18
Ano XVIII Nº 165 Dez/2010 www.lata.org.br Brasil Chapter News Informativo Mensal do Clube de Colecionadores de ítens de Cerveja, Refrigerantes e Afins Brahma Chopp “340 ml” Páginas 6 e 7 Curtas Página 13 Patrocinador Oficial da 12ª Convenção Próxima reunião no Free Port Dia 12/02 as 11hs Um balanço do Brasil Chapter Páginas 10 e 11 Cerveja e Cartões Páginas 4 e 5

165 DEZ 2010

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Brahma Chopp “340 ml” Páginas 6 e 7 Curtas Página 13 Cerveja e Cartões Páginas 4 e 5 Patrocinador Oficial da 12ª Convenção Ano XVIII Nº 165 Dez/2010www.lata.org.br Informativo Mensal do Clube de Colecionadores de ítens de Cerveja, Refrigerantes e Afins

Citation preview

Page 1: 165 DEZ 2010

Ano XVIII Nº 165 Dez/2010www.lata.org.br

Brasil Chapter NewsInformativo Mensal do Clube de Colecionadores de ítens de Cerveja, Refrigerantes e Afins

Brahma Chopp“340 ml”Páginas 6 e 7

CurtasPágina 13

Patrocinador Oficialda 12ª Convenção

Próxima reunião noFree PortDia 12/02 as 11hs

Um balanço doBrasil ChapterPáginas 10 e 11

Cerveja e CartõesPáginas 4 e 5

Page 2: 165 DEZ 2010

Brasil ChapterDiretoria 2009/2011

PresidenteCarlos Amaral Gurgel (# 005)e-mail: [email protected]

Vice PresidenteFrancisco Carlos Mattos(# 318)

e-mail: [email protected]

ReuniõesAri Bressane Junior (# 474)e-mail:[email protected]

Presidente do ConselhoClaudio Luiz G. Nogueira (# 002)

e-mail: [email protected]

02

ExpedienteBrasil Chapter News é uma publi-cação interna do Brasil Chapter, com distribuição gratuita a seus associados. O Brasil Chapter não tem publicidade redacional. As opiniões emitidas em matérias ou artigos assinados não rep-resentam necessariamente a opinião deste informativo. Todos os direitos reservados, sendo porém, permitida a reprodução do todo ou partes do jornal, desde que citada a fonte.

e-mail: [email protected]: www.lata.org.br

Palavra do PresidenteCaros Amigos!

Peço desculpas pelo atraso nos BC News, mas estive profunda-mente atarefado tanto profissional-mente como pessoalmente. Foram

Dezembro 2010

alguns meses de muito trabalho e com muita coisa acontecendo na minha vida particular. Esse tipo de coisa que aconteceu comigo, demonstra mais uma vez que precisamos de mais pessoas nos ajudando nas tarefas do clube. Acho muito ruim não termos conseguido engajar mais pessoas nas tarefas do clube e que possam ajudar a todos. Eu não vou mais me candidatar a nenhum cargo do clube para que eu possa dar vazão a necessidades que tenho hoje na minha vida profissional. Deixarei a presidência em agosto próximo com uma sensação de que pude contribuir muito para o clube. Sair de 66 sócios ativos para mais de 750 ativos em 2 anos não é uma tarefa fácil. Tive ajuda sim, do incansável Claudio Nogueira, que entre outras coisas criou o leilão on-line que é um sucesso. Agradeço muito ao Francisco Mattos pela ajuda com a organiza-ção de nossos cadastros. O Carlos Quintella é um caso a parte. Ele fez uma Convenção e não só deu palpites. Ele fez uma das melhores Convenções, onde conseguimos 80 novos sócios.

Mas chegou a hora de mudar e a melhor maneira de fazer isso é deixando o cargo para as pessoas possam acreditar que precisam pensar no clube de uma maneira mais abrangente.

Conheci um Luthier em Montevideo que me disse uma coisa que fiquei pensando muito. Existem pessoas que trabalham como abelhas e outras como moscas. As abelhas pensam na cole-tividade e se ajudam e as moscas são individualis-tas. Eu acho que eu e o Claudio, e o Sérgio fomos abelhas que muito contribuiram para nosso hobby. Esta na hora de achar outras abelhas.

Essa palavra esta um pouco em tom de de-sabafo, mas preciso que todos entendam que vou parar. Até por recomendações médicas, preciso urgentemente retornar ao meu esporte e perder os 10 quilos que ganhei nesses dois últimos anos. As eleições serão em agosto e sugiro que todos conversem sobre as possíveis candidaturas.

Continuem contando comigo para escrever artigos.

Um abraçoCarlos GurgelSócio #[email protected]

Page 3: 165 DEZ 2010

03Dezembro 2010

On Linepor Francisco Mattos # 318

www.lata.org.br/forum

Confira nosso site com as atual-izações de informações sobre o leilão e outras atividades

www.lata.org.br

Um excelente 2011 !

É tempo de festa e confraternização, mas também é tempo de reflexão ! O que podem-os fazer para que a convenção de 2011 seja magnífica. Você se desentendeu um outro colecionador no passado ? Será que vale a pena, alimentar uma mágoa, raiva ou qualquer outro sentimento deste tipo, que apenas serve para dividir, separar, ou se-ria melhor, jogar tudo isto no lixo e esquecer o que passou ? Sinceramente, gostaria de presenciar uma convenção como nos velhos tempos ! Saudo-sista eu ? Talvez não ! Quem da atual diretoria poderia?

Lembro apenas que para que aconteça uma convenção, faz-se necessário que exista co-laboração, seja com idéias, sugestões e tra-balho braçal na maioria das vezes.

Deixo aqui para o Gurgel e para o Claudio, uma “bola quicando”, que tal tentar agendar desde o início do ano uma data para a con-venção 2011 ? Como Diretor de Novos Sócios (e dos antigos também), recebi várias mensa-gens em 2009 e 2010 de amigos coleciona-dores sugerindo uma maior antecedência na divulgação de uma data para nosso evento.

Abraços nos rapazes e beijos nas meninas

Francisco MattosVice PresidenteBrasi Chapter # 318

Page 4: 165 DEZ 2010

04 Dezembro 2010

Telecartofilismo e a Cerveja

Page 5: 165 DEZ 2010

05Dezembro 2010

Cervejas JaponesasCaros amigos,

A Internet nos nos da acesso a uma série de informações. Passeando por sites de leilões eu localizei um site interessantíssimo de leilões : www.delcampe.net . Não efetuei nenhuma compra nele. O conteúdo impressiona. Coloco aqui uma série de cartões telefônicos de cerve-jas japonesas, que estava a venda nesse site. Na próxima edição colocarei mais cartões de outras marcas de cerveja vindos desse site também. Não conheço os cartões brasileiros mas se alguém tiver informações sobre cartões brasileiros que sejam relacionados com nosso colecionismo por favor enviem informações para que possamos compartilhar como nossos associados.

um abraço

Carlos Gurgel

Page 6: 165 DEZ 2010

06 Dezembro 2010

Brahma Chopp 34 CL

Estamos procurando trazer em todas as edições do Brasil Chapter News informações sobre as latas de ferro brasileiras. Essas latas que foram produzidas em 1971 e 1989 despertam a atenção de todos os colecionadores. Nessa edição trazemos informação sobre uma das latas mais interessantes da Brahma Chopp feitas exclusivamente para exportação. Essas latas tem uma característica interessantíssima que é o volume. Poucas latas produzidas no Brasil, tem volume de 340ml ou 34 CL. Conhecemos as Skol Interna-tional Beer 340ml que já foi objeto de matéria, que foram as primeiras latas brasileiras e conhecemos também a Pitu 340 ml que não é cerveja mas foi envasada com esse volume.Não se sabe bem a data em que essas latas foram produzidas. A maior parte das latas que estão nas coleções hoje vieram de fora do Brasil e não dos Estados Unidos o que nos faz pensar que essas latas foram feitas para exportação em mercados Europeus. Não creio que essas latas foram exportadas para o Japão, como primeiramente pensa-mos. A exportação para o Japão iniciou em 1986 quando a Brahma já havia deixado o rótulo preto.

Para quem se interessar em informações sobre o Catálogo de Latas de Flandres Brasil-eiras escrevam para o Peixoto no email [email protected] ou visitem o http://www.ocpeixoto.com/ .

We are looking to have information about brazilian SS cans on every BC News. Those cans that were produced from 1971 to 1989 attracts every collector. This edition brings information about an interesting Brahma Chopp made for exportation..Those cans are interesting because they were filled in 34 Cl and not 350 or 355 ml as usual. We know that the first Skol International Beer were produced in 340ml, they were the first cans produced in Brazil. We aslo know Pitu filled a can in 340 ml. Pitu is a cachaça and not beer. We do not have much information about the date they were produced. The great part of the cans that are in our collections came from outside USA and outside Brazil, this lead us to think that those cans were made for export to Europe. We first believed they were made for Japan export, but according to Brahma they started to export to Japan in 1986 when Brahma were not producing any more with the black label.

For those who are interested to know about the Brazilian catalog of SS beer cans write to Peixoto email : [email protected] or visit his web site at http://www.ocpeixo-to.com/ .

www.lata.org.br/forum

Page 7: 165 DEZ 2010

07Dezembro 2010

Brahma Chopp 34 CL

BR 108 F001

BR 108 F002

A direita, cópia de um anuncio do lançamen-to da Brahma Beer nos Estados Unidos. As principais diferenças que temos com as latas acima :- a lata é de 12 oz ou 355 ml- Brahma Beer e não Brahma Chopp

Right, a copy of a Brahma Beer ad when Brahma were introduced in USA.The main differences we have from the cans pictured above are :- the can is 12 oz or 355ml cans. Brahma Beer and not Brahma Chopp

Page 8: 165 DEZ 2010

08 Dezembro 2010

Lançamentos

Imperial CrystalTruck

CrystalTruck

KaiserTeresina

PaceñaBOLIVIA

KaiserItaipavaAMA

Fotos de lançamentos enviadas pelo Saul Jampolsky. Se você tem lançamentos envie as fotos para [email protected] para que possamos repassar a informação para outros colecionadores.

Frequentem o fórum www.lata.org.br/forum

Page 9: 165 DEZ 2010

09Dezembro 2010

LançamentosBoa Tarde Gurgel !! Tenho duas latas de refrigerante que comprei em Manaus no final do ano, uma Baré ( guaraná ) e uma Tuchaua ( guaraná ), essa ultima acredito que seja comercializada só em Manaus. Caso alguém mais queira mais informações fale comigo AbraçoRodrigo Simbaldi [email protected] #772

Nosso associado Leonardo Saibel nos enviou essa sequencia curiosa de fotos de um hotel local-izado em Palmitos, SC.Se vocês observarem as garrafas de Coca Cola e de Pepsi convivem harmoniosamente na fachada do prédio.Leonardo, grato por enviar matéria para o BC News.

Page 10: 165 DEZ 2010

10 Dezembro 2010

http://www.lata.org.br/reunioes.php

Brasil Chapter

FreePort Rua Doutor Zuquim, 130Santana São Paulo SP Brasil Telefone 011-2973.4745

Todos os primeiros sábados de cada mês.

Informações com :

Contato :Juan Carlos De Marco [email protected]

http://www.colcer.org

Colcer Argentina

Fevereiro 13 Outubro 9Abril 10 Dezembro 11Junho 12Rua Leonidia, 58 fundos - OlariaRio de Janeiro RJ e-mail: [email protected]

http://riolatas.com/

Rio Latas Rio de Janeiro

Próximas Reuniões:07/0214/0304/0402/05 20hs no Biermarkt, Rua Castro Alves 442, Porto Alegre, [email protected]

www.tcherveja.com.br

Tcherveja Porto Alegre

Reuniões Mensais 2011DATA LOCAL HORÁRIO12 de fevereiro Restaurante do Freeport 11 as 15hs12 de março a confirmar 09 de abril Restaurante do Freeport 11 as 15hs21 de Maio a confirmar 11 de Junho Restaurante do Freeport 11 as 15hs16 de julho a confirmar 20 de agosto Restaurante do Freeport 11 as 15hs

Page 11: 165 DEZ 2010

11Dezembro 2010

Ata da reunião dezembro

Rua Doutor Zuquim, 130Santana São Paulo SP Brasil Telefone 011-2973.4745

Próxima reunião no Freeport12 de fevereiro de 2011

Brasil Chapter – reunião mensal de dezembro

Freeport Restaurante – 4/12/2010

Presentes: 18 associados

A pauta desta reunião foi voltada para uma análise de datas possíveis para nossas reuniões de 2011, além da tradicional trocas/vendas de latas e de sorteio de brindes.

Assim ficou deliberado pelos presentes:

1) em função das férias não teremos nossa reunião de janeiro

2) nossas reuniões serão sempre nos segundos sábados do mês. No mês que houver feriado próximo da reunião ela passará a ser no terceiro sábado, ou seja:

3) Caso haja alteração de datas por outro motivo qualquer informaremos a todos

dia do mês que realizaremos nossa reuniãoLocal das reuniões: Ficou assim decidido

Reunião no Freeport : Meses de fevereiro, abril, junho, agosto, outubro e dezembro

Itinerante (a ser definido): Meses de março, maio, julho setembro, novembro.

Caso não consigamos outro local, estaremos realizando nossas reuniões no Freeport.

Vamos conversar com o Quintella sobre a possibilidade da 2ª convenção em Bebedouro, a realizar-se possivelmente em Agosto.

Ficamos de conversar com Homero sobre a possibilidade de abrir(reservar) o espaço para que possamos trazer pessoal para troca/vendas de latas de R$ 1,00.

Page 12: 165 DEZ 2010

12 Dezembro 2010

Bolachas

www.lata.org.br/forum

Complexo noturno do Vale dos Sinos, com duas pistas de dança, onde sempre na sexta e sába-do, a partir das 23h, acontecem animadas festas com temas variados, onde os DJ`s esquentam as pistas com as mais dançantes músicas do momento, enquanto nos telões rolam clipes na-cionais e internacionais. O complexo também possui um pub que funciona de terça a domingo, a partir das 18h, e é o lugar ideal para você fazer o seu happy hour: ambiente aconchegante, cerveja no ponto certo, petiscos variados e música ao vivo com diversas atrações. A Factory conta ainda com um restaurante onde você encontra um cardápio internacional que oferece requintadas opções gastronômicas, desde frutos do mar, aves, carnes, até os mais variados tipos de massas.

Endereço: Rua Independência, 1040 - CentroTelefone: 3579.6800 / 9701+8181Cidade: São Leopoldo,RSSite: www.factorybeer.com.br

Caros amigos,

Seguem fotos de bolachas da Microcervejaria Factory Beer, de São Leopoldo, RS.Não temos informações da idade delas. A casa noturna foi inaugurada em 1995 e a Micro em 1998. Notem o telefone de 7 dígitos e não 8.abraçoAntonio BeltrãoSócio # 395

Page 13: 165 DEZ 2010

13Dezembro 2010

Curtas

A Stella Artois, uma das cervejas mais apreciadas em todo o mundo, traz ao Brasil uma novidade: uma garrafa para celebrar as festas de fim de ano. O produto, importado da Bélgica, será comercializado em edição especial em pontos selecionados de São Paulo, a partir da próxima semana. Em formato similar ao de uma garrafa de champagne, rotulada com sleeve e fechada com rolha, gabieta e capuz, a nova gar-rafa pode ser encontrada em embalagens individuais de 750 ml e em caixa com seis garrafas. A edição comemorativa de Stella Artois celebra a história da marca, criada em 1366, em Leuven (Bélgica), especialmente para brindar as festas natali-nas.A embalagem especial faz parte de uma ação global e está sendo lançada em vários países do mundo como Estados Uni-dos, Reino Unido, Bélgica, Argentina, Rússia, Canadá, entre outros. Para o fim de ano, também foi desenvolvida uma ação diferenciada no site da marca (www.stellaartois.com), onde o consumidor pode enviar um cartão musical customizado para família e amigos. Fonte: In Press Porter Novelli

Stella Artois lança edição especial de Fim de AnoA embalagem comemorativa celebra a história da marca, criada em 1366, na Bélgica, especial-mente para brindar as festas natalinas

A paixão pelo futebol e as camisas históricas dos clubes inspiraram a Brahma a lançar latas temáticas do Botafogo, Flamengo, Fluminense e Vasco da Gama. Em outubro, os torcedores dos quatro clubes cariocas poderão colecionar latas com o manto sagrado de seus clubes de coração. Para os Botafoguenses, a Brahma apresenta a eterna Camisa 7. Os rubro negros poderão colecionar a lata temática com a lendária Camisa 10. No Fluminense, a impressão será da Camisa 9, lembrando os grandes artilheiros do clube. Os vascaínos também levam para casa a embalagem com a Camisa 10, resgatando os grandes craques.A produção das embalagens é feita na fábrica Nova Rio, a maior da Ambev na região.Além das latas temáticas, a parceria da Brahma com os clubes prevê construção de bares temáti-cos, entre outras ações que visam beneficiar torcedores e fãs do futebol.A Brahma desenvolveu latas temáticas também para a torcida da Ponte Preta e Guarani. A lendária Camisa 10 resgata os grandes craques ponte pretanos e as latas do Guarani serão estampadas em homenagem aos 110 anos de aniversário do clube.

Page 14: 165 DEZ 2010

14 Dezembro 2010

Tenho diversas latas de OCOC para troca. E me faltam várias latas. Interessados em trocas/negocios entrem em [email protected]ço

Fabio Dantas

I have a lot of OCOC cans to trade. I still need a lot of cans. Interested in buying/trading write [email protected]

Fabio Dantas

Caros

Muitos nos perguntam porque não divulgamos a lista de associados. Isso não é possível por não termos autorização individual de cada pessoa para que seu email e telefone sejam divulgados. Nenhuma informação sobre o colecionador será divulgada sem seu consentimento. Para quem quiser divulgar seus dados para fazer trocas/vendas o fórum é um excelente lugar. Para quem quiser divulgar no BC News vamos a partir da edição de outubro ter anúncios gratuitos.Qual a regra :

1. texto deve ter no máximo 300 caracteres2. lembramos que o BC News é distribuido mundialmente. Se você tem interesse em se corre-sponder com outros países recomendamos fazer o anuncio em português e ingles. Se necessi-tarem de ajuda na tradução avisem. Para se corresponder com pessoas de fora usem o Google translator.3.mandem uma foto sua para personalizarmos o anuncio.

Several members ask us why we do not publish a roster. At this moment this is not possible be-cause we do not have all members authorization to do that. No private information about a col-lectors will be publish without his consent. For those who want to get in touch with other members we have the Brasil Chapter forum at www.lata.org.br/forum. For those who want to publish on the BC News, our newsletter, from october on we will have free adds.What is the rule

1. text must be no longer than 300 caracters2. we remember that Brasil Chapter is distributed worldwide. We recommend to have an add in English and Portuguese or Spanish. If you need help with translation let me know. I can translate your Englsih text to portuguese. Google translator is an excelent tool to get in touch with people from other countries

Um abraço

Carlos GurgelBC #005 email enviado dia 2 de outubro

Classificados

Page 15: 165 DEZ 2010

15Dezembro 2010

ClassificadosRenato Queiroz Vilhenae-mail: [email protected] (19) 8815-2453 ou Nextel ID: 80*189593coleciono: latas de cervejas, latas de refrigerantes, latas de sucos, latas de energéticosCampinas SP

I collect all kind of cans: beer, soft drinks, juices and etc.e-mail: [email protected] (19) 8815-2453 or Nextel ID: 80*189593

Coleciono bolachas de cervejas brasileiras e de países exóticos .Tenho muitas para trocas no Brasil e exterior . Interessados en-viem fotos de bolachas do Brasil, Ásia, África, América Latina, Car-ibe, Oriente e Ilhas do Pacifico. Meu e-mail > [email protected] > Antonio Beltrão - Belo Horizonte - BrasilI collect coasters from Brazil and from Exotic Countries. I have a lot of traders from Brasil and other countries. For those interested send me pictures fro coasters from Brasil, Asia, Africa, Latin America, Caribbean, Far West and Pacific Islands. e-mail > [email protected] > Antonio Beltrão - Belo Hori-zonte - Brazil

Meu nome é Jonathan Parker e sou colecionador de cerveja, atualmente tenho me dedicado mais a coleção de itens da Kaiser, latas de flanders, Coca Cola, de 500ml e barrill. Caso tenha itens do meu interesse entre em contato. Meu e-mail: [email protected] My name is Jonathan Parker and I collect beer items, I collect Kaiser, SS Brazilian cans, Coca Cola, 16oz cans and party cans. My email : [email protected]

Você poderia estar aqui na próxima edição. Mande seu anuncio para [email protected] com uma foto sua mostrando sua coleção.

www.lata.org.br/forum

Page 16: 165 DEZ 2010

16 Dezembro 2010

Interesse em latas de ferro brasileiras de cerveja e refrigerantes, tenho muitas para troca. Procuro latas de paises diferentes OCOC.

Always looking for Brazilian SS cans, have lots to trade. Looking for OCOC cans.

Carlos Gurgel # 005 [email protected]

Tenho copos da Cerveja Colorado especiais do clube para venda. Algu-mas das latas comemorativasI have Brasil Chapter Cerveja Colorado glasses. Also some of the Brasil Chapter cans

[email protected]

Tenho canecas da Ceramarte. Originais. Muitas numeradas

I have Ceramarte Mugs and Steins. Originals. Lots of them with serial numbers

Claudio Nogueira # 002 [email protected]

Hola amigo coleccionistaYo me llamo Josep Giralt y soy de El Papiol un pueblecito al lado de Bar-celona (España), soy coleccionista de chapas (Capsulas) de cava – cham-pagne –espumoso o equivalente según país, la chapa (capsula) es eso me-tálico que va colocado encima del tapón de corcho y tapado con el precinto.(En los restaurantes si los conoces y se lo pides te las suelen guardar) Mi propuesta es si te interesa, tú me mandas chapas y yo te mando sobres de azucar, cerveza, marca paginas, paqutes de tabaco.....Es mi pasión te lo agradeceré muchísimoMe da igual que sean repetidas pues luego yo las cambio.Si te interesa la propuesta dímelo y empezamos cuando tú quierasQuedo a la espera de tus noticias

Un muy fuerte abrazo, tu amigoJosep Giralt [email protected]

Ola amigo colecionador. Eu me chamo Josep Giralt e sou de El Papiol uma cidadezinha perto de Barcelona, Espanha, sou colecionador de tampas de espumante ou champanhe. A tampa esta localizada em cima da rolha. Minha proposta é a troca dessas tampas por outros artigos de coleção. É minha paixão e a agradecerei muito e fizermos trocas. Se te interessa ap-roposta me fale e começaremos quando voce quiser.No aguardo de noticias.

Um forte abraço do amigoJosep Giralt [email protected]

Classificados

Page 17: 165 DEZ 2010

17Dezembro 2010

CurtasUisque em lataA exportadora de bebidas Scottish Spirits Ltd acaba de lançar duas tipos de Whisky em lata.A empresa em seu site comenta que essas duas versões serão distribuidas mundialmente.Uma das versões é o Scottish Spirits Whisky e a outra é o Sr. Edwin Blended Whisky.Elas não podem ser chamadas de Scottish Whisky por não terem sido produzidas na Escócia.

Scottish Spirits’ whisky in a can soon will be available worldwide.Scottish Spirits’ Whisky in a can is not produced in Scotland, therefore it is not Scotch Whisky , it is whisky and will be only marketted as such.

www.scottishspirits.com

Guinness ChocolateNosso associado Renato Runge, nos enviou essa foto que mostra que Guinness também é chocolate. O Renato tem um blog Gourmet muito interessante sobre gastronomia e degusta-ção de bebidas. Vale a pena conferir http://www.guiarunge.com.Our member Renato Runge sent us this picture that shows that Guinness is also chocolate. He has a very interesting blog that talks about food and beverage. Visit at : http://www.guiarunge.com and use the google translator.

Page 18: 165 DEZ 2010

18 Dezembro 2010

Brasil Chapter ProcuraCaro amigos,

Todo o trabalho realizado no Brasil Chapter é voluntário. O clube cresceu muito e pre-cisa de sua ajuda. Temos muitas funções que precisam ser executadas e falta braço para podermos to-car.Recentemente recebemos o apoio do Jonathan Parker do Rio de Janeiro que irá as-sumir a Diretoria de Lançamentos.A parte de Lançamentos no Brasil Chapter News é uma das mais comentadas e com raras exceções não temos recebido informações. Como todos sabem os lançamentos são regionais e muitas vezes as assessorias de imprensa das Cervejarias desconhecem iniciativas. Muitas vezes nós acabamos informando as assessorias sobre lançamentos que eles não sabem. Peço a todos que enviem toda e qualquer informação de lança-mento ao Jonathan no email : [email protected] . Se a foto não for sua, cite o nome de quem tirou a foto para que possamos dar créditos aos dois.

Precisamos também de ajuda em outras áreas :

- Contabilidade - precisamos de ajuda, de pessoa que esteja em São Paulo para nos ajudar com essa área- Novas Tecnologias - temos o fórum e o site que já estão em formatos que em breve serão ultrapassados. Precisamos de ajuda para coordenar essa atividade- Banco de Dados de Latas - temos o modelo montado, fotos tiradas mas precisamos de alguém para liderar o processo- Artigos para o BC News - faz muito tempo que não recebo artigos, só releases. Arti-gos são sempre bem vindos.- Coordenadores de Convenção - não conseguiremos realizar nenhuma Conven-ção se não tivermos um coordenador. A Convenção não precisa ser em São Pau-lo

O Brasil Chapter é de todos. Participe !

Um abraço,

Carlos GurgelSócio #005Presidente Próxima Reunião:

12 de Fevereiro de 2011Local: FreePort São Paulo, SP, Brasildas 11 as 15hs