590001 Um Pt

Embed Size (px)

DESCRIPTION

590001 Um Pt

Citation preview

  • EFL90566ox Cooker HoodDunstabzugshaubeHotte De CuisineAfzuigkapCampanaExaustorCappa

    SpisflktKjkkenvifteLiesituuletinEmhtteaPliidikummTvaiku Noscjs

    DangtisMotorhztet

    EnDEFrnlEsPtIt

    svnoFIDaruEtlv

    ltukHu

  • En usEr MAnuAL .....................................................................................................................3DE GEbrAuCHsAnLEitunG ..........................................................................................6Fr MAnuEL DutiLisAtion ............................................................................................9nl GEbruiKsAAnwijzinG ..........................................................................................12Es MAnuAL DE uso ....................................................................................................15Pt Livro DE instruEs PArA utiLizAo ............................................................18It LibrEtto Di uso ...................................................................................................21sv AnvnDninGsHAnDboK .......................................................................................24no bruKsvEiLEDninG ................................................................................................27FI KyttoHjEEt .....................................................................................................30Da bruGsvEjLEDninG ...............................................................................................33ru ......................................................................36Et KAsutusjuHEnD ..................................................................................................39lv LieToaNaS pamcba .........................................................................................42lt nAuDotojo vADovAs ......................................................................................45uk .................................................................................48Hu HAsznLAti tMutAt .........................................................................................51

  • 3english

    wErE tHinKinG oF you

    Thank you for purchasing an electrolux appliance. Youve chosen a product that brings with it decades of professional experience and innovation. ingenious and stylish, it has been designed with you in mind. So whenever you use it, you can be safe in the knowledge that youll get great results every time.

    Welcome to electrolux

    ACCEssoriEs AnD ConsuMAbLEs

    in the electrolux webshop, youll find everything you need to keep all your electrolux appliances looking spotless and working perfectly. along with a wide range of accessories designed and built to the high quality standards you would expect, from specialist cookware to cutlery baskets, from bottle holders to delicate laundry bags

    visit the webshop at:www.electrolux.com/shop

    EnvironMEnt ConCErns

    Recycle the materials with the symbol put the packaging in applicable containers to recycle it.Help protect the environment and human health and to recycle waste of electricaland electronic appliances. Do not dispose appliances marked with the symbol with the household waste. Return the product to your local recycling facility orcontact your municipal office.

    CustoMEr CArE AnD sErviCE

    We recommend the use of original spare parts.When contacting Service, ensure that you have the following data availableThe information can be found on the rating plate.

    Model ___________________________

    PnC ____________________________

    serial number ____________________

  • 4rECoMMEnDAtions AnD suGGEstions The instructions for Use apply to several ver-

    sions of this appliance. accordingly, you may find descriptions of individual features that do not apply to your specific appliance.

    The manufacturer will not be held liable for any damages resulting from incorrect or improper installation.

    The minimum safety distance between the cooker top and the extractor hood is 650 mm (some models can be installed at a lower height, please refer to the paragraphs on working dimensions and installation).

    check that the mains voltage corresponds to that indicated on the rating plate fixed to the inside of the hood.

    For class i appliances, check that the domestic power supply guarantees adequate earthing.

    connect the extractor to the exhaust flue through a pipe of minimum diameter 120 mm. The route of the flue must be as short as possible.

    Do not connect the extractor hood to exhaust ducts carrying combustion fumes (boilers, fireplaces, etc.).

    if the extractor is used in conjunction with non-electrical appliances (e.g. gas burning appliances), a sufficient degree of aeration must be guaranteed in the room in order to prevent the backflow of exhaust gas. The kitchen must have an opening communicating directly with the open air in order to guarantee the entry of clean air. When the cooker hood is used in conjunction with appliances supplied with energy other than electric, the negative pressure in the room must not exceed 0,04 mbar to prevent fumes being drawn back into the room by the cooker hood.

    if the supply cord is damaged, it must be replaced from the manufacturer or its service agent.

    usE The extractor hood has been designed ex-

    clusively for domestic use to eliminate kitchen smells.

    never use the hood for purposes other than for which it has been designed.

    Never leave high naked flames under the hood when it is in operation.

    adjust the flame intensity to direct it onto the

    bottom of the pan only, making sure that it does not engulf the sides.

    Deep fat fryers must be continuously moni-tored during use: overheated oil can burst into flames.

    Do not flamb under the range hood; risk of fire.

    This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.

    Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

    caUTioN: accessible parts may become hot when used with cooking ap-pliances.

    MAintEnAnCE 1. Switch off or unplug the appliance from the

    mains supply before carrying out any mainte-nance work.

    clean and/or replace the Filters after the speci-fied time period (Fire hazard). - activated charcoal filter W These filters are

    not washable and cannot be regenerated, and must be replaced approximately every 4 months of operation, or more frequently with heavy usage.

    - Grease filters Z The filters must be cleaned every 2 months of operation, or more frequently for particularly heavy usage, and can be washed in a dishwasher.

    - Control lights, if present. clean the hood using a damp cloth and a

    neutral liquid detergent.

    W

    Z

  • 5english

    ControLs

    T1 T2 T3 T4 L

    LiGHtinG

    Button FunCtIonst1 = Motor turns the Motor off.t2 = speed Turns the motor on at Speed one. button lights up continuously.

    t3 = speed Turns the motor on at Speed two. button lights up continuously.

    t4 = speed When pressed briefly, turns the motor on at Speed three. button lights up continuously.

    pressed for 2 Seconds. button flashes.activates Speed four with a timer set to 10 minutes, after which it returns to the speed that was set previously. suitable to deal with maximum levels of cooking fumes.

    l = light Turns the Lighting System on and off. button lights up continuously.

  • 6wir DEnKEn An siE

    Vielen Dank, dass Sie sich fr ein electrolux Gert entschieden haben. Sie haben ein produkt gewhlt, hinter dem eine jahrzehntelange professionelle erfahrung und innovation steht. bei der entwicklung dieses groartigen und eleganten Gerts haben wir an Sie gedacht.So haben Sie bei jedem Gebrauch die Gewissheit, dass Sie stets groartige Ergebnisse erzielen werden.

    Willkommen bei electrolux.

    zubEHr unD vErbrAuCHsMAtEriALiEn

    im electrolux Webshop finden Sie alles, was Sie fr ein makelloses aussehen und perfektes Funktionieren ihrer electrolux Gerte bentigen. Wir bieten auch ein umfangreiches Zubehrsortiment, das ihre hchsten Qualittsansprche erfllt, vom profi-Kochgeschirr bis zu besteckkrben, von Flaschenhaltern bis hin zu Wschebeuteln fr empfindliche Wsche...

    besuchen Sie den Webshop unter:www.electrolux.com/shop

    uMwELttiPPs

    Recyceln Sie materialien mit dem Symbol . entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehltern.Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Gerte. entsorgen Sie Gerte mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmll. bringen Sie das Gert zu ihrer rtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an ihr Gemeindeamt.

    KunDEnDiEnst unD -bEtrEuunG

    wir empfehlen die verwendung von originalersatzteilen.Halten Sie folgende angaben bereit, wenn Sie sich an den Kundendienst wenden.Die informationen finden Sie auf dem Typenschild.

    Modell ___________________________

    Produkt-nummer PnC ______________

    seriennummer ____________________

  • 7german

    EMPFEHLunGEn unD HinwEisE Diese Gebrauchsanleitung gilt fr mehrere

    Gerte-ausfhrungen. es ist mglich, dass einzelne ausstattungsmerkmale beschrieben sind, die nicht auf ihr Gert zutreffen.

    Der Hersteller haftet nicht fr Schden, die auf eine fehlerhafte und unsachgeme montage zurckzu-fhren sind.

    Der minimale Sicherheitsabstand zwischen Koch-mulde und Haube muss 650 mm betragen (einige modelle knnen an einer geringeren Hhe installiert werden, beziehen Sie sich dazu auf den absatz raumbedarf und installation).

    prfen, ob die Netzspannung mit dem Wert auf dem im Haubeninneren angebrachten Schild berein-stimmt.

    bei Gerten der Klasse i ist sicherzustellen, dass die elektrische anlage des Wohnhauses ber eine vorschriftsmige erdung verfgt.

    Das anschlussrohr der Haube zur Luftaustrittsff-nung muss einen Durchmesser von 120 mm oder darber aufweisen. Der Rohrverlauf muss so kurz wie mglich sein.

    Die Haube darf an keine entlftungsschchte angeschlossen werden, in die Verbrennungsgase (Heizkessel, Kamine usw.) geleitet werden.

    Werden im Raum auer der Dunstabzugshaube andere, nicht elektrisch betriebene (z.b. gasbetriebe-ne) Gerte verwendet, muss fr eine ausreichende belftung gesorgt werden. Sollte die Kche diesbe-zglich nicht entsprechen, ist an einer aussenwand eine ffnung anzubringen, die Frischluftzufuhr gewhrleistet. Der Gebrauch ist dann sachgem und sicher, wenn der max. Unterdruck des Raums nicht mehr als 0,04 mbar betrgt.

    in caso di danneggiamento del cavo alimentazione, esso deve essere sostituito dal costruttore o dal servizio di assistenza tecnica, in modo da prevenire ogni rischio.

    bEDiEnunG Die Dunstabzugshaube ist ausschlielich zum

    Einsatz im privaten Haushalt und zur beseitigung von Kchengerchen vorgesehen.

    Unsachgemer einsatz der Haube ist zu unter-lassen.

    Groe Flammen bei eingeschalteter Haube niemals unbedeckt lassen.

    Die intensivitt der Flamme ist so zu regulieren, dass sie den Topfboden nicht berragt.

    Frittiergerte mssen whrend des Gebrauchs stets beaufsichtigt werden: berhitztes l kann sich entznden.

    Keine flambierten speisen unter der Abzugshaube zubereiten: brandgefahr.

    Dieses Gert darf nicht von personen, auch Kindern, mit verminderten psychi-schen, sensorischen und geistigern Fhigkeiten, oder von personen ohne Erfahrung und Kenntnisse benutzt werden, sofern sie nicht von fr ihre Sicherheit verantwortlichen personen beaufsichtigt und beim Gebrauch des Gerts angeleitet werden.

    Kinder drfen sich nicht unbeaufsichtigt in der Nhe des Gerts aufhalten und auf keinen Fall mit dem Gert spielen.

    acHTUNG: Die zugnglichen Teile knnen sehr hei werden, wenn sie mit Kochgerten eingesetzt werden.

    wArtunG bevor Wartungsarbeiten durchgefhrt werden,

    muss die Stromzufuhr zur Haube unterbrochen werden, indem der Stecker gezogen oder der Hauptschalter abgeschaltet wird.

    bei der Filterwartung mssen die vom Hersteller empfohlenen Zeitrume zum austauschen der Filter genauestens eingehalten werden (brandgefahr). - Geruchsfilter W Sie knnen weder gewaschen

    noch wiederverwendet werden und sind alle 4 betriebsmonate bzw. bei starkem einsatz auch hufiger auszutauschen.

    - Fettfilter Z Sie mssen nach 2-monatigem betrieb bzw. bei starkem einsatz auch hufiger gereinigt werden, was im Geschirrspler mglich ist.

    - Kontrolllampen der steuerungen, wo vorhanden. Zur Reinigung der Haubenflchen Wir empfehlen

    ein feuchtes Tuch und ein mildes Flssigreinigungs-mittel.

    W

    Z

  • 8bEDiEnELEMEntE

    bELEuCHtunG

    tastE FunktIonEn

    t1 = Betriebs-geschwindigkeit stellt den Motor ab.

    t2 = Betriebs-geschwindigkeit

    Schaltet den motor bei der ersten betriebsgeschwindigkeit ein. Taste bleibend eingeschaltet.

    t3 = Betriebs-geschwindigkeit

    Schaltet den motor bei der zweiten betriebsgeschwindigkeit ein. Taste bleibend eingeschaltet.

    t4 = Betriebs-geschwindigkeit

    Schaltet durch kurzes Drcken den motor bei der dritten betriebs-geschwindigkeit ein. Taste bleibend eingeschaltet.

    bei 2 Sekunden langem Drcken. Taste blinkend eingeschaltet. aktiviert die auf 10 minuten geregelte vierte betriebsgeschwindi-gkeit, nach deren ablauf zu der zuvor eingestellten Geschwindi-gkeit zurckgekehrt wird. Fr die beseitigung von sehr intensiven Kochdnsten geeignet.

    l = licht Schaltet die beleuchtung ein und aus. Taste bleibend eingeschaltet.

    T1 T2 T3 T4 L

  • 9french

    nous PEnsons vous

    merci davoir choisi ce produit electrolux. avec ce produit, vous bnficiez de dizaines dannes dexprience professionnelle et dinnovation. ingnieux et lgant, il a t conu sur mesure pour vous.Grce cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.

    bienvenue chez electrolux.

    ACCEssoirEs Et ConsoMMAbLEs

    Dans la boutique en ligne delectrolux, vous trouverez tout ce quil vous faut pour que vos appareils electrolux soient toujours impeccables et fonctionnent parfaitement, sans oublier une vaste gamme daccessoires conus et fabriqus selon les critres de qualit les plus levs qui soient, des ustensiles de cuisine spcialiss aux range-couverts, des porte-bouteilles aux sacs linge dlicats...

    Visitez notre boutique en lignewww.electrolux.com/shop

    En MAtirE DE ProtECtion DE LEnvironnEMEnt

    Recyclez les matriaux portant le symbole . Dposez les emballages dans les conteneurs prvus cet effet.contribuez la protection de lenvironnement et votre scurit, recyclez vos produits lectriques et lectroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures mnagres. emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.

    sErviCE APrs-vEntE

    Nutilisez que des pices de rechange dorigine.avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes:Vous trouverez ces informations sur la plaque signaltique.

    modle __________________________

    PnC ____________________________

    Numro de srie ___________________

  • 10

    ConsEiLs Et suGGEstions La prsente notice demploi vaut pour

    plusieurs versions de lappareil. Elle peut contenir des descriptions daccessoires ne figurant pas dans votre appareil.

    Le fabricant dcline toute responsabilit en cas de dommage d une installation non correcte ou non conforme aux rgles de lart.

    La distance minimale de scurit entre le plan de cuisson et la hotte doit tre de 650 mm au moins.

    Vrifier que la tension du secteur correspond la valeur qui figure sur la plaquette appose lintrieur de la hotte.

    pour les appareils appartenant ia ire classe, veiller ce que la mise la terre de linstallation lectrique domestique ait t effectue conformment aux normes en vigueur.

    connecter la hotte la sortie dair aspir laide dune tuyauterie dun diamtre gal ou suprieur 120 mm. Le parcours de la tuyauterie doit tre le plus court possible.

    Ne pas connecter la hotte des conduites dvacuation de fumes issues dune com-bustion tel que (chaudire, chemine, etc).

    Si vous utilisez des appareils qui ne fonction-nent pas llectricit dans la pice ou est installe la hotte (par exemple: des appareils fonctionnant au gaz), vous devez prvoir une aration suffisante du milieu. Si la cuisine en est dpourvue, pratiquez une ouverture qui communique avec lextrieur pour garantir linfiltration de lair pur. pour un emploi correct et sans risque, la dpression maximum dans la pice ne doit pas dpasser 0,04 mbar.

    en cas dendommagement du cordon dalimentation, faites-le remplacer par le constructeur ou par le service aprs-vente, afin de prvenir tout risque.

    utiLisAtion La hotte a t conue exclusivement pour

    lusage domestique, dans le but dliminer les odeurs de la cuisine.

    ne jamais utiliser abusivement la hotte. Ne pas laisser les flammes libres forte inten-

    sit quand la hotte est en service. Toujours rgler les flammes de manire

    viter toute sortie latrale de ces dernires par rapport au fond des marmites.

    contrler les friteuses lors de lutilisation car lhuile surchauffe pourrait senflammer.

    Ne pas prparer daliments flambs sous la hotte de cuisine : risque dincendie

    cet appareil ne doit pas tre utilis par des personnes (y compris les enfants) ayant des capacits psychiques, sensorielles ou mentales rduites, ni par des personnes nayant pas lexprience et la connaissance de ce type dappareils, moins dtre sous le contrle et la formation de personnes responsables de leur scurit.

    Les enfants doivent tre surveills pour sas-surer quils ne jouent pas avec lappareil.

    aTTeNTioN : Les parties accessibles peu-vent devenir trs chaudes si utilises avec des appareils de cuisson.

    EntrEtiEn avant de procder toute opration dentre-

    tien, dbrancher la hotte en retirant la fiche ou en actionnant linterrupteur gnral.

    effectuer un entretien scrupuleux et en temps d des Filtres, la cadence conseille (Risque dincendie). - Filtre anti-odeur W il ne sont pas lavables

    ni rgnrables, il faut les remplacer au moins tous les 4 mois demploi ou plus frquemment en cas demploi particulire-ment intense.

    - Filtres anti-graisse Z Lavables au lave-vaisselle, ils doivent tre lavs environ tous les 2 mois demploi ou plus frquemment en cas demploi particulirement intense.

    - Voyants commandes si prsents. pour le nettoyage des surfaces de la hotte,

    il suffit dutiliser un chiffon humide et dtersif liquide neutre.

    W

    Z

  • 11french

    CoMMAnDEs

    CLAirAGE

    touCHE FonCtIons

    t1 = Moteur Coupe le moteur.

    t2 = vitesse Dmarre le moteur en premire vitesse. Voyant allum fixe.

    t3 = vitesse Dmarre le moteur en deuxime vitesse. Voyant allum fixe.

    t4 = vitesse appuye brivement, dmarre le moteur en troisime vitesse. Voyant allum fixe.

    appuye pendant 2 secondes. Voyant allum clignotant. active la quatrime vitesse avec une temporisation de 10 minu-tes, aprs lesquelles le moteur retourne la vitesse prcdem-ment programme. Fonction indique pour faire face aux pointes dmission de fumes de cuisson.

    l = lumire branche et dbranche lclairage. Voyant allum fixe.

    T1 T2 T3 T4 L

  • 12

    wE DEnKEn AAn u

    bedankt om een electrolux-apparaat te kopen. U koos voor een product dat jaren professionele ervaring en innovatie bevat. ingenieus en stijlvol, het werd ontworpen met u in het achterhoofd.Wanneer u het gebruikt, kunt u er op vertrouwen dat u keer op keer fantastische resultaten zult krijgen.

    Welkom bij electrolux.

    ACCEssoirEs En vErbruiKsArtiKELEn

    in de electrolux webshop vindt u alles wat u nodig heeft om al uw apparaten van electrolux mooi te houden en perfect te laten functioneren. ook vindt u hier een groot aantal accessoires die zijn ontworpen en gebouwd volgens de hoge kwaliteitsnormen die u verwacht, van speciaal kookgerei tot bestekmandjes en van flessenhouders tot waszakken

    bezoek de webshop op:www.electrolux.com/shop

    MiLiEubEsCHErMinG

    Recycle de materialen met het symbool . Gooi de verpakking in een geschikte verzamelcontainer om het te recyclen.Help om het milieu en de volksgezondheid te beschermen en recycle het afval van elektrische en elektronische apparaten. Gooi apparaten gemarkeerd met het symbool niet weg met het huishoudelijk afval. breng het product naar het milieustation bij u in de buurt of neem contact op met de gemeente.

    KLAntEnsErviCE

    wij raden altijd het gebruik van originele onderdelen aan.Zorg er als u contact opneemt met de klantenservice voor dat u de volgende gegevens bij de hand hebt.De informatie staat op het typeplaatje.

    Model ___________________________

    ProDuCtnuMMEr _______________

    serienummer _____________________

  • 13Dutch

    ADviEzEn En suGGEstiEs Deze gebruiksaanwijzing geldt voor verschillende

    uitvoeringen van het apparaat. Het is mogelijk dat er een aantal kenmerken worden beschreven die niet van toepassing zijn op uw apparaat.

    De fabrikant aanvaardt geen enkele aanspra-kelijkheid voor schade die voortkomt uit onjuiste of niet overeenkomstig de regels der kunst uitgevoerde installaties.

    De minimale veiligheidsafstand tussen de kookplaat en de wasemkap bedraagt 650 mm (sommige modellen kunnen lager worden gen-stalleerd, raadpleeg de paragrafen afmetingen en installatie).

    controleer of de netspanning correspondeert met de spanning die aangegeven is op het plaatje aan de binnenkant van de wasemkap.

    Voor apparaten van klasse i dient u zich ervan te verzekeren dat het elektriciteitsnet in uw huis over een goede aarding beschikt.

    Verbind de wasemkap met de luchtuitlaat door middel van een leiding met een diameter van 120 mm of groter. De leiding moet een zo kort mogelijke route afleggen.

    sluit de wasemkap niet aan op afvoerpijpen van rook die geproduceerd is door verbranding (verwarmingsketels, open haarden etc.).

    Als er in het vertrek zowel de wasemkap als ap-paraten die niet op elektriciteit werken (bijvoor-beeld gasapparaten) worden gebruikt, moet ervoor worden gezorgd dat het vertrek voldoende geventileerd wordt. indien de keuken geen gat in de buitenmuur heeft om de aanvoer van schone lucht te garanderen, dient dit gemaakt te worden. Een juist gebruik zonder gevaren wordt verkregen wanneer de maximale onderdruk in het vertrek niet hoger is dan 0,04 mbar.

    om elk risico te voorkomen moet een bescha-digde voedingskabel door de fabrikant of door de technische servicedienst worden vervangen.

    GEbruiK De wasemkap is uitsluitend ontworpen voor

    huishoudelijk gebruik, voor het elimineren van kookgeuren. Gebruik de kap nooit op oneigenlijke wijze.

    Laat geen hoog brandende branders onbedekt onder de wasemkapterwijl deze in werking is.

    regel de vlammen altijd zo dat ze niet langs de pannen omhoogkomen.

    Controleer frituurpannen tijdens het gebruik: de oververhitte olie zou vlam kunnen vatten.

    Er mag niet onder de afzuigkap geflambeerd

    worden; brandgevaar Dit apparaat mag niet worden gebruikt door per-

    sonen (inclusief kinderen) met beperkte psychi-sche, sensorische en geestelijke vermogens, of door personen zonder ervaring en kennis, tenzij ze onder toezicht staan of worden genstrueerd over het gebruik van het apparaat door personen die verantwoordelijk zijn voor hun veiligheid.

    Kinderen moeten worden gecontroleerd om er zeker van te zijn dat ze niet met het apparaat spelen.

    LEt oP: de toegankelijke onderdelen kunnen erg warm worden als ze met kookap paraten worden gebruikt.

    onDErHouD Alvorens onderhoudswerkzaamheden uit te voe-

    ren, moet de wasemkap uitgeschakeld worden door de stekker uit het stopcontact te halen of de hoofdschakelaar om te zetten.

    voer het onderhoud van de filters altijd tijdig en nauwgezet uit,volgens de aanbevolen intervallen (brandgevaar). - 4Geurfilter W De filters kunnen niet gewassen

    en niet geregenereerd worden en dienen bij gebruik van de kap tenminste eens in de 4 maanden of, bij bijzonder intensief gebruik, vaker te worden vervangen..

    - vetfilters Z De filters moeten eens in de 2 maanden of, bij bijzonder intensief gebruik, vaker gereinigd worden, en kunnen ook in de vaatwasmachine worden gewassen..

    - Lampjes bedieningen, indien aanwezig om de oppervlakken van de kap schoon te

    maken is het voldoende een vochtige doek en een neutraal reinigingsmiddel te gebruiken.

    W

    Z

  • 14

    bEDiEninGsELEMEntEn

    vErLiCHtinG

    toEts FunCtIEst1 = Motor zet de motor uit.

    t2 = snelheid Schakelt de motor op de eerste snelheid in. permanent brandende toets.

    t3 = snelheid Schakelt de motor op de tweede snelheid in. permanent brandende toets.

    t4 = snelheid Schakelt de motor bij een korte druk op de toets op de derde snel-heid in. Permanent brandende toets.

    als deze toets 2 seconden wordt ingedrukt, (knipperende toets), wordt de vierde snelheid gedurende 10 minuten ingeschakeld, waar-na weer op de eerder ingestelde snelheid wordt overgegaan. Ges-chikt voor het opvangen van de maximale uitstoot van kookdampen.

    l = verlichting Schakelt de verlichtingsinstallatie in en uit. permanent brandende toets.

    T1 T2 T3 T4 L

  • 15spanish

    PEnsAMos En ustED

    Gracias por adquirir un producto electrolux. Ha escogido un producto que contiene dcadas de experiencia e innovacin profesionales. ingenioso y elegante, se ha diseado pensando en usted.as que, siempre que lo utilice puede tener la seguridad de que conseguir excelentes resultados.

    bienvenido a electrolux.

    ACCEsorios y ConsuMibLEs

    en la pgina web de electrolux, encontrar todo lo necesario para la perfecta limpieza y funcionamiento de todos sus electrodomsticos electrolux. Junto con una amplia gama de accesorios diseados y fabricados conforme a los elevados estndares de calidad caractersticos de la marca, desde utensilios de cocina especializados a cestos de cubiertos, desde portabotellas a bolsas para el lavado de prendas delicadas...

    visite la tienda virtual en:www.electrolux.com/shop

    AsPECtos MEDioAMbiEntALEs

    Recicle los materiales con el smbolo coloque el material de embalaje en los contenedores adecuados para su reciclaje.ayude a proteger el medio ambiente y la salud pblica, as como a reciclar residuos de aparatos elctricos y electrnicos. No deseche los aparatos marcados con el smbolo junto con los residuos domsticos. Lleve el producto a su centro de reciclaje local o pngase en contacto con su oficina municipal.

    AtEnCin y sErviCio AL CLiEntE

    Le recomendamos que utilice recambios originales.al contactar con Servicio, cercirese de tener la siguiente informacin a la mano.La informacin se puede encontrar en la placa de datos tcnicos.

    Modelo __________________________

    Nmero de producto (pNc) __________

    nmero de serie ___________________

  • 16

    ConsEjos y suGErEnCiAs Las presentes instrucciones de servicio son

    vlidas para diferentes modelos de aparato; por ello puede ser posible que se describan detalles y caractersticas de equipamiento que no concuerden ntegramente con las de su aparato concreto.

    el fabricante declina cualquier responsabili-dad debida a los daos provocados por una instalacin incorrecta o no conforme con las reglas.

    La distancia mnima de seguridad entre la encimera y la campana debe ser de 650mm (algunos modelos pueden ser instalados a una altura por debajo, se refieren al prrafo huella y la instalacin).

    comprobar que la tensin de red corres-ponda a la indicada en la placa situada en el interior de la campana.

    para los aparatos clase i asegurarse de que la instalacin elctrica domstica posea una toma de tierra eficaz.

    conectar la campana a la salida del aire de aspiracin mediante un tubo de 120mm de dimetro como mnimo. el recorrido del tubo debe ser lo ms corto posible.

    No conectar la campana a tubos de descarga de humos producidos por combustin (calde-ras, chimeneas, etc.).

    en el caso que en la cocina se utilice de manera silmultnea la campana y otros aparatos no elctricos (por ejemplo aparatos de gas), debe existir un sistema de ventilacin suficiente para todo el ambiente. Si la cocina no posee un orificio que comunique con el exterior, hay que realizarlo para garantizar el recambio del aire. Un uso propio y sin riesgos se obtiene cuando la depresin mxima del local no supera los 0,04 mbar.

    en el caso se dae el cable de alimentacin, ste debe ser sustituido por el constructor o por el servicio de asistencia tcnica, para prevenir cualquier riesgo.

    uso La campana ha sido concebida exclusiva-

    mente para un uso domstico, para eliminar los olores de la cocina. No utilizarla de mane-ra inadecuada.

    no dejar llamas libres de fuerte intensidad mientras la campana est funcionando.

    Regular siempre las llamas de manera que stas no sobresalgan lateralmente con

    respecto al fondo de las ollas. Controlar las fredoras durante su uso: el

    aceite muy caliente se puede inflamar. No flambear bajo la campana extractora. este aparato no tiene que ser utilizado por

    personas (nios includos) con capacidades psquicas, sensoriales o mentales reduci-das, o bien por personas sin experiencia y conocimientos en la materia, a menos que no lo hagan bajo el control, o instrudos, por personas responsables de su seguridad.

    controlar que los nios no jueguen con el aparato.

    aTeNciN: Las partes accesibles pueden calentarse mucho si utilizadas con aparatos de coccin.

    MAntEniMiEnto antes de efectuar cualquier operacin de

    mantenimiento, desenchufar la campana de la red elctrica o apagar el interruptor general.

    efectuar un mantenimiento escrupuloso e inmediato de los filtros, segn los intervalos de tiempo aconsejados (riesgo de incendio). - Filtros antiolor W no se pueden lavar ni re-

    generar, se deben cambiar cada 4 meses o ms a menudo si su uso es muy intenso.

    - Filtros antigrasa Z se pueden lavar en el lavavajillas y requieren un lavado cada 2 meses aproximadamente o ms a menudo si su uso es muy intenso.

    - Luces testigo mandos donde estn pre-sentes.

    para limpiar las superficies de la campana es suficiente utilizar un trapo mojado y detergente lquido neutro.

    W

    Z

  • 17spanish

    MAnDos

    iLuMinACin

    tECla FunCIonEst1 = Motor Apaga el motor.t2 = velocidad enciende el motor a la primera velocidad. Tecla iluminado fijo.

    t3 = velocidad enciende el motor a la segunda velocidad. Tecla iluminado fijo.

    t4 = velocidad presionada brevemente enciende el motor a la tercera velocidad. Tecla i-luminado fijo.

    Presionada por 2 segundos. Tecla iluminado intermitente. activa la cuarta velocidad temporizada a 10 minutos, al final de los cuales vuelve a la velocidad imple-mentada precedentemente. adecuada a en-frentar las mximas emisiones de humos de coccin.

    l = luz enciende y apaga la instalacin de iluminacin. Tecla iluminado fijo.

    T1 T2 T3 T4 L

  • 18

    EstAMos A PEnsAr EM si

    obrigado por ter adquirido um aparelho electrolux. escolheu um produto que traz consigo dcadas de experincia profissional e inovao. engenhoso e elegante, foi concebido a pensar em si.assim, quando o utilizar, ter a tranquilidade de quem sabe que ter sempre ptimos resultados.

    bem-vindo(a) electrolux.

    ACEssrios E ConsuMvEis

    Na loja da electrolux na internet, encontrar tudo aquilo de que necessita para manter os seus aparelhos electrolux a funcionarem na perfeio. a par de uma vasta gama de acessrios projectados e concebidos de acordo com os padres de elevada qualidade que esperaria, de tachos especiais a cestos de talheres, de suportes para garrafas a delicados sacos para roupa...

    visite a loja na internet em:www.electrolux.com/shop

    PrEoCuPAEs AMbiEntAis

    Recicle os materiais que apresentem o smbolo coloque a embalagem nos contentores indicados para reciclagem.ajude a proteger o ambiente e a sade pblica atravs da reciclagem de aparelhos elctricos e electrnicos. No elimine os aparelhos que tenham o smbolo juntamente com os resduos domsticos. coloque o produto num ponto de recolha para reciclagem local ou contacte as suas autoridades municipais.

    APoio Ao CLiEntE E AssistnCiA

    Recomendamos a utilizao de peas originais.Quando contactar a assistncia, certifique-se de que tem os seguintes dados disponveis.a informao encontra-se na placa de caractersticas.

    Modelo __________________________

    PnC ____________________________

    Nmero de srie ___________________

  • 19portuguese

    ConsELHos E suGEstEs estas instrues de servio aplicam-se a vrios

    modelos de aparelhos. por isso, possvel que se encontrem descritas vrias caractersticas de equi-pamento que no dizem respeito ao seu aparelho.

    o fabricante declina toda e qualquer responsabili-dade pelos danos decorrentes de uma instalao no correcta ou feita no em conformidade com as normas da boa tcnica.

    a distncia mnima de segurana entre a placa de cozedura e o exaustor deve ser de 650 mm (alguns modelos podem ser instalados a uma altura inferior, nmeros referem-se a pegada e instalao).

    Verifique se a tenso da rede coincide com a indicada na placa de caractersticas aplicada no interior do exaustor.

    para os aparelhos de classe ia, certifique-se de que a instalao domstica garanta uma descarga correcta terra.

    Ligue o exaustor sada do ar aspirado utilizando um tubo de dimetro igual ou superior a 120 mm. o percurso do tubo deve ser o mais breve possvel.

    No ligue o exaustor a tubos de descarga de fumaa produzida porcombusto (caldeiras, lareiras, etc...).

    caso no mesmo local sejam utilizados quer o exaustor, quer aparelhos no accionados pela corrente elctrica (por exemplo, aparelhos alimentados a gs), ser preciso providenciar uma ventilao suficiente do aposento. Se a cozinha no possuir uma abertura que comunique com o exterior, providencie a sua realizao para garantir a entrada de ar limpo. Para um emprego apropria-do e sem riscos necessrio que a depresso mxima do local no ultrapase 0,04 mbar.

    No caso de danos no cabo de alimentao, necessrio mand-lo substituir ao fabricante ou ao servio de assistncia tcnica, a fim de prevenir quaisquer riscos.

    uso o exaustor foi projectado para ser utilizado exclusi-

    vamente em ambientes domsticos, sendo a sua finalidade a de reduzir os odores de cozedura. No utilize o aparelho de maneira imprpria.

    as chamas de forte intensidade no devem ficar descobertas enquanto o exaustor estiver a funcionar.

    Regule sempre as chamas de maneira que no sobressaiam do fundo das panelas.

    mantenha as frigideiras sob controlo durante o uso:

    o leo excessivamente aquecido pode inflamar-se. no prepare alimentos flamejados sob o exaustor.

    perigo de incndio! este aparelho no deve ser utilizado por pessoas

    (incluindo crianas) diminudas psquica, sen-sorial ou mentalmente nem por indivduos sem experincia e conhecimento, salvo se vigiados ou instrudos para utilizao do aparelho por pessoas responsveis pela respectiva segurana.

    as crianas devem ser vigiadas no sentido de assegurar que no brinquem com o aparelho.

    aTeNo! as partes acessveis podem aquecer muito, se forem utilizadas com aparelhos de cozedura.

    MAnutEno antes de efectuar qualquer operao de manuten-

    o, desligue o exaustor tirando a ficha da tomada de corrente ou desligando o interruptor geral.

    Faa uma manuteno atenta e rpida dos filtros, respeitando os intervalos aconselhados (risco de incndio). - Filtro anti-odor W No pode ser lavado e no

    regenervel, devendo ser substitudo de 4 em 4 meses de utilizao ou com maior frequncia, se o aparelho for utilizado com muita intensi-dade.

    - Filtros antigordura Z Podem ser lavados em mquinas de lavar loua. a operao de lavagem deve ser feita de 2 em 2 meses de utilizao, aproximadamente; com maior frequncia se o aparelho for utilizado com muita intensidade.

    - indicadores luminosos, onde disponveis. para limpar as superfcies do exaustor, suficiente

    utilizar um pano hmido e detergente lquido neutro.

    W

    Z

  • 20

    CoMAnDos

    iLuMinAo

    tECla FunEst1 = Motor Desliga o motor.t2 = velocidade Liga o motor com velocidade i. Tecla com luz acesa fixa.

    t3 = velocidade Liga o motor com velocidade ii. Tecla com luz acesa fixa.

    t4 = velocidade premida breves instantes, liga o motor com velocidade iii. Tecla com luz acesa fixa.

    premida durante 2 segundos. Tecla com luz intermitente activa a velocidade iV durante 10 minutos. No fim deste perodo de tempo o sistema retoma a velocidade anterior. indicada para condies de mxima emisso de fumos de cozedura.

    l = luz Liga e desliga o sistema de iluminao. Tecla com luz acesa fixa.

    T1 T2 T3 T4 L

  • 21italian

    PEnsAti PEr voi

    Grazie per aver acquistato unapparecchiatura electrolux. avete scelto un prodotto che ha alle spalle decenni di esperienza professionale e innovazione. ingegnoso ed elegante, stato progettato pensando a voi.Quindi, in qualsiasi momento desiderate utilizzarlo, potete esser certi di ottenere sempre i migliori risultati.

    benvenuti in electrolux.

    ACCEssori E ConsuMAbiLi

    allinterno del webshop electrolux troverete tutto ci che vi serve per fare in modo che le vostre apparecchiature electrolux siano sempre perfettamente pulite e funzionanti. Non mancano inoltre una vasta gamma di accessori studiati e realizzati conformemente ai pi elevati standard qualitativi: pentole, scolaposate, portabottiglie, sacchi biancheria delicati...

    visitate il webshop allindirizzo:www.electrolux.com/shop

    ConsiDErAzioni AMbiEntALi

    Riciclare i materiali con il simbolo . buttare limballaggio negli appositi contenitori per il riciclaggio.aiutare a proteggere lambiente e la salute umana e a riciclare rifiuti derivanti da apparecchiature elettriche ed elettroniche. Non smaltire le apparecchiature che riportano il simbolo insieme ai normali rifiuti domestici. portare il prodotto al punto di riciclaggio pi vicino o contattare il comune di residenza.

    AssistEnzA

    consigliamo sempre limpiego di ricambi originali.prima di contattare il centro di assistenza, assicurarsi di avere a portata di mano i seguenti dati.Le informazioni sono riportate sulla targhetta.

    Modello __________________________

    PnC ____________________________

    numero di serie ___________________

  • 22

    AvvErtEnzE E suGGEriMEn-ti Questo libretto di istruzioni per luso previsto

    per pi versioni dell apparecchio. pos-sibile che siano descritti singoli particolari della dotazione, che non riguardano il Vostro apparecchio.

    il produttore declina qualsiasi responsabilit per danni dovuti ad installazione non corretta o non conforme alle regole dellarte.

    La distanza minima di sicurezza tra il piano di cottura e la cappa deve essere di 650 mm, (alcuni modelli possono essere installati ad unaltezza inferiore, fare riferimento ai paragra-fi ingombro e installazione).

    Verificare che la tensione di rete corrisponda a quella riportata nella targhetta posta allinterno della Cappa.

    per apparecchi in classe ia accertarsi che limpianto elettrico domestico garantisca un corretto scarico a terra.

    collegare la cappa alluscita dellaria aspirata con tubazione di diametro pari o superiore a 120 mm. il percorso della tubazione deve essere il pi breve possibile.

    Non collegare la cappa a condotti di scarico dei fumi prodotti da combustione (caldaie, caminetti, ecc.).

    Nel caso in cui nella stanza vengano utilizzati sia la cappa che apparec-chi non azionati da energia elettrica (ad esempio apparecchi utilizzatori di gas), si deve provvedere ad una aerazione sufficiente dellambiente. Se la cu-cina ne fosse sprovvista, praticare unapertura che comunichi con lesterno, per garantire il richiamo daria pulita. Un uso proprio e senza rischi si ottiene quando la depressione massi-ma del locale non supera i 0,04 mbar.

    in caso di danneggiamento del cavo alimenta-zione, esso deve essere sostituito dal costrutto-re o dal servizio di assistenza tecnica, in modo da prevenire ogni rischio.

    uso La cappa stata progettata esclusivamente

    per uso domestico, per ab-battere gli odori della cucina.

    non fare mai uso improprio della Cappa. Non lasciare fiamme libere a forte intensit

    sotto la Cappa in funzione. Regolare sempre le fiamme in modo da

    evitare una evidente fuoriuscita laterale delle stesse rispetto al fondo delle pentole.

    controllare le friggitrici durante luso: lolio surriscaldato potrebbe infiammarsi.

    Non preparare alimenti flamb sotto la cappa da cucina; pericolo dincendio.

    Questo apparecchio non deve essere utilizzato da persone (bambini inclusi) con ridotte capacit psichiche, sensoriali o men-tali, oppure da persone senza esperienza e conoscenza, a meno che non siano controllati o istruiti alluso dellapparecchio da persone responsabili della loro sicurezza.

    i bambini devono essere supervisionati per as-sicurarsi che non giochino con lapparecchio.

    aTTeNZioNe: Le parti accessibili possono diventare molto calde se utilizzate con degli apparecchi di cottura.

    MAnutEnzionE prima di procedere a qualsiasi operazione di

    manutenzione, disinserire la Cappa togliendo la spina elettrica o spegnendo linterruttore generale.

    effettuare una scrupolosa e tempestiva manu-tenzione dei Filtri secondo gli intervalli consigliati (Rischio di incendio). - W il Filtro antiodore al Carbone attivo non

    lavabile e non rigenerabile, va sostituito ogni 4 mesi circa di utilizzo o pi frequente-mente, per un uso particolarmente intenso.

    - Filtri antigrasso Z Sono lavabili anche in lavastoviglie, e necessitano di essere lavati ogni 2 mesi circa di utilizzo o pi frequente-mente, per un uso particolarmente intenso.

    - Spie comandi ove presenti. per la pulizia delle superfici della cappa

    sufficiente utilizzare un panno umido e detersivo liquido neutro.

    W

    Z

  • 23ItalIan

    CoMAnDi

    iLLuMinAzionE

    tasto FunZIonE

    t1 = Motore spegne il Motore.

    t2 = velocit accende il motore alla prima velocit. Tasto illuminato fisso.

    t3 = velocit accende il motore alla Seconda velocit. Tasto illuminato fisso.

    t4 = velocit Premuto brevementeaccende il motore alla Terza velocit. Tasto illuminato fisso.

    premuto per 2 Secondi.Tasto illuminato lampeggiante. attiva la Quarta velocit temporizzata a 10 minuti, al termine dei quali ritorna alla velocit precedentemen-te impostata. Adatta a fronteggiare le massime emissioni di fumi di cottura.

    l = luce accende e spegne limpianto di illuminazione.

    T1 T2 T3 T4 L

  • 24

    wErE tHinKinG oF you

    Tack fr att du kpt en electrolux-produkt. Du har valt en produkt som fr med sig rtionden av yrkeserfarenhet och innovation. Genial och snygg har den utformats med dig i tanke.S nr du n anvnder den kan du knna dig trygg med att veta att du fr fantastiska resultat varje gng.

    Vlkommen till electrolux.

    tiLLbEHr oCH rEsErvDELAr

    i electrolux webbutik finner du allting som du behver fr att hlla dina electrolux-produkter snygga och i perfekt skick. Du hittar ett brett sortiment av tillbehr som utformats och tillverkats med de hgsta kvalitetskrav man kan frvnta sig: frn kksredskap fr specialister till bestickkorgar, frn flaskstll till tvttpsar fr mtliga plagg...

    besk webbshopen p:www.electrolux.com/shop

    MiLjsKyDD

    tervinn material med symbolen tervinn frpackningen genom att placera den i lmpligt krl.bidra till att skydda vr milj och vr hlsa genom att tervinna avfall frn elektriska och elektroniska produkter. Slng inte produkter mrkta med symbolen med hushllsavfallet. Lmna in produkten p nrmaste tervinningsstation eller

    kontakta kommunkontoret.

    KunDtjnst oCH sErviCE

    Vi rekommenderar att originalreservdelar anvnds.Ha fljande uppgifter till hands nr du kontaktar serviceavdelningen.informationen finns p typskylten.

    Modell ___________________________

    PnC (produktnr) ___________________

    serienummer _____________________

  • 25swedish

    rEKoMMEnDAtionEr oCH tiPs Denna bruksanvisning r frutsedd fr

    flera versioner av apparaten Det r mjligt att vissa enskilda utrustningsdetaljer, inte berr din apparat.

    Tillverkaren tar sig inget ansvar fr fel som beror p felaktig eller olmplig instal-lation.

    minsta tilltna avstnd mellan spishll och kksflkt r 650 mm (vissa modeller kan installeras p en lgre hjd, se avsnitten mtt och installation).

    Kontrollera att matningsntets spnning motsvarar den som anges p mrkskylten inuti kksflkten.

    Fr Klass i-apparater, kontrollera att mat-ningsntet ger effektiv jordning.

    anslut flkten till frnluftkanalen via ett rr med en diameter p minst 120 mm. anslutningsrret skall hllas s kort som mjligt.

    anslut inte kksflkten till frnluftkanaler som leder frbrnningsgaser (frn pannor, eldstder etc.).

    om flkten anvnds tillsammans med icke-elektriska spisar (t.ex. gasspisar) mste tillrcklig ventilation garanteras i lokalen fr att frhindra backflde av frbrnningsgaser. Kket mste ha ett tilluftdon med direkt anslutning mot yt-terluft fr att garantera inflde av friskluft. Korrekt r riskfri anvndning skerstllas nr det maximala undertryck i lokalen inte verstiger 0,04 mbar

    i hndelse av skada p kabeln, mste den bytas av tillverkaren eller av den tekniska serviceavdelning, fr att undvika risker.

    AnvnDninG Kksflkten r uteslutande avsedd fr

    hemanvndning, fr att eliminera kksos. anvnd aldrig kksflkten fr andra nda-

    ml n det avsedda. Undvik hga flammor under kksflkten

    medan flkten r i drift. Justera gaslgan s att flammorna endast

    berr kokkrlets undersida och inte trnger upp lngs dess sidor.

    Fritser mste vervakas kontinuerligt under anvndning: verhettad olja kan fatta eld.

    Kksflkten skall inte anvndas av barn

    eller personer som inte r insatta i korrekt anvndning.

    apparaten r inte avsedd att anvndas av barn eller handikappade personer utan vervakning.

    Tillaga inga flamberade matrtter under kksflkten, d det finns risk fr eldsvda

    Denna apparat fr inte anvndas av personer (inklusive barn) med nedsatta fysiska, sensoriska eller mentala frm-gor, eller av personer utan erfarenhet och kunskap, om inte de r kontrollerade eller instruerade om anvndningen av ap-paraten av personer ansvariga fr deras skerhet.

    barn ska vervakas fr att skerstlla att de inte leker med apparaten.

    vArninG: De tkomliga delarna kan bli mycket varma om de anvnds med matlagningsapparater..

    unDErHLL Stng av apparaten eller skilj den frn

    matningsntet innan ngot underhllsar-bete utfrs.

    Rengr och/eller byt filtren med angivet intervall (Risk fr eldsvda). - W Luktfiltret med aktivt kol kan inte

    diskas eller regenereras, det ska bytas efter 4 mnaders anvndning cirka eller oftare vid speciellt intensiv anvndning.

    - Fettfiltren Z kan ven diskas i diskma-skin, de ska diskas varannan mnad eller oftare vid speciellt intensiv anvnd-ning.

    - Kontrollampor dr sdan finns Rengr kksflkten med en fuktig trasa

    och neutralt flytande diskmedel.

    W

    Z

  • 26

    KoMMAnDon

    bELysninG

    knaPP FunktIonErt1 = Motor Stnger av motorn.t2 = Hastighet Slr p motorn p den frsta hastigheten. Knapp med fast sken.

    t3 = Hastighet slr p motorn p den andra hastigheten. Knapp med fast sken.

    t4 = Hastighet Kort tryck slr p motorn p den tredje hastigheten. Knapp med fast sken.

    Tryckt i 2 sekunder. Knapp med blinkande sken. aktiverar den fjrde hastigheten tidsinstlld p 10 minuter, nr den-na tid frflutit tergr systemet till den tidigare instllda hastigheten. Lmplig att hlla stnd mot max. spridning av matos

    l = Belysning Tnder och slcker belysningen. Knapp med fast sken.

    T1 T2 T3 T4 L

  • 27norwegian

    vi tEnKEr P DEG

    Takk for at du har kjpt et produkt fra electrolux. Du har valgt et produkt bygget p erfaring gjennom flere tir. Genial og stilig, og den er designet med tanke p deg.Du kan vre trygg p at du fr gode resultater hver gang du bruker den.

    Velkommen til electrolux.

    tiLbEHr oG ForbruKsArtiKLEr

    i nettbutikken til electrolux finner du alt du trenger for at electrolux-produktene skal vare lenge og fungere perfekt. i tillegg til et vidt spekter av tilbehr designet og utviklet etter hye kvalitetsstandarder, fra spesialkasseroller til bestikk-kurver, fra flaskeholdere til poser til mfintlige tekstiler

    besk nettbutikken p: www.electrolux.com/shop

    MiLjvErn

    resirkuler materialer som er merket med symbolet Legg emballasjen i riktige beholdere for resirkulere det.bidrar til beskytte miljet, menneskers helse og for resirkulere avfall av elektriske og elektroniske produkter. ikke kast produkter som er merket med symbolet sammen med husholdningsavfallet. Produktet kan leveres der hvor tilsvarende produkt selges eller p miljstasjonen i kommunen. Kontakt kommunen for nrmere opplysninger.

    KunDEstttE oG sErviCE

    vi anbefaler at du bruker originale reservedeler.Nr du kontakter kundeservice, srge for at du har flgende informasjon tilgjengelige.informasjonen finner du p typeskiltet.

    Modell ___________________________

    PnC (produktnummer) ______________

    serienummer _____________________

  • 28

    AnbEFALinGEr oG For-sLAG Denne bruksanvisningen gjelder for flere

    maskinutgaver. Det kan finnes beskrivel-ser av enkelte deler som ikke gjelder din maskin.

    Produsenten skal ikke kunne holdes ansvarlig for eventuelle skader som oppstr som flge av feil eller ufullstendig montering.

    Minimum sikkerhetsavstand mellom kom-fyrtoppen og viftehetten er 650 med mer (noen modeller kan installeres lavere, se avsnittene Ml og installasjon).

    Kontroller at nettspenningen er i overens-stemmelse med spenningen som er angitt p merkeplaten p innsiden av hetten.

    For utstyr i klasse i m det kontrolleres at strmforsyningen garanterer tilstrekkelig jording.

    Koble sugeviften til avtrekkskanalen gjen-nom et rr med en minimumsdiameter p 120 mm. trekkanalens rute m vre s kort som mulig.

    ikke koble viftehetten til avtrekkskanaler med forbrenningsgasser (kjeler, ildsteder osv.).

    Hvis sugeviften brukes sammen med ikke-elektriske apparater (f.eks. gassap-parater), m det srges for tilstrekkelig lufting i rommet for hindre tilbakestrm-ning av avgass. Kjkkenet m ha en direkte pning til fri luft for garantere tilfrsel av ren luft. Apparatet er sikkert i bruk nr undertrykket i rommet er p maks 0,04 mbar.

    Hvis nettkabelen delegges, m den byt-tes ut av produsenten eller kundeservice for unng enhver fare.

    bruK viftehetten er utviklet utelukkende for

    hjemmebruk for motvirke lukter p kjkkenet.

    bruk aldri hetten til andre forml enn den er beregnet for.

    Tillat aldri hye, pne flammer under het-ten nr den er i bruk.

    Juster flammestyrken slik at bare bunnen av gryten omsluttes, og ikke sidene.

    Frityrkokere m overvkes kontinuerlig under bruk: overopphetet olje kan ta fyr.

    Hetten m ikke brukes av barn eller personer som ikke har ftt opplring i korrekt bruk.

    utstyret er ikke beregnet for bruk av unge barn eller sykelige personer uten tilsyn.

    ikke flambr under kjkkenviften pga. brannfaren.

    Dette apparatet m ikke brukes av per-soner (inkl. barn) med reduserte psykiske evner og ferdigheter, eller av uerfarne personer uten kjennskap til apparatet, hvis de ikke er under oppsyn eller opp-lring av personer ansvarlige for deres sikkerhet.

    barn m holdes under oppsyn for ga-rantere at de ikke leker med apparatet.

    ADvArsEL: De tilgjengelige delene kan bli veldige varme nr platetopper/komfy-rer er i bruk.

    vEDLiKEHoLD sl av eller koble apparatet fra strmnet-

    tet fr det utfres vedlikeholdsarbeid. Rengjr og/eller skrift ut filtrene etter angitt

    tid (brannrisiko). - Det aktive kullfiltre W kan verken

    vaskes eller gjenbrukes, og m derfor skiftes ut ca. hver 4. mned eller oftere hvis apparatet brukes svrt mye.

    - Fettfiltre Z kan ogs vaskes i oppvaskmas-kin, og m rengjres ca. hver 2. mned eller oftere hvis apparatet brukes svrt mye.

    - Kontrollamper hvis installert rengjr hetten med en fuktig klut og et

    nytralt, flytende rensemiddel.

    W

    Z

  • 29norwegian

    KontroLLEr

    bELysninG

    knaPP FunksJonErt1 = Motor stanser motoren.t2 = Hastighet slr motoren p ved den frste hastigheten. Knappen lyser kontinuerlig.

    t3 = Hastighet slr motoren p ved den andre hastigheten. Knappen lyser kontinuerlig.

    t4 = Hastighet trykk kort p knappen for sl motoren p ved den tredje hastig-heten. Knappen lyser kontinuerlig.

    trykk i 2 sekunder. Knappen blinker. Aktiverer den fjerde hastigheten i 10 minutter. nr tiden er utlpt gr den automatisk tilbake til den tidligere innstilte hastigheten. Egnet til fjerne mye os.

    l = lys tenner og slukker belysningen. Knappen lyser kontinuerlig.

    T1 T2 T3 T4 L

  • 30

    wErE tHinKinG oF you

    Kiitmme teit electrolux-laitteen hankinnasta. olette valinneet tuotteen, joka perustuu vuosikymmenien aikana saatuun kokemukseen ja innovaatioon. Kekselis ja tyyliks laite, joka on suunniteltu teit ajatellen.Laitetta kyttessnne voitte olla aina varma erinomaisista tuloksista.

    Tervetuloa electroluxin maailmaan.

    LisvArustEEt jA KuLutusHyDyKKEEt

    electrolux-verkkomyymlst lydtte kaiken tarvitsemanne kaikkien electrolux-laitteidenne ulkonn ja toiminnan silyttmiseksi huippukunnossa. Korkeiden laatustandardien mukaan suunniteltujen ja valmistettujen lisvarusteiden lisksi lydtte myymlstmme erityisi keittoastioita, ruokailuvlinekoreja, pullon pidikkeit, erityisi pyykinpesupusseja, jne.

    Vieraile verkkomyymlssmme sivulla:www.electrolux.com/shop

    yMPristnsuojELu

    Kierrt materiaalit, jotka on merkitty merkill Kierrt pakkaus laittamalla se asianmukaiseen kierrtysastiaan.Suojele ymprist ja ihmisten terveytt kierrttmll shk- ja elektroniikkaromut. l hvit merkill merkittyj kodinkoneita kotitalousjtteen mukana. palauta tuote paikalliseen kierrtyskeskukseen tai ota yhteytt paikalliseen viranomaiseen.

    KuLuttAjAnEuvontA jA HuoLto

    Suosittelemme alkuperisten varaosien kytt.pid seuraavat tiedot saatavilla ottaessasi yhteytt valtuutettuun huoltoliikkeeseen.Kyseiset tiedot lytyvt laitteen arvokilvest.

    Malli ____________________________

    tuotenumero _____________________

    sarjanumero ______________________

  • 31finnish

    oHjEEt jA suosituKsEt Nm kyttohjeet koskevat useita tuu-

    letintyyppej. on mahdollista, ett teksti ksittelee yksityiskohtia, jotka eivt kuulu valitsemaanne tuulettimeen.

    Valmistaja ei vastaa virheellisest tai huolimattomasta asennuksesta aiheutu-vista vahingoista

    pienin sallittu turvaetisyys liesitason ja liesikuvun vlill on 650 mm (jotkut mallit voidaan asentaa alemmas, katso mittoja ja asennusta koskevia kappaleita).

    Tarkista, ett kytettvn shkverkon jnnite vastaa liesikuvun sispuolella olevaan arvokilpeen merkitty jnnitett.

    Kytke laite vain maadoitettuun pistora-siaan.

    Yhdist liesituuletin hormiin putkella, jonka halkaisija on vhintn 120 mm. Hormiin menevn putken on oltava mah-dollisimman lyhyt.

    l yhdist liesituuletinta savuhormiin (lmmityskattilat, tulisijat, jne.).

    mikli liesituuletinta kytetn muiden kuin shklaitteiden (esim. kaasuhella) yhteydess, on huolehdittava tyskente-lytilan riittvst tuuletuksesta, etteivt poistettavat kaasut pse virtaamaan takaisin tyskentelytilaan. Keittiss on oltava ilmanvaihtoaukko puhdasta tu-loilmaa varten. Kytt tapahtuu oikein ja vaaratta kun tilan enimmispaine ei ylit arvoa 0,04 mbar.

    jos virtajohto vahingoittuu, sen saa vaih-taa vain valmistaja tai tekninen huoltopal-velu, nin vltetn kaikki riskit.

    Kytt Liesituuletin on tarkoitettu vain kotitalous-

    kyttn. l koskaan kyt liesituuletinta muuhun

    tarkoitukseen kuin, mihin se on suunni-teltu.

    l koskaan jt avotulta liesituulettimen alle liesituulettimen ollessa kynniss.

    Sd liekin teho siten, ett liekki kohdistuu vain astian pohjaan eik sen reunoille.

    Syvi paistinpannuja on paiston aikana koko ajan pidettv silmll, sill ylikuu-mentunut ljy voi leimahtaa tuleen.

    Lapset tai henkilt, joita ei ole opastettu laitteen oikeaan kyttn, eivt saa kyt-

    t liesituuletinta. Liesikuvun alla ei saa valmistaa liekitett-

    vi ruokia: tulipalon vaara Laitetta eivt saa kytt henkilt (lapset

    mukaan lukien), joiden psyykkinen, ais-tien tai mielen terveys on heikentynyt, tai henkilt, joilla ei ole tarpeellista kokemus-ta tai taitoa, ellei heidn turvallisuudes-taan vastaava henkil ole valmentanut heit laitteen kyttn tai valvo sit.

    Valvo, etteivt lapset pse leikkimn laitteella.

    HuoMio: Kosketettavissa olevat osat voivat tulla hyvin kuumiksi jos niit kyte-tn keittolaitteiden kanssa.

    HuoLto sulje laite tai irrota sen pistoke pistorasi-

    asta ennen hoitoa. puhdista ja/tai vaihda suodattimet anne-

    tun ajan kuluttua (tulipalovaara). - Aktiivihiilisuodattimet W Aktiivihiilihaju-

    suodattimia ei voi pest eik uudistaa, ne tytyy vaihtaa noin 4 kyttkuukau-den vlein tai useammin, jos liesituule-tinta kytetn hyvin paljon.

    - rasvasuodattimet Z Voidaan pest mys astianpesukoneessa ja ne on pestv noin 2 kyttkuukauden vlein tai useammin, jos liesituuletinta kytetn hyvin paljon.

    - Kytkimien merkkivalot, mallikohtaiset. Puhdista liesituuletin kostealla kankaalla

    ja miedolla, nestemisell pesuaineella.

    W

    Z

  • 32

    oHjAiMEt

    vALAistus

    PaInIkE toIMInnott1 = Moottori sammuttaa moottorin.t2 = nopeus Kynnist moottorin ensimmisell nopeudella. Valaistu painike.

    t3 = nopeus Kynnist moottorin toisella nopeudella. Valaistu painike.

    t4 = nopeus Lyhyt painallus kynnist moottorin kolmannella nopeudella. Valais-tu painike.

    Painiketta painetaan 2 sekunnin ajan. vilkkuva painike. aktivoi neljnnen nopeuden, joka toimii 10 minuuttia. ajastetun ajan ptytty nopeus palaa asetettuun arvoon. Soveltuu kytettvksi kun savua on paljon.

    l = valo Sytytt ja sammuttaa valaistuksen. Valaistu painike.

    T1 T2 T3 T4 L

  • 33danish

    vi tnKEr P DiG

    Tak for dit kb af et electrolux-apparat. Du har valgt et produkt, som giver dig rtiers professionel erfaring og innovation p n gang. Genialt og elegant. Det er designet med dig i tankerne.s uanset hvornr du bruger det, kan du vre sikker p, at du fr fantastiske resultater hver gang.

    Velkommen til electrolux.

    tiLbEHr oG ForbruGsvArEr

    i electrolux webbutik kan du finde alt, hvad du har brug for, til at holde alle dine electrolux-apparater flotte og perfekt fungerende. Sammen med et stort udvalg af tilbehr, der er designet og udviklet til de hje kvalitetsstandarder, du ville forvente fra specialkogegrej og bestikkurve til flaskeholdere og fine vaskeposer ...

    besg webbutikken p: www.electrolux.com/shop

    MiLjHEnsyn

    Genbrug materialer med symbolet Anbring emballagematerialet i passende beholdere til genbrug.Hjlp med at beskytte miljet og menneskelig sundhed samt at genbruge affald af elektriske og elektroniske apparater. Kasser ikke apparater, der er mrket med symbolet sammen med husholdningsaffaldet. Lever produktet tilbage til din lokale genbrugsplads eller kontakt din kommune.

    KunDEPLEjE oG sErviCE

    vi anbefaler brugen af originale reservedele.Srg for at have flgende data tilgngelig, nr du kontakter service.Du finder oplysningerne p maskinens typeskilt.

    Model ___________________________

    ProDuKtnr. (PnC) _______________

    serienummer _____________________

  • 34

    rD oG AnvisninGEr Denne brugervejledning glder for flere

    versioner af apparatet. Der fremstilles muligvis enkelte dele af tilbehret, der ikke vedrrer jeres apparat.

    producenten kan ikke holdes ansvarlig for eventuelle skader, der skyldes ukorrekt eller forkert installation.

    Den mindst tilladelige sikkerhedsafstand mel-lem komfurets top og emhttens underside er 650 mm (nogle modeller kan installeres lavere, jvnfr afsnittene vedrrende ydre ml og installation).

    Kontrollr, at lysnetspndingen er den samme som den spnding, der er angivet mrkepladen, der sidder p inde i emhtten.

    For Klasse i apparater skal det ogs kontrol-leres, at elforsyningen er forsynet med jord.

    Emhtten kobles til aftrkskanalen ved hjlp af et rr med en min.-diameter p 120 mm. Afstanden fra emhtten til kanalen skal vre s kort som mulig.

    Emhtten m ikke tilsluttes en kanal, der frer forbrndingsgasser ud i det fri (oliefyr, brndeovne etc.).

    Hvis emhtten skal anvendes i forbindelse med ikke-elektriske apparater (f.eks. gaskom-fur, gaskogeblus), skal det sikres, at lufttilgan-gen til rummet er tilstrkkelig, s aftrksgas-serne ikke slr tilbage. Kkkenet skal have en bning, der har direkte forbindelse til det fri, s der er sikret en tilstrkkelig mngde ren luft. Der opns en korrekt, risikofri anvendelse, nr det maksimale undertryk i rummet ikke overstiger 0,04 mbar.

    Hvis forsyningskablet er defekt, skal det erstattes af fabrikanten eller af det tekniske servicecenter for at forebygge enhver risiko.

    AnvEnDELsE Emhtten er udelukkende beregnet til at

    fjerne em og lugte i kkkener i private hushold-ninger.

    Emhtten m kun anvendes til det forml, hvortil den er konstrueret.

    Der m ikke forekomme hj ben ild under emhtten, mens den anvendes.

    Justr brnderen, s flammerne er rettet direkte mod bunden af panden/gryden de m ikke n ud over kanten af bunden.

    Frituregryder skal under brug holdes under konstant opsyn: kogende varm olie kan sprjte ind i flammerne.

    Emhtten m ikke anvendes af brn og per-soner, som ikke ved, hvordan den betjenes.

    Apparatet er ikke beregnet til at skulle anven-des af mindre brn eller svkkede personer uden opsyn.

    Undlad at flambere retter under emhtten; der opstr ellers brandfare.

    Dette apparat m ikke anvendes af personer (derunder brn) med nedsatte psykiske, sensoriske eller sindsmssige evner, eller personer uden erfaring eller tilstrkkeligt kendskab, med mindre de overvges eller oplres i brug af apparatet af personer, der er ansvarlige for deres sikkerhed.

    brn skal overvges for at undg, at de leger med apparatet.

    GiV aGT: De tilgngelige dele kan blive meget varme, hvis de anvendes med kogeap-parater.

    vEDLiGEHoLDELsE inden apparatet skal vedligeholdes eller

    rengres, skal der slukkes for det eller stikket skal tages ud af stikkontakten.

    Rengr og/eller udskift filtrene iht. det angivne tidinterval (brandbare). - Lugtfiltret med aktivt kul W kan ikke vaskes

    eller gendannes, det skal udskiftes ca. hver 4. mned, dog oftere ved srlig intensiv anvendelse.

    - Fedtfiltrene Z kan ogs vaskes i opvaske-maskine, de skal renses ca. hver anden mned, dog oftere ved srlig intensiv anvendelse

    - Eventuelle kontrollamper. rengr emhtten ved hjlp af en fugtig klud

    og et neutralt flydende rengringsmiddel.

    W

    Z

  • 35danish

    bEtjEninG

    bELysninG

    tast FunktIonErt1 = Motor slukker motoren.t2 = Hastighed tnder motoren ved 1. hastighed. tasten lyser uafbrudt.

    t3 = Hastighed tnder motoren ved 2. hastighed. tasten lyser uafbrudt.

    t4 = Hastighed Et kortvarigt tryk tnder motoren ved 3. hastighed. tasten lyser uafbrudt.

    trykket nede i 2 sekunder. tasten blinker. Aktiverer den 4. hastighed (tidsindstillet til 10 minutter). Herefter ge-netableres den hastighed, der var indstillet forudgende. Er i stand til at klare selv den kraftigste os fra madlavningen.

    l = lys tnder og slukker lyset. tasten lyser uafbrudt.

    T1 T2 T3 T4 L

  • 36

    electrolux. , . , . , : .

    electrolux!

    - electrolux , electrolux . , , , ,

    -:www.electrolux.com/shop

    . . , . , . .

    . - . .

    ______________________________

    pNc ( ) _____________________

    ______________________

  • 37russian

    . -, - , .

    - , - .

    650 (- , . , ).

    , .

    i , .

    , 120 . .

    (, .).

    , , (, ), . , , . - 0,04 .

    - .

    - .

    .

    .

    , .

    : -

    . -

    ; . (

    ) , - , , - , .

    - .

    ! , , - .

    , , .

    - ( ). - W.

    4 , .

    - Z. - 2 , .

    - ( ) . -

    .

    W

    Z

  • 38

    T1 = .

    T2 = . .

    T3 = . .

    T4 = . .

    2 . . 10 , . .

    L = . .

    T1 T2 T3 T4 L

  • 39estonian

    suLLE MELDEs

    Tname Teid selle electroluxi seadme ostmise eest. olete valinud toote, mille loomisel on rakendatud pikaaegset professionaalset kogemust ja innovatsiooni. nutika ja stiilse disaini krval ei ole unustatud ka teid.kskik, millal Te seda ka ei kasuta suureprastes tulemustes vite alati alati kindel olla.

    Teretulemast electroluxi!

    LisAsEADMED jA KuLutArviKuD

    electroluxi veebipoest leiate kik vajaliku, mida te oma electrolux seadmete laitmatu vljangemise ja heas tkorras hoidmise jaoks vajate. Koos laia valiku kvaliteedistandarditele vastavate lisatarvikutega, alates spetsialistidele meldud kginudest kuni sgiriistade korvideni, pudelihoidjatest kuni rnade pesuesemete pesukottideni...

    Klastage veebipoodi aadressil:www.electrolux.com/shop

    jtMEKitLus

    Smboliga thistatud materjalid vib ringlusse suunata. Selleks viige pakendid vastavatesse konteineritesse.Aidake hoida keskkonda ja inimeste tervist ja suunake elektri- ja elektroonilised jtmed ringlusse. rge visake smboliga thistatud seadmeid muude majapidamisjtmete hulka. Viige seade kohalikku ringluspunkti vi prduge abi saamiseks kohalikku omavalitsusse.

    KLiEnDitEEninDus

    soovitame alati kasutada originaalvaruosi.Teenindusse prdumisel peaksid teil olema varuks jrgmised andmed.Andmed leiate andmesildilt.

    Mudel ___________________________

    PnC ____________________________

    seerianumber _____________________

  • 40

    soovitusED jA EttEPAnE-KuD Kasutusjuhised kehtivad selle sead-

    me mitmele versioonile. seetttu vite siit leida individuaalsete funktsioonide kirjeldusi, mis ei kehti teie spetsiifilisele seadmele.

    tootja ei vastuta mingite kahjustuste eest, mille phjuseks on ebaige paigal-damine.

    Minimaalne ohutu vahemaa pliidi pinna ja pliidikummi vahel on 650 mm (mned mudelid on paigaldatavad madalamale, palun vaadake tmtmete ja paigalda-mise like).

    veenduge, et vooluvrgu pinge vastaks pliidikummi sisse kinnitatud andmeplaadil toodule.

    i klassi seadmete puhul veenduge, et majapidamistoide garanteeriks adekvaat-se maanduse.

    hendage pliidikumm tmbelriga vhemalt 120 mm lbimduga toru abil. Tee lrini peab olema vimalikult lhike.

    rge hendage pliidikummi plemisau-rusid (boilerid, kaminad jne) kandvate tmbelridega.

    Kui pliidikummi kasutatakse koos mitte-elektriliste seadmetega (nt gaasipliidid), tuleb heitgaaside tagasivoolamise vlti-miseks tagada ruumis piisav huvahetus. Kgil peab olema puhta hu sisenemise garanteerimiseks otsene hendus vaba huga. Pliidikummi kasutamisel koos seadmetega, mille energiaallikaks ei ole elekter, ei tohi ruumi negatiivne rhk le-tada 0,04 mbar, et vltida aurude tagasi tmbamist ruumi pliidikummi poolt.

    toitekaabli kahjustuste korral tuleb ohtu-de vltimiseks lasta see tootja vi tehnili-se hoolduse osakonna poolt asendada.

    KAsutAMinE Pliidikumm on loodud eksklusiivselt

    koduseks kasutamiseks kgilhnade eemaldamiseks.

    rge kasutage seda kunagi eesmrkidel, mille jaoks see meldud pole.

    rge jtke ttava pliidikummi alla kunagi krgeid avatud leeke.

    reguleerige leekide tugevust nii, et need oleks suunatud ainult panni phjale ega ei haaraks selle klgesid.

    rasvas kuumutamisel tuleb seda pidevalt jlgida: lekuumutatud li vib plema sttida.

    rge pliidikummi all flambeerige - tuleoht see seade ei ole meldud kasutamiseks

    isikute poolt (sealhulgas lapsed), kellel on piiratud fsilised, sensoorsed vi vaimsed vimed vi kellel puuduvad kogemused ja teadmised seadme kasu-tamise kohta, vlja arvatud juhul kui neid jlgib vi juhendab nende ohutuse eest vastutav isik.

    Jlgige lapsi ja veenduge, et nad ei mn-giks seadmega.

    eTTeVaaTUST: Ligipsetavad osad vivad koos toiduvalmistusseadmetega kasutamisel kuumaks minna.

    HooLDus enne hooldustde teostamist llitage

    seade vlja vi hendage see vrgutoitest lahti.

    mratud perioodi mdumisel puhastage vi vahetage filtrid (tuleoht). - aktiivsefilter W. Need filtrid ei ole

    pestavad ega regenereeritavad ning tuleb vahetada ligikaudu iga 4 kasutuskuu jrel vi suurel kasutuskoormusel sagedamini.

    - Rasvafiltrid Z. Filtrid tuleb puhastada iga 2 kasutuskuu jrel, eriti suurel kasutuskoor-musel sagedamini, ning pesta nudepe-sumasinas

    - juhikute valgustid, kui olemas. Puhastage pliidikummi niiske lapi ja neut-

    raalse vedela puhastusvahendiga.

    W

    Z

  • 41estonian

    juHiKuD

    vALGustus

    nuPP FunktsIoonIDt1 = Mootor Llitab mootori vlja.t2 = kiirus Llitab mootori sisse esimesel kiirusel. Nupp sttib pidevalt.

    t3 = kiirus Llitab mootori sisse teisel kiirusel. Nupp sttib pidevalt.

    t4 = kiirus Lhikesel vajutusel llitab mootori sisse kolmandal kiirusel. Nupp sttib pidevalt.

    Hoides 2 sekundit. nupp vilgub. aktiveerib neljanda kiiruse 10 minutile seatud taimeriga, mille jrel prdub ssteem tagasi eelnevalt seatud kiirusele. Sobib maksima-alsete lhnatasemetee ksitsemiseks.

    l = valgustus Valgustusssteemi sisse- ja vljallitamine. Nupp sttib pidevalt.

    T1 T2 T3 T4 L

  • 42

    mS DomJam paR JUmS

    pateicamies, ka iegdjties o electrolux produktu. Jsu izvltais produkts iemieso desmitiem gadu ilgu profesionlu pieredzi un inovcijas. Tas ir prdomts, stilgs un veidots, domjot par Jums.Tpc katru reizi, kad Js to lietojat, varat bt droi, ka tas sniegs lieliskus rezulttus.

    Laipni ldzam electrolux pasaul!

    pieDeRUmi UN LDZeKi

    electrolux tmekveikal atradsit visu, kas nepiecieams, lai visas jsu electrolux ierces izskattos nevainojami un darbotos ar pilnu atdevi. Tpat tur atradsit plau piederumu klstu, kas izstrdts un veidots pc augstkajiem kvalittes standartiem, skot no diena gatavoanas traukiem, ldz galda piederumu groziem, no pudeu turtjiem ldz delikts veas maisiem...

    apmekljiet interneta veikalu vietn:www.electrolux.com/shop

    APLinKosAuGA

    Nododiet otrreizjai prstrdei materilus ar simbol ievietojiet iepakojuma materilus atbilstoos konteineros to otrreizjai prstrdei.paldziet aizsargt apkrtjo vidi un cilvku veselbu, atkrtoti prstrdjot elektrisko un elektronisko iekrtu atkritumus. Neizmetiet ierces, kas apzmtas ar o simbolu kop ar mjsaimniecbas atkritumiem. Nododiet izstrdjumu vietj otrreizjs prstrdes punkt vai sazinieties ar vietjo pavaldbu.

    KLiEntu APKALPoAnA un PAKALPojuMi

    iesakm izmantot oriinls rezerves daas.Sazinoties ar Klientu apkalpoanas dienestu, jums jnorda di dati.informciju var atrast uz tehnisko datu plksntes.

    Modelis __________________________

    izstrdjuma Nr. ___________________

    Srijas numurs ____________________

  • 43latvian

    iEtEiKuMi un PriEKLiKuMi Lietoanas nordjumi attiecas uz

    vairkm s ierces versijm. Tdjdi iespjams, ka atradsit atsevias funkcijas, kas nepiemt konkrtajai iercei.

    izgatavotjs neuzemas atbildbu par bojjumiem, kas raduies nepareizas uzstdanas rezultt.

    minimlais droais attlums starp plts virsmu un tvaiku noscju ir 650 mm (daus modeus var uzstdt zemk, skatiet sadau par darba izmriem un uzstdanu).

    prbaudiet vai strva mjas elektrotkl atbilst tehnisko datu plksnt nordtaj, kas piestiprinta noscja iekpus.

    1. klases ierces gadjum prbaudiet, vai mjas elektrotkls nodroina pareizu zemjumu.

    pievienojiet atscju izvades plsmai ar cauruli 120 mm diametr. plsmas ceam jbt pc iespjas skam.

    Nepievienojiet atscju izpldes cauruvadiem, kas izvada sadeganas atlikuma produktus (boileri, kamni utt.).

    Ja atscjs tiek izmantots kop ar neelektriskm iercm (piem., gzes pltm), telp jnodroina pietiekama ventilcija, lai nepieautu izvadmi gzu planu atpaka. Virtuvei jbt aprkotai ar atveri, pa kuru var ieplst ra gaiss. Ja tvaika atscjs uzstdt savienojum ar neelektrisk iercm, telpas negatvais spiediens nedrkst prsniegt 0,04 mbar, lai nepieautu garaiu ieplanu atpaka telp.

    Gadjum, ja bojts strvas padeves kabelis, to jnomaina izgatavotja vai tehnisks apkalpoanas dienesta prstvim, lai nepieautu nekdus riskus.

    izMAntoAnA Tvaiku atscjs paredzts izmantoanai

    tikai mjsaimniecb virtuves smaku izvadanai.

    Nekad neizmantojiet to nolkiem, kdiem t nav paredzta.

    Nekad nepieaujiet lielu atkltu liesmu, ja atscjs darbojas.

    Noreguljiet liesmu, lai t btu tikai zem pannas un nebtu redzama ts snos.

    Fritanas ar lielu eas daudzumu laik, process neprtraukti juzrauga:

    prkarsta ea var aizdegties. Zem tvaiku atscja negatavojiet flamb,

    iespjama aizdegans. iekrta nav paredzta izmantoanai

    cilvkiem (tai skait brniem) ar samazintm fiziskajm, jtbas vai mentlajm spjm, vai bez pieredzes un zinanm, izemot gadjumus, kad tiem tiek sniegtas instrukcijas par iekrtas izmantoanu vai nodrointa uzraudzba no tdas personas puses, kas atbild par viu drobu.

    mazi brni ir juzrauga, lai tie nespltos ar ierci.

    UZmaNbU: atklts detaas gatavoanas iekrtu izmantoanas laik var kt karstas.

    APKoPE pirms jebkdu apkopes darbu veikanas

    atsldziet ierci no elektrotkla. Triet un/vai mainiet filtrus pc noteikta

    laika perioda (aizdegans briesmas). - aktvs ogles filtrs W. ie filtri nav

    mazgjami un atjaunojami, tos jmaina apmram ik pc 4 darbbas mneiem vai biek, ja izmanto pai biei.

    - Tauku filtri Z. ie filtri jtra ik pc 2 darbbas mneiem vai biek, ja tiek izmantoti pai biei, tos var mazgt trauku mazgtj.

    - Vadbas apgaismojums, ja uzstdts. atscju triet ar mitru lupatiu un neitrlu

    idru mazganas ldzekli.

    W

    Z

  • 44

    VaDbaS eLemeNTi

    APGAisMojuMs

    TAUSTI FunkCIJast1 = Motors izsldz motoru.T2 = trums iesldz motoru ar pirmo trumu. Tausti izgaismojas.

    T3 = trums iesldz motoru ar otro trumu. Tausti izgaismojas.

    T4 = trums Viegli piespieot, iesldz motoru ar treo trumu. Tausti izgais-mojas.

    piespiests uz 2 sekundm. Tausti mirgo. aktiviz ceturto trumu ar laika sldzi iestattu uz 10 mintm, pc tam iesldzas iepriek iestattais trums. piemrots darbbm, kad gatavoanas laik izdals daudz tvaiku.

    l = apgaismo-jums iesldz un izsldz apgaismojuma sistmu. Tausti izgaismojas.

    T1 T2 T3 T4 L

  • 45lithuanian

    MEs GALvojAME APiE jus

    Dkojame, kad pirkote electrolux gamin. Js pasirinkome gamin, kuris pasiymi deimtmeiais profesionalios patirties ir naujovmis. originalus ir stilingas, jis sukurtas turint galvoje jus.Taigi, kai tik naudojate j, galite jaustis saugs, inodami, kad kiekvien kart pasieksite puiki rezultat.

    Sveiki atvyk electrolux pasaul!

    PriEDAi ir vArtojiMo rEiKMEnys

    electrolux interneto parduotuvje rasite visk, ko jums reikia, kad visi js electrolux prietaisai atrodyt nepriekaitingai ir puikiai veikt. Taip pat silomas didelis asortimentas pried, sukonstruot ir pagamint atsivelgiant auktos kokybs standartus, kuri galite tiktis: nuo profesionali prikaistuvi iki krepi stalo rankiams, nuo buteli laikikli iki maieli gleniems skalbiniams

    apsilankykite interneto parduotuvje adresu: www.electrolux.com/shop

    APLinKos APsAuGA

    atiduokite perdirbti mediagas, paymtas iuo enklu imeskite pakuot atitinkam atliek surinkimo konteiner, kad ji bt perdirbta.padkite saugoti aplink bei moni sveikat ir surinkti bei perdirbti elektros ir elektronikos prietais atliekas. Neimeskite iuo enklu paymt prietais kartu su kitomis buitinmis atliekomis. atiduokite gamin vietos atliek surinkimo punkt arba susisiekite su vietnos savivaldybe dl papildomos informacijos.

    KLieNT pRieiRoS iR apTaRNaVimo

    rekomenduojame naudoti tik originalias atsargines dalis.Keipdamiesi aptarnavimo centr, btinai pateikite i informacij.informacija nurodyta technini duomen ploktelje.

    Modelis __________________________

    Gamyklos numeris (PnC) ____________

    serijos numeris ____________________

  • 46

    PAtAriMAi ir nuoroDos Naudojimo instrukcijos taikomos kelioms

    io prietaiso versijoms. Taigi galite rasti apraytas tokias savybes, kurios nebdin-gos konkreiam js prietaisui.

    Gamintojas nebus atsakingas u joki al, atsiradusi netaisyklingai arba netin-kamai sumontavus prietais.

    maiausiasis saugus atstumas tarp viry-kls viraus ir rinktuvo gaubto yra 650 mm (kai kurie modeliai gali bti montuojami emiau, r. paragrafus apie atstumus ir montavim).

    patikrinkite, ar tinklo tampa atitinka tamp, nurodyt ant technini duomen lentels, esanios gaubto viduje.

    patikrinkite, ar i klass prietaisai yra tinka-mai eminti .

    Rinktuv prijunkite prie ventiliacijos kana-lo, naudokite ne maesnio kaip 120 mm skersmens vamzd. atstumas nuo gar rinktuvo iki ventiliacijos kanalo turt bti kuo trumpesnis.

    Gar rinktuvo nejunkite prie dmtaki, per kuriuos alinami degimo metu susidar dmai (boileri, idini ir t. t.).

    jei trauktuvas yra naudojamas kartu su neelektriniais prietaisais (pvz., duj degimo renginiais), patalpoje turi bti pakankamai geras vdinimas, kad bt ivengta imetamj duj atgalinio srauto. Tarp virtuvs ir lauko turi bti tiesiogin or-laid, kad patalp patekt gryno oro. Kai gartraukis yra naudojamas su renginiais, kuriems reikalinga kitokia energijos ris (ne elektra), neigiamas slgis patalpoje neturi viryti 0,04 mbar taip bus utikrin-ta, kad gartraukis nestumt gar patalp.

    Jei paeidiamas elektros kabelis, j turi pakeisti gamintojas arba technins prieiros skyrius, kad bt ivengta bet koki pavoj.

    nAuDojiMAs Gar rinktuvas buvo sukurtas naudoti tik

    namuose virtuvs kvapams alinti. rinktuvo niekada nenaudokite kitiems

    tikslams, kurie nenumatyti instrukcijoje. Gar rinktuvui veikiant, po juo niekada

    nepalikite didels atviros ugnies. Sureguliuokite liepsnos intensyvum taip,

    kad liepsna bt nukreipta keptuvs apai, ji negali apimti on.

    Naudodami gili keptuv, turite bti atids, nes perkaits aliejus gali usiliepsnoti.

    po trauktuvu neruokite patiekal, kuriuos reikia upilti spiritiniu grimu ir padegti, nes kyla gaisro pavojus.

    is prietaisas neskirtas naudoti asmenims (skaitant vaikus), kuri fiziniai, jutiminiai ar protiniai gebjimai yra sutrik, taip pat as-menims, nemokantiems ir neinantiems, kaip elgtis su prietaisu, iskyrus atvejus, kai tokius asmenis priiri arba moko u j saugum atsakingas mogus.

    Vaikus reikia priirti, kad jie su prietaisu neaist.

    aTSaRGiai! Jei virykls naudojamos, rankomis palieiamos dalys gali bti kartos.

    pRieiRa prie atlikdami bet kokius prieiros

    darbus, prietais ijunkite arba itraukite kituk i elektros tinklo.

    po nurodyto laiko ivalykite ir (arba) pa-keiskite filtrus (dl gaisro pavojaus). - aktyvuotos anglies filtras W. ie filtrai

    yra neplaunami ir antr kart nenau-dojami, turi bti pakeisti apytiksliai kas 4 darbo mnesius arba daniau, jei virykl ir gar surinktuvas naudojami intensyviai.

    - Riebal filtrai Z. Filtrai turi bti valomi kas 2 darbo mnesius arba daniau, jei virykl ir surinktuvas naudojami labai in-tensyviai; filtrus galima plauti indaplove.

    - Valdymo lemputs, jei tokios yra. Rinktuv valykite drgnu skudurliu, nau-

    dodami neutral skyst plovikl.

    W

    Z

  • 47lithuanian

    vALDyMAs

    APviEtiMAs

    MYGtukas FunkCIJost1 = variklis ijungia varikl.t2 = Greitis Varikl jungia pirmu greiiu. mygtukas dega nuolat.

    t3 = Greitis Varikl jungia antru greiiu. mygtukas dega nuolat.

    t4 = Greitis Trumpai paspaudus, jungia varikl treiu greiiu. mygtukas dega nuolat.

    Spaudiama 2 sekundes. mygtukas blykioja. jungia ketvirt greit, laikmatis nustatytas 10 minui, po to grtama prie anksiau nustatyto greiio. Tinka itraukti maksimalius maisto ruoimo metu susidariusi gar kiekius.

    l = apvietimas jungia ir ijungia apvietimo sistem. mygtukas dega nuolat.

    T1 T2 T3 T4 L

  • 48

    electrolux. , . , . , , .

    electrolux.

    - electrolux , , electrolux . , , - ,

    - : www.electrolux.com/shop

    , . . . , . .

    . , . .

    _____________________________

    _______________________

    ______________________

  • 49ukrainian

    -

    . , -.

    , - .

    - 650 ( , ).

    , , , .

    i , -.

    - 120 . .

    , ( , ).

    (, ), - , . , , - . , , - 0,04 , - .

    - , .

    .

    , .

    , .

    , , , .

    - , .

    ( ) - .

    - ( ) , , , , , , .

    , - .

    : -.

    , - .

    / ( - ). - W.

    -. 4 -.

    - , Z. 2 . .

    - , . -

    .

    W

    Z

  • 50

    T1 = .

    T2 = 1. .

    T3 = 2. .

    T4 = 3. .

    2 . . 4, 10 , , . .

    L = . .

    T1 T2 T3 T4 L

  • 51hungarian

    Az n ELGEDEttsGE rDEKbEn

    Ksznjk, hogy electrolux termket vsrolt. n olyan kszlk tulajdonosa lett, mely mgtt tbb vtizedes szakmai tapasztalat s innovci ll. Rendkvli tudst s stlusos megjelenst az n ignyei ihlettk.Valahnyszor csak hasznlja, biztos lehet abban, hogy a benne foglalt tuds a siker garancija.

    Kszntjk az electrolux vilgban.

    KieGSZT TaRToZKoK S SeGDaNYaGoK

    az electrolux webruhzban mindent megtall, ami ahhoz szksges, hogy electrolux kszlkeinek ragyog klsejt s tkletes mkdst fenntartsa. ezzel egytt szles vlasztkban knljuk a legszigorbb szabvnyoknak s az n minsgi ignyeinek megfelelen tervezett s kivitelezett egyb kiegszt tartozkokat - a klnleges fzednyektl az eveszkz kosarakig, az ednytartktl a fehrnem-zskokig...

    Ltogasson el webruhzunkba:www.electrolux.com/shop

    KrnyEzEtvDELMi tuDnivALK

    a kvetkez jelzssel elltott anyagokat hasznostsa jra: jrahasznostshoz tegye a megfelel kontnerekbe a csomagolst.Jruljon hozz krnyezetnk s egszsgnk vdelmhez, s hasznostsa jra az elektromos s elektronikus hulladkot. a tilt szimblummal elltott kszlket ne dobja a hztartsi hulladk kz. Juttassa el a kszlket a helyi jrahasznost telepre, vagy lpjen kapcsolatba a hulladkkezelsrt felels hivatallal.

    vsrLi tMoGAts s szErviz

    Javasoljuk az eredeti alkatrszek hasznlatt.amikor a szervizhez fordul, legyenek kznl az albbi adatok.az informcik az adattbln tallhatk.

    tpus ___________________________

    Termkszm ______________________

    sorozatszm _____________________

  • 52

    tAnCsoK s jAvAsLAtoK ez a hasznlati tmutat a kszlk tbb vl-

    tozathoz is alkalmazhat. gy elfordulhat, hogy nhny olyan tartozkrl is esik sz benne, amelyek az n kszlkhez nem jrnak.

    a helytelen vagy a trvnyi elrsoknak nem megfelel zembe helyezs miatti krokrt a gyrt semmilyen felelssget nem vllal.

    a fzfellet s a kszlk kztti tvolsg minimum 650 mm legyen (egyes tpusok kisebb magassgban is felszerelhetk, ezzel kapcsolatban lsd a trignnyel s zembe helyezssel kapcsolatos rszeket).

    ellenrizze, hogy a hlzati feszltsg meg-felel-e a kszlk adattbljn feltntetett rtknek.

    az ia osztlyba tartoz kszlkeknl gy-zdjn meg arrl, hogy otthonnak elektro-mos hlzata megfelelen fldelt-e.

    Legalbb 120 mm tmrj csvezettel ksse r a kszlket a beszvott leveg kimenetre. a csvezetnek a lehet legrvi-debbnek kell lennie.

    Tilos a kszlket az getberendezsek (kazn, konvektor stb.) ltal ellltott fstgz-ok elvezetsre szolgl vezetkbe bektni.

    megfelel szellzsrl kell gondoskodni ab-ban az esetben, ha a kszlk elhelyezsre szolgl helyisgben nem elektromos zem (hanem pldul gzzem) berendezsek is vannak. Ha a konyha semmilyen nylssal nincs sszektve a klvilggal, akkor a tiszta leveg biztostsa rdekben gondoskodni kell egy ilyenrl. akkor lehet megfelel s kockzatmentes mkds, ha a helyisg maximlis nyomscskkense nem lpi tl a 0,04 mbar rtket.

    a kockzatok elkerlse rdekben a megsrlt hlzati zsinr cserjt kizrlag a gyrt vagy a mszaki vevszolglat vgezheti.

    HAsznLAt a kszlk kizrlag otthoni hasznlatra, a

    konyhai szagok eltvoltsra szolgl. Tilos a kszlket a rendeltetsszertl eltr

    mdon hasznlni. Tilos a mkdsben lev kszlk alatt

    ersen g nylt lngot hasznlni. mindig olyan ersre lltsa be a lngot, hogy

    az a tzhelyen lev lbas all ne szkhessen ki oldals irnyban.

    olajst hasznlatakor figyeljen oda: a felfor-rsodott olaj knnyen meggyulladhat.

    a kszlket nem hasznlhatjk cskkent pszichs, rzkelsi vagy szellemi kpessg, megfelel tapasztalatok s ismeretek nlkli szemlyek (belertve a gyermekeket is), hacsak a biztonsgukrt felels szemly nem felgyeli vagy tantja meg ket a kszlk hasznlatra.

    Gyermekek esetben felgyeletre van szk-sg annak rdekben, hogy ne jtszhassanak a kszlkkel.

    FiGYeLem: Fzberendezsekkel val egyttes hasznlat esetn az elrhet alkatr-szek nagyon felmelegedhetnek.

    KArbAntArts a hlzati csatlakoz kihzsval vagy az

    ramellts kikapcsolsval mindig vlassza le a kszlket az elektromos hlzatrl, ami-kor a karbantartst vgzi.

    az ajnlsnak megfelel idkznknt vgezze el a szrk alapos karbantartst (Tzveszly). - aktv szenes szagszrk W Az aktv

    szenes szagszr nem moshat s nem regenerlhat, hanem kb. 4 havonta vagy nagyon intenzv hasznlat esetn ennl gyakrabban cserlend.

    - Zsrszrk Z mosogatgpben is tisztt-hatk, s kb. 2 havonta vagy nagyon intenzv hasznlat esetn ennl gyakrab-ban kell a tiszttsukat elvgezni

    - Kezelszervek jelzfnyei, ha vannak. a szagelszv felletnek tiszttshoz ele-

    gend egy semleges kmhats mosszer-rel benedvestett ruht hasznlni.

    W

    Z

  • 53hungarian

    KeZeLSZeRVeK

    viLGts

    GoMB FunkCIkt1 = Motor a motor kikapcsol.t2 = sebessg els sebessgfokozaton bekapcsol a motor. a gomb folyamatosan vilgt.

    t3 = sebessg msodik sebessgfokozaton bekapcsol a motor. a gomb folyamatosan vilgt.

    t4 = sebessg Rvid megnyomsakor harmadik sebessgfokozaton bekapcsol a motor. a gomb folyamatosan vilgt.

    2 msodpercig lenyomva tartva. a gomb villogva vilgt.10 percig mkdik a negyedik sebessgfokozat, majd ennek vgn a rends-zer visszatr az elzetesen belltott sebessgre. Nagymennyisg fzsi gz kezelsre alkalmas

    l = vilgts be- s kikapcsolja a vilgtsi rendszert. a gomb folyamatosan vilgt.

    T1 T2 T3 T4 L

  • 436005900_01 - 120312www.electrolux.com/shop