12
ANO 11 – Nº 2190 – SÃO PAULO, 15 A 21 DE NOVEMBRO DE 2008 – R$ 2,00 www.jornalnippak.com.br Conferência Nacional de Advogados homenageia Centenário da Imigração O Conselho Federal da Ordem dos Advogados do Brasil, com sede em Brasília, prestará uma homenagem especial ao Cen- tenário da Imigração Japone- sa, na 20ª Conferência Nacio- nal dos Advogados, que termi- na hoje (15) em Natal (RN). A homenagem faz parte do calen- dário da Comissão Nacional Organizadora do Centenário da Imigração Japonesa no Bra- sil, presidida pelo ministro Cel- so Amorim (MRE). O jurista Kiyoshi Harada, um dos home- nageados ao lado de sua es- posa, a advogada e colabora- dora do Jornal Nippak, Felícia Harada , disse que fi- cou surpreso com a repercus- são do evento. “Pensava tra- tar-se de homenagem dos ad- vogados presente à Conferên- cia Nacional a alguns dos mem- bros da comunidade nikkei”, destacou Kiyoshi. –––——––––—–——––—–—––—–––––——–| pág 03 Beisebol é um dos destaques da 2ª Virada Esportiva DIVULGAÇÃO A Prefeitura de São Paulo dá mais um passo, neste fim de semana (15 e 16), para trans- formar a cidade em “Capital Brasileira do Esporte”. Por meio da Secretaria Municipal de Esportes, Lazer e Recre- ação, a Prefeitura realiza a segunda edição da Virada –––——––––—–——––—–—––—–––––——–| pág 11 Esportiva, com 24 horas inin- terruptas de práticas esporti- vas. A previsão é que dois mi- lhões de pessoas participem das cerca de 700 atividades esportivas. O Estádio Muni- cipal Mie Nishi apresentará para a população o “univer- so” do beisebol. DIVULGAÇÃO –—–––——––––—–——–—–—–––——––––—–——–—–––——––––—–——––—–—––—–––––——–| pág 08 BUGAKU HOE – Pela pri- meira vez no Brasil, o tradici- onal grupo de Bugaku Hoe se apresenta gratuitamente, tra- zendo um espetáculo que une orquestra, bailado e canto budista em novembro e de- zembro. São Paulo, Brasília, Belo Horizonte e Rio de Ja- neiro são as cidades contem- pladas. Na capital paulista, as apresentações acontecem nos dias 27, 28 e 29. No dia 26 haverá uma palestra-demons- tração. Designado Patrimônio Cultural Intangível Nacional, o espetáculo consiste na apresentação de Bugaku Hoe, conjunto do Gagaku, Bugaku e Shomyo. Em suas turnês pelos países da Euro- pa e América do Norte tem obtido grande aceitação de público e crítica. O Centro de Documentação e Memória (Cedem) da Unesp promove no dia 27 de novembro debate e lançamen- to do livro Hospedaria de Imigrantes de São Paulo – Coleção “São Paulo no Bol- so”. Para discutir o tema, o evento contará com a partici- pação de especialistas como as pesquisadoras Célia Sakurai e Maria Cecília Mar- tinez. Evento debate Hospedaria do Imigrante –––—–––––––––––| pág 07 O fazendeiro nikkei Haroldo Uemura foi autuado em fla- grante e multado em R$ 440 mil por plantio ilegal de soja. A Operação Vereda, realiza- do no último dia 7 nos limites do Parque Nacional Nascen- tes do Rio Parnaíba, em For- mosa de Rio Preto (a 108 km de Salvador), na Bahia, con- tou com a presença do minis- tro do Meio Ambiente, Carlos Minc. Nikkei é multado por plantio ilegal de soja –––—–––––––––––| pág 04 A JCI Brasil-Japão (Câmara Júnior Internacional Brasil- Japão), dentro das comemo- rações do Centenário da Imi- gração Japonesa do Brasil e da Semana Global de Empre- endedorismo, realizará nesta segunda-feira (17), no campus Liberdade da FEI (Fundação Educacional Inaciana), o evento 100 Anos de Empreendedorismo Brasil e Japão. JCI reúne empreendedores nikkeis em SP –––—–––––––––––| pág 06 Nos dias 13 e 14 de dezem- bro, a região Centro-Oeste se prepara para o festival Anima Pop que contará com as par- ticipações dos dubladores Flávio Dias (Patolino/ Pernalonga), Élcio Sodré (Shiryu de Dragão/Kakashi) e dos animadores Rodrigo Machado e Randel Toledo. Um dos principais destaques do festival é o aguardado con- curso de cosplay. Seletiva em GO definirá dupla para a final do WCS –––—–––––––––––| pág 12 DIVULGAÇÃO –—–––——––––—–——–—–––——––––—–——––—–—––—–––––——–| pág 09 JAPAN EXPERIENCE – A cultura japonesa que desperta fascínio e interesse é o desta- que principal da quarta edição do Japan Experience que será realizada nos dias 29 e 30 de novembro em São Paulo. A novidade este ano é que o evento acontecerá nas depen- dências da escola técnica do Centro Paula Souza (Etec), no Parque da Juventude. Participar das comemora- ções do Centenário da Imigração Japonesa no Brasil também se transfor- mou em compromisso da Assembléia Legislativa de São Paulo. Para isso o Palácio 9 de julho, como também é conhecido, está preparando o lançamento do livro comemorativo “O Japão na Assembléia Le- gislativa”. A publicação também fará parte dos fes- tejos do 40º aniversário daquela casa parlamentar. De acordo com o escritor Carlos Dias, responsável pela elaboração do livro, o objetivo é publicar a bi- ografia dos cerca de 21 ex-deputados nikkeis que trabalharam na casa des- de a sua fundação em 1968. Alesp busca dados de cinco ex-deputados –––—––––––––| pág 03

ANO 11 – Nº 2190 – SÃO PAULO, 15 A 21 DE NOVEMBRO DE …€¦ · INFORMAÇÕES: JICA SÃO PAULO (BOLSA NIKKEI) - A V. PAULISTA, 37 - 1° ANDAR - CONJUNTO 11 – P ARAÍSO -

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • ANO 11 – Nº 2190 – SÃO PAULO, 15 A 21 DE NOVEMBRO DE 2008 – R$ 2,00www.jornalnippak.com.br

    Conferência Nacional de Advogadoshomenageia Centenário da ImigraçãoO Conselho Federal da Ordemdos Advogados do Brasil, comsede em Brasília, prestará umahomenagem especial ao Cen-tenário da Imigração Japone-sa, na 20ª Conferência Nacio-nal dos Advogados, que termi-na hoje (15) em Natal (RN). Ahomenagem faz parte do calen-dário da Comissão NacionalOrganizadora do Centenárioda Imigração Japonesa no Bra-sil, presidida pelo ministro Cel-

    so Amorim (MRE). O juristaKiyoshi Harada, um dos home-nageados ao lado de sua es-posa, a advogada e colabora-dora do Jornal Nippak,Felícia Harada , disse que fi-cou surpreso com a repercus-são do evento. “Pensava tra-tar-se de homenagem dos ad-vogados presente à Conferên-cia Nacional a alguns dos mem-bros da comunidade nikkei”,destacou Kiyoshi.

    –––——––––—–——––—–—––—–––––——–| pág 03

    Beisebol é um dos destaquesda 2ª Virada Esportiva

    DIVULGAÇÃO

    A Prefeitura de São Paulo dámais um passo, neste fim desemana (15 e 16), para trans-formar a cidade em “CapitalBrasileira do Esporte”. Pormeio da Secretaria Municipalde Esportes, Lazer e Recre-ação, a Prefeitura realiza asegunda edição da Virada

    –––——––––—–——––—–—––—–––––——–| pág 11

    Esportiva, com 24 horas inin-terruptas de práticas esporti-vas. A previsão é que dois mi-lhões de pessoas participemdas cerca de 700 atividadesesportivas. O Estádio Muni-cipal Mie Nishi apresentarápara a população o “univer-so” do beisebol.

    DIVULGAÇÃO

    –—–––——––––—–——–—–—–––——––––—–——–—–––——––––—–——––—–—––—–––––——–| pág 08

    BUGAKU HOE – Pela pri-meira vez no Brasil, o tradici-onal grupo de Bugaku Hoe seapresenta gratuitamente, tra-zendo um espetáculo que uneorquestra, bailado e canto

    budista em novembro e de-zembro. São Paulo, Brasília,Belo Horizonte e Rio de Ja-neiro são as cidades contem-pladas. Na capital paulista, asapresentações acontecem nos

    dias 27, 28 e 29. No dia 26haverá uma palestra-demons-tração. Designado PatrimônioCultural Intangível Nacional,o espetáculo consiste naapresentação de Bugaku

    Hoe, conjunto do Gagaku,Bugaku e Shomyo. Em suasturnês pelos países da Euro-pa e América do Norte temobtido grande aceitação depúblico e crítica.

    O Centro de Documentaçãoe Memória (Cedem) daUnesp promove no dia 27 denovembro debate e lançamen-to do livro Hospedaria deImigrantes de São Paulo –Coleção “São Paulo no Bol-so”. Para discutir o tema, oevento contará com a partici-pação de especialistas comoas pesquisadoras CéliaSakurai e Maria Cecília Mar-tinez.

    Evento debateHospedaria doImigrante

    –––—–––––––––––| pág 07

    O fazendeiro nikkei HaroldoUemura foi autuado em fla-grante e multado em R$ 440mil por plantio ilegal de soja.A Operação Vereda, realiza-do no último dia 7 nos limitesdo Parque Nacional Nascen-tes do Rio Parnaíba, em For-mosa de Rio Preto (a 108 kmde Salvador), na Bahia, con-tou com a presença do minis-tro do Meio Ambiente, CarlosMinc.

    Nikkei é multadopor plantio ilegalde soja

    –––—–––––––––––| pág 04

    A JCI Brasil-Japão (CâmaraJúnior Internacional Brasil-Japão), dentro das comemo-rações do Centenário da Imi-gração Japonesa do Brasil eda Semana Global de Empre-endedorismo, realizará nestasegunda-feira (17), nocampus Liberdade da FEI(Fundação EducacionalInaciana), o evento 100 Anosde Empreendedorismo Brasile Japão.

    JCI reúneempreendedoresnikkeis em SP

    –––—–––––––––––| pág 06

    Nos dias 13 e 14 de dezem-bro, a região Centro-Oeste seprepara para o festival AnimaPop que contará com as par-ticipações dos dubladoresFlávio Dias (Patolino/Pernalonga), Élcio Sodré(Shiryu de Dragão/Kakashi)e dos animadores RodrigoMachado e Randel Toledo.Um dos principais destaquesdo festival é o aguardado con-curso de cosplay.

    Seletiva em GOdefinirá dupla paraa final do WCS

    –––—–––––––––––| pág 12

    DIVULGAÇÃO

    –—–––——––––—–——–—–––——––––—–——––—–—––—–––––——–| pág 09

    JAPAN EXPERIENCE – Acultura japonesa que despertafascínio e interesse é o desta-que principal da quarta edição

    do Japan Experience que serárealizada nos dias 29 e 30 denovembro em São Paulo. Anovidade este ano é que o

    evento acontecerá nas depen-dências da escola técnica doCentro Paula Souza (Etec), noParque da Juventude.

    Participar das comemora-ções do Centenário daImigração Japonesa noBrasil também se transfor-mou em compromisso daAssembléia Legislativa deSão Paulo. Para isso oPalácio 9 de julho, comotambém é conhecido, estápreparando o lançamentodo livro comemorativo “OJapão na Assembléia Le-gislativa”. A publicaçãotambém fará parte dos fes-tejos do 40º aniversáriodaquela casa parlamentar.De acordo com o escritorCarlos Dias, responsávelpela elaboração do livro,o objetivo é publicar a bi-ografia dos cerca de 21ex-deputados nikkeis quetrabalharam na casa des-de a sua fundação em1968.

    Alesp buscadados de cincoex-deputados

    –––—––––––––| pág 03

  • 2 JORNAL NIPPAK São Paulo, 15 de novembro de 2008

    INTERCÂMBIO

    Jica abre inscrições para bolsas de estudos

    Encontram-se abertas atéo dia 30 de novembro asinscrições para Bolsasde Estudos da Japan Interna-tional Cooperation Agency(Jica), para o segundo semes-tre de 2008, dirigidas para ci-dadãos nikkeis, em várias ca-tegorias. Os requisitos paracada treinamento são variados;a boa notícia é que a agênciaoferece – sem ônus – passa-gens aéreas, alojamento e diá-rias.

    Conhecida pelos intercâm-bios tecnológicos a Jica é res-ponsável pela execução de pro-gramas administrados direta-mente pelo Ministério das Re-lações Exteriores. É uma insti-tuição que oferece cursos detreinamento e bolsas de estudona área de exatas, humanas emédicas, do ensino fundamen-tal ao doutorado. O período deduração da bolsa varia de duassemanas a dois anos.

    Dez cursos / estágios es-tão sendo disponibilizados paraum número máximo de seisprofissionais que já são profes-sores do ensino de japonêscomo língua de herança (bási-co I). O objetivo é formar no-vos professores de japonêspara escolas japonesas, tendocomo finalidade principal oensino do japonês como línguade herança

    Estágio para professores deensino de japonês como línguade herança (básico II), tem oobjetivo de elevar a capacida-de dos professores de japonêsque atuam, presentemente, emposição central nas escolas ja-ponesas, tendo como intuito

    gua de herança (básico II);visa elevar a capacidade dosprofessores de japonês queatuam, presentemente, em po-sição central nas escolas japo-nesas, tendo como objetivoprincipal o ensino do japonêscomo língua de herança.

    O estágio para professoresde ensino de japonês como lín-gua de herança (intensivo),tem como objetivo criar capa-cidade de orientação em pro-fessores de japonês que pos-suem habilidade lingüística,porém, com pouca experiênciadidática, que trabalham emescolas japonesas, tendo emvista o ensino do japonês comolíngua de herança.

    O estágio para professoresde ensino de japonês como lín-gua de herança (especializa-do); é voltado para professo-res de japonês que atuam comoorientadores em escolas japo-nesas nikkeis da América doSul que ensinam a língua japo-nesa como língua de herança.Além de aprofundarem os co-nhecimentos especializadossob um determinado tema (pes-quisa com material audiovisu-al), de forma a adquirir capa-cidade para orientar às gera-ções mais novas e contribuirpara a promoção do ensino dalíngua japonesa na região.

    Com relação ao estágiopara professores de ensino dejaponês como língua de heran-ça (formação de palestrantes),o objetivo é fazer com que osprofessores dos cursos locaispara formação de professoresde japonês, os líderes dos pro-fessores da língua de cada re-

    gião, ou os candidatos aosmesmos, obtenham técnicasde orientação e conhecimen-tos como professores pales-trantes, para formar professo-res de escolas japonesas deforma a ensinar o japonêscomo língua de herança.

    A inscrição do estágio paraprofessor (básico I, II e inten-sivo), são necessários váriosdocumentos como o requeri-mento de estágio; relatório dopaís; curriculum vitae; fichapessoal; atestado médico (es-crever o histórico clínico - Mod.5); termo de compromisso;carta de recomendação do es-tagiário para o curso de pro-fessores de japonês; certifica-do de conclusão da última for-mação escolar ou cópia do di-ploma (traduzido); cópia docertificado do exame de profi-ciência na língua japonesa for-necido pela Fundação Japão(para aquele que o possui); eseis fotografias (3,5 cm x 4,5cm, preto-e-branco ou colori-do – colar uma no curriculum.

    Para o estágio à nível es-pecializado, além dos docu-mentos acima os professoresdeverão apresentar o progra-ma de estágio e formulário eminglês do Mod. 2.

    BOLSAS DE ESTUDOS DA JICAINSCRIÇÕES: ATÉ O DIA 30 DE NOVEMBROINFORMAÇÕES: JICA SÃO PAULO (BOLSANIKKEI) - AV. PAULISTA, 37 - 1° ANDAR- CONJUNTO 11 – PARAÍSO - SÃO PAULO/SPTELEFONE: (11) 3251-2655FAX: (11) 3251-1321E-MAIL: [email protected] KIYOMI OU MIRIAN

    principal o ensino do japonêscomo língua de herança.

    Estágio para professoresde ensino de japonês como lín-gua de herança (intensivo), quetem como objetivo criar umacapacidade de orientação emprofessores de japonês quepossuem habilidade lingüística,porém, com pouca experiênciadidática, que trabalham emescolas japonesas, tendo emvista o ensino do japonês comolíngua de herança.

    O estágio para professoresde ensino de japonês como lín-gua de herança (especializa-do), é dirigido para professo-res de japonês que atuam comoorientadores em escolas japo-

    nesas nikkeis da América doSul. O objetivo é ensinar a lín-gua japonesa como língua deherança; e aprofundar os co-nhecimentos especializadossob um determinado tema (pes-quisa com material audiovisu-al), proposto por si mesmos, deforma a adquirir capacidadepara orientar às gerações maisnovas, bem como contribuirpara a promoção do ensino dalíngua japonesa na região.

    O estágio para professoresde ensino de japonês como lín-gua de herança (formação depalestrantes), tem o objetivo defazer com que os professorespalestrantes dos cursos locaisde formação de professores da

    língua japonesa; líderes dosprofessores de língua japone-sa de cada região; ou candi-datos aos mesmos, obtenhamtécnicas de orientação e co-nhecimentos como professo-res palestrantes, para formarprofessores de escolas japone-sas de forma a ensinar o japo-nês como língua de herança.

    O objetivo do estágio paraProfessores de Ensino de Japo-nês como Língua de Herança(básico I), é formar novos pro-fessores de japonês para esco-las japonesas tendo como finali-dade principal o ensino do japo-nês como língua de herança.

    O estágio para professoresde ensino de japonês como lín-

    Jica é responsável pela execução de programas administrados pelo Ministério das Relações Exteriores

    DIVULGAÇÃO

    CULINAG – Em outubro, o RestauranteTaizan (situada à R. Galvão Bueno, 544/562) –um caso raro de restaurante chinês que per-tence a japoneses – revelou os segredos de suacozinha para o programa Culinag (Culinária Na-guisa), programa da Associação Naguisa co-ordenado por Luzia Denda. O chef João Batis-ta mostrou, para uma platéia interessadíssima,formada por cerca de 50 participantes, comose preparam diversos pratos.

    O chef João Batista do Restaurante Taizan, expli-cando para uma platéia atenta os seus segredos.

    Fumiyo Yusa, proprietária do Restaurante Taizan.

    As alunas acompanharam intensamente o curso,fazendo perguntas e debatendo com o chef.

    Takano, o único representante masculino do cur-so esteve atento o tempo todo.

    Utilidade Pública: O Hospital Santa Cruz estevepresente para avaliação de pressão arterial e ní-vel de glicemia.

    (esq/dir): Milton Sugahara (presidente da Nagui-sa), Kihatiro Kita (presidente do Kibô-no-Iê) e EijiDenda (presidente do Conselho Naguisa).

    O “chef” da Naguisa, Mitio, preparando recheio parasanduíches.

    Pastel: um dos itens mais procurados no evento.

    (esq/dir): Nilza Hayashida (Kibô-no-Iê), LuziaDenda (coordenadora do Bazar), Anna Iocida (re-lações públicas) e a sra. Sawako (Kibo-no-iê).

    BAZAR BENEFICENTE NAGUISA – AAssociação Naguisa realizou no dia 8 de no-vembro, o seu tradicional Bazar Beneficente.na sua sede situada próximo à estação Jaba-quara do metrô, oferecendo artigos de artesa-nato, brinquedos, roupas, CDs, DVDs etc e naparte de alimentação, uma feijoada, além depastéis, harumakis e sanduíches. Cerca de 200peças de vestuário que não foram vendidos,foram doados para a instituição Kibo-no-Iê quetambém esteve presente ,com uma barracavendendo alguns produtos daquela organização.

    CARAVANA KARAOKÊ – A Fundação Japão realizou a terceira edição da Caravana deKaraokê 2008. Aconteceram diversas regionais, nas cidades Rio de Janeiro, Fortaleza, Belém,São Leopoldo, São Paulo, Londrina, Brasilia e Manaus, selecionando os melhores cantores. Afinal nacional acontece dia 08 de fevereiro de 2009 no Bunkyo, em São Paulo. O evento tem aco-realização da Rádio Banzai, parceria com a Editora JBC e colaboração de 7 instituições dediferentes regiões do Brasil.

    ERICO MARMIROLI / DIVULGAÇÃO

    Vencedores da Etapa Regional SP: Erik Massato Maeda, Rafael dos Santos e Thais Santana deSouza, ao fundo os participantes

    A coordenadora e professora de língua japo-nesa da FJSP Mayumi Edna Iko Yoshikawa,diretor geral da FJSP Kazumasa Nishida, lo-cutor da Radio Banzai Marcelo Zawa e asses-sora cultural FJSP Elza Tsuzuki

    A apresentadora MiyukiMorikawa, também locuto-ra da Rádio Banzai

    O representante da etaparegional de SP de 2007Tadashi Koshimizu fezuma apresentação espe-cial

    O 18º FURUSATO MATSURI – O FestivalAgrícola de Mogi das Cruzes, realizado nos dias8 e 9, na sede da Associação dos Agricultoresdo Cocuera, faz parte do calendário oficial deeventos do município e apresenta aos visitan-tes um pouco dos produtos, cultura e históriada região do Alto Tietê.

    Autoridades puxam a fita inaugural da 18ª FestaFurusato Matsuri, realizada pela Associação dosAgricultores do Cocuera. Evento recebeu milha-res de visitantes

    A Associação dos Agricultores do Cocuera ho-menageou o prefeito com uma placa

    S O C I A I S

  • São Paulo, 15 de novembro de 2008 JORNAL NIPPAK 3

    CENTENÁRIO 1

    OAB homenageia juristas nikkeisem sua 20ª Conferência Nacional

    INTERCÂMBIO

    Deputado Aldo Demarchiretorna de viagem ao Japão

    O deputado estadual AldoDemarchi (DEM) regressouneste fim de semana de umaviagem ao Japão, onde foi re-cebido oficialmente na sedemundial da Fundação MokitiOkada pelo seu presidente,reverendíssimo Tetsuo Wata-nabe. No Brasil, a entidade atuaem projetos nas áreas de arte ecultura, assistência social, edu-cação, agricultura natural, meioambiente e saúde. Todas asdespesas com transporte e hos-pedagem foram custeadas pelopróprio deputado.

    Demarchi fez parte da co-missão organizada pela As-sembléia Legislativa para co-ordenar os eventos comemo-rativos do centenário da imi-gração japonesa no Brasil.“Minha ligação com a comu-nidade japonesa vem de longadata, tendo sido reforçada no

    início da década de 80, quan-do eu era prefeito de Rio Cla-ro e, sob a inspiração do reve-rendo Pedro Partezan, implan-tei o projeto pioneiro de Agri-cultura Natural no Horto Mu-nicipal de Ajapi”, recorda odeputado. “Começava ali umaparceria que se mantém atéhoje e pode ser comprovadapelas diversas iniciativas quevenho desenvolvendo nessesquatro mandatos consecutivosna Assembléia Legislativa”,disse Aldo Demarchi

    “Consegui, por exemplo,aprovar o projeto de lei queinstitui o Dia do Ikebana - 23de setembro. Além disso, souautor da lei que insere o Festi-val das Nações no CalendárioTurístico do Estado e da lei queestabelece incentivos ao Sis-tema Orgânico de Produção”,conclui o parlamentar.

    Demarchi em visita à sede da Fundação Mokiti Okada no Japão

    DIVULGAÇÃO

    OConselho Federal daOrdem dos Advoga-dos do Brasil, comsede em Brasília, prestará umahomenagem especial ao Cen-tenário da Imigração Japone-sa para o Brasil, na 20ª Con-ferência Nacional dos Advo-gados, que começou na terça-feira (11) e prossegue até hoje(15), em Natal (RN). A home-nagem faz parte das ativida-des organizadas pela ComissãoNacional Organizadora do Cen-tenário da Imigração Japonesano Brasil, do Ministério dasRelações Exteriores (MRE).

    A solenidade acontecehoje (15). Diante de advoga-dos, bacharéis, estudantes dedireito, estagiários e autorida-des presentes, o vice-presi-dente nacional da OAB,Vladimir Rossi, que preside aComissão Temário do even-to, irá coordenar a cerimôniaque homenageará diversosadvogados e juristas nikkeisque representarão toda a co-munidade jurídica nipo-brasi-leira, pela contribuição e en-grandecimento da cultura ecivismo brasileiro, no ano emque se comemora os 100 anosda imigração japonesa para oBrasil.

    Dentre os homenageados,está o casal Kiyoshi e FelíciaHarada, colaborada do JornalNippak. Surpreso com a di-mensões do evento – “imagi-nava ser uma homenagem dosorganizadores a alguns mem-bros presentes na Conferên-cia” – Kiyoshi Harada lamen-ta apenas o fato de não ter tidotempo para fazer um conviteformal ao presidente da Asso-ciação para Comemoração doCentenário da Imigração Japo-nesa no Brasil, o professorKokei Uehara.

    Confira os homenageados:

    CELSO HIROSHI IOCOHA-MA, formado pela Faculdadede Direito de Umuarama, PR,

    cas; palestrante nacional e in-ternacional; ex Procurador-Chefe da Consultoria Jurídicado Município de São Paulo;

    KOZO DENDA, Advogado,Vice-Presidente da CAASP(Caixa de Assistência dos Ad-vogados do Brasil da OABSeccional São Paulo), especia-lista em direito civil, exerceu trêsmandatos como presidente da116ª Subseção de Jabaquara(São Paulo, Capital), difusor doProjeto OAB SP Vai à Escola,presidente da Comissão Orga-nizadora das Comemoraçõesdo Centenário da Imigração Ja-ponesa na OAB/SP;

    LÚCIO FLÁVIO JOICHISUNAKOZAWA, Advogado,Conselheiro Federal (MS),membro da Comissão Nacio-nal de Legislação, Coordena-dor do Grupo de Assuntos In-dígenas e ex-membro da Co-missão Nacional de LegislaçãoProcessual da OAB Nacional,ex-coordenador e professorconcursado de Direito na Univ.Estadual de MS e vice-presi-dente da Acad. de LetrasJuridicas de M.S.;

    NELSON HANADA, Mestree Doutor em Direito ProcessualCivIl pela FADUSP; sócio doescritório Hanada Associados;autor de obras jurídicas: Insol-vência e sua Prova na AçãoPauliana” e Ação de Depósito;autor de artigos jurídicos; pales-trante em faculdades e órgãosde classe; ex Presidente do 1ºTACIVIL; Desembargadoraposentado do Tribunal de Jus-tiça do Estado de São Paulo;

    ROQUE KOMATSU, Mestree Doutor em Direito ProcessualCivil pela FADUSP; ProfessorDoutor da Fadusp aposentado;Desembargador aposentado doTribunal de Justiça do Estado deSão Paulo; Advogado no perío-do de 1963 a 1965 e a partir deabril de 1991.

    turma 1989; especialista emDocência do Ensino Superiorpela Unipar; doutor em Direi-to das Relações Sociais pelaPontifícia Universidade Cató-lica de São Paulo; Presidenteda OAB-PR, Subseção deUmuarama, 2007/2009; autorde várias obras jurídicas e inú-meros artigos publicados emRevistas Especializadas. Co-editor da Revista de CiênciasJurídicas e Sociais Aplicadasda UNIPAR. Coordenador doMestrado em Direito (Unipar);

    FELICIA AYAKO HARADA,formada pela FADUSP, turma1970, advogada militante naárea de Direito de Família.; juízaarbitral pela Câmara de Arbitra-gem do Mercosul; membro doInstituto de Direito Comparado

    Brasil-Japão e do Centro dePesquisas e Estudos Jurídicos;vários artigos publicados em re-vistas e sites jurídicos; escrevesemanalmente para a coluna ju-rídica do Jornal Nippak;

    KIYOSHI HARADA, forma-do pela FADUSP, turma 1967,especialista em Direito Tribu-tário e Financeiro em 1968/1970pela mesma Faculdade;parecerista em matéria de Di-reito Público; Membro da Aca-demia Paulista de Letras Jurí-dicas; possui 20 obras jurídicaspublicadas pela Atlas, Juarez deOliveira, Revista dos Tribunaise Juruá, dentre as quais Direitotributário e financeiro na 17ª edi-ção, além de mais de 300 arti-gos e monografias publicadosem Boletins e Revistas Jurídi-

    Kiyoshi e Felícia Harada serão homenageados durante o evento

    ARQUIVO PESSOAL

    Participar das comemora-ções do Centenário da Imigra-ção Japonesa no Brasil tam-bém se transformou em com-promisso da Assembléia Legis-lativa de São Paulo. Para issoo Palácio 9 de julho, como tam-bém é conhecido, está prepa-rando o lançamento do livrocomemorativo “O Japão naAssembléia Legislativa”. Apublicação também fará partedos festejos do 40º aniversáriodaquela casa parlamentar.

    De acordo com o escritorCarlos Dias, responsável pelaelaboração do livro, o objetivoé publicar a biografia dos cer-ca de 21 ex-deputados nikkeisque trabalharam na casa des-de a sua fundação em 1968.Atualmente o autor informaque está com dificuldades paraencontrar o paradeiro de cin-co parlamentares: PedroNacasone, Paulo Nakandaka-re, Jihei Noda; ShisutoMuriama e Celso Tanauí.

    A esperança segundoCarlos Dias é que o livro sejafinalizado no dia 15 de dezem-bro e a publicação que seráinstitucional fará parte do acer-

    vo da Assembléia Legislativaconsiderada um dos centroscívicos do Estado.

    História – Erguido em 1968em frente ao Parque do Ibira-puera o prédio da AssembléiaLegislativa foi batizado comoPalácio 9 de Julho, em home-nagem ao dia do início do mo-vimento constitucionalista de1932 e da promulgação daConstituição Estadual de 1947.

    Nele foram investidos 5anos, 6 meses e 23 dias de tra-balho. Cerca de mil trabalha-dores se revezaram dia e noi-te na etapa final da constru-ção. A inauguração aconteceuno dia 25 de janeiro, dia em quea cidade de São Paulo come-morou 414 anos.

    O Palácio 9 de Julho é aquarta sede do Legislativo pau-lista, que, desde sua fundação,em 1835, passou pelo Colégiodos Jesuítas (Palácio do Go-verno), no atual Pátio do Co-légio, pelo “Casarão do JoãoMendes”, onde hoje é a praçaJoão Mendes, e pelo Paláciodas Indústrias, no parque D.Pedro II.

    CENTENÁRIO 2

    Alesp busca informações decinco ex-deputados nikkeis

    DIVULGAÇÃO

    Assembléia paulista, que pode ter representante nikkei em 2009

    EDITORA JORNALÍSTICAUNIÃO NIKKEI LTDA.

    CNPJ 02.403.960/0001-28

    Rua da Glória, 332 - LiberdadeCEP 01510-000 - São Paulo - SP

    Tel. (11) 3208-3977

    Fax (11) 3208-5521

    E-mail:[email protected]

    Diretor-Presidente: Raul TakakiDiretor Responsável: Daniel Takaki

    Jornalista Responsável: Takao Miyagui (Mtb. 15.167)

    Redator Chefe: Aldo ShigutiRedação: Afonso José de Sousa

    Publicidade:Tel. (11) 3208-3977Fax (11) 3341-6476

    Periodicidade: semanalAssinatura semestral: R$ 60,00

    [email protected]

    O deputado estadual JoãoCaramez (PSDB) presidiu noúltimo dia 11, sessão solene emcomemoração ao dia da SokaGakkai, celebrado em 18 denovembro. A Soka Gakkai In-ternacional (SGI) é uma asso-ciação que visa a promoção devalores como a paz e o respei-

    to humano.“Sinto-me orgulhoso de es-

    tar aqui hoje, prestando mais umavez essa homenagem justa e sin-cera a esta grande e importanteinstituição”, afirmou Caramez naabertura do evento, que contoucom a participação dos deputa-dos federais Arnaldo Faria de Sá

    EVENTO

    Deputado Caramez homenageia Soka Gakkai em sessão solenee de Walter Feldman, recém-chegado do Japão, além de Ju-lio Kosaka e Naoto Yoshikawa,respectivamente presidente evice-presidente da SGI, entreoutros. A banda sinfônica daPolícia Militar executou o HinoNacional e os cantores líricosUlisses e Marly, da Soka

    Gakkai, apresentaram três nú-meros musicais.

    Durante a sessão, Caramezressaltou os preceitos da asso-ciação e enalteceu os objetivospacifistas da SGI, que devemser seguidos e divulgados emtodo o mundo. Ele também fa-lou do ConPaz (Conselho Par-lamentar pela Cultura de Paz),entidade criada pela Assem-bléia Legislativa, do qual fazparte. “Por tudo isso, fazemosquestão de homenagear a SGIe ajudar a transmitir as mensa-gens de paz, cultura e educa-ção a todos os brasileiros”, afir-mou o parlamentar.

    Naoto Yoshikawa encerrouo evento agradecendo a ses-são: “Temos a grata satisfaçãode receber esta homenagem eagradecer por este reconheci-mento demonstrado por estaCasa que representa todo opovo paulista”.

  • 4 JORNAL NIPPAK São Paulo, 15 de novembro de 2008

    AGRICULTURA

    Nikkei é multado por plantio ilegalde soja em parque da Bahia

    1 Direito da Seguridade Social. 18ª ed., São Paulo: Atlas, 2002, p.302.

    Previdência Social – Aposentadoria (I)

    Conforme o art. 194 daConstituição Federal a segu-ridade social é “um conjun-to integrado de ações deiniciativa dos Poderes Pú-blicos e da sociedade, des-tinadas a assegurar os di-reitos relativos à saúde, àprevidência e à assistênciasocial”.

    Dentre os direitos assegu-rados pela seguridade socialencontramos a previdênciasocial, cujo art. 201 da Cons-tituição Federal prevê que“será organizada sob a for-ma geral, de caráter con-tributivo e de filiação obri-gatória, observados crité-rios que preservem o equi-líbrio financeiro e atuarial,e atenderá, nos termos dalei, a”.

    Da leitura do art. 201, aci-ma referido, depreende-setrês características básicas daPrevidência Social, quer se-jam:a) Regime geral;b) Caráter contributivo;c) Filiação obrigatória.

    Isso que dizer, a Previdên-cia Social possui regime apli-cável a todos os trabalhado-res, indistintamente (excetoservidores públicos esta-tuários), concede benefíciosde natureza contraprestacio-nal e é obrigatório que os tra-balhadores a ela se filiem.

    Os planos e benefícios daPrevidência Social são regu-lados pela Lei nº 8.213 queem seu art. 1º dispõe que a“a Previdência Social, me-diante contribuição, tempor fim assegurar aos seusbenefícios meios indispen-sáveis de manutenção, pormotivo de incapacidade,desemprego involuntário,idade avançada, tempo deserviço, encargos familia-res e prisão ou morte da-queles de quem dependiameconomicamente”.

    Doutrinariamente, SérgioPinto Martins conceitua Pre-vidência Social como: “o seg-mento da Seguridade Soci-al, composta de um conjun-to de princípios, de regrase de instituições destinadoa estabelecer um sistema deproteção social, mediantecontribuição, que tem porobjetivo proporcionar mei-os indispensáveis de sub-sistência ao segurado e asua família, quando ocor-rer certa contingência pre-vista em lei”. 1

    As prestações compreen-didas pelo Regime Geral dePrevidência Social são ex-pressas em benefícios e ser-viços.

    Os benefícios têm por ob-jetivo substituir o rendimentodo trabalhador em quando ati-vidade, como o seu salário,por exemplo. Por isso sãosempre representados porvalores pagos em dinheiro aossegurados e dependentes.

    O benefício não é um fa-vor prestado ao segurado pelaPrevidência Social, mas simum direito do segurado.

    Tendo em vista, o carátercontraprestacional dos bene-fícios previdenciários impres-cindíveis que o segurado con-tribua mensalmente para aprevidência social, por meiode pagamento da correspon-dente contribuição social.

    Dentre os benefícios con-cedidos pela Previdência So-cial temos a aposentadoria

    Felicia Ayako HaradaTatiane Cristina Ventre Gil

    [email protected]

    cuja previsão constitucionalencontra-se no §7º do artigo201 da CF que dispõe:

    “Artigo 201 ....................§7 É assegurada aposen-

    tadoria no regime geral deprevidência social, nos termosda lei, obedecidas as seguin-tes condições:

    I – trinta e cinco anos decontribuição, se homem, etrinta anos de contribuição, semulher;

    II - sessenta e cinco anosde idade, se homem, e ses-senta anos de idade, se mu-lher, reduzido em cinco anoso limite para os trabalhado-res rurais de ambos os sexose para os que exerçam suasatividades em regime de eco-nomia familiar, nestes incluí-dos o produtor rural, o garim-peiro e o pescador artesanal”.

    Da leitura do texto acima,transcrito depreende-se quea Constituição Federal pres-creve, desde logo, dois tiposde aposentadoria:a) Aposentadoria por tempode contribuição;b) Aposentadoria por idade.

    APOSENTADORIAPOR TEMPO DECONTRIBUIÇÃO

    A aposentadoria por tem-po de contribuição asseguraao trabalhador aposentadoriaintegral, desde que observa-dos os seguintes requisitos:d) 35 anos de contribuição e65 anos de idade para os ho-mens;e) 30 anos de contribuição e60 anos de idade para asmulheres.

    Para os trabalhados ruraisà Constituição Federal prevêa redução do limite de idadeem 5 anos.

    No que se refere aos pro-fessores que comprovem ex-clusivamente tempo de efeti-vo exercício das funções demagistério na educação in-fantil e no ensino fundamen-tal e médio (§ 8º do art. 201da CF), é assegurada a redu-ção do tempo contribuição em5 anos.

    Cumpridos os requisitosacima, a aposentadoria seráintegral, correspondente a100% do salário de benefício.

    Nos dias atuais, a Consti-tuição Federal não mais con-templa a previsão de aposen-tadoria proporcional original-mente prevista no seu art.201 §1º. Entretanto, o art. 3ºda EC nº 20/98 garantiu o di-reito adquirido a aposentado-ria proporcional àqueles quea época de sua edição (16/12/98) estivessem inscritosno regime geral de previdên-cia social. Os requisitos paraque os segurados se aposen-tem com proventos proporci-onais são:a) Os homens devem contarcom pelo menos 53 anos deidade, 30 anos de contribui-ção, acrescido um adicionalde 40% sobre o tempo quefaltava em 16/12/98 paracompletar 30 anos de contri-buição;b) as mulheres devem pos-suir 48 anos de idade, no mí-nimo, e 25 anos de contribui-ção, acrescido de um adicio-nal de 40% sobre o tempo quefaltava em 16/12/98 paracompletar 25anos de contri-buição.

    Uma área de 2,2 milhectares de plantioilegal de soja foi loca-lizada pelo Instituto Brasileirodo Meio Ambiente e dos Re-cursos Naturais Renováveis(Ibama), durante a OperaçãoVereda realizada no dia 7 denovembro nos limites do Par-que Nacional Nascentes doRio Parnaíba, em Formosa deRio Preto (1008 km da capitalSalvador), Bahia.

    O fazendeiro nikkeiHaroldo Uemura, dono da pro-priedade onde a soja foiencontrada, foi autuado em fla-grante e multado em R$ 440mil. Toda a produção e os tra-tores encontrados no local fo-ram apreendidos e serão pos-tos à venda. O dinheiro arre-cadado será aplicado na recu-peração das áreas degrada-das. A operação que contoucom a presença do ministro doMeio Ambiente, Carlos Minc,havia sido iniciada do mês pas-sado em cinco municípios docerrado baiano, região oestedo Estado.

    Há quatro anos fiscais doIbama já haviam flagrado eembargado a plantação de sojano mesmo local e multadoHaroldo Uemura pela mesmaquantia de R$ 440 mil. Ele nãocumpriu a ordem do órgão enem pagou a multa, alegandoque as terras - que ele chamade Fazenda Mauá - eramsuas. O fazendeiro, contudo,não apresentou os documen-tos para comprovar a proprie-dade.

    Agora o nikkei terá quepagar as duas multas (sem osrecursos da safra e da produ-

    ção estocada) e responderápor prática de crimes ambien-tais. Também foram encontra-dos na propriedade dezenas degalões de agrotóxicos. O usode agrotóxicos na região influ-encia na qualidade das águasdo Parque Nacional das Nas-centes do Parnaíba.

    Em uma segunda ação namesma região, o ministro pre-senciou a derrubada de árvo-res nativas e protegidas peloCódigo Florestal, para a pro-dução de carvão no municípiode Riachão das Neves. Numaárea de cerrado desmatado, osfiscais encontraram 320 fornosde carvão e apreenderam1.110 m³ de carvão e 1.700 m³de lenha, que também vão aleilão. Desde o início da Ope-ração Vereda, mais de 600 pro-

    dutores já foram autuados porcrimes ambientais.

    Além dos crimes ambien-tais, os proprietários são acu-sados de manter trabalhadoresem regime de escravidão. Osfuncionários eram mantidosem condições sub-humanas eoperavam os fornos sem equi-pamento de segurança ade-quado. Equipamentos mínimos,como botas e luvas, quandoutilizados, eram descontadosdos salários.

    O ministro Carlos Minc de-clarou que o direito à proprie-dade não é mais importante doque o direito de garantir águapara três bacias hidrográficas,ameaçadas pelo plantio da sojapróximo às nascentes queabastecem os rios São Fran-cisco, Parnaíba e Tocantins.

    Com cerca de 700 mil hecta-res, correspondente a umaárea superior à do Distrito Fe-deral, o parque foi criado em2002 para evitar a degradaçãoambiental da região.

    “Não vamos deixar o Par-que das Nascentes virar Par-que Nacional da Soja Pirata”,completou o ministro. Ele esti-ma que um quarto da água dabacia do Rio São Francisconasce dentro do Parque Naci-onal das Nascentes do RioParnaíba. Desde o início deoutubro, cinco municípios doOeste baiano, um dos pólos deconsolidação do agronegóciono país, já foram fiscalizadosno bojo da Operação Vereda.Mais de 600 produtores já fo-ram autuados por crimes am-bientais.

    Fazendeiro nikkei foi autuado e multado em operação que contou com o ministro Carlos Minc

    REPRODUÇÃO

    PARANÁ

    Requião recebe estudantesjaponeses da área agrícola

    Estudantes japoneses estiveram também na cidade de Maringá

    DIVULGAÇÃO

    O governador do Estado doParaná, Roberto Requião(PMDB), recebeu no último dia10, no Palácio das Araucárias,uma comitiva composta por 12estudantes japoneses, com ida-des entre 15 e 22 anos, da áreada agricultura. Os alunos deHyogo vieram acompanhadospor dois professores com o ob-jetivo de conhecer a agricultu-ra e visitar escolas de agrono-mia paranaenses.

    Os visitantes trouxerampara Requião uma carta dogovernador da província deHyogo, Tohizo Ido, e algunspresentes como livros, taman-cos japoneses, saquê e outraslembranças. Eles receberamdo governador dois livros so-bre a Mata Atlântica.

    Durante o encontro, Re-quião relatou aos visitantes suarecente viagem a Hyogo, ondeocorre a exposição de artistasbrasileiros – por uma parceriaentre o Museu Oscar Nieme-yer e o Museu de Arte de Kobe–, e falou sobre a importânciados japoneses para o Paraná.“É um prazer receber vocês, osjaponeses são muito respeita-dos por terem ajudado a mudaro perfil da agricultura não só noParaná, mas no Brasil”, disse ogovernador aos estudantes.

    Impressionados – Segun-do o representante do gover-no de Hyogo no Paraná,Makoto Yamashita, queacompanhou a visita, os es-tudantes disseram ter gosta-do muito de conhecer umpouco do Brasil e sua agri-cultura. “Eles ficaram im-pressionados com o tamanhodas lavouras desenvolvidasaqui”, disse.

    Os estudantes japonesesvisitaram ainda as cidades deMaringá e Ponta Grossa epassaram também por Foz doIguaçu e Rio de Janeiro.

    Em Maringá, eles foramrecebidos pelo prefeito SilvioBarros, no Paço Municipal,no dia 7. Contando com a tra-dução do secretário Extraor-dinário de Coordenação dasComemorações dos CemAnos de Imigração Japone-sa no Brasil, Shudo Yasuna-ga, o prefeito desejou as boasvindas aos estudantes e res-saltou a importância de criarlaços de estreitamento entreos dois povos. Silvio Barrostambém respondeu a pergun-tas dos estudantes a respeitoda preocupação de Maringáem relação a natureza, meioambiente, saneamento bási-co e tratamento de lixo.

    A prefeita eleita de Regis-tro (SP), Sandra Kennedy, es-teve em São Paulo no últimodia 10, participando do “Semi-nário para Prefeitos e Verea-dores Eleitos – Balanço Elei-toral e Ação Conjunta entreMunicípios e Governo Fede-ral”, organizado pelo deputa-do federal João Paulo Cunha(PT-SP). Na oportunidade,Sandra representou todos osprefeitos eleitos do Estado deSão Paulo, sendo convidada acompor a mesa de abertura.

    Sandra Kennedy esteveacompanhada de uma comiti-va do Vale do Ribeira compos-ta ainda pelo coordenador daMacro Região do Vale do Ri-beira, Raul Calazans, os verea-dores eleitos de Registro, Mar-cos Portela, de Cajati, PaulinhoChagas e Vanderlei, de Jacupi-ranga, Zé Sérgio e Sandra, doprefeito eleito de Pedro de To-ledo, Sergio Miyashiro (PSB)acompanhado do vice SergioBatista (PT), além do vereadoreleito na cidade, Eliel, e do pre-sidente do Diretório Municipaldo PT também de Pedro deToledo, kaliba. a comitiva tam-bém esteve presente a asses-sora da Equipe de Transição deGoverno em Registro,Elisângela Xavier. O evento

    contou com 61 dos 74 prefei-tos eleitos pelo PT no Estado,além de prefeitos eleitos tam-bém dos partidos da base alia-da do Governo Federal.

    O Seminário teve comomaior objetivo discutir as for-mas de acesso aos recursosfederais. O deputado JoãoPaulo Cunha destacou que ogoverno Lula fez uma grandemudança na relação com osmunicípios, garantindo umarelação republicana onde serespeita os municípios comoentes autônomos do Estado.“Desta forma nunca se repas-sou tantos recursos diretamen-te aos municípios com hoje”.

    Culto – Com o objetivo deagradecer o resultado das elei-ções municipais e ao apoio re-cebido durante toda a cam-panha, Sandra Kennedy reali-zará um Culto Ecumênico deAção de Graças amanhã (16),às 15horas, na Sede Social doRBBC.

    O culto será co-celebradopor Pastores das Igrejas Evan-gélicas e por padres da IgrejaCatólica. Para o evento tam-bém estão sendo convidadaslideranças religiosas de todasas denominações, além da co-munidade em geral.

    CIDADES/REGISTRO

    Sandra participa de semináriopara prefeitos eleitos do PT

    Evento foi organizado pelo deputado JOão Paulo Cunha

    DIVULGAÇÃO

  • São Paulo, 15 de novembro de 2008 JORNAL NIPPAK 5

    CIDADES/REGISTRO

    54º Tooro Nagashi reúne cercade 15 mil pessoas em Registro

    No dia 1º de novembro,dia de todos os Santos,foi realizado o cultoecumênico em frente ao San-tuário do cemitério da Sau-dade, em Registro (SP), abriua 54ª edição do TorooNagashi, que este ano foiacrescida da palavra “Inte-graçã” em comemoração aoCentenário da Imigração Ja-ponesa no Brasil.

    A cerimônia foi coordena-da pelo monge budista KokaiIshida e participaram a IgrejaCatólica, Seicho-no-Ie, Episco-pal e Espírita. O Santuário foiconstruído em 1993, por oca-sião das comemorações dos 80anos da imigração japonesa deRegistro.

    Segundo o presidente doBunkyo de Registro, RubensShimizu, um dos idealizadoresdo projeto, a história da imigra-ção japonesa em Registro com-pleta 95 anos e no decorrer dosanos, muitos túmulos de imi-grantes pioneiros foram aban-donados pelos mais variadosmotivos, entre eles, mudança deendereço. Preocupado, o Bun-kyo tomou a iniciativa de fazerum levantamento e escreveu osnomes dos falecidos que se en-contram nessa situação no ihai(tábua) e depositou no santuá-rio. A idéia é fazer um levanta-mento mais apurado em 2009.

    Estiveram presentes na ce-rimônia o presidente do Bun-kyo, Rubens Shimizu; o presi-dente municipal do Centenário,Hideo Nasuno; o presidente daFenivar (Federação das Enti-dades Nikkeis do Vale do Ri-beira), Toshiaki Yamamura e opresidente do RBBC, SatoruSassaki, entre outros, totalizan-do cerca de 40 pessoas.

    Também no dia 1º, foramapresentados no Parque Bei-ra Rio, wadaiko do Grupo Ri-beira Ryofu Daiko, danças fol-clóricas japonesas do MinyoYamatokai, e matsuri dance doGrupo Jovem do Bunkyo. O

    público também dançou o bonodori até altas horas da noite.Diferentemente dos anos an-teriores, desta vez o tempo aju-dou e o evento atraiu cerca de7 mil pessoas.

    Balas e motis – No dia 2, oTooro Nagashi prosseguiu pró-ximo à ponte do Rio Ribeiracom a realização de um cultoministrado pela Igreja Seicho-No-Ie em memória as vítimasdos acidentes na BR 116, coma presença de cerca de 50 pes-soas.

    À tarde, no Parque BeiraRio, foram realizadas demons-tração de sumô, com partici-pação de cerca de 100 lutado-res da região Sudoeste. Entreeles, destaques para quatro lu-tadores juvenis que participa-ram no Campeonato Mundialrealizado na Estônia, no finaldo mês passado. O presidenteda Confederação Brasileira deSumô, Issao Kagoraha, pres-tigiou o evento. A demonstra-ção agradou as cercas de 300pessoas que assistiram as lu-tas ao redor da arena.

    Em seguida, já debaixo dechuva, foram realizadas a pu-rificação do Rio Ribeira deIguape, o culto ecumênico –com a participação de Nichi-renshu Emyoji, Templo Budis-ta Registro Honganji, Seicho-no Ie, Episcopal, Omotokyo,que rezaram para as almas dosantepassados e pela paz mun-dial. No final do culto ecumê-nico, começou o TooroNagashi, com a soltura deaproximadamente 2 mil bar-quinhos, colorindo o Rio Ribei-ra. Apresentações de bomodori, wadaiko, minyo, matsuridance, yosakoi soran do grupode AME, culminando com umshow pirotécnico encerrarama programação.

    Este ano, pela primeira vezna história do Tooro Nagashide Registro, as autoridadeslançaram motis e balas para opúblico, seguindo uma tradiçãojaponesa adotadas em inaugu-rações e festas como sinal desorte, felicidade e longa vida.

    Público – O público estimadopelos organizadores foi de 15

    mil pessoas, incluindo carava-nas de São Paulo, Curitiba,Jundiaí,Campinas, Santo Andrée Vinhedo, além de represen-tantes de várias associaçõesnikkeis de cidades das regiõesSudoeste e do Vale do Ribeira.

    Entre as autoridades, des-taques para o deputado fede-ral Walter Ihoshi (DEM-SP),o deputado estadual SamuelMoreira da Silva Júnior; avice-prefeita de Registro, InêsKawamoto; a prefeita eleita deRegistro, Sandra Kennedy; oprefeito eleito de Cajati, LuizKoga e o prefeito eleito dePedro de Toledo, SérgioMiyashiro.

    O 54º Tooro Nagashi foiuma promoção da ComissãoMunicipal de Centenário daImigração Japonesa, Nichiren-shu Emyoji, Bunkyo, RBBC ePrefeitura Municipal de Regis-tro e apoio do Banco Real,Aciar, Sebrae e Sabesp. OFujinkai do Bunkyo e a Fenivarforam as responsáveis pelapraça de alimentação.(Kuniei Kaneko, especialpara o Jornal Nippak)

    Este ano, cerca de 2 mil barquinhos coloriram o Rio Ribeira: evento reuniu cerca de 15 mil pessoas

    DIVULGAÇÃO

    ALTO TIETÊ

    Amat debate área do Ceagespe destinação do lixo

    O prefeito de Mogi das Cru-zes (SP), Junji Abe (PSDB),comandou, no último dia 10, a30ª reunião da Associação dosMunicípios do Alto Tietê, quefoi realizada em Ferraz de Vas-concelos. Durante o encontro,os administradores discutiramtemas como a destinação deresíduos sólidos na região, apartir dos consórcios intermu-nicipais já formalizados, a indi-cação de áreas para o entrepos-to regional da Ceagesp e alte-rações no estatuto da entidade.

    “Foi uma reunião proveito-sa e que serviu para avançar-mos na discussão de assuntosimportantes, como a questãodo lixo. Contamos com a pre-sença de um representante daSecretaria Estadual de MeioAmbiente, que expôs aos pre-feitos e assessores presenteso andamento da política esta-dual para o setor. Além disso,também chegamos a um con-senso quanto à apresentaçãode áreas para o entreposto daCeagesp”, frisou.

    Os prefeitos também deci-

    diram que a discussão sobre aárea que será oferecida paraa instalação de um entrepostoregional da Ceagesp ficarápara o ano que vem. De acor-do com Junji, a mudança nocomando das Prefeituras nofinal do ano é um dos motivosdesta medida, ao lado das es-pecificações que um terrenodeste tipo necessita. “Estamosfalando em horizonte de 15 a20 anos, por isso precisamosde uma área que não tragaempecilhos ao crescimentonatural de um empreendimen-to deste porte”, disse Junji.

    Ele afirmou ainda que ametragem mínima para um ter-reno com estes objetivos seriade 200 mil metros quadrados,com localização privilegiada –ao lado de rodovias e, se pos-sível, do futuro Rodoanel. Junjifrisou ainda que a Amat deve-rá se organizar para solicitarapoio do Governo Federal nosentido de colaborar com oscustos de uma futura desapro-priação, tão logo a área sejadefinida.

    Reunião da Amat foi realizada em Ferraz de Vasconcelos

    DIVULGAÇÃO

    O Palácio das Cerejeirasrecebe, até o final do mês, aexposição fotográfica “Floresem Foco”. A mostra é uma ini-ciativa da Secretaria Munici-pal do Meio Ambiente(Semma) e pode ser visitadano hall de entrada do prédio.

    O objetivo da exposição émostrar a beleza das flores emBauru, buscando uma sensibi-lização e reflexão sobre o am-biente agradável que elas pro-porcionam.

    As fotografias do acervoda exposição são de autoriados fotógrafos do Jornal daCidade, Éder Azevedo, JairAceituno Júnior, João Rosan,Neide Carlos, Quioshi Goto eVictor Malavolta Júnior.

    EXPOSIÇÃO: “FLORES EM FOCO”QUANDO: ATÉ 2 DE DEZEMBRO, DAS 8ÀS 18HONDE: HALL DE ENTRADA DO PALÁCIODAS CEREJEIRAS (PÇA. DAS CEREJEIRAS,1-59)

    CIDADES/BAURU

    Prefeitura recebe exposiçãofotográfica Flores em Foco

    CIDADES/GETULINA

    Futebol elege vereador nikkeiHenrique Mário Nohara foi

    um dos candidatos a vereadormais votados na legendaPSDB –359 votos – à Câma-ra Municipal de Getulina(SP). Como curiosidade, amaioria de seus eleitores nãosão descendentes de japone-ses. É primeira vez que secandidatou. Casado com aprofessora Silvana, tem doisfilhos, também chegados aofutebol.

    Um deles já jogou no júniordo Linense e no Matsubara.Há mais de 13 anos tem sededicado ao ensino desse es-porte às crianças e os timespor eles organizados têm par-ticipados de diversos campe-onatos locais, regionais até

    mesmo estaduais. Pelas suasmãos, com a ajuda dos filhos,já passaram mais de 400 alu-nos. Quatro deles estão noprofissionalismo, um noLinense, diz com orgulho.(Shigueyuki Yoshikuni)

    O vereador eleito Nohara

    DIVULGAÇÃO

    Para marcar o encerramen-to das comemorações do Anoda Cultura Japonesa em SãoVicente, a Secretaria de Turis-mo e Cultura (Setuc) e a Co-missão Organizadora dos Fes-tejos do Centenário do Ano doCentenário da Imigração Japo-nesa no Brasil em SãoVicente, realizaram nesta quar-ta-feira (12), na Casa MartimAfonso, o evento “Um olharnipo-brasileiro”.

    Na abertura, os alunos doCentro Educacional e Recre-ativo (CER) fizeram uma apre-sentação com músicas japone-

    sas. O evento prosseguiu coma abertura da exposição “Ja-pão no Coração”, com quadrosfeitos pelos integrantes daAcademia Brasileira de ArteCultura e História.

    O desfile “Brasil JapãoFashion Show”, com setequimono em seda desenhadospor Enaide Freire, e o lança-mento do livro “Três meses noJapão” – em que a escritoraMadô Martins conta, em 88páginas, toda a experiência queadquiriu enquanto esteve noJapão, em 1974 – , encerra-ram a programação.

    CIDADES/SÃO VICENTE

    São Vicente encerracomemorações do Centenário

    No dia 10 de novembro,nas dependências do Consula-do Geral do Japão em SãoPaulo, foi realizada a Cerimô-nia de Assinatura de Contratode Doação em favor da Apae(Associação de Pais e Amigosdos Excepcionais) de OsvaldoCruz (SP) através do Progra-ma de Assistência a ProjetosComunitários e de SegurançaHumana (APC) do GovernoJaponês. Estiveram presenteso presidente da entidade, LuisCarlos Ribeiro de Aguiar, e ocônsul geral do Japão em São

    CIDADES/OSVALDO CRUZ

    Apae de Osvaldo Cruz recebedoação do Governo Japonês

    Paulo, Masuo Nishibayashi.Fundada em 1989, a Apae

    de Osvaldo Cruz é a única en-tidade a prestar assistência(educação, tratamentofonoaudiólogo, fisioterapia, en-tre outras) às pessoas comnecessidades especiais domunicípio. Com a doação, novalor de US$ 86.186,00, a en-tidade planeja construir umapiscina aquecida coberta, quepermitirá aos usuários um tra-tamento fisioterápico mais efi-caz no valor máximo de US$86.186.

  • 6 JORNAL NIPPAK São Paulo, 15 de novembro de 2008

    CENTENÁRIO

    Evento reúne alguns dos maioresempreendedores nikkeis do País

    AJCI Brasil-Japão (Câ-mara Júnior Internaci-onal Brasil-Japão),dentro das comemorações doCentenário da Imigração Japo-nesa do Brasil e da SemanaGlobal de Empreendedorismo,realizará nesta segunda-feira(17), no campus Liberdade daFEI (Fundação EducacionalInaciana), o evento 100 Anosde Empreendedorismo Brasil eJapão.

    Neste evento, a JCI Bra-sil-Japão traz grandes empre-endedores nikkeis para com-partilhar suas experiências eaprendizados, além de profes-sores de empreendedorismoque ministrarão mini-cursos eworkshops sobre os temas re-levantes para executivos, em-presários e candidatos a em-preendedores e estudantescomo identificação de oportu-nidades (Hazime Sato do Ins-tituto Mauá de Tecnologia),gestão financeira (Wilson Na-kamura do Mackenzie), cap-tação de recursos de investi-dores (André Saito da Funda-ção Getúlio Vargas - FGV eLuis Sakuda da Fundação Edu-cacional Inaciana – FEI), cap-tação de recursos não reem-bolsáveis de agências gover-namentais (Marcelo Nakaga-wa da Fundação Vanzolini eNúcleo de Política e GestãoTecnológica da USP), intra-empreendedorismo (MarcioKuniyoshi da Pontifícia Uni-

    versidade Católica de São Pau-lo - PUC/SP), empreendedo-rismo social (Edson Sadao daFundação Escola de ComércioÁlvares Penteado – Fecap.

    A idéia é mostrar que, portrás de empresas famosascomo Toyota, Honda, Sony,Mizuno ou Asics, houve em-preendedores como KiichiroToyoda, Soichiro Honda,Masaru Ibuka, Akio Morita,Rihachi Mizuno ou KihachiroOnitsuka, e que a tradiçãoempreendedora japonesa tam-bém cruzou os oceanos e che-gou ao Brasil. Desta forma,

    diversas empresas brasileirasde sucesso também foram fun-dadas por japoneses e nipo-brasileiros. Chieko Aoki, doGrupo Blue Tree; RobinsonShiba, da rede China in Box ouMinolu Camicado da rede delojas de presentes Camicadosão alguns exemplos de em-preendedores. Isto tambémexplica a razão de haver tan-tos professores nikkeis de em-preendedorismo nas melhoresfaculdades do Brasil.

    O público-alvo do eventosão empresários, pessoas inte-ressadas em abrir seu próprio

    negócio, estudantes de gradu-ação e pós-graduação e pro-fissionais de empresas interes-sados em desenvolver umacarreira mais empreendedora.O evento é gratuito.

    100 ANOS DEEMPREENDEDORISMOBRASIL-JAPÃOQUANDO: 17 DE NOVEMBRO(SEGUNDA-FEIRA)ONDE: CAMPUS LIBERDADE DA FEI(RUA TAMANDARÉ, 688, LIBERDADE)INFORMAÇÕES E INSCRIÇÕES: HTTP://100ANOSDEEMPREENDEDORISMOJAPAOE-BRASIL.BLOGSPOT.COM

    Idéia é mostrar que por trás das grandes empresas japonesas existem grandes empreendendores

    DIVULGAÇÃO

    MANHÃDas 8 às 8h14 – Cerimôniade Abertura: ProfessorMárcio Yochem (JCI Brasil-Japão) e professor TheodoroPeters (FEI)Das 8h15 às 9h30 – O Em-preendedorismo Nikkei noBrasil, por Shigeaki Ueki (ex-ministro de Minas e Energiae ex-presidente da Petro-brás). Debatedor: ProfessorHazime Sato (Mauá)Das 9h30 às 9h45 – Inter-valoDas 9h45 às 11h –Empre-endendo e Inovando, porÂngela Hirata (consultora eexecutiva). Debatedor: Pro-fessor Márcio Kuniyoshi(PUC-SP)Das 11h às 12h15 – OsDesafios do Empreendendor,por Robinson Shiba (criador

    da rede China in Box)).Debatedor: Professor Marce-lo Nakagawa (FundaçãoVanzolini)

    SESSÕES SIMULTÂNEASSALA 15

    Das 13h15 às 14h15 – Per-cepção de Oportunidade: Con-texto e Circunstâncias – Mini-Curso. Professor Hazime Sato,do Instituto Mauá de Tecnolo-gia.Das 14h15 às 15h15 – He-róis Cotidianos: Dekasseguisno Japão –Vídeo. Pesquisado-ra Sandra Yamashita, da FEA/USPDas 15h15 às 16h15 – Em-preendedorismo Social: Res-ponsabilidade e Sustentabilida-de – Mini-Curso. ProfessorEdson Sadao Iizuka, da Fecape PUC-SP

    Das 16h15 às 16h30 – IN-TERVALODas 16h30 às 17h30– O quequalquer empreendendorismopode aprender com o Japão.Mini-Curso. Professor Marce-lo Nakagawa da FundaçãoVanzolini e FIADas 17h30 às 18h30 – Intra-Empreendedorismo: Estraté-gia, Inovação e Novos Negó-cios. Mini-Curso. ProfessorMárcio Kuniyoshi, da PUC-SP

    SALA 18Das 13h15 às 14h15 – Em-preendendo com Estratégia:Fator crítico para o sucesso –Mini-Curso. Hélcio Honda,consultor da FiespDas 14h15 às 15h15 – Fer-ramentas de Marketing naInternet – Mini-Curso.Márcio

    Okabe, consultor da KonfideConsultoriaDas 15h15 às 16h15 – Di-nheiro para empreendedores:Recursos não-reembolsáveisde agências do governo –Mini-Curso. Marcelo Naka-gawa, da Fundação Vanzolinie FIADas 16h15 às 16h30 – IN-TERVALODas 16h30 às 17h30 –Di-nheiro para empreendedores:Como obter recursos de in-vestidores privados – Mini-Curso. Professores AndréSaito, da Fundação GetúlioVargas, e Luiz Sakuda, daFEIDas 17h30 às 18h30 – Ges-tão Financeira para empreen-dedores – Mini-Curso. Pro-fessor Wilson Nakamura, doMackenzie

    P R O G R A M A Ç Ã O

    A Saga de Takeo (EditoraPinheiro & Curi Ltda, 177 pá-ginas, R$ 26,00), de TakaakiSakamoto, será lançado serálançado no próximo dia 25, naLivraria da Vila (Zona Norte deSão Paulo). Segundo o autor,apesar de ter se inspirado nahistória de seu pai, trata-se deuma obra de ficção, uma vezque os nomes dos personagensnão são reais. “A idéia é susci-tar uma reflexão sobre as difi-culdades enfrentadas pelos pi-oneiros. Por outro lado, é tam-bém uma crítica sobre a discri-minação por que passam osdekasseguis. É uma discrimina-ção social, mas que não deixade ser uma dificuldade”, contaSakamoto, lembrando que sen-tiu “na pele” as mesmas difi-culdades quando esteve no Ja-pão, há cerca de dez anos.

    “Fui como turista, mas deupara perceber que os japone-ses te tratam de forma dife-rente dependendo de comovocê se apresenta”, explica oautor, acrescentando que de-cidiu passar sua experiênciaem terras japonesas após re-tornar ao Brasil. “É uma for-

    ma de contribuir com as co-memorações do Centenário daImigração Japonesa no Brasilatravés de uma obra que abor-da não só passagens históricas,tendo como pano de fundo acidade de Bastos, como tam-bém aspectos filosóficos e re-ligiosos”, observa Sakamoto,que nasceu em São Paulo eformou-se em Direito pelaPUC-SP em 1967 – trabalhoude 1977 a 91 no Banco do Bra-sil e atualmente ainda exercea profissão.

    LITERATURA

    Escritor aborda a saga da imigração inspirado na história do paiHistória – O livro narra a tra-jetória de Takeo Sakamotodesde que deixou sua terranatal, no Japão, para tornar-seimigrante no Brasil e percor-rer o caminho inverno 50 anosdepois. Separado de sua famí-lia e de seus amigos desde quedesembarcou no porto de San-tos, Takeo precisou criar seupróprio código, o bushidô dossamurais, para ajustar as con-vicções ao novo mundo, e vi-veu os primeiros anos no Bra-sil tentando decifrar os “enig-mas” que a Esfinge lhe propu-nha diariamente, com maisequívocos do que acertos.

    Quando lhe pareceu quehavia alcançado uma relativaestabilidade, a Segunda Guer-ra Mundial pegou todos os ja-poneses no Brasil de maneiraespecialmente dramática eTakeo se viu no centro da dis-córdia entre brasileirosxenófobos e japoneses aindaleais ao imperador, entre osquais shindorenmeis, tokotais,haisens e esteliotários, fazen-do com que Bastos, uma ci-dadezinha cravada no interiordo Estado de São Paulo, vi-

    vesse uma pequena amostrado que ocorria na Europa e naÁsia.

    Quando a fortuna lhe sor-riu, Takeo não pôde usufruir oconforto que os bens materi-ais pudessem proporcionarporque a sua ética impedia afruição solitária e egoísta, ten-do a consciência do significa-do de todos os fatores que con-vergiam para cada momento.

    A busca do verdadeiro sen-tido de sua vida foi o enigmainsuperável e que se tornouuma obsessão, reconhecendo,afinal, que a vida vale pelomodo de exercer ativamenteos talentos de que fomos to-dos dotados e não pelos resul-tados.

    LANÇAMENTO DO LIVRO ASAGA DE TAKEOQUANDO: DIA 25 DE NOVEMBRO, DAS18H30 ÀS 21HONDE: LIVRARIA DA VILA: RUA FRADI-QUE COUTINHO, 915, VILA MADALENA.APÓS O LANÇAMENTOS, O LIVRO PODERÁSER ENCONTRADO NA LIVRARIA DA VILAE NA LIVRARIA CULTURA.INFORMAÇÕES PELO E-MAIL:[email protected]

    Capa do livro

    REPRODUÇÃO

    Canto doBacuri

    MARI SATAKE

    A rua de mão única é bas-tante movimentada. Começanuma esquina com a avenidaprincipal, onde tem uma aca-nhada estação de metrô. Ape-sar de acanhada, pela esta-ção transita um grande núme-ro de passageiros. Pela ruadescem e sobem jovens es-tudantes, crianças, adultos,idosos. Trabalhadores ou de-sempregados. Pobres, nemtão pobres assim, remediados,endinheirados ou desejosos deter, muitos transitam por ela.Lá pelo meio do trecho maismovimentado da rua, umaconstrução chama a atençãode quem passa. Se ficarmosem frente e observamos osque caminham a pé pela cal-çada, notaremos que boa par-te deles diminui o ritmo deseus passos para observar aconstrução, como a quererretê-la em sua memória. Al-guns se aproximam na tenta-tiva de saber que construçãoou talvez, que templo japonêsseria aquele.

    Os portões normalmenteficam fechados. Durante osdias da semana, costuma serpequeno o movimento de pes-soas entrando ou saindo dali.O maior movimento aconte-ce aos sábados e domingosquando são realizadas as ce-rimônias memoriais aos ante-passados. Agora que umaobra de ampliação está emcurso, percebe-se durante asemana um movimento umpouco maior de pessoas en-trando e saindo, mas movi-mento grande mesmo se ve-rifica nos finais de semana.

    Além das habituais cerimô-nias religiosas, ali também seoferece ensinamentos para aprática da meditação. Em doishorários semanais, o abnega-do monge budista ensina a pos-tura e respiração correta parao exercício da meditação naposição sentada e andando.Naquele espaço pouco se falaalém das instruções para aprática correta. Pede-se ape-nas que as pessoas se senteme procurem não se agarrar aospensamentos. Os pensamen-tos assim como chegam, tam-bém se vão, diz o monge. Nãose apegar aos pensamentos éo que pede. É o ensinamentopara a prática do esvaziamen-to da mente. É o ensinamentopara a prática do zazen.

    Sentar-se

    Aos iniciantes, o mongepede que pratiquem sob osolhos dele por quatro ou cin-co vezes. Em seguida, são li-berados para a prática emoutro ambiente, onde já nãoterão os seus olhos atentospara a correção da postura.Neste outro ambiente, o pra-ticante ao sentar fica entre-gue a si e a sua prática medi-tativa.

    À medida que se praticao zazen, vai se aprendendoum pouco mais sobre si mes-mo. De tempos em tempos,o praticante terá a oportuni-dade de ouvir alguns ensina-mentos trazidos por estudio-sos do budismo que com pou-cas e sábias palavras trazemum pouco de si e de seuaprendizado adquirido com aprática e observação corre-ta. Diferentemente do queocorre neste nosso mundomaterial impregnado por pro-pagandas, muitas vezes enga-nosas, ali não se alardeia so-bre a sabedoria ou o conhe-cimento do estudioso quechega de fora. Apenas se ofe-rece a oportunidade da falapara o que chega de terrasdistantes e da escuta para osque se exercitam na práticado zazen.

    Lembro-me de ter lido hámuito tempo atrás que estu-dar budismo é estudar sobresi mesmo. Na época, acheiestranho. Apenas registrei eprossegui em minhas muitasleituras e estudos teóricos.Anos mais tarde, ao adentrarpela construção da rua baru-lhenta e movimentada e mecolocar na posição de prati-cante do zazen é que come-cei a perceber ou sentir o en-sinamento de Eihei Dogen(1200/1253), o introdutor dozen no Japão e fundador daEscola Soto Zen.

    Praticar zazen tem sidoaprender sobre mim mesma.E, quanto mais se apreendesobre si mesmo, menos dolo-roso se torna compreender ooutro. Ou, ao menos, menosdifícil se torna compreendero movimento da vida, avolatilidade dos acontecimen-tos, a transitoriedade de nos-sas vidas. Com o zazen,aprende-se a escutar o silên-cio que existe dentro de nos-sas mentes. Apesar do inten-so barulho lá fora.

    REPRODUÇÃO

    [email protected]

  • São Paulo, 15 de novembro de 2008 JORNAL NIPPAK 7

    HISTÓRIA

    Evento em São Paulo debatehistória da Hospedaria do Imigrante

    A professora Irene Sacaye-mura realiza no dia 23 de no-vembro (domingo), na rodoviaCastelo Branco km 94,5, o 4ºUndokai, evento que marca umdia esportivo para lá de diver-tido, aberto ao público e quereúne a comunidade nikkeibaseado na tradição japonesa.O objetivo do Undokai é inte-grar as pessoas, incentivar oespírito de união e a participa-ção honesta nas atividades.

    Uma série de competiçõesestá programada como corri-da de três pernas, corrida decarriola, corrida com ovo nacolher, cabo de guerra, entreoutras. Algumas dessas com-petições estimulam a diversãoe risos, assim como o arremes-so de balões de água.

    Na abertura das atividadesserá oferecido um café damanhã à partir das 7H e o al-moço será no sistema“Motiyori” com bebidas inclu-sas. Após o almoço serão rea-lizadas rodadas de bingo paradescontrair os participantes.Em virtude da dificuldade dese obter “carona” para o localdo evento, será disponibilizadoum ônibus para os participan-tes com o custo de R$ 18,00por pessoa (ida e volta), e osinteressados devem fazer assuas confirmações até estesábado (dia 15 de novembro).O ônibus sairá da av Liberda-de, 365 – Praça da Liberdade.

    Undokai – Como a maioria daspalavras japonesas ela é com-posta por undô - esporte, movi-mento e kai - reunião, assim se-

    ria uma reunião de esportes oque equivale a uma gincana poliesportiva familiar organizada. Éuma forma saudável de confra-ternização e divulgação de mo-dalidades de brincadeiras e es-portes japoneses.

    A origem do undokai se deuem 1874, sob orientação de uminstrutor inglês. Entre as ativi-dades havia a “perseguição aoporco”, prova na qual venciao competidor que conseguissepegar um suíno coberto de ba-nha com suas próprias mãos.Porém a expressão “Undokai”só foi utilizada pela primeiravez em 1885.

    As atividades do Undokaidos imigrantes japoneses co-meçaram mesmo antes dachegada ao Brasil. Durante aviagem até terras brasileiras,foi realizado um Undokai den-tro do próprio navio KasatoMaru, em 1908. Outra curio-sidade é que, no Japão, oseventos de Undokai fazemparte do calendário escolaronde os alunos e seus pais or-ganizam, fazem e servem lan-ches para os visitantes, alémde participar das diversas mo-dalidades de atividade. Emgeral, são realizados em outu-bro, quando também é come-morado o dia dos esportes.

    4º UNDOKAI PROFESSORAIRENE SACAYEMURAQUANDO: DIA 23 DE NOVEMBROHORÁRIO: A PARTIR DAS 7HONDE: RODOVIA CASTELO BRANCO KM94,5 – PORTO FELIZ - SÃO PAULO - SPINFORMAÇÕES: (0XX11) 3209-7383COM MIZUE YAMAGUTI

    COMUNIDADE

    Professora Irene Sacayemurapromove seu 4º undokai

    Aberto ao público, objetivo do undokai é integrar a comunidade

    DIVULGAÇÃO

    OCentro de Documenta-ção e Memória (Ce-dem) da Unesp pro-move no dia 27 de novembro(quinta-feira), às 18h30, deba-te e lançamento do livro: Hos-pedaria de Imigrantes de SãoPaulo - Coleção “São Paulono Bolso” (editora Paz e Ter-ra, 2008, 101 pg), de autoria deOdair da Cruz Paiva e SorayaMoura.

    Inaugurada em 1888, nobairro do Brás, a Hospedariade Imigrantes foi o primeiroendereço para grande partedaqueles que vieram para SãoPaulo, incluindo os pioneirosjaponeses, e representou maisdo que um lugar de hospeda-gem provisória para imigran-tes e trabalhadores nacionaisque chegaram em busca demelhores condições de vida.

    Durante noventa anos, aHospedaria presenciou e foisujeito de um tempo de rápi-das transformações. De pe-quena cidade no século 19 àgrande metrópole no século 20,São Paulo foi palco de mudan-ças consecutivas no seu con-texto social e econômico.Grande parte delas foi produ-zida por aqueles que passarampela Hospedaria.

    Suas atividades foram en-cerradas em 1978 e hoje, noantigo edifício da Hospedaria– transformado em Memorialdo Imigrante -, existem os re-gistros daqueles que por lá fo-ram alojados e também as

    marcas das transformaçõesocorridas na cidade. A com-preensão da história de SãoPaulo perpassa por muitos es-paços ligados à memória, e aHospedaria dos Imigrantes écom certeza um deles.

    Participantes – Expositores:Odair da Cruz Paiva (Doutorem História Social/USP, Prof.Dep.Ciências Políticas e Eco-nômicas, e do PPG em Ciên-cias Sociais – Unesp. Pesqui-sador do Memorial do Imigran-

    te, do NEPO/Unicamp e doLEI/USP); Soraya Moura(Historiadora-USP. Pesquisa-dora e Coordenadora de Pro-jetos do Memorial do Imigran-te)

    Debatedoras: CéliaSakurai (Doutora em Ciênci-as Sociais – Unicamp. Pesqui-sadora do Núcleo de Estudosde População – Nepo/Unicamp); Maria Cecilia Mar-tinez (Mestre em História So-cial – USP. Pesquisadora doCentro Universitário Unifieo)

    Mediador: Paulo Cunha(Doutor em Ciências Sociais –Unicamp. Professor do PPGdo curso de Ciências Sociais– Unesp).

    QUANDO: 27 DE NOVEMBRO(QUINTA-FEIRA), ÀS 18H30ONDE: CEDEM/UNESP- CENTRO DEDOCUMENTAÇÃO E MEMÓRIA (PRAÇA DASÉ, 108, 1º ANDAR – METRÔ SÉ, ESQUINAC/ A RUA BENJAMIN CONSTANT)INSCRIÇÕES GRATUITAS C/ SANDRA SANTOSPELO E-MAIL: [email protected](11) 3105-9903 - WWW.CEDEM.UNESP.BR

    Atividades da Hospedaria do Imigrante foi encerrada em 1978: edifício abriga hoje o Memorial

    DIVULGAÇÃO

    A Editora Aduaneiras aca-ba de trazer às livrarias de todoo Brasil a 2ª edição da obra AOrdem e o Progresso do Ja-pão – O outro lado da históriaContemporânea, do autor Dir-ceu M. Coutinho. O livro de-talha e analisa relevantesquestões relacionadas ao País,como sua reestruturação polí-tica, social e econômica, suarelação com o Brasil, sua filo-sofia e seu sistema de ensino.

    O autor reserva um espa-ço especial para o relaciona-mento do Japão com os Esta-dos Unidos, associando-o àscontínuas mudanças pelasquais o mundo está passando.

    Dirceu M. Coutinho foi co-ordenador de ComunicaçãoSocial do Ministério da Indús-tria e Comércio, assumindo,posteriormente, o mesmo car-go na Câmara Municipal deSão Paulo. Também atuoucomo secretário de imprensada Prefeitura de São Paulo.

    Atualmente, mantém a colunaGlobalização em diversas pu-blicações e é colunista do men-sário Sem Fronteiras, da Edi-tora Aduaneiras.

    PUBLICAÇÃO: EDITORA ADUANEIRASVALOR: R$ 53,00NÚMERO DE PÁGINAS: 240INFORMAÇÕES E COMPRAS:(11) 2126-9232SITE: WWW.ADUANEIRAS.COM.BR

    LITERATURA

    Aduaneiras lança 2ª edição deA Ordem e Progresso do Japão

    Obra de Dirceu M. Coutinho

    REPRODUÇÃO

    Prossegue até o dia 23 denovembro uma série de pales-tras com artistas convidados,demonstrações, workshops,entre outras atrações fazemparte da Jornada 2008 do Uni-verso da Aquarela – Reflexose Transparência. Haverá tam-bém exposição de Aquarelas,palestras, e consultoria (inte-ressados podem mostrar suasaquarelas e pedir orientaçãopara artistas renomados). Oprojeto é idealizado e coorde-nado por Regina Komatsu evisa incentivar a técnica daaquarela a diversos públicos.

    Durante o projeto novosaquarelistas deverão ser for-mandos com o intuito de for-talecer profissionais da educa-ção, principalmente professo-res do ensino fundamental,como agente multiplicador queforma as novas gerações. Bem

    como o aprimoramento dosaquarelistas emergentes eamantes dessa modalidade outécnica de pintura, além de in-formações aos iniciantes.

    No projeto serão enfatiza-das orientações e regras bási-cas fundamentais dos valoresque regem o indivíduo civiliza-do, como a ordem, a ética, ocompromisso, a paciência, aperseverança, a honestidade, oamor, a transparência, a serie-dade e o interesse no aprendi-zado. Além da atenção, obser-vação, e respeito: pelo localoferecido e funcionários; ma-terial utilizado nas oficinas; aosorientadores; organizadores ecolaboradores. Utilizadas deforma correta, essas ferramen-tas auxiliarão não só na reali-zação de um trabalho perfeitoem aquarela, mas também navida do indivíduo.

    JORNADA 2008 DO UNIVERSODA AQUARELA – REFLEXOS ETRANSPARÊNCIAQUANDO: ATÉ O DIA 23 DE NOVEMBROHORÁRIO: 10H ÀS 17HONDE: ASSOCIAÇÃO COMERCIAL DE SÃOPAULO - ESPAÇO CULTURAL DO COMÉR-CIO E IMPRENSA - ECCO - RUA GALVÃOBUENO, 83, LIBERDADE, SÃO PAULO -SPINFORMAÇÕES: (0XX11) 3208-4096 /3207-9366 EWWW.UNIVERSODAAQUARELA.COM.BR

    ARTES

    Jornada 2008 do Universo daAquarela prossegue até 23/11

    O centro bu-dista ChagdudGonpa KhadroLing, em TrêsCoroas (RS),vai receber emdezembro 24mestres budis-tas do Tibete,Nepal, Butão eEstados Unidos,muitos dos quaisnunca estive-ram no Brasil. Omotivo é a con-sagração da Terra Pura de Pa-dmasambava, um novo templorepleto de imagens sagradascriadas nos últimos seis anospor um time multicultural devoluntários liderados por artis-tas residentes vindos do Butão,Tibete e Nepal..

    A Terra Pura de Padma-sambava foi o último grandeprojeto de Chagdud TulkuRinpoche, fundador doChagdud Gonpa Khadro Ling,antes de falecer em 2002. Aaspiração de Rinpoche era cri-ar uma réplica da morada ce-lestial de Padmasambava, omestre responsável por levaros ensinamentos do Buda daÍndia ao Tibete no século 8. Aconstrução de uma estruturatão elaborada e incomum fun-ciona como um lembrete denossa pureza inerente.

    Devido à raridade da cons-trução e às cerimônias exten-

    sas envolvidas na sua elabo-ração, a Terra Pura de Pad-masambava também se torna-rá um local de herança históri-ca e cultural. A arquiteturadeste Zangdog Palri (o nometibetano da Terra Pura) é ba-seada em uma réplica muitobela localizada em Kongpo, noTibete. Nenhuma outra TerraPura de Padmasambava noOcidente foi construída tãocompletamente no estilo tradi-cional.

    Além dos mestres, a con-sagração receberá cerca de500 praticantes budistas devárias partes do mundo. Oevento não será aberto ao pú-blico..

    EVENTO: CONSAGRAÇÃO DA TERRAPURA DE PADMASAMBAVALOCAL: CHAGDUD GONPA KHADROLING - TRÊS COROAS/RSRECEPÇÃO: 8 DE DEZEMBRO, 8H

    BUDISMO

    Mestres do mundo todo vãose reunir em Três Coroas (RS)

    Atividade no centro budista em Três Lagoas

    DIVULGAÇÃO

  • 8 JORNAL NIPPAK São Paulo, 15 de novembro de 2008

    ESPETÁCULO

    Bugaku Hoe vem ao Brasil pela 1ªvez para série de apresentações

    SÃO PAULODia 26/11

    Palestra-demonstração (even-to aberto ao público em geral)Local: Universidade Livre deMúsica - Auditório RadamésGnattali - Av. Padre Antônio Josédos Santos, 1019Horário: 14h. Tel: (11) 5092-3601

    Dia 27/11Local: BUNKYO - SociedadeBrasileira de Cultura Japonesa ede Assistência Social - Rua SãoJoaquim, 381Horário: 19h. Tel: (11) 3208-1755

    Dia 28/11Local: Auditório do MASP - Av.Paulista, 1578Horário: 20h. Tel: (11) 3251-4533

    Dia 29/11Local: SESC Santana - Av. Luiz

    P R O G R A M A Ç Ã O

    Dumont Vilares, 579Horário: 15h30. Tel: (11) 2971-8700

    BRASÍLIADia 02/12

    Local: Teatro FUNARTE PlínioMarcos - Setor de DivulgaçãoCultural, atrás da Torre de TV,Eixo MonumentalHorário: 21h. Tel: (61) 3322-2076

    BELO HORIZONTEDia 04/12

    Local: Auditório do Ouro MinasPalace Hotel - Av. Cristiano Ma-chado, 4001Horário: 21h. Tel: (31) 3429-4001

    RIO DE JANEIRODia 05/12

    Local: Sala Cecília Meireles -Largo da Lapa, 47 - CentroHorário: 20h. Tel: (21) 2332-9160

    Pela primeira vez no Bra-sil, o tradicional grupo deBugaku Hoe se apresen-ta gratuitamente, trazendo umespetáculo que une orquestra,bailado e canto budista em no-vembro e dezembro. São Pau-lo, Brasília, Belo Horizonte eRio de Janeiro são as cidadescontempladas.

    Designado Patrimônio Cul-tural Intangível Nacional, oespetáculo consiste na apre-sentação de Bugaku Hoe, con-junto do Gagaku (orquestra),Bugaku (bailado) e Shomyo(canto budista). Em suasturnês pelos países da Europa,América do Norte, China,Coréia do Sul, entre outros, temobtido grande aceitação depúblico e crítica.

    Bungaku – Bugaku são osbailados que acompanham amúsica de Gagaku. É divididoem dois grupos: Saho Bugakue Uho Bugaku. O primeiro sãoos bailados cuja música deacompanhamento foi introdu-zida da China; o segundo, sãoos que têm a música vinda dapenínsula coreana.

    Cada grupo há sua especi-ficidade na músicas de entradae de saída, máscarsa, figurinose na própria coreografia. Noespetáculo serão apresentadasuma peça de cada grupo.

    Gagaku – Gagaku, conjunto deinstrumentos de sopro, cordase de percussão, é a mais antigamanifestação cultural japonesa,com sua história de mil e tre-zentos anos, e portanto, consi-derada a orquestra mais antigado mundo. Originou-se comomúsica de corte e foi tocadodurante rituais religiosos e ce-rimônias oficiais da Casa Im-perial mas também era execu-tado por aristocratas apenas pordiversão. A tradição ortodoxafoi repassada através das ge-

    rações em famílias que eramcontratadas pela Corte.

    Também se tornou a músi-ca de ritual do Shinto e atual-mente pode ser ouvido em cul-tos e casamentos xintoístas. No

    entanto, raramente o públicoem geral é convidado para asperfomances por artistas pro-fissionais os quais são, na gran-de maioria, descendentes dosmúsicos da Corte.

    Shomyo – Shomyo, canto decerimônia budista, é compostosobre harmonia própria, e temcomo ponto de partida oShomyo do Tibete, que é abase da música tanto ociden-tal quanto da oriental. Consi-derada arte vocal mais sofisti-

    cada no Japão, tem sido trans-mitida dentro de uma restritasociedade, a sociedade dosmonges budistas. Para a mai-oria dos japoneses, shomyo nãoé uma música muito familiarmas ela pode ser ouvida emrituais religiosos.

    Recentemente, músicos,estudantes e interessados emartes tradicionais japonesas,estão ávidos em dedicarem-sea performances de gagaku oushomyo, mas as opções sãomuito limitadas.

    Designado Patrimônio Cultural Intangível Nacional, grupo une orquestra, bailado e canto budista

    Na capital paulista, apresentações acontecem de 27 a 29; no dia 26 haverá uma palestra-demonstração

    DIVULGAÇÃO

    EXPOSIÇÃO

    Kenichi Kaneko expõe pinturasno Club Transatlântico

    Até 4 de dezembro, vai serpossível conferir a arte e o ta-lento do artista plástico japonêsKanechi Kaneko, no Club Tran-satlântico. Nascido em 1935, emYokohama, no Japão, KenichiKaneko veio para o Brasil em1960, chegando ao porto de San-tos com seis pincéis e um blocode desenho, e aqui redescobriuo talento para as artes e o gostopela liberdade de expressão.Hoje, aos 73 anos, é considera-do um artista versátil, mesclan-do arte figurativa e abstrata.Uma das marcas de Kaneko éo uso de cores intensas.

    Formado na Universidadede Belas Artes de Tóquio, eleteve um começo de carreirabastante duro no Japão. Ain-da jovem, caminhava pelasruas de Tóquio exeibindo-secomo “homem-sanduíche”,expondo seus primeiros tra-balhos no próprio corpo. Hojetraz no currículoduas Bienais, ex-posições individu-ais no Brasil, Ja-pão, Cuba e Es-panha.

    E mais, depoisde dez anos noBrasil, foi convi-dado pelo Minis-tério da CulturaJaponês a visitaro Imperador doJapão. Ao rever afamília, levando afoto ao lado doImperador, saiu dolugar mais afasta-

    do na mesa de jantar para a ca-beceira, o lugar de honra.

    Serviço – A exposição será noMezzanino do Club Transatlân-tico e tem entrada franca, po-dendo ser conferida de segun-da a sexta, das 9 às 22 horas.O Club Transatlântico surgiu há54 anos como um espaço parareunir os alemães que viviamno Brasil e seus familiares.Hoje, situado na rua José Guer-ra, na Chácara Santo Antonio,zona sul de São Paulo, trans-formou-se num espaço de ne-gócios e o complexo conta comuma completa infra-estruturapara eventos, inclusive os cul-turais e artísticos, além das op-ções de gastronomia, entre elastrês restaurantes e uma delika-tessen. Mais informações e re-servas (11) 2133 8600 ou naInternet www.clubtransatlan-tico.com.br

    Exposição ficará em cartaz até o dia 4 de dezembro

    DIVULGAÇÃO

    Obras mesclam o figurativo e o abstrato

  • São Paulo, 15 de novembro de 2008 JORNAL NIPPAK 9

    COMUNIDADE

    Japan Experience apresentaatrações em novo endereço

    Acultura japonesa quedesperta fascínio e in-teresse é o destaqueprincipal da quarta edição doJapan Experience que será re-alizada nos dias 29 e 30 de no-vembro em São Paulo. A no-vidade este ano é que o even-to acontecerá nas dependên-cias da escola técnica do Cen-tro Paula Souza (Etec), noParque da Juventude, um novoespaço que substituiu a Casade Detenção no Carandiru, poruma grande área verde para aprática de esporte, lazer e tu-rismo. A adequada infra-estru-tura da escola - recentementeconstruída, dará visibilidadepara o evento.

    Várias atrações variadaspara todos os públicos estãoprogramadas como a Orques-tra ABC das Cordas; Exposi-ção de peças do ConsuladoGeral do Japão; Artes Marci-ais; Street Shibu Dance;Workshops Arte “Oshiê”;Sudoku - Método Hirakawa deSolução de Sudoku; ProjetoMottainai; entre outras. Des-de a primeira edição o JapanExperience é organizado pelaComissão de Jovens da Asso-ciação para Comemoração doCentenário da Imigração Japo-nesa no Brasil, com o objetivode proporcionar a experimen-tação prática dos elementos dacultura japonesa a pessoas detodas as idades, raças e cultu-ras.

    Essa experiência é transmi-tida através de workshops, pa-lestras e shows que mantêmas tradições japonesas, e tam-bém haverá demonstração devárias artes com interação dopúblico, além atrações inéditascriadas especialmente para oevento. “Este ano é especial ea comissão está trabalhandopara trazer muitas coisas no-vas. Já que as comemoraçõesdo Centenário da ImigraçãoJaponesa é a razão de existirdeste evento, queremos forta-lecer o fato de que o jovem éo responsável pela comemora-

    TRADIÇÃO

    Ryuji Sawa e Izumi Yukimuraencantam público de Mogi

    Depois de encantarem aplatéia que lotou o Bunkyo(Sociedade Brasileira de Cul-tura Japonesa e de Assistên-cia Social), na capital paulista,no último dia 8, o espetáculocomandado pelo ator RyujiSawa e pela cantora IzumiYukimura – dois ícones da cul-tura japonesa dos anos 50 e 60– foi apresentado no auditóriodo Centro Municipal de For-mação Pedagógica “ProfessorBoris Grinberg”, o Cemforpe,em Mogi das Cruzes (SP). Asdependências do Cemforpe fi-caram praticamente lotadas,em sua maioria por japonesese descendentes que moram emMogi das Cruzes e região, in-cluindo o prefeito Junji Abe(PSDB). A capacidade do au-ditório é para 750 pessoas.

    Junji chegou ao Cemforpepouco antes do início dos espe-táculos, foi aos camarins e cum-primentou os dois artistas: “Sãoestrelas grandiosas, e nós temoso privilégio de recebê-las aquiem Mogi das Cruzes, paraapresentações que guardammuito da cultura japonesa”, fri-sou Junji, ao lado de Yukimurae Sawa. A cantora, de 71 anos,e o ator, com 72, marcaramgerações inteiras com suasapresentações, e fizeram su-cesso tanto no Japão como emoutros países do mundo.

    Izumi Yukimura começou afazer sucesso entre os japone-ses nos anos 50 e 60, cantan-do músicas populares norte-

    americanas, como ‘mambo’ e‘cha cha cha’. Em toda suacarreira, gravou 24 discos etambém atuou como atriz em40 produções. Já Ryuji Sawaé filho de atores e começou arepresentar aos 4 anos. Com16, tornou-se líder de uma com-panhia de teatro batizada comseu nome e que reunia 40 ato-res. Suas peças teatrais unemdança kabuki, taikô e artesmarciais.

    “Obrigada” – A apresenta-ção no Cemforpe começoucom uma peça teatral que nar-ra a história de um samurai ja-ponês que luta para defendersua honra e de sua família.Sawa mescla a atuação comoator com comentários para aplatéia – a maioria divertidos.Durante a peça, por exemplo,ele lembrou que o sentimentotípico dos antigos samurais jánão está mais tão em modaentre os japoneses, por contade toda a modernidade exis-tente no mundo, arrancandorisos da platéia.

    Já Izumi Yukimura cantouvárias músicas japonesas etambém sucessos brasileiros,como “Garota de Ipanema”.Acompanhada por um pianis-ta, ela recebeu muitos aplau-sos do público e arriscou pala-vras em português para agra-decer o carinho do públicomogiano: “Obrigada”, disse, aofinal da apresentação.

    Performance de Yzumi Yukimura encantou a platéia no Cemforpe

    DIVULGAÇÃO

    Junji com os artistas japoneses: “São estrelas grandiosas”

    Evento costuma atrair entre 10 e 15 mil pessoas desde sua primeira edição, em 2005...

    DIVULGAÇÃO

    O Bunkyo (Sociedade Bra-sileira de Cultura Japonesa ede Assistência Social), pormeio da Comissão de Relaci-onamento com as Associa-ções, realizará nos dias 6 e 7de dezembro, na capital pau-lista, a segunda edição doFórum de Integração Bunkyo.

    A exemplo do anterior, oFórum reunirá Diretores Re-gionais atuantes em diversaslocalidades do país, e terácomo tema “Construindo ospróximos 100 anos”. O objeti-vo é promover reflexões sobreo futuro da comunidade, tendoem vista sua dinamização e

    coesão como forma de garan-tir uma presença mais marcan-te no cotidiano da sociedadebrasileira.

    Os interessados devemconfirmar participação até odia 28 de novembro.

    2º FÓRUM DE INTEGRAÇÃO BUNKYOQUANDO: 6 E 7 DEZEMBRO. SÁBADO, DAS7H45 ÀS 22H30; DOMINGO, DAS 8 ÀS13H30.ONDE: BUNKYO (RUA SÃO JOAQUIM,381, LIBERDADE, SP)INTERESSADOS DEVEM CONFIRMAR PRESEN-ÇA ATÉ O DIA 28 DE NOVEMBRO PELO E-MAIL: [email protected] OU PELOTEL.: (11) 3208-1755 (COM YUMI).

    FÓRUM

    Bunkyo realiza segunda ediçãodo Fórum de Integração

    ... e costuma reunir experimentações práticas dos elementos da cultura japonesa

    ção de mais cem anos de imi-gração e tem potencial paraisto”, explica Cláudio Kurita,um dos idealizadores do even-to.

    Histórico e organização –Em 2005, a empresária ChiekoAoki reuniu diversas entidadese lideranças jovens da comu-nidade nikkei, lançando o de-safio de idealizar, planejar e re-alizar um grande evento comesses objetivos – esse eventofoi o Japan Experience 2005,que contou com patrocínio doBanco Sudameris. A primeira

    edição do projeto aconteceuno Sesc Vila Mariana, defini-do estrategicamente devido àgrande variedade de espaçospara apresentações de ativida-des, além da fácil localizaçãoe público variado (crianças,jovens, adultos e idosos). Apóso evento, o Sesc divulgou queo Japan Experience alcançouo recorde de público da unida-de Vila Mariana no ano de2005, com 12 mil pessoascirculantes nos dois dias doevento.

    Nas edições de 2006 e2007, o Japan Experience foi

    realizado na unidade Verguei-ro da Uninove (Centro Univer-sitário Nove de Julho), ondereuniu entre 10 e 15 mil pes-soas nos dois dias do eventoem cada ano.

    JAPAN EXPERIENCE 2008QUANDO: 29 E 30 DE NOVEMBROHORÁRIO: SÁBADO DAS 10H ÀS 19H EDOMINGO DAS 10H ÀS 17HONDE: PARQUE DA JUVENTUDE – PRÉDIOS1 E 2 (ETEC – CENTRO PAULA SOUZA)– AV. CRUZEIRO DO SUL, 2630 –CARANDIRU – SÃO PAULO.COMO CHEGAR: ESTAÇÃO CARANDIRU –LINHA AZUL DO METRÔ.

    EXPOSIÇÃO

    Sinos promovem performance de artista plástica em Santo AndréUm concerto de

    sinos, na Praça doCarmo, bem nocentro de SantoAndré (GrandeABC), no próximodia 22 de novembro,promete ficar namemória dos habi-tantes da cidade.Nove sinos de dife-rentes tamanhosserão tocados emdiferentes locaispúblicos para compor o Pau-sa, da artista plástica Flávia Yue– de origem chinesa –, espe-táculo que mistura música, per-formance e espaço expositivo.

    A proposta é criar um am-biente único através das bada-ladas dos sinos que estarãoposicionados na Praça doCarmo, na Casa do Olhar e naCasa da Palavra e, que juntocom elementos teatrais e cir-censes, vão chamar a atençãodo público. “A alternância dosom e do silêncio vão dar o tomdo espetáculo que o tempotodo irá mexer com a ilusão domovimento visual e sonoro”,afirma a artista plástica quetem utilizado elementos sono-

    ros em suas exposições comoparte de sua criação.

    Instalada num ambiente naCasa do Olhar, a orquestra desopro Bachiana Jovem, lidera-da pelo regente e compositorGláucio Zangheri, irá tocar umapeça de meia hora compostaespecialmente para a ocasião.Numa sala fechada, ao lado, umcarrilhão de cinco sinos vai soarem intervalos da música, en-quanto na varanda da Casa daPalavra outros três sinos tam-bém serão tocados. Já a Praçado Carmo, onde soará aindamais um sino, será palco do ar-tista Rodrigo Scarcello, autor detrilhas para cinema e teatro, quese utilizará de uma mesa de

    som para criar um “cinemacego”, ou seja, para fazer in-terferências sonoras que sedestinam a evocar imagens e acompletar o espetáculo.

    Quando terminar a perfor-mance, que acontece somen-te no dia 22 de novembro, asala fechada que abrigará oscinco sinos será aberta paraexibição do trabalho da artistaFlávia Yue – três placas gigan-tes, uma feita em cimento eduas em gesso, que junto comos sinos, ficarão expostas atéo dia 15 de dezembro. O artis-ta Sidney Amaral também par-ticipa da exposição com umaporta interativa e olhos mági-cos, na entrada da exposição.Os sinos utilizados pertencemà Fundição Artística Paulista-na e também ficarão expostosdepois da performance.

    Conceito – Concebido paraser realizado na Casa do OlharLuiz Sacilotto, onde a artistaplástica dá aulas de desenho, oconcerto de sinos e sopros, emtrês lugares distintos, visou cri-ar vários pontos-cegos entrecada um deles, por onde o es-pectador não completa visual-

    mente o trabalho. Utilizando asnotas metálicas pesadas, sim-bólicas e carregadas de signifi-cados que o sino pode dar, aperformance traz uma misturade algo profundamente triste,mas que notifica uma passa-gem. Daí porquê os sinos te-rem sidos escolhidos para fri-sar o Pausa, — signo musicalque indica ausência de som ede movimento, retratado em umdos trabalhos de Flávia.

    Como lembra a artista, “ossinos são capazes de desenharuma linha imaginária pelo tra-jeto sonoro que mentalizamosenquanto eles estão em ativi-dade”. Além disso, são carre-gados de significados, “nos obri-gando a puxar relações, procu-rando associar imagem e som”.

    PAUSAARTISTA: FLÁVIA YUEONDE: PRAÇA DO CARMO, CASA DAPALAVRA E CASA DO OLHAR LUIZSACILOTTO (RUA CAMPOS SALLES, 414)QUANDO: DE 23 DE NOVEMBRO A 21 DEDEZEMBRO.ABERTURA: 22 DE NOVEMBRO, 16HHORÁRIO DE VISITAÇÃO: DE TERÇA ASEXTA, DAS 10H ÀS 21H, SÁBADO DAS 10HÀS 17H

    Artista, de origem chinesa, expõe no ABC

    DIVULGAÇÃO

  • 10 JORNAL NIPPAK São Paulo, 15 de novembro de 2008

    PESCA

    Seap e Abras firmam convêniopara capacitar peixeiros

    w w w . p r o d u t o s o r i e n t a i s . c o m . b r

    Os consumidores de todo opaís terão em breve orientaçãopersonalizada sobre a escolhae modo de preparo de pesca-dos, no momento da compra,nas peixarias de supermerca-dos, feiras e pequenos estabe-lecimentos de todo o país. ASecretaria Especial deAqüicultura e Pesca (Seap) ea Associação Brasileira deSupermercados (Abras) assi-naram no último dia 12 umacordo para capacitação dospeixeiros no atendimento aopúblico para orientar sobre oque comprar e como p