes apertados inadequadamente.

UÍDO NA ENGRENAGEMO ruído na engrenagem do eixo pode ser causado

or lubrificante insuficiente, folga entre dentes incor-eta, contato dos dentes ou engrenagens gastas/dani-icadas.

O ruído na engrenagem geralmente ocorre numaaixa específica de velocidade. A faixa situa-se entre0 a 40 mph (milhas por hora) ou acima de 50 mphmilhas por hora). O ruído pode também ocorrerurante uma condição específica de percurso. Estaondição pode ser aceleração, desaceleração, andarom o motor desligado ou em marcha lenta ou cargaonstante.Ao fazer o teste rodoviário, acelere o veículo até a

aixa de velocidade em que o ruído atinja o máximo.oloque o câmbio em ponto morto e conduza o veículoelo ponto máximo do ruído. Se o ruído parar ouudar bastante:• Verifique quanto a insuficiência de lubrificante.• Folga entre dentes da coroa incorreta.• Dano na engrenagem.As engrenagens laterais e do pinhão do diferencial

odem ser verificadas, mudando o curso do veículo.las, usualmente, não causam ruído durante per-urso em linha reta quando não estão carregadas. Asngrenagens laterais carregam-se quando o veículoaz curvas. Um eixo de encaixe do pinhão gasto pode,ambém, causar ruído de ruptura brusca ou batida.

UÍDO NO ROLAMENTOOs rolamentos do semi-eixo, diferencial e do pinhão

odem produzir ruídos quando gastos ou danificados.ruído do rolamento pode ser em forma de um som

ivante ou rosnante.Os rolamentos do pinhão produzem um nível de

uído constante. Este ruído muda apenas com a velo-idade do veículo. O ruído do rolamento do pinhãoerá mais alto porque ele gira mais rápido. Dirija oeículo e carregue o diferencial. Se ocorrer algumuído, o rolamento do pinhão traseiro é a fonte. Se ouído de rolamento for ouvido durante o percurso emarcha-lenta ou com o motor desligado, o rolamento

o pinhão dianteiro é a origem do ruído.Rolamentos do diferencial gastos ou danificados

eralmente produzem um ruído de nível baixo. Ouído do rolamento do diferencial é similar ao doolamento do pinhão e constante, varia apenas com aelocidade do veículo.Os rolamentos do semi-eixo produzem ruído e

ibração quando gastos ou danificados. O ruído geral-ente muda quando os rolamentos estão carregados.

Faça o teste rodoviário. Vire o veículo bruscamentepara a esquerda e para a direita. Isto carregará osrolamentos e mudará o nível do ruído. Em um rola-mento do eixo onde o dano for pequeno, o ruído geral-mente não é notado em velocidades acima de 30 mph(milhas por hora).

RUÍDO DE BATIDA EM VELOCIDADE BAIXARuído de batida em velocidade baixa é causada

geralmente por uma junta-U gasta ou por arruelas deencosto da engrenagem lateral gastas. Um orifíciogasto do eixo do pinhão também causará ruído debatida em velocidade baixa.

VIBRAÇÃOVibração na traseira do veículo é geralmente cau-

sado por:• Eixo de transmissão danificado.• Ausência do(s) peso(s) de balanceamento do eixo

de transmissão.• Rodas gastas ou fora de balanço.• Porcas da roda frouxas.• Junta(s)-U gasta(s).• Molas frouxas/quebradas.• Rolamento(s) do semi-eixo danificado(s).• Porca do pinhão frouxa.• Desvio excessivo da forquilha do pinhão.• Semi-eixo(s) empenado(s).Verifique se há componentes da extremidade dian-

teira ou suportes do motor/transmissão soltos oudanificados. Estes componentes podem contribuirpara o que pode parecer ser uma vibração da extre-midade traseira. Não negligencie os acessórios domotor, suportes e correias de acionamento.

Todos os componentes da linha de transmissãodevem ser examinados antes de iniciar qualquer con-serto.

Consulte o Grupo 22, “Rodas e Pneus”, para obteruma informação suplementar sobre vibração.

RUPTURA BRUSCA DA LINHA DETRANSMISSÃO

Um ruído de ruptura brusca ou de lata contra acarroceria quando o veículo está engrenado (ou aembreagem engatada) pode ser causado por:

• Velocidade alta da marcha lenta• Suportes do motor/transmissão/caixa de transfe-

rência frouxos• Juntas Universais gastas• Suportes da mola frouxos• Porca e forquilha do pinhão soltas• Folga entre dentes excessiva na coroa• Abertura excessiva na engrenagem lateral/caixa

do diferencialA fonte de um ruído de ruptura brusca ou de lata

contra a carroceria pode ser determinada com a

Page 5: 08 - Dodge Dakota - Manual de Manutencao - Diferencial II

aerEú

R

vslc

R1 DIFERENCIAL E LINHA DE TRANSMISSÃO 3 - 5

DIAGNOSE E TESTE (Continuacao)

ssistência de um ajudante. Levante o veículo em umquipamento içador mantendo as rodas livres paraodar. Instrua o ajudante para que engrene o veículo.scute o ruído, um estetoscópio mecânico pode sertil no isolamento da fonte do ruído.

UÍDO NO DIFERENCIAL TRAC-LOKO problema mais comum é o rangido ao fazer cur-

as. Antes de remover a unidade Trac-lok para con-erto, escoe, enxagüe e reabasteça o eixo comubrificante especificado. Consulte “Troca de Lubrifi-ante” neste Grupo.

Um recipiente do Lubrificante para Trac-LokMopart (modificador de fricção) deve ser adicionadodepois da manutenção ou durante a troca do lubrifi-cante.

Após a troca, dirija o veículo e faça de 10 a 12 vol-tas, devagar, em forma de oito. Esta manobra bombe-ará o lubrificante nas embreagens. Isto corrigirá acondição na maioria dos casos. Se o rangido persistir,pode ter ocorrido dano na embreagem.

TABELA DE DIAGNÓSTICO

CONDIÇÃO POSSÍVEIS CAUSAS CORREÇÃO

RUÍDO NA RODA 1. Roda frouxa. 1. Aperte as porcas frouxas.

2. Rolamento da roda defeituoso,amolgado.

2. Rolamentos defeituosos ou amolgadosdevem ser trocados.

RUÍDO NOSEMI-EIXO

1. Tubo do semi-eixo desalinhado. 1. Inspecione o alinhamento do tubo dosemi-eixo. Corrigir se necessário.

2. Semi-eixo empenado ou torcido. 2. Troque o semi-eixo empenado outorcido.

3. Jogo axial nos rolamentos do pinhão deacionamento.

3. Consulte “Ajuste da Pré-Carga doRolamento do Pinhão de Acionamento”.

4. Folga excessiva entre dentes naengrenagem entre a coroa e o pinhão.

4. Verifique o ajuste da folga entre dentesda coroa e do pinhão. Corrija senecessário.

5. Ajuste impróprio nos rolamentos do eixodo pinhão de acionamento.

5. Ajuste os rolamentos do eixo do pinhãode acionamento.

6. Porca frouxa da forquilha do eixo dopinhão de acionamento.

6. Aperte com o torque especificado aporca da forquilha do eixo do pinhão deacionamento.

7. Ajuste impróprio do rolamento da roda. 7. Reajuste conforme necessário.

8. Superfícies de contato do dente daengrenagem arranhadas.

8. Se necessário, troque as engrenagensarranhadas.

SEMI-EIXOQUEBRADO

1. Tubo do semi-eixo desalinhado. 1. Troque o semi-eixo quebrado apóscorrigir o alinhamento do tubo.

2. Veículo sobrecarregado. 2. Troque o semi-eixo quebrado. Evite pesoexcessivo no veículo.

3. Mau funcionamento da embreagem. 3. Troque o semi-eixo quebrado apósinspecionar outras causas possíveis. Eviteo uso irregular da embreagem.

4. Embreagem agarrando. 4. Troque o semi-eixo quebrado. Inspecionea embreagem e faça os consertos e ajustesnecessários.

Page 6: 08 - Dodge Dakota - Manual de Manutencao - Diferencial II

3 - 6 DIFERENCIAL E LINHA DE TRANSMISSÃO R1

DIAGNOSE E TESTE (Continuacao)

CONDIÇÃO POSSÍVEIS CAUSAS CORREÇÃO

CAIXA DODIFERENCIALRACHADA

1. Ajuste impróprio dos rolamentos dodiferencial.

1. Troque a caixa rachada; examineengrenagens e rolamentos quanto apossíveis danos. Na remontagem ajusteapropriadamente os rolamentos dodiferencial.

2. Folga entre dentes excessiva da coroa. 2. Troque a caixa rachada; examineengrenagens e rolamentos quanto apossíveis danos. Na remontagem, ajusteapropriadamente a folga entre dentes dacoroa.

3. Veículo sobrecarregado. 3. Troque a caixa rachada; examine asengrenagens e os rolamentos quanto apossíveis danos. Evite peso excessivo noveículo.

4. Mau funcionamento da embreagem. 4. Troque a caixa Rachada. Apósinspecionar outras possíveis causas,examine engrenagens e rolamentos quantoa possíveis danos. Evite usar a embreagemde forma irregular.

ENGRENAGENSDO DIFERENCIALRISCADAS

1. Lubrificação insuficiente. 1. Troque as engrenagens riscadas. Osriscos na face de acionamento do dente daengrenagem ou no furo, são causados pelafusão instantânea das superfícies emcontato. As engrenagens riscadas devemser trocadas. Abasteça o compartimento dodiferencial com o lubrificante apropriado atéo nível exigido. Consulte “Especificações”.

2. Grau impróprio do lubrificante. 2. Troque as engrenagens riscadas.Inspecione todas as engrenagens e osrolamentos quanto a possíveis danos.Limpe e reabasteça o compartimento dodiferencial com o lubrificante apropriado atéo nível exigido.

3. Giro excessivo de uma roda/pneu. 3. Troque as engrenagens riscadas.Inspecione todas as engrenagens, orifíciosdo pinhão e eixo quanto a danos. Realize amanutenção conforme necessário.

PERDA DELUBRIFICANTE

1. Nível do lubrificante muito alto. 1. Escoe o lubrificante em excessoremovendo o bujão de abastecimento edeixe o lubrificante nivelar até a bordainferior do bujão.

Page 7: 08 - Dodge Dakota - Manual de Manutencao - Diferencial II

R1 DIFERENCIAL E LINHA DE TRANSMISSÃO 3 - 7

DIAGNOSE E TESTE (Continuacao)

CONDIÇÃO POSSÍVEIS CAUSAS CORREÇÃO

PERDA DELUBRIFICANTE

2. Vedações do semi-eixo gastas. Troque as vedações gastas.

3. Compartimento do diferencial rachado. 3. Conserte ou troque o compartimento, senecessário.

4. Vedação do eixo da engrenagem dopinhão de acionamento gasta.

4. Troque a vedação gasta do eixo daengrenagem do pinhão de acionamento.

5. Forquilha riscada e gasta. 5. Troque a forquilha e a vedação gastasou riscadas.

6. A tampa do eixo não está vedadaapropriadamente.

6. Remova a tampa, limpe o flange e vedenovamente.

SUPERAQUECI-MENTO DO EIXO

1. Nível do lubrificante muito baixo. 1. Reabasteça o compartimento dodiferencial.

2. Graduação incorreta do lubrificante. 2. Escoe, enxagüe e reabasteça com aquantidade exata do lubrificante correto.

3. Ajuste dos rolamentos muito apertados. 3. Reajuste os rolamentos.

4. Desgaste excessivo da engrenagem. 4. Inspecione as engrenagens quanto adesgaste excessivo ou riscos. Troque, senecessário.

5. Folga entre dentes insuficiente da coroa. 5. Reajuste a folga entre dentes da coroa einspecione as engrenagens quanto apossíveis riscos.

DENTES DAENGRENAGEMQUEBRADOS(COROA EPINHÃO)

1. Sobrecarga. 1. Troque as engrenagens. Examine outrasengrenagens e rolamentos quanto apossíveis danos.

2. Funcionamento irregular da embreagem. 2. Troque as engrenagens e examine aspeças remanescentes quanto a possíveisdanos. Evite o uso irregular da embreagem.

3. Crostas de gelo. 3. Troque as engrenagens. Examine aspeças remanescentes quanto a possíveisdanos. Troque, se necessário.

4. Ajustes impróprios. 4. Troque as engrenagens. Examine outraspeças quanto a possíveis danos. Assegure-se que a folga da coroa esteja correta.

Page 8: 08 - Dodge Dakota - Manual de Manutencao - Diferencial II

T

AVUADPRC

ctd

d

c

d

E

g

(eb

3 - 8 DIFERENCIAL E LINHA DE TRANSMISSÃO R1

DIAGNOSE E TESTE (Continuacao)

CONDIÇÃO POSSÍVEIS CAUSAS CORREÇÃO

RUÍDO NO EIXO 1. Lubrificante insuficiente. 1. Reabasteça o eixo com a quantidadecorreta de lubrificante apropriado.Inspecione também quanto a vazamentos ecorrija conforme necessário.

2. Ajuste impróprio da coroa e daengrenagem do pinhão.

2. Verifique o padrão de contato dos dentesda engrenagem da coroa e do pinhão.

3. Coroa e pinhão de acionamento nãocombinam.

3. Remova a coroa e o pinhão deacionamento que não combinam. Troque-ospor um conjunto combinado de coroa epinhão de acionamento.

4. Dentes gastos na coroa e no pinhão deacionamento.

4. Verifique se os dentes da coroa e dopinhão de acionamento estão em contatocorreto. Se necessário, troque-os por umnovo conjunto combinado.

5. Rolamentos do eixo do pinhão deacionamento soltos.

5. Ajuste o torque de pré-carga dorolamento do eixo do pinhão deacionamento.

6. Rolamentos do diferencial frouxos. 6. Ajuste o torque de pré-carga dorolamento do diferencial.

7. Coroa desalinhada ou torcida. 7. Meça o desvio da coroa.

8. Parafusos da capa do rolamento dodiferencial frouxos.

8. Aperte com o torque especificado.

v

ESTE DO TRAC-LOK

DVERTÊNCIA: QUANDO FIZER MANUTENÇÃO EMEÍCULOS COM UM DIFERENCIAL TRAC-LOK, NÃOSE O MOTOR PARA GIRAR O EIXO E AS RODAS.S RODAS TRASEIRAS DEVEM ESTAR LEVANTA-AS E O VEÍCULO APOIADO. UM EIXO TRAC-LOKODE EXERCER FORÇA SUFICIENTE SE UMAODA ESTIVER EM CONTATO COM UMA SUPERFÍ-IE PARA FAZER O VEÍCULO SE MOVER.

O diferencial pode ser testado, sem remover suaaixa, através da medição do torque de rotação. Cer-ifique-se que os freios não estejam agarrandourante esta medição.(1) Coloque calços na frente e atrás das rodas

ianteiras.(2) Levante uma roda traseira até que ela esteja

ompletamente fora do chão.(3) Motor desligado, transmissão em neutro e freio

e estacionamento não aplicado.(4) Remova a roda e aparafuse a Ferramentaspecial 6790 nos prisioneiros.(5) Use o torquímetro na ferramenta especial para

irar a roda e leia o torque de rotação (Fig. 5).(6) Se o torque de rotação for menor que 22 N·m

30 pés-lbs) ou maior que 271 N·m (200 pés-lbs) tantom uma como em outra roda, a unidade deverá rece-er manutenção.

PROCEDIMENTOS DEMANUTENÇÃO

TROCA DE LUBRIFICANTE(1) Levante e apóie o veículo.(2) Remova o bujão do orifício de abastecimento do

lubrificante que está na tampa do compartimento dodiferencial.

(3) Remova a tampa do compartimento do diferen-cial e escoe o lubrificante.

(4) Limpe a cavidade do compartimento com óleode lavagem, óleo leve de motor ou com um pano semfiapos. Não use água, vapor, querosene ou gaso-lina na limpeza.

(5) Remova o vedante original do compartimento edas superfícies da tampa.

(6) Aplique um filete Vedante de Silicone BorrachaMopart ou equivalente, na tampa do compartimento(Fig. 6).

Instale a tampa do compartimento até 5minutos após a aplicação do vedante.

(7) Instale a tampa e qualquer etiqueta de identi-ficação. Aperte os parafusos da tampa com um torquede 41 N·m (30 pés-lbs).

(8) Para diferenciais Trac-lok, uma quantidade dolubrificante para Trac-lok (modificador de fricção),Mopart ou equivalente, deve ser adicionada após ser-iços de reparo ou troca de lubrificante. Consulte a

Page 9: 08 - Dodge Dakota - Manual de Manutencao - Diferencial II

sq

Ebaq

Apc

a

dtoq

R1 DIFERENCIAL E LINHA DE TRANSMISSÃO 3 - 9

PROCEDIMENTOS DE MANUTENÇÃO (Continuacao)

eção “Especificações de Lubrificante” deste grupo,uanto a quantidade necessária.(9) Abasteça o diferencial com Lubrificante parangrenagens Hipóide, Mopart ou equivalente, naase do bujão do orifício de abastecimento. Consulteseção “Especificações de Lubrificante” deste grupo,

uanto a quantidade necessária.

TENÇÃO: Abastecer o diferencial em excessoode causar a formação de espum a e o superaque-imento do lubrificante.

(10) Instale o bujão do orifício de abastecimento ebaixe o veículo.(11) Veículos equipados com diferencial Trac-lok

evem ser testados na estrada, fazendo 10 a 12 vol-as lentas em forma de oito. Esta manobra bombearálubrificante pelos discos da embreagem para evitar

ue haja uma possível reclamação contra rangidos.

Fig. 5 Teste Típico do Trac-lok

FERRAMENTAESPECIAL 6790

COM PARA-FUSO NO FURO

DE CENTRO

TORQUÍMETRO

Fig. 6 Aplique Vedante

VEDANTE

TAMPA DO COMPARTI-MENTO DO EIXO

REMOÇÃO E INSTALAÇÃO

EIXO TRASEIRO

REMOÇÃO(1) Levante e apóie o veículo.(2) Coloque sob o eixo um dispositivo apropriado

de suspensão.(3) Prenda o eixo no dispositivo.(4) Remova as rodas e os pneus.(5) Remova, do eixo, os rotores do freio e os cali-

bradores. Consulte o Grupo 5, “Freios”, para obter osprocedimentos apropriados.

(6) Desconecte dos suportes e da alavanca, oscabos do freio de estacionamento.

(7) Remova os sensores de velocidade da roda, senecessário. Consulte o Grupo 5, “Freios”, para obteros procedimentos apropriados.

(8) Desconecte a mangueira do freio no bloco dejunção do eixo. Não desconecte as linhas hidráulicasdo freio nos calibradores. Consulte o Grupo 5, “Frei-os”, para obter os procedimentos apropriados.

(9) Desconecte a mangueira de respiro do tubo dosemi-eixo.

(10) Marque o eixo propulsor e as forquilhas parareferência de alinhamento quando da instalação.

(11) Remova o eixo propulsor.(12) Desligue as ligações da barra estabilizadora.(13) Desconecte do eixo, os amortecedores(14) Desligue a barra estabilizadora.(15) Desligue dos suportes do eixo, os braços supe-

riores e inferiores da suspensão.(16) Separe o eixo do veículo.

INSTALAÇÃO

AVISO: O peso do veículo deve ser apoiado pelasmolas antes dos prendedores dos braços da sus-pensão e da barra estabilizadora serem apertados.Se as molas não estiverem em sua posição normalde condução, o vão livre de sol o e o manejo do veí-culo podem ser afetados.

(1) Suspenda o eixo com um dispositivo de suspen-são e alinhe as molas espirais.

(2) Posicione nos suportes do eixo, os braços supe-riores e inferiores da suspensão. Instale porcas eparafusos; não aperte os parafusos neste momento.

(3) Instale a barra estabilizadora e os parafusosprendedores; não aperte os parafusos neste momento.

(4) Instale os amortecedores e aperte as porcascom um torque de 60 N·m (44 pés-lbs).

(5) Instale as ligações da barra estabilizadora eaperte as porcas com um torque de 36 N·m (27 pés-lbs).

Page 10: 08 - Dodge Dakota - Manual de Manutencao - Diferencial II

no

s

Cm

ço

pru

Cp

a

p

p

c

V

R

rc

p

gtq

6p

r

z8

3 - 10 DIFERENCIAL E LINHA DE TRANSMISSÃO R1

REMOÇÃO E INSTALAÇÃO (Continuacao)

(6) Instale os sensores de velocidade da roda, seecessário. Consulte o Grupo 5, “Freios”, para obters procedimentos apropriados.(7) Ligue o cabo do freio de estacionamento aos

uportes e à alavanca.(8) Instale os rotores do freio e os calibradores.onsulte o Grupo 5, “Freios”, para obter os procedi-entos apropriados.(9) Conecte a mangueira do freio ao bloco de jun-

ão do eixo. Consulte o Grupo 5, “Freios”, para obters procedimentos apropriados.(10) Instale a mangueira de respiro do eixo.(11) Alinhe o eixo propulsor e a forquilha do

inhão conforme as marcas de referência. Instale cor-eias e parafusos da junta universal. Aperte-os comm torque de 19 N·m (14 pés-lbs).(12) Instale as rodas e pneus.(13) Adicione óleo para engrenagens, se necessário.onsulte “Especificações de Lubrificante” nesta seção,ara obter as exigências do lubrificante.(14) Remova do eixo, o dispositivo de suspensão e

baixe o veículo.(15) Aperte os parafusos do braço inferior da sus-

ensão com um torque de 177 N·m (130 pés-lbs).(16) Aperte os parafusos do braço superior da sus-

ensão com um torque de 75 N·m (55 pés-lbs).(17) Aperte os parafusos da barra estabilizadora

om um torque de 100 N·m (74 pés-lbs).

EDAÇÃO DO EIXO DO PINHÃO

EMOÇÃO(1) Levante e apóie o veículo.(2) Remova os conjuntos de roda e pneu.(3) Remova os rotores do freio traseiro e calibrado-

es. Consulte o Grupo 5 “Freios”, para obter os pro-edimentos apropriados.(4) Marque o eixo propulsor e a forquilha do

inhão para referência quando da instalação.(5) Remova da forquilha, o eixo propulsor.(6) Gire o pinhão três ou quatro vezes.(7) Meça a quantidade de torque necessária para

irar o pinhão com um torquímetro do do tipo mos-rador que registre (pol.-lb). Registre a leitura do tor-ue para usar como referência quando da instalação.(8) Usando um pedaço curto de cano e o Segurador

958 para segurar a forquilha do pinhão, remova aorca e a arruela do pinhão.(9) Use o Removedor C-452 e a Chave C-3281 para

emover a forquilha do pinhão (Fig. 7).(10) Use o Removedor 7794-A e o martelo desli-

ante para remover a vedação do eixo do pinhão (Fig.).

INSTALAÇÃO(1) Aplique uma leve camada de óleo para engre-

nagens na borda da vedação do pinhão. Instale avedação com o Instalador C-3972-A e o PuxadorC-4171 (Fig. 9).

(2) Instale a forquilha no pinhão com o InstaladorC-3718 e o Segurador 6958 (Fig. 10).

ATENÇÃO: Não exceda, neste ponto, o torquemínimo de aperto quando instalar a porca retentorada forquilha do pinhão. Pode resultar dano para oespaçador flexível ou para os rolamentos.

(3) Instale uma porca nova no pinhão. Aperte aporca apenas o suficiente para remover o jogoaxial do eixo.

Fig. 7 Remoção da Forquilha do Pinhão

FERRAMENTA ESPECIALC-3281

FORQUILHA

FERRAMENTAESPECIAL C-452

Fig. 8 Remoção da Vedação

FERRAMENTA ESPECIAL7794-A

MARTELODESLIZANTE

VEDAÇÃO DOPINHÃO

Page 11: 08 - Dodge Dakota - Manual de Manutencao - Diferencial II

rdu

da(s

AggT

e

p“g

R1 DIFERENCIAL E LINHA DE TRANSMISSÃO 3 - 11

REMOÇÃO E INSTALAÇÃO (Continuacao)

(4) Gire o eixo do pinhão com um torquímetro queegistre(pol.-lb). O torque de resistência da rotaçãoeve ser igual à leitura registrada na remoção, maism adicional de 0,56 N·m (5 pol.-lb) (Fig. 11).(5) Se o torque de rotação for baixo, use o Segura-

or 6958 para segurar a forquilha do pinhão e aperteporca do eixo do pinhão em incrementos de 6,8 N·m

5 pés-lbs) até que o torque de rotação apropriadoeja atingido.

TENÇÃO: Se o torque de aperto máximo for atin-ido antes de se alcançar o torque de rotação exi-ido, o espaçador flexível pode ter sido danificado.roque o espaçador flexível.

(6) Alinhe as marcas de referência de instalação noixo propulsor e na forquilha e instale o eixo.(7) Adicione lubrificante para engrenagens no com-

artimento do diferencial, se necessário. Consulte asEspecificações de Lubrificante”, para obter as exi-ências do lubrificante para engrenagens.

Fig. 9 Instalação da Vedação do Pinhão

FERRAMENTAESPECIAL C-4171

FERRAMENTA ESPECIALC-3972-A

Fig. 10 Instalação da Forquilha do Pinhão

FERRAMENTAESPECIAL

C-3718FORQUILHA DO PINHÃO

COMPARTI-MENTO DO

EIXOFERRAMENTA

ESPECIAL6958

(8) Instale os rotores do freio e calibradores. Con-sulte o Grupo 5, “Freios”, para obter os procedimen-tos apropriados.

(9) Instale os conjuntos de roda e pneu.(10) Abaixe o veículo.

ESPAÇADOR FLEXÍVEL

REMOÇÃO COM O PINHÃO INSTALADO(1) Levante e apóie o veículo.(2) Remova os conjuntos de roda e pneu.(3) Remova os rotores do freio traseiro e os calibra-

dores. Consulte o Grupo 5 “Freios”, para obter os pro-cedimentos apropriados.

(4) Marque o eixo propulsor e a forquilha dopinhão para usar como referência quando da instala-ção.

(5) Remova o eixo propulsor da forquilha.(6) Gire o pinhão três ou quatro vezes.(7) Meça a quantidade de torque necessária para

girar o pinhão com um torquímetro do tipo dial queregistre (pol.-lb). Registre a leitura do torque parausar como referência quando da instalação.

(8) Usando um pedaço curto de cano e Segurador6958 para segurar a forquilha do pinhão, remova aporca e a arruela do pinhão.

(9) Use o Removedor C-452 e a Chave C-3281 pararemover a forquilha do pinhão (Fig. 12).

(10) Use o Removedor 7794-A e o martelo desli-zante para retirar a vedação do eixo do pinhão (Fig.13).

Fig. 11 Verifique o Torque de Rotação do Pinhão

FORQUILHA DOPINHÃO

TORQUÍMETRO DEPOLEGADA LIBRA

Page 12: 08 - Dodge Dakota - Manual de Manutencao - Diferencial II

upsmf

R

dc

g

3 - 12 DIFERENCIAL E LINHA DE TRANSMISSÃO R1

REMOÇÃO E INSTALAÇÃO (Continuacao)

(11) Remova o rolamento dianteiro do pinhãosando um par de ferramentas apropriadas parauxar o rolamento para fora do eixo. Pode ser neces-ário bater levemente na ponta do pinhão com umartelo de couro crú ou de borracha caso o rolamento

ique preso no eixo do pinhão.(12) Remova o espaçador flexível.

EMOÇÃO COM O PINHÃO RETIRADO(1) Levante e apóie o veículo.(2) Remova os conjuntos de roda e pneu.(3) Remova os rotores do freio traseiro e os calibra-

ores. Consulte o Grupo 5 “Freios”, para obter os pro-edimentos apropriados.(4) Marque o eixo propulsor e a forquilha do

inhão para usar como referência quando da instala-ão.(5) Remova da forquilha, o eixo propulsor.(6) Gire o pinhão três ou quatro vezes.(7) Meça a quantidade de torque necessária para

irar o pinhão com um torquímetro do tipo mostrador

Fig. 12 Remoção da Forquilha do Pinhão

FERRAMENTA ESPECIALC-3281

FORQUILHA

FERRAMENTAESPECIAL C-452

Fig. 13 Remoção da Vedação

FERRAMENTA ESPECIAL7794A

MARTELODESLIZANTE

VEDAÇÃO DOPINHÃO

que registre (pol.-lb). Registre a leitura do torquepara usar como referência quando da instalação.

(8) Remova o conjunto do diferencial do comparti-mento do eixo.

(9) Usando o Segurador 6958 para segurar a for-quilha e um cano curto de 1 pol., remova a porca e aarruela da forquilha do pinhão.

(10) Usando o Removedor C-452 e a Chave C-3281,remova do eixo do pinhão a forquilha (Fig. 12).

(11) Remova do compartimento, o pinhão (Fig. 14).Apanhe o pinhão com a mão para evitar que ele caiae se danifique.

(12) Remova do eixo do pinhão, o espaçador flexí-vel.

INSTALAÇÃO(1) Instale um novo espaçador de pré-carga flexível

no eixo do pinhão (Fig. 15).(2) Caso o pinhão tenha sido removido, instale-o no

compartimento.(3) Instale o rolamento dianteiro do pinhão, se

necessário.(4) Aplique uma leve camada de óleo para engre-

nagens na borda da vedação do pinhão. Instale avedação com o Instalador C-3972-A e o PuxadorC-4171 (Fig. 16).

(5) Instale a forquilha com o Instalador C-3718 e oSegurador 6958 (Fig. 17).

(6) Caso sejam usados rolamentos originais dopinhão, instale o conjunto do diferencial e os semi-ei-xos, se necessário.

Fig. 14 Remova o Pinhão

MARTELO DECOURO CRÚ

Page 13: 08 - Dodge Dakota - Manual de Manutencao - Diferencial II

Apsm

pmdl

R1 DIFERENCIAL E LINHA DE TRANSMISSÃO 3 - 13

REMOÇÃO E INSTALAÇÃO (Continuacao)

VISO: Se forem instalados novos rolamentos noinhão, não instale o conjunto do diferencial e osemi-eixos até que o torque da pré-carga do rola-ento do pinhão e da rotação estejam ajustados.

(7) Instale a arruela da forquilha e uma novaorca no pinhão. Aperte a porca com um torqueínimo de 298 N·m (220 pés-lbs). Não aperteemais. O torque máximo é de 380 N·m (280 pés-

bs).

Fig. 15 Espaçador de Pré-Carga Flexível

ESPAÇADORFLEXÍVEL

RESSALTO

PINHÃOIMPULSIONA-DOR DE

ÓLEO

ROLA-MENTO

TRASEIRO

Fig. 16 Instalação da Vedação do Pinhão

FERRAMENTAESPECIAL

C-4171FERRAMENTA ESPECIAL

C-3972-A

ATENÇÃO: Nunca afrouxe a porca do pinhão paradiminuir o torque de rotação do rolamento e nuncaexceda o torque de pré-carga especificado. Se otorque for excedido, deve ser instalado um novoespaçador flexível. A seqüência do torque deverá,então, ser repetida.

AVISO: Caso o espaçador exija um torque maiorque 280 pés-lbs para comprimir, o espaçador flexí-vel está defeituoso.

(8) Usando o segurador de forquilha 6958, um canocurto de 1 pol., e um torquímetro ajustado em 380N·m (280 pés-lbs), comprima o espaçador flexível atéque o jogo axial do rolamento seja dominado.

(9) Aperte devagar a porca em incrementos de 6,8N·m (5 pés-lbs) até que o torque de rotação seja atin-gido. Meça freqüentemente o torque para evitarsuper-compressão do espaçador flexível (Fig. 18).

(10) Verifique o torque de rotação com um torquí-metro de uma polegada libra (Fig. 18). O torquenecessário para girar o pinhão deve ser:

• Rolamentos Originais - A leitura registrada naremoção mais um adicional de 0,56 N·m (5 pol.-lbs).

• Rolamentos Novos - 2 a 5 N·m (15 a 35 pol.-lbs).(11) Instale o conjunto do diferencial e os semi-ei-

xos, se necessário.(12) Alinhe as marcas feitas previamente na for-

quilha e no eixo propulsor e instale o eixo.(13) Instale os rotores do freio traseiro e os calibra-

dores. Consulte o Grupo 5, “Freios”, para obter osprocedimentos apropriados.

Fig. 17 Instalação da Forquilha do Pinhão

FERRAMENTAESPECIAL

C-3718FORQUILHA DO PINHÃO

COMPARTI-MENTO DO

EIXOFERRAMENTA

ESPECIAL6958

Page 14: 08 - Dodge Dakota - Manual de Manutencao - Diferencial II

ntc

S

R

t

oa

á

mt

pfp1

t

com

3 - 14 DIFERENCIAL E LINHA DE TRANSMISSÃO R1

REMOÇÃO E INSTALAÇÃO (Continuacao)

(14) Adicione lubrificante para engrenagens, seecessário. Consulte “Especificações de Lubrifican-es”, desta seção, quanto às exigências do lubrifi-ante.(15) Instale os conjuntos de roda e pneu.(16) Abaixe o veículo.

EMI-EIXO

EMOÇÃO(1) Levante e apóie o veículo. Assegure-se que a

ransmissão esteja em neutro.(2) Remova o conjunto de roda e pneu.(3) Remova o calibrador e o rotor do freio. ConsulteGrupo 5, “Freios”, para obter os procedimentos

propriados.(4) Retire todo o material estranho existente na

rea da tampa do compartimento.(5) Afrouxe os parafusos da tampa do comparti-ento. Escoe o lubrificante do compartimento e dos

ubos do semi-eixo. Remova a tampa.(6) Gire a caixa do diferencial de maneira que o

arafuso de aperto do semi-eixo de encaixe do pinhãoique acessível. Remova da caixa do diferencial, oarafuso de aperto e o eixo de encaixe do pinhão (Fig.9).(7) Empurre o semi-eixo para dentro e remova a

rava da presilha C (Fig. 20).(8) Remova o semi-eixo. Tome cuidado para evitar

ausar danos ao rolamento do semi-eixo e à vedação,s quais permanecerão no tubo do semi-eixo. Daesma forma, tome cuidado para não danificar o sen-

Fig. 18 Verifique o Torque de Rotação do Pinhão

FORQUILHA DOPINHÃO

TORQUÍMETRO DEPOLEGADA LIBRA

sor de velocidade da roda nos veículos equipados comfreios ABS.

(9) Inspecione a vedação do semi-eixo quanto avazamento ou dano.

(10) Inspecione a superfície de contato do rolimãno semi-eixo quanto a sinais de amolgamento, escori-ação e corrosão. Se qualquer uma destas condiçõesexistir, o semi-eixo e/ou o rolamento e a vedaçãodevem ser trocados.

INSTALAÇÃO(1) Lubrifique o orifício do rolamento e a borda da

vedação com lubrificante para engrenagens. Insira osemi-eixo pela vedação e pelo rolamento e engate-onas ranhuras da engrenagem lateral.

AVISO: Tome cuidado para evitar que as ranhurasdo eixo danifiquem a borda da vedação do semi-eixo. Da mesma forma, tome cuidado para nãodanificar o sensor de velocidade da roda nos veícu-los equipados com freios ABS.

Fig. 19 Parafuso de Aperto do Eixo de Encaixe

PARA-FUSO DEAPERTO

EIXO DEENCAIXE DO

PINHÃO

Fig. 20 Trava da Presilha C do Semi-Eixo

TRAVA DAPRESILHA C

SEMI-EIXO

ENGRENAGEMLATERAL

Page 15: 08 - Dodge Dakota - Manual de Manutencao - Diferencial II

et

dn

dtt

ps

oa

V

R

t

Avç

2m

a

I

S

dnd

t

D

R

dn(

R1 DIFERENCIAL E LINHA DE TRANSMISSÃO 3 - 15

REMOÇÃO E INSTALAÇÃO (Continuacao)

(2) Insira a trava da presilha C na ponta do semi-ixo. Empurre o semi-eixo para fora para assentar arava da presilha C na engrenagem lateral.

(3) Insira o eixo de encaixe do pinhão na caixa doiferencial e através das arruelas de encosto e engre-agens.(4) Alinhe o orifício do eixo com o orifício da caixa

o diferencial e instale o parafuso de aperto com Loc-itet nas roscas. Aperte o parafuso de aperto com umorque de 19 N·m (14 pés-lbs).

(5) Instale a tampa e adicione fluido. Consulte orocedimento para “Troca de Lubrificante” nestaeção, quanto às exigências do lubrificante.(6) Instale o calibrador e o rotor do freio. ConsulteGrupo 5, “Freios”, para obter os procedimentos

propriados.(7) Instale as roda e os pneus.(8) Abaixe o veículo.

EDAÇÃO E ROLAMENTO DO SEMI-EIXO

EMOÇÃO(1) Remova o semi-eixo.(2) Remova a vedação do semi-eixo da ponta do

ubo do semi-eixo com um pequeno pé-de-cabra.

VISO: A vedaçã o e o rolamento podem ser remo-idos ao mesmo tempo com a ferramenta de remo-ão de rolamento.

(3) Remova do tubo, o rolamento do semi-eixo (Fig.1) com o jogo de Ferramenta de Remoção de Rola-ento 6310 usando o Pé Adaptador 6310-6.(4) Inspecione o furo do tubo do semi-eixo quanto a

spereza e rebarbas. Remova, se necessário.

NSTALAÇÃONão instale a vedação original do semi-eixo.

empre instale uma vedação nova.(1) Limpe bem o orifício do tubo do semi-eixo.(2) Instale o rolamento do semi-eixo com o Instala-

or C-4198 e Puxador C-4171. Assegure-se de que oúmero de peça no rolamento esteja contra o Instala-or C-4198.(3) Instale a vedação nova do semi-eixo com o Ins-

alador C-4076-B e Puxador C-4171.(4) Instale o semi-eixo.

IFERENCIAL

EMOÇÃO(1) Remova os semi-eixos.(2) Observe a orientação das letras de referência

e instalação estampadas nas capas do rolamento ea superfície de vedação usinada do compartimentoFig. 22).

(3) Remova as capas do rolamento do diferencial.(4) Coloque o Separador W-129-B com os pinos-

guias da ferramenta assentados nos furos de localiza-ção (Fig. 23).

(5) Instale os grampos de pressão e aperte bem agarra de pressão do tensor da ferramenta.

(6) Instale um Pino Guia C-3288-B na lateralesquerda do compartimento do diferencial. Prenda oindicador de quadrante no prisioneiro piloto do com-partimento. Carregue o êmbolo do indicador contra alateral oposta do compartimento (Fig. 23) e zere oindicador.

(7) Separe o compartimento o suficiente pararemover a caixa. Meça a distância com o indicador dequadrante (Fig. 23).

Fig. 21 Ferramenta de Remoção do Rolamento doSemi-Eixo

TUBO DOSEMI-EIXO

PORCA

PLACAGUIA

GUIA

HASTE ROSQUEADA

ADAPTADORPÉ

Fig. 22 Identificação da Capa do Rolamento

LETRAS DE REFERÊN-CIA DA INSTALAÇÃO

LETRAS DE REFERÊN-CIA DA INSTALAÇÃO

Page 16: 08 - Dodge Dakota - Manual de Manutencao - Diferencial II

Ape

ccc

3 - 16 DIFERENCIAL E LINHA DE TRANSMISSÃO R1

REMOÇÃO E INSTALAÇÃO (Continuacao)

TENÇÃO: Não separe acima de 0,50 mm (0,020ol.). Caso o compartimento seja separado demais,le pode ficar deformado ou danificado.

(8) Remova o indicador de quadrante.(9) Com o pé-de-cabra, solte do compartimento a

aixa do diferencial. Para evitar dano, articule noompartimento com a extremidade do pé-de-cabraontra o separador (Fig. 24).

Fig. 23 Separe o Compartimento do Diferencial

SEPARADORDE COMPAR-

TIMENTOW-129B

INDICADOR DEQUADRANTE

C-3339

DIFERENCIALCOMPARTIMENTODO EIXO

PINO GUIAC-3288-B

Fig. 24 Remoção do Diferencial

DIFERENCIAL PÉ-DE-CABRA

(10) Remova do compartimento, a caixa. Marqueou etiquete as capas do rolamento e o(s) calço(s)/es-paçador(es) externo(s) (espessura selecionada) paraindicar o lado pelo qual eles foram removidos.

INSTALAÇÃO(1) Coloque o Separador W-129-B com os pinos-

guia da ferramenta assentados nos furos de localiza-ção (Fig. 23). Instale os grampos de pressão e apertebem a garra de pressão do tensor da ferramenta.

(2) Instale um Pino-Guia C-3288-B na lateralesquerda do compartimento do diferencial. Prenda oindicador de quadrante no prisioneiro piloto do com-partimento. Carregue o êmbolo do indicador contra alateral oposta do compartimento (Fig. 23) e zere oindicador.

(3) Separe o compartimento o suficiente para ins-talar a caixa no compartimento. Meça a distânciacom o indicador de quadrante (Fig. 23).

ATENÇÃO: Não separe acima de 0,50 mm (0,020pol.). Caso o compartimento seja separado demais,ele pode ficar deformado ou danificado.

(4) Remova o indicador de quadrante.(5) Instale o diferencial e o(s) calço(s)/espaçador(es)

externo(s) (espessura selecionada) no compartimento.(6) Instale a caixa no compartimento. Bata na

caixa do diferencial com um martelo de couro cru oude borracha para assegurar que os rolamentos este-jam completamente assentados no compartimento dodiferencial (Fig. 25).

(7) Remova o separador.

Fig. 25 Instalação do Diferencial

MARTELO DE COURO CRU

Page 17: 08 - Dodge Dakota - Manual de Manutencao - Diferencial II

orl

R

R

d

cr

I

C(

d

C

cp

R

am

c

c

Fig. 27 Remoção do Rolamento do Diferencial

R1 DIFERENCIAL E LINHA DE TRANSMISSÃO 3 - 17

REMOÇÃO E INSTALAÇÃO (Continuacao)

(8) Instale as tampas do rolamento nos seus locaisriginais (Fig. 26). Aperte os parafusos das tampas doolamento com um torque de 95-122 N·m (70-90 pés-bs).

(9) Instale os semi-eixos.

OLAMENTOS LATERAIS DO DIFERENCIAL

EMOÇÃO(1) Remova do compartimento do eixo, a caixa do

iferencial.(2) Remova da caixa do diferencial, os rolamentos

om o Sacador/Pressionador C-293-PA, os Adaptado-es C-293-42, e Bujão C-293-3 (Fig. 27).

NSTALAÇÃO(1) Usando a ferramenta C-4340 com o Puxador-4171, instale os rolamentos laterais do diferencial

Fig. 28).(2) Instale a caixa do diferencial no compartimento

o eixo.

OROAA coroa e o pinhão são trabalhados em um conjunto

ombinado. Não troque a coroa sem trocar também oinhão correspondente.

EMOÇÃO(1) Remova o diferencial do compartimento do eixo.(2) Coloque a caixa do diferencial numa morsa

propriada com protetores macios na mandíbula deetal (Fig. 29).(3) Remova os parafusos que prendem a coroa à

aixa do diferencial.(4) Usando um martelo macio, retire a coroa da

aixa do diferencial (Fig. 29).

Fig. 26 Letras de Referência da Capa do Rolamentodo Diferencial

LETRAS DE REFERÊN-CIA DE INSTALAÇÃO

LETRAS DE REFERÊN-CIA DE INSTALAÇÃO

FERRAMENTAESPECIALC-293-42

ROLAMENTO

DIFERENCIAL

FERRAMENTA ESPECIALC-293-3

FERRAMENTAESPECIAL C-293-PA

Fig. 28 Instale os Rolamentos Laterais doDiferencial

PUXADORC-4171

DIFERENCIAL

ROLAMENTO

FERRA-MENTAC-4340

Page 18: 08 - Dodge Dakota - Manual de Manutencao - Diferencial II

I

Apf

pd

nl

v

3 - 18 DIFERENCIAL E LINHA DE TRANSMISSÃO R1

REMOÇÃO E INSTALAÇÃO (Continuacao)

NSTALAÇÃO

TENÇÃO: Não torne a usar os parafusos querendiam a coroa na caixa do diferencial. Os para-

usos podem quebrar, causando dano extenso.

(1) Inverta a caixa do diferencial e inicie com doisarafusos na coroa. Isto proporcionará alinhamentoo furo do parafuso da caixa para a coroa.(2) Inverta na morsa a caixa do diferencial.(3) Instale novos parafusos na coroa e aperte alter-

adamente com um torque de 95-122 N·m (70-90 pés-bs) (Fig. 30).

(4) Instale o diferencial no compartimento do eixo,erifique a engatamento e o padrão de contato.

Fig. 29 Remoção da Coroa

CAIXA COROA

MARTELO DECOURO CRÚ

Fig. 30 Instalação do Parafuso da Coroa

TORQUÍMETRO

PARAFUSO DACOROA

COROA

CAIXA

PINHÃO

AVISO: A coro a e o pinhão trabalham combinados.Não troque a coroa sem trocar o pinhão correspon-dente.

REMOÇÃO(1) Remova o conjunto do diferencial do comparti-

mento do eixo.(2) Marque a forquilha do pinhão e o eixo propul-

sor para usar como referência quando do alinha-mento na instalação.

(3) Desconecte o eixo propulsor da forquilha dopinhão. Usando o fio apropriado, prenda o eixo pro-pulsor na parte de baixo da carroceria.

(4) Usando o Segurador 6958 para prender a for-quilha e um cano curto de 1 pol., remova a porca e aarruela da forquilha do pinhão.

(5) Usando o Removedor C-452 e Chave C-3281,remova a forquilha, do eixo do pinhão (Fig. 31).

(6) Remova o pinhão do compartimento (Fig. 32).Pegue o pinhão com a mão para evitar que ele caia eseja danificado.

(7) Remova a vedação do pinhão com um martelodeslizante ou pé-de-cabra.

(8) Remova o impulsionador de óleo, se houver, e orolamento dianteiro do pinhão.

(9) Remova a capa do rolamento dianteiro dopinhão com o Removedor D-103 e Puxador C-4171(Fig. 33).

(10) Remova do compartimento, a capa do rola-mento (Fig. 34). Use Removedor C-4307 e PuxadorC-4171.

(11) Remova o espaçador de pré-carga flexível (Fig.35).

Fig. 31 Remoção da Forquilha do Pinhão

FERRAMENTA ESPECIALC-3281

FORQUILHA

FERRAMENTAESPECIAL

C-452

Page 19: 08 - Dodge Dakota - Manual de Manutencao - Diferencial II

Fig. 35 Espaçador Flexível

R1 DIFERENCIAL E LINHA DE TRANSMISSÃO 3 - 19

REMOÇÃO E INSTALAÇÃO (Continuacao)

Fig. 32 Remova o Pinhão

MARTELO DECOURO CRÚ

Fig. 33 Remoção da Capa do Rolamento Dianteiro

REMOVEDOR

CABO

Fig. 34 Remoção da Capa do Rolamento Traseiro

EXTRATOR

PUXADOR

ESPAÇADORFLEXÍVEL

RESSALTO

PINHÃOIMPULSIONA-DOR DE

ÓLEO

ROLAMENTOTRASEIRO

Page 20: 08 - Dodge Dakota - Manual de Manutencao - Diferencial II

SC

d

s

I

EtIAt

EtD

icdl

3 - 20 DIFERENCIAL E LINHA DE TRANSMISSÃO R1

REMOÇÃO E INSTALAÇÃO (Continuacao)

(12) Remova do pinhão, o rolamento traseiro com oacador/Pressionador C-293-PA e Adaptadores-293-42 (Fig. 36).Coloque 4 calços adaptadores de modo a não

anificar a carcaça do rolamento.

(13) Remova do eixo do pinhão, os calços de espes-ura. Registre a espessura total dos calços.

NSTALAÇÃO(1) Aplique o lubrificante aderente Mopart Door

ase à superfície externa da capa do rolamento. Ins-ale a capa do rolamento traseiro do pinhão com onstalador C-4308 e Cabo Extrator C-4171 (Fig. 37).ssegure-se de que a capa esteja corretamente assen-

ada.(2) Aplique lubrificante aderente Mopart Doorase à superfície externa da capa do rolamento. Ins-

ale a capa do rolamento dianteiro com o Instalador-129 e Puxador C-4171 (Fig. 38).(3) Instale o rolamento dianteiro do pinhão e o

mpulsionador de óleo, se houver. Aplique uma leveamada de lubrificante para engrenagens na bordaa vedação do pinhão. Instale a vedação com o Insta-ador C-3972-A e Puxador C-4171 (Fig. 39).

Fig. 36 Remoção do Rolamento Interno

FERRAMENTAESPECIAL C-293-PA

MORSA

ADAPTADORES

EIXO DOPINHÃO

DE ACIO-NAMENTO

AVISO: Calços de espessura do pinhão são coloca-dos entre o cone do rolamento traseiro do pinhão eo pinhão para conseguir o encaixe apropriado entrea coro a e o pinhão. Caso a coro a e o pinhão insta-lados pelo fabricante, forem usados de novo, ocalço da espessura não deve exigir troca ou ajuste.Consulte o parágrafo “Espessura do Pinhão”nestaseção, para escolher o calço com espessura apro-priada antes de instalar o cone do rolamento dopinhão traseiro.

Fig. 37 Instalação da Capa do Rolamento Traseiro

INSTALADOR

CABO

Fig. 38 Instalação da Capa do Rolamento Dianteirodo Pinhão

INSTALADOR CABO

Page 21: 08 - Dodge Dakota - Manual de Manutencao - Diferencial II

a

s4

n

S

R1 DIFERENCIAL E LINHA DE TRANSMISSÃO 3 - 21

REMOÇÃO E INSTALAÇÃO (Continuacao)

(4) Coloque o calço de espessura do pinhão apropri-do.(5) Instale o rolamento traseiro (e o impulsionador,

e for usado) no pinhão com o Instalador 6448 (Fig.0).

(6) Instale um novo espaçador de pré-carga flexívelo eixo do pinhão (Fig. 41).(7) Instale o pinhão no compartimento.(8) Instale a forquilha com o Instalador C-3718 e

egurador 6958 (Fig. 42).

Fig. 39 Instalação da Vedação do Pinhão

FERRAMENTA ESPE-CIAL C-4171 FERRAMENTA ESPECIAL

C-3972-A

Fig. 40 Instalação do Rolamento Traseiro do Eixo

PRESSIONADOR

FERRAMENTA DEINSTALAÇÃO

PINHÃO DE ACIONAMENTO

ROLAMENTO TRASEIRO DOEIXO DO PINHÃO DE ACIO-

NAMENTO

(9) Instale a arruela da forquilha e uma novaporca no pinhão. Aperte a porca com um torquemínimo de 298 N·m (220 pés-lbs). Não apertedemais. O torque máximo é de 380 N·m (280 pés-lbs).

ATENÇÃO: Nunca afrouxe a porca do pinhão paradiminuir o torque de pré-carga do rolamento enunca exceda o torque de pré-carga especificado.Se o torque for excedido, deve ser instalado umnovo espaçador flexível. A seqüência do torquedeverá ser repetida.

Fig. 41 Espaçador de Pré-Carga Flexível

ESPAÇADORFLEXÍVEL

RESSALTO

PINHÃOIMPULSIONA-DOR DE ÓLEO

ROLAMENTO TRA-SEIRO

Fig. 42 Instalação da Forquilha do Pinhão

FERRAMENTAESPECIAL

C-3718 FORQUILHA DO PINHÃO

COMPARTI-MENTO DO

EIXOFERRAMENTA

ESPECIAL6958

Page 22: 08 - Dodge Dakota - Manual de Manutencao - Diferencial II

A2e

cNq

dsçf

c(d

q

c

3 - 22 DIFERENCIAL E LINHA DE TRANSMISSÃO R1

REMOÇÃO E INSTALAÇÃO (Continuacao)

VISO: Se o espaçador exigir um torque maior que80 pés-lbs para comprimir, o espaçador flexívelstá com defeito.

(10) Usando segurador 6958 da forquilha, um canourto de 1 pol. e um torquímetro ajustado em 380·m (280 pés-lbs), comprima o espaçador flexível atéue o jogo axial do rolamento seja dominado.(11) Vagarosamente aperte a porca em incrementos

e 6,8 N·m (5 pés-lbs) até que o torque de rotaçãoeja atingido. Meça freqüentemente o torque de rota-ão para evitar a compressão excessiva do espaçadorlexível (Fig. 43).

(12) Verifique o torque de rotação do rolamentoom um torquímetro que registre em polegada libraFig. 43). O torque necessário para girar o pinhãoeve ser de:• Rolamentos Originais - 1 a 3 N·m (5 pol.-lb).• Rolamentos Novos - 2 a 5 N·m (15 a 35 pol.-lb).

(13) Alinhe as marcas feitas previamente na for-uilha e no eixo propulsor e instale o eixo.(14) Instale o compartimento do diferencial no

ompartimento do eixo.

Fig. 43 Verifique o Torque de Rotação do Pinhão

FORQUILHA DOPINHÃO

TORQUÍMETRO EMPOLEGADA LIBRA

MONTAGEM FINAL(1) Raspe o vedante residual do compartimento e

das superfícies de contato da tampa. Limpe estassuperfícies de contato com álcool apropriado. Apliqueum filete de Vedante de Borracha Silicone Mopart ouequivalente, na tampa do compartimento (Fig. 44).

Instale a tampa do compartimento dentro de5 minutos após ter aplicado o vedante.

(2) Instale a tampa no diferencial com os parafusosprendedores. Instale a etiqueta de identificação.Aperte os parafusos da tampa com um torque de 41N·m (30 pés-lbs).

ATENÇÃO: Excesso de abastecimento no diferen-cial pode resultar em espuma e superaquecimentono lubrificante.

(3) Reabasteça o compartimento do diferencial comlubrificante para engrenagens. Consulte a seção“Especificações de Lubrificante” deste grupo, quantoàs exigências de lubrificante para engrenagens.

(4) Instale o bujão do orifício de abastecimento.

Fig. 44 Tampa Típica do Compartimento comVedante

SUPERFÍCIEDE VEDAÇÃO

CONTORNO DO FILETE

ESPESSURADO FILETE

6,35 MM (1/4”)

Page 23: 08 - Dodge Dakota - Manual de Manutencao - Diferencial II

D

D

D

e

p

ra

R1 DIFERENCIAL E LINHA DE TRANSMISSÃO 3 - 23

ESMONTAGEM E MONTAGEM

IFERENCIAL PADRÃO

ESMONTAGEM(1) Remova o parafuso prendedor do eixo de

ncaixe da engrenagem do pinhão (Fig. 45).(2) Remova o eixo de encaixe da engrenagem do

inhão.(3) Gire as engrenagens laterais do diferencial e

emova as engrenagens de encaixe do pinhão e asrruelas de encosto (Fig. 46).

Fig. 45 Parafuso Prendedor do Eixo de Encaixe daEngrenagem do Pinhão

PARAFUSOPRENDE-

DOR

EIXO DE ENCAIXEDA ENGRENAGEM

DO PINHÃO

(4) Remova as engrenagens laterais do diferenciale as arruelas de encosto.

MONTAGEM(1) Instale as engrenagens laterais do diferencial e

as arruelas de encosto.(2) Instale as engrenagens de encaixe do pinhão e

as arruelas de encosto.(3) Instale o eixo de encaixe do pinhão.(4) Alinhe o orifício do eixo de encaixe do pinhão

com o orifício da caixa do diferencial e instale o para-fuso de aperto do eixo de encaixe.

(5) Lubrifique todos os componentes do diferencialcom lubrificante para engrenagem hipóide.

Fig. 46 Remoção da Engrenagem de Encaixe doPinhão

ARRUELADE

ENCOSTO

ENGRENAGEM LATERAL

ENGRENA-GEM DE

ENCAIXE DOPINHÃO

Page 24: 08 - Dodge Dakota - Manual de Manutencao - Diferencial II

D

to

D

E

6

éTl

d

s

C

eFc

dt

do Diferencial Trac-Lok

3 - 24 DIFERENCIAL E LINHA DE TRANSMISSÃO R1

DESMONTAGEM E MONTAGEM (Continuacao)

IFERENCIAL TRAC-LOKOs componentes do diferencial Trac-Lok estão ilus-

rados na (Fig. 47). Consulte esta ilustração duranteserviço de reparo.

ESMONTAGEM(1) Prenda a Ferramenta 6963-A Seguradora dangrenagem Lateral em uma morsa.(2) Coloque a caixa do diferencial na Ferramenta

963-A Seguradora da Engrenagem Lateral (Fig. 48).(3) Remova a coroa, se necessário. Sua remoção sónecessária quando houver uma troca. O diferencial

rac-Lok pode sofrer manutenção com a coroa insta-ada.

(4) Remova o parafuso de aperto do eixo de encaixeo pinhão (Fig. 49).(5) Remova o eixo de encaixe do pinhão. Se neces-

ário, use ponteiro e martelo (Fig. 50).(6) Instale e lubrifique a Placa Escalonada-4487-1 (Fig. 51).(7) Monte o Adaptador Rosqueado C-4487-3 na

ngrenagem lateral superior. Atarraxe o Parafusoorçador C-4487-2 no adaptador até que ele fiqueentrado na placa do adaptador.(8) Coloque uma pequena chave de fenda no sulco

o Adaptador Rosqueado C-4487-3 (Fig. 52) para evi-ar que o adaptador gire.

Fig. 47 Componentes

RETENTOR

DISCO

JOGO DE DISCO DAEMBREAGEM

CAIXA DO DIFERENCIAL

RETENTOR

ARRUELA DE ENCOSTO

PINHÃO

PARAFUSO DE APERTO DOEIXO

EIXO DE ENCAIXE DOPINHÃO

ENGRENAGEM LATERAL

Fig. 48 Ferramenta Seguradora da Caixa doDiferencial

FERRAMENTAESPECIAL

6963-A

MORSA

DIFERENCIALTRAC-LOK

Page 25: 08 - Dodge Dakota - Manual de Manutencao - Diferencial II

Fig. 50 Remoção do Eixo de Encaixe

R1 DIFERENCIAL E LINHA DE TRANSMISSÃO 3 - 25

DESMONTAGEM E MONTAGEM (Continuacao)

(9) Aperte a ferramenta do parafuso forçador comum torque de 122 N·m (90 pés-lbs) (máximo) paracomprimir as molas Belleville nos jogos de discos daembreagem (Fig. 53).

Fig. 52 Instalação do Adaptador Rosqueado

SOQUETE

FENDA NOADAPTADOR

CHAVE DE FENDA

DISCO C-4487-1

HASTE ROSQUE-ADA C-4487-2

DISCO DOADAPTADORROSQUEADO

C-4487-3

Fig. 53 Aperte a Mola Belleville com a FerramentaCompressora

TORQUÍMETRO

FERRAMENTAMONTADA

CAIXA DO DIFERENCIAL

Fig. 49 Parafuso de Aperto do Eixo de Encaixe

PARAFUSODE APERTO

EIXO DE ENCAIXEDA ENGRENAGEM

DO PINHÃO

EIXO DE ENCAIXEDO PINHÃO

ENGRENAGEMLATERALPONTEIRO

ENGRENAGEM DE ENCAIXEDO PINHÃO

Fig. 51 Instalação da Ferramenta Placa Escalonada

FERRAMENTAESPECIAL C-4487-1

ENGRENAGEM LATERALINFERIOR

CAIXA DO DIFERENCIAL

Page 26: 08 - Dodge Dakota - Manual de Manutencao - Diferencial II

ad

(

pdrC

n

g

3 - 26 DIFERENCIAL E LINHA DE TRANSMISSÃO R1

DESMONTAGEM E MONTAGEM (Continuacao)

(10) Usando um medidor de espessuras apropri-do, remova as arruelas de encosto que estão atrásas engrenagens de pinhão (Fig. 54).

(11) Insira a Barra Giratória C-4487-4 na caixaFig. 55).

(12) Afrouxe o Parafuso Forçador C-4487-2 emequenos incrementos até que a tensão do jogo deiscos da embreagem fique aliviada e a caixa do dife-encial possa ser virada usando a Barra Giratória-4487-4.(13) Gire a caixa do diferencial até que as engre-

agens do pinhão possam ser removidas.(14) Remova da caixa do diferencial, as engrena-

ens do pinhão.

Fig. 54 Remova a Arruela de Encosto do Pinhão

ARRUELA DEENCOSTO

MEDIDOR DE ESPESSURA

Fig. 55 Remoção das engrenagens do pinhão

ENGRENAGENSDO PINHÃO

FERRAMENTA

(15) Remova o Parafuso Forçador C-4487-2, PlacaEscalonada C-4487-1, e o Adaptador RosqueadoC-4487-3.

(16) Remova a engrenagem lateral superior, o reten-tor e o jogo de discos da embreagem. Mantenha as pla-cas em ordem correta durante a remoção (Fig. 56).

(17) Remova a caixa do diferencial da FerramentaSeguradora da Engrenagem Lateral 6963-A. Removaa engrenagem lateral, o retentor e o jogo de discos daembreagem. Mantenha as placas em ordem corretadurante a remoção.

MONTAGEM

AVISO: Os discos da embreagem só são trocadoscomo um conjunto completo. Caso um jogo dodisco da embreagem fique danificado, ambos osjogos de discos devem ser trocados.

Lubrifique cada componente com lubrificante paraengrenagens antes da montagem.

(1) Monte os discos da embreagem nos jogos dediscos e prenda os jogos de discos com presilhasretentoras (Fig. 57).

(2) Coloque os jogos de discos da embreagem mon-tados nos cubos da engrenagem lateral.

(3) Instale o jogo de discos da embreagem e aengrenagem lateral na lateral da coroa da caixa dodiferencial (Fig. 58). Certifique-se de que as presi-lhas retentoras do jogo de discos da embreagempermaneçam na posição e estejam assentadosnas cavidades da caixa.

Fig. 56 Remoção da Engrenagem Lateral e do Discoda Embreagem

CAIXA DO DIFERENCIAL

FERRAMENTA ESPECIALC-4487-1

RETENTOR

ENGRENAGEM LATERAL EJOGO DO DISCO DA

EMBREAGEM

Page 27: 08 - Dodge Dakota - Manual de Manutencao - Diferencial II

S

c

d

dr

R1 DIFERENCIAL E LINHA DE TRANSMISSÃO 3 - 27

DESMONTAGEM E MONTAGEM (Continuacao)

(4) Coloque a caixa do diferencial na Ferramentaeguradora da Engrenagem Lateral 6963-A.(5) Instale a Placa Escalonada C-4487-1 lubrifi-

ada na engrenagem lateral (Fig. 59).(6) Instale a engrenagem lateral superior e o jogo

e disco da embreagem (Fig. 59).(7) Segure o conjunto na posição. Insira o Adapta-

or Rosqueado C-4487-3 na engrenagem lateral supe-ior.

Fig. 57 Jogo de Disco da Embreagem

JOGO DE DISCOS DA EMBREAGEM

RETENTOR

ENGRENAGEMLATERAL

RETENTOR

Fig. 58 Instalação dos Discos da Embreagem e daEngrenagem Lateral Inferior

CAIXA DO DIFERENCIAL

ENGRENAGEMLATERAL INFERIORE JOGO DE DISCODA EMBREAGEM

(8) Insira o Parafuso Forçador C-4487-2.(9) Aperte a ferramenta do parafuso forçador para

comprimir ligeiramente os discos da embreagem.(10) Coloque as engrenagens do pinhão em posição

nas engrenagens laterais e verifique se o furo do eixode encaixe do pinhão está alinhado.

(11) Vire a caixa com a Barra Giratória C-4487-4até que os furos do eixo de encaixe do pinhão queestão nas engrenagens se alinhem com os furos nacaixa. Pode ser necessário apertar ligeiramente oparafuso forçador para poder instalar as engrenagensdo pinhão.

(12) Aperte o parafuso com um torque de 122 N·m(90 pés-lb) para comprimir as molas Belleville.

(13) Lubrifique e instale as arruelas de encostodetrás das engrenagens do pinhão e alinhe as arrue-las com uma pequena chave de fenda. Insira o eixode encaixe em cada engrenagem do pinhão para veri-ficar o alinhamento.

(14) Remova o parafuso forçador, o adaptador ros-queado e a placa graduada.

(15) Instale o eixo de encaixe do pinhão e alinhe osfuros no eixo e na caixa.

(16) Instale a garra do parafuso prendedor do eixode encaixe do pinhão para segurar o eixo durante ainstalação do diferencial.

Se na troca das engrenagens laterais e/ou dopinhão estiverem instaladas as arruelas deencosto, não é necessário medir a folga daengrenagem lateral. O ajuste correto é devidoàs tolerâncias precisas de usinagem na fabrica-ção.

(17) Lubrifique todos os componentes do diferen-cial com lubrificante para engrenagens hipóides.

Fig. 59 Instalação da Engrenagem Lateral Superiore do Jogo de Disco da Embreagem

ENGRENAGEMLATERAL SUPERIORE JOGO DE DISCODA EMBREAGEM

CAIXA DO DIFERENCIAL

FERRAMENTAESPECIALC-4487-1

Page 28: 08 - Dodge Dakota - Manual de Manutencao - Diferencial II

L

C

lv

tmdc

c

nt

m

n

d

eec

g

S

edf

I

T

ppgccdlqpq

P

odd

3 - 28 DIFERENCIAL E LINHA DE TRANSMISSÃO R1

IMPEZA E INSPEÇÃO

OMPONENTES DO EIXOLave os componentes do diferencial com solvente de

impeza e enxugue com ar comprimido. Não limpe comapor os componentes do diferencial.Lave os rolamentos com solvente e enxugue com

oalha seca ou com ar comprimido. NÃO gire os rola-entos com o ar comprimido. Capa e rolamentoevem ser trocados somente como conjuntosombinados.Limpe os tubos do semi-eixo e os canais de óleo do

ompartimento.Inspecione quanto:• Aspecto liso, sem superfícies quebradas/dentadas

os roletes do rolamento ou nas superfícies de con-ato dos roletes.

• As capas do rolamento não devem estar defor-adas ou rachadas.• As superfícies usinadas devem estar lisas e sem

enhuma borda saliente.• Metal saliente nos ressaltos dos furos da capa

eve ser removido com rebolo manual.• Desgaste e dano no eixo de encaixe do pinhão,

ngrenagens do pinhão, engrenagens laterais e arru-las de encosto. Troque somente por um conjuntoombinado.• Coroa e pinhão quanto a dentes lascados e des-

astados.• Coroa quanto a roscas de parafusos danificadas.

ó troque como conjunto combinado.• Forquilha do pinhão quanto a rachaduras,

strias gastas, áreas corroídas e superfície de contatoa vedação áspera/corroída. Conserte ou troque con-orme necessário.

• Calços pré-carga quanto a dano e deformação.nstale novos calços, se necessário.

RAC-LOKLimpe todos os componentes com solvente de lim-

eza. Enxugue-os com ar comprimido. Inspecione aslacas do jogo de discos da embreagem quanto a des-astes, riscos ou danos. Troque ambos os jogos de dis-os da embreagem caso qualquer um dosomponentes, tanto em um como em outro jogo deisco, esteja danificado. Inspecione as engrenagensaterais e do pinhão. Troque qualquer engrenagemue esteja gasta, rachada, lascada ou danificada. Ins-ecione a caixa do diferencial e o eixo do pinhão. Tro-ue caso estejam gastos ou danificados.

LACAS E DISCOS PRÉ-EMBEBIDOSPlacas e discos com camada de fibra (sem encaixes

u linhas) devem ser pré-embebidos no Modificadore Fricção antes da montagem. Embeba as placas eiscos por 20 minutos no mínimo.

AJUSTE

ESPESSURA DO PINHÃO

INFORMAÇÃO GERALCoroa e pinhão são fornecidos apenas como conjun-

tos combinados. Seus números de identificação sãogravados na face de cada engrenagem (Fig. 60). Umnúmero positivo mais (+), um número negativomenos (-) ou zero (0) está gravado na face do pinhão.Este número representa o total (em milésimos depolegada) de variação de um ajuste da espessurapadrão de um pinhão gravado com zero (0). O ajustepadrão da linha do centro da coroa para a face tra-seira do pinhão é de 109,52 mm (4,312 pol.). A espes-sura padrão proporciona o melhor padrão de contatodos dentes. Consulte o Parágrafo “Análise da Folga ePadrão de Contato”, nesta seção.

A compensação da variação da espessura do pinhãoé obtida com calços selecionados. Os calços são colo-cados em baixo do cone interno do rolamento dopinhão (Fig. 61).

Se um novo conjunto de engrenagens estiver sendoinstalado, observe a variação da espessura gravadaem ambas tanto na engrenagem de pinhão originalcomo na de substituição. Adicione ou subtraia aespessura dos calços de espessura originais para com-pensar a diferença nas variações da espessura. Con-sulte as Tabelas “Variação da Espessura”.

Observe onde as colunas de marcação do pinhãoantigo e do novo se cruzam. O número achado no cru-zamento representa o valor para mais ou para menosnecessário.

Observe o número gravado na face da engrenagemdo pinhão de acionamento (-1, -2, 0, +1, +2, etc.). Osnúmeros representam milésimos de uma polegada dedesvio do padrão. Caso o número seja negativo, adi-cione o valor à espessura exigida de calço(s) de espes-

Fig. 60 Números ID do Pinhão

NÚMEROS DEPRODUÇÃO

VARIAÇÃO DAESPESSURA DO

PINHÃO DE ACIO-NAMENTO

NÚMERO DE COMBINAÇÃO DA ENGRE-NAGEM (MESMO QUE O NÚMERO DA

COROA)

Page 29: 08 - Dodge Dakota - Manual de Manutencao - Diferencial II

send

M

mace

dP

mtp

C

R1 DIFERENCIAL E LINHA DE TRANSMISSÃO 3 - 29

AJUSTE (Continuacao)

ura. Se o número for positivo, subtraia esse valor daspessura do(s) calço(s). Se o número for zero (0),enhuma mudança é necessária. Consulte a Tabelae “Variação da Espessura do Pinhão”.

EDIÇÃO E AJUSTE DA ESPESSURA DO PINHÃOAs medições são tomadas com as capas e os rola-entos do pinhão instalados no compartimento. Faça

s medições com o conjunto Medidor de Pinhão 6775,onjunto Rolamento de Ensaio/Disco de Árvore 6776,Indicador de Quadrante C-3339 (Fig. 62).(1) Monte o Bloco de Altura do Pinhão 6739, Bloco

o Pinhão 8144, e o rolamento traseiro do pinhão noarafuso 6741 (Fig. 62).(2) Insira os componentes de medição de alturaontados, rolamento traseiro e parafuso no compar-

imento do eixo através das capas do rolamento doinhão (Fig. 63).(3) Instale o rolamento dianteiro do pinhão e oone 6740 apertados manualmente (Fig. 62).

Fig. 61 Localização dos Calços

COMPARTI-MENTO DO

EIXO

ESPAÇADOR FLE-XÍVEL

ROLA-MENTO DO

PINHÃO

CALÇO DA ESPESSURADO PINHÃOPINHÃO

CAPA DOROLAMENTO

VARIAÇÃO DA ESPESSURA

Variação daEspessura da

Engrenagem doPinhão Original

Variação da Espess

−4 −3 −2

+4 +0,008 +0,007 +0,006 +0

+3 +0,007 +0,006 +0,005 +0

+2 +0,006 +0,005 +0,004 +0

+1 +0,005 +0,004 +0,003 +0

0 +0,004 +0,003 +0,002 +0

−1 +0,003 +0,002 +0,001

−2 +0,002 +0,001 0 −0

−3 +0,001 0 −0,001 −0

−4 0 −0,001 −0,002 −0

(4) Coloque o Disco de Árvore 6927 na ÁrvoreD-115-3 em posição nas subestruturas do rolamentolateral no compartimento do eixo (Fig. 64). Instale ascapas do rolamento do diferencial nos Discos deÁrvore e aperte os parafusos da capa. Consulte,“Especificações do Torque”, nesta seção.

AVISO: Os Discos de Árvore 6927 têm diâmetrosde graduação diferentes para adaptar outras dimen-sões de eixos. Pegue a graduação de dimensãocorreta para o eixo que está sendo consertado.

(5) Monte o Indicador de Quadrante C-3339 noBloco Deslizante D-115-2 e prenda o parafuso do jogo.

(6) Coloque o Bloco Deslizante/Indicador de Qua-drante em posição no compartimento do eixo de modoque a ponta de teste do indicador de quadrante e obloco deslizante estejam nivelados contra a superfíciedo bloco de altura do pinhão. Segure o bloco desli-zante no lugar e zere a frente do indicador de qua-drante para o ponteiro. Aperte o parafuso da frentedo indicador de quadrante.

(7) Com o bloco deslizante ainda na posição contrao bloco de altura do pinhão, deslize lentamente aponta de teste do indicador de quadrante sobre aborda do bloco de altura do pinhão. Observe quantasrevoluções sentido anti-horário o ponteiro dial per-corre (aproximadamente 0,125 pol.) até o descanso doindicador de quadrante.

(8) Deslize a ponta de teste do indicador de qua-drante através da folga entre o bloco de altura dopinhão e a haste de árvore com o bloco deslizantecontra o bloco de altura do pinhão (Fig. 65). Quandoa ponta de teste dial contatar a haste de árvore, oponteiro do mostrador girará no sentido horário.Traga o ponteiro do mostrador de volta para zero con-tra a haste de árvore, não gire a frente do dial. Con-tinue movendo a ponta de teste do mostrador para a

ENGRENAGEM DO PINHÃO

da Engrenagem do Pinhão de Reposição

0 +1 +2 +3 +4

5 +0,004 +0,003 +0,002 +0,001 0

4 +0,003 +0,002 +0,001 0 −0,001

3 +0,002 +0,001 0 −0,001 −0,002

2 +0,001 0 −0,001 −0,002 −0,003

1 0 −0,001 −0,002 −0,003 −0,004

−0,001 −0,002 −0,003 −0,004 −0,005

1 −0,002 −0,003 −0,004 −0,005 −0,006

2 −0,003 −0,004 −0,005 −0,006 −0,007

3 −0,004 −0,005 −0,006 −0,007 −0,008

DA

ura

−1

,00

,00

,00

,00

,00

0

,00

,00

,00

Page 30: 08 - Dodge Dakota - Manual de Manutencao - Diferencial II

caaoe

dsfnei

t

3 - 30 DIFERENCIAL E LINHA DE TRANSMISSÃO R1

AJUSTE (Continuacao)

rista da haste de árvore e registre a leitura maislta. Se o indicador de quadrante não conseguirlcançar a leitura zero, a capa do rolamento traseirou o conjunto medidor da espessura do pinhão nãostá corretamente instalado.(9) Selecione um calço igual à leitura do indicador

e quadrante mais o número da variação da espes-ura do pinhão de acionamento, número gravado naace do pinhão (Fig. 60) usando o sinal oposto noúmero da variação. Por exemplo, se a variação daspessura for -2, adicione +0,002 pol. à leitura dondicador de quadrante.

(10) Remova do compartimento do eixos componen-es de medição da espessura do pinhão.

Fig. 62 Ferramentas Típicas de Medição daEspessura da Engrenagem do Pinhão -

INDICADOR DEQUADRANTE

ÁRVORE

BLOCO DEALTURA DO

PINHÃOCONE

PARAFUSO

BLOCO DO PINHÃO

BLOCO DESLIZADOR

DISCO DEÁRVORE

Fig. 63 Bloco Típico de Altura do Pinhão -

BLOCO DO PINHÃO

BLOCO DEALTURA DO

PINHÃO

PRÉ-CARGA DO ROLAMENTO DODIFERENCIAL E FOLGA DA ENGRENAGEM

Pré-carga do rolamento lateral do diferencial efolga da engrenagem são conseguidos por calços sele-tivos inseridos entre a capa do rolamento e o compar-timento do eixo. A espessura do calço apropriadapode ser determinada usando rolamentos de ensaiocom adaptação deslizante 6929-A no lugar dos rola-mentos laterais do diferencial e um indicador de qua-drante C-3339. Antes de continuar com as mediçõesda pré-carga do rolamento do diferencial e folga daengrenagem, meça a espessura do pinhão e prepare-opara instalação. Estabelecer a espessura apropriadado pinhão é essencial para estabelecer os padrões dafolga da engrenagem e contato dos dentes. Após sermedida a espessura global do calço para dominar ojogo lateral do diferencial, o pinhão é instalado e aespessura do calço da folga da engrenagem é medida.A espessura global do calço é o total da leitura doindicador de quadrante, espessura do calço do ponto

Fig. 64 Ferramentas - Típicas de Medição emCompartimento

DISCO DEÁRVORE BLOCO DO PINHÃO

ÁRVOREBLOCO DEALTURA DO

PINHÃO

Fig. 65 Medição Típica da Espessura do Pinhão

ÁRVOREBLOCO

DESLIZANTE

INDICADORDE QUA-DRANTE

Page 31: 08 - Dodge Dakota - Manual de Manutencao - Diferencial II

iAedfcp

EC

AdI

r

o

n

d

(c6

s

f

Pdd

l

o

R1 DIFERENCIAL E LINHA DE TRANSMISSÃO 3 - 31

AJUSTE (Continuacao)

nicial, e a especificação de pré-carga somados juntos.medição da folga da engrenagem determina a

spessura do calço usado na lateral da coroa da caixao diferencial. Subtraia a espessura do calço para aolga da engrenagem do total global da espessura doalço e selecione aquele valor para a lateral doinhão do diferencial (Fig. 66).

SCOLHA DA PRÉ-CARGA DO DIFERENCIAL EALÇO DA FOLGA DA ENGRENAGEM

VISO: É difícil recuperar os rolamentos laterais doiferencial durante o procedimento de remoção.

nstale rolamentos de reposição, se necessário.

(1) Remova os rolamentos laterais da caixa do dife-encial.(2) Instale a coroa na caixa do diferencial e aperte

s parafusos, conforme especificação.(3) Instale os rolamentos laterais de ensaio 6929-A

a caixa do diferencial.(4) Instale a caixa do diferencial no compartimento

o eixo.(5) Insira os calços iniciais, Calço de Ensaio 8107

0,118 pol. (3,0 mm)) entre o rolamento de ensaio e oompartimento do eixo na lateral do diferencial (Fig.7).(6) Instale as capas marcadas do rolamento em

uas posições corretas. Instale e aperte os parafusos.(7) Atarraxe o pino guia C-3288-B no furo do para-

uso da tampa traseira embaixo da coroa (Fig. 68).(8) Prenda o Indicador de Quadrante C-3339 ao

ino Guia C-3288-B. Coloque o êmbolo do indicadore quadrante numa superfície lisa entre as cabeçase parafusos da coroa (Fig. 68).(9) Empurre e segure a caixa do diferencial na

ateral do pinhão do compartimento do eixo.(10) Zere a frente do indicador de quadrante paraponteiro.

Fig. 66 Localizações do Calço de Ajuste do Eixo

CALÇO DA ESPESSURA DAENGRENAGEM DO PINHÃO

CALÇO DOROLAMENTO

DO DIFERENCI-AL-LATERAL DAENGRENAGEM

DO PINHÃO

COROA

CALÇO DOROLAMENTODO DIFEREN-CIAL-LATERAL

DA COROA

ESPAÇADORFLEXÍVEL

(11) Empurre e segure a caixa do diferencial nalateral da coroa do compartimento do eixo.

(12) Registre a leitura do indicador de quadrante.(13) Adicione a leitura do indicador de quadrante à

espessura do calço inicial para determinar o total daespessura do calço a fim de conseguir o jogo axialzero do diferencial.

(14) Adicione 0,012 pol. (0,3 mm) ao total de zerodo jogo axial. Este novo total representa a espessura

Fig. 67 Medição da Pré-Carga do Calço Inicial

CALÇO INICIAL

COMPARTIMENTODO EIXO

CAIXA DO DIFERENCIAL

FERRAMENTAESPECIAL

6929-A

Fig. 68 Medição do Jogo Axial do Diferencial

CAIXA DODIFEREN-

CIAL

COMPARTIMENTODO EIXO

FERRAMENTA ESPECIALC-3288-B

FERRAMENTA ESPECIALC-3339

Page 32: 08 - Dodge Dakota - Manual de Manutencao - Diferencial II

dr

p

da

Ic

da

sf

d

o

a

iaea

dac

p

d

c

mpm

c

m

3 - 32 DIFERENCIAL E LINHA DE TRANSMISSÃO R1

AJUSTE (Continuacao)

os calços para comprimir ou pré-carregar os novosolamentos quando o diferencial for instalado.(15) Gire o indicador de quadrante fora da rota no

ino-guia.(16) Remova do compartimento do eixo, a caixa do

iferencial, os rolamentos de ensaio e os calços inici-is.(17) Instale o pinhão no compartimento do eixo.

nstale a forquilha e estabeleça o torque de rotaçãoorreta do pinhão.(18) Instale a caixa do diferencial e os rolamentos

e ensaio no compartimento do eixo (sem os calços) eperte bem os parafusos da capa retentora.(19) Coloque o êmbolo do indicador de quadrante

obre uma superfície plana entre as cabeças de para-uso da coroa (Fig. 68).

(20) Empurre e segure a caixa do diferencial emireção ao pinhão.(21) Zere a frente do indicador de quadrante paraponteiro.(22) Empurre e segure a caixa do diferencial paralateral da coroa do compartimento do eixo.(23) Registre a leitura do indicador de quadrante.(24) Subtraia 0,002 pol. (0,05 mm) da leitura do

ndicador de quadrante para compensar a folga entres engrenagens da coroa e do pinhão. Este total é aspessura de calço exigida para conseguir a folgapropriada.(25) Subtraia a espessura de calço da folga do total

a espessura de calço da pré-carga. O remanescente éespessura de calço exigida na lateral do pinhão do

ompartimento do eixo.(26) Gire o indicador de quadrante fora da rota no

ino-guia.(27) Remova do compartimento do eixo a caixa do

iferencial e os rolamentos de ensaio.(28) Instale novos cones do rolamento lateral e

apas na caixa do diferencial.(29) Instale o separador W-129-B no comparti-ento do eixo e separe a abertura do eixo o suficiente

ara receber a caixa do diferencial e os calços do rola-ento lateral.(30) Coloque os calços no compartimento do eixo

ontra as extremidades do tubo do eixo.(31) Instale a caixa do diferencial no comparti-ento do eixo.

(32) Remova do compartimento do eixo, o separa-dor.

(33) Gire a caixa do diferencial diversas vezes paraassentar os rolamentos laterais.

(34) Coloque o êmbolo do indicador contra umdente da coroa (Fig. 69).

(35) Empurre e segure a coroa para cima não per-mitindo ao pinhão girar.

(36) Zere a frente do indicador de quadrante parao ponteiro.

(37) Empurre e segure a coroa para baixo não per-mitindo ao pinhão girar. A leitura do indicador dequadrante deve estar entre 0,12 mm (0,005 pol.) e0,20 mm (0,008 pol.). Se a folga não estiver dentrodas especificações transfira a quantidade necessáriade espessura de calço de uma lateral do comparti-mento do eixo para a outra (Fig. 70).

(38) Verifique a excentricidade da caixa do diferen-cial e da coroa, medindo a folga da coroa contra opinhão em diversos pontos. As leituras não devemvariar mais que 0,05 mm (0,002 pol.). Se elas varia-rem mais do que o especificado, a coroa ou a caixa dodiferencial pode estar com defeito.

Após conseguir a folga apropriada, execute o proce-dimento de “Análise do Padrão de Contato da Engre-nagem”.

Fig. 69 Medição da Folga da Coroa

INDICADOR DEQUADRANTE

Page 33: 08 - Dodge Dakota - Manual de Manutencao - Diferencial II

R1 DIFERENCIAL E LINHA DE TRANSMISSÃO 3 - 33

AJUSTE (Continuacao)

Fig. 70 Ajuste do Calço da Folga

PARA MAIS FOLGA

AUMENTE O CALÇODESTA LATERAL PARA

FOLGA MAIOR

DIMINUA O CALÇODESTE LADO PARA

FOLGA MENOR

PARA MENOS FOLGA

AUMENTE OCALÇO DESTE

LADO PARAFOLGA MENOR

DIMINUA OCALÇO DESTE

LADO PARAFOLGA MAIOR

ANÁLISE DO PADRÃO DE CONTATO DAENGRENAGEM

Os padrões de contato dos dentes da coroa e dopinhão mostrarão se a espessura do pinhão está cor-reta no compartimento do eixo. Mostrarão, também,se a folga da coroa foi ajustada corretamente. A folgapode ser ajustada dentro das especificações para con-seguir os padrões desejados de contato dos dentes.

(1) Aplique uma fina camada de óxido férricohidratado ou equivalente na lateral de acionamento edeslizamento dos dentes da coroa.

(2) Envolva, torça e segure uma toalha de oficinaem volta da forquilha do pinhão para aumentar aresistência de rotação. Isto proporcionará um padrãode contato mais distinto.

(3) Usando uma chave de boca fechada sobre oparafuso da coroa, gire a caixa do diferencial umavolta completa em ambas as direções enquanto umacarga estiver sendo aplicada pela toalha.

As áreas nos dentes da coroa, exercendo o maiorgrau de contato contra os dentes do pinhão, espreme-rão o composto para as áreas com menor contato.Observe e compare os padrões dos dentes da coroacom a tabela “Padrões de Contato dos Dentes daEngrenagem” (Fig. 71) e ajuste a espessura dopinhão e a folga da engrenagem conforme necessário.

Page 34: 08 - Dodge Dakota - Manual de Manutencao - Diferencial II

3 - 34 DIFERENCIAL E LINHA DE TRANSMISSÃO R1

AJUSTE (Continuacao)

Fig. 71 Padrões de Contato do Dente da Engrenagem

LATERAL DE ACIO-NAMENTO DOS

DENTES DA COROA

COTOVELO CONVERGÊNCIA

LATERAL DESLIZANTE DOSDENTES DA COROA

CONVERGÊNCIA COTOVELO

PADRÃO DE CONTATO DESEJÁVEL.O PADRÃO DEVE SER CENTRADONO LADO DE ACIONAMENTO DODENTE. O PADRÃO DEVE SER CEN-TRADO NO LADO DESLIZANTE DODENTE, MAS PODE SER LIGEIRA-MENTE EM DIREÇÃO AO COTO-VELO. DEVE HAVER SEMPREALGUMA FOLGA ENTRE O PADRÃODE CONTATO E O LADO SUPERIORDO DENTE.

FOLGA CORRETA DACOROA. CALÇO MAIS FINODE ESPESSURA DOPINHÃO EXIGIDO.

FOLGA CORRETA DACOROA. CALÇO MAISESPESSO DE ESPESSURADO PINHÃO EXIGIDO.

CALÇO DE ESPESSURA DOPINHÃO CORRETO. DIMI-NUA A FOLGA DA COROA.

CALÇO DE ESPESSURA DOPINHÃO CORRETO.AUMENTE A FOLGA DACOROA.

Page 35: 08 - Dodge Dakota - Manual de Manutencao - Diferencial II

E

E

T

AIa3c

R1 DIFERENCIAL E LINHA DE TRANSMISSÃO 3 - 35

SPECIFICAÇÕES

IXO RBI 216

DESCRIÇÃO ESPECIFICAÇÃOTipo de Eixo . . . . . . . . . . . Hipóide Semi-FlutuanteLubrificante . . SAE Estável Termicamente 80W-90Lubrificante para Reboque de Veículo . . . . Sintético

75W-140Capacidade de Lubrificante . . . . . 2,60 L (5,50 pts.)Relação de Redução de Eixo . . . . . . . . . . . . . . . 4,11Pré-Carga do Mancal do Diferencial . . . . . . 0,1 mm

(0,004 pol.)Folga da Engrenagem Satélite

do Diferencial . . . . . . . . 0-0,15 mm (0-0,006 pol.)Diâmetro da Coroa . . . . . . . . . . . 216 mm (8,5 pol.)Folga da Coroa . . . 0,13-0,20 mm (0,005-0,008 pol.)Espessura Padrão do Pinhão . . . . . . . . . 109,52 mm

(4,312 pol.)Pré-Carga do Mancal

do Pinhão - Mancais Novos . . . . . . 2,26-4,52 N·m(20-40 pol.-lb.)

Pré-Carga do Mancaldo Pinhão - Mancais Originais . . 1-3 N·m (10-20

pol.-lb.)Expansão Máxima do Suporte . . . . . . . . . . 0,51 mm

(0,020 pol.)

ORQUE

DESCRIÇÃO TORQUEParafusos, Tampa do Difl. . . . 41 N·m (30 pol.-lb)Parafusos, Capa

do Rolamento do Difl. . . . . . . . . . . 95-122 N·m(70-90 pés-lb)

Parafusos, Coroa . . . . . 95-122 N·m (70-90 pés-lb)Parafuso, Sensor ABS . . . . . . . 8 N·m (70 pol.-lb)Parafuso, Prendedor do Eixo

de Encaixe do Pinhão . . . . . . . . . . . . 17,6 N·m(13 pés-lbs)

Porcas, Chapa de Apoio do Freio . . . . . 61 N·m(45 pés-lb)

Porca, Pinhão - Mínimo * . . . . . . . . . . . 298 N·m(220 pés-lb)

Porca, Pinhão - Máximo * . . . . . . . . . . . 380 N·m(280 pés-lb)

VISO: *Consulte procedimentos para “Remoção enstalação do Pinhão”, para obter às instruções doperto apropriado da porca do pinhão. Não exceda80 N·m (280 pés-lbs) durante o procedimento deompressão do espaçador flexível.

FERRAMENTAS ESPECIAIS

EIXO RBI 216

Conjunto Sacador - C-293-PA

Adaptador - C-293-42

Extensão - C-293-3

Removedor - C-452

Page 36: 08 - Dodge Dakota - Manual de Manutencao - Diferencial II

3 - 36 DIFERENCIAL E LINHA DE TRANSMISSÃO R1

FERRAMENTAS ESPECIAIS (Continuacao)

Segurador - C-3281

Instalador - C-3718

Cabo - C-4171

Removedor - C-4307

Instalador - C-4308

Instalador - C-4340

Pino Guia - C-3288-B

Indicador de Quadrante - C-3339

Page 37: 08 - Dodge Dakota - Manual de Manutencao - Diferencial II

R1 DIFERENCIAL E LINHA DE TRANSMISSÃO 3 - 37

FERRAMENTAS ESPECIAIS (Continuacao)

Conjunto de Ferramentas para o Trac-lok - C-4487

Instalador - C-3972-A

Instalador - D-129

Removedor - D-103

Separador - W-129-B

Removedor - 6310 com 6310 de 5 Pés

Instalador - C-4198

Instalador - C4076-B

Page 38: 08 - Dodge Dakota - Manual de Manutencao - Diferencial II

3 - 38 DIFERENCIAL E LINHA DE TRANSMISSÃO R1

FERRAMENTAS ESPECIAIS (Continuacao)

Instalador - 6448

Adaptador - 6790

Jogo para a Medição da Profundidade do Pinhão -6775

Conjunto Adaptador - 6776

Bloco do Pinhão - 8144

Calço Inicial - 8107

Segurador - 6958

Segurador - 6963

Removedor - 7794-A