4
Ano XII - nº 68 - março/abril 2012 - Publicação Bimestral do Centro Empresarial Mourisco papel reciclado PSR IN HIGH AT PREVI Launched in 2009 and awarded in 2011 by the Instituto Brasileiro de Executivos de Finanças (IBEF), the Policy of Social Responsibility (PSR) of PREVI integrates different processes, and relationship management areas, focusing on sustainability and maintaining a healthy environment. Meet some actions taken. The permanent campaign for conscious consumption, addressed to the internal public raise awareness about the impacts of purchasing decisions on the environment. Among other initiatives, a follow up is done, prioritizing the reduction of consumption of items such as paper, plastic cups, water and energy, as well as an incentive to optimize garbage collection for recycling, seeking to integrate the strategy of Mourisco. PREVI is active in the dissemination and implementation of the international initiative 'Principles for Responsible Investment', with guidelines and commitments to address the sustainability problems in an effective and objective way. In this sense, PREVI considers in its investments and divestitures, the social, environmental and corporate governance issues. The associates have access, through the website of Previ, to the Financial Education Program, which provides information on planning subjects relating to personal welfare. After consulting its members on the option to receive only electronic media, PREVI no longer print and send thousands of magazines, annual reports, pay checks and proof of Income Tax. In order to improve the quality of life of its collaborators, PREVI launched the program PREVInir which comprises, among other actions, labour gymnastics, sessions of shiatsu, a nutritional and preventive program of endemic diseases. Among other partnerships, PREVI supports the Environmental Policy of CEM, through actions such as the dissemination of consumer awareness and volunteering campaigns, collect of donations for the victims of the storms in Rio de Janeiro, sending batteries for proper disposal, suggesting the creation of a changing room for cyclists in the condominium, which was implemented through a partnership with OX Fitness Club gym. L ançada em 2009 e premiada em 2011, pelo Instituto Brasileiro de Executivos de Finanças (IBEF), a Política de Responsabilidade Socioambiental (RSA) da PREVI integra diferentes processos, áreas de gestão e relacionamentos, com foco na sustentabilidade e na manutenção de um ambiente saudável. Conheça algumas ações desenvolvidas. A campanha permanente de consumo consciente, dirigida ao público interno, conscientiza sobre decisões e impactos das compras no meio ambiente. Entre outras iniciativas, é feito acompanhamento e priorização da redução de consumo de itens como papel, copos de plástico, água e energia, bem como, incentivo para otimização da coleta de lixo para reciclagem, buscando integrar a estratégia do Mourisco. A PREVI é ativa na divulgação e implementação da iniciativa internacional ‘Princípios para o Investimento Responsável’, com diretrizes e compromissos para tratar os problemas de sustentabilidade de forma efetiva e objetiva. Neste sentido, a PREVI considera, em seus investimentos e desinvestimentos, as questões sociais, ambientais e de governança corporativa. Os associados têm acesso, através do site da PREVI, ao Programa de Educação Previdenciária, que fornece informações sobre planejamento pessoal e assuntos relacionados à previdência. Após consulta aos associados, sobre opção de recebimento somente em meio eletrônico, a PREVI deixou de imprimir e enviar milhares de revistas, relatórios anuais, contracheques e comprovantes de Imposto de Renda. Com o objetivo de melhorar a qualidade de vida dos colaboradores, a PREVI lançou o programa PREVInir, que compreende, entre outras ações, ginástica laboral, sessões de shiatsu, programa nutricional e de prevenção de doenças endêmicas. Entre outras parcerias, a PREVI apoia a Política Ambiental do CEM, através de ações como: divulgação de campanhas de consumo consciente e voluntariado, arrecadação de donativos para vítimas dos temporais no Rio de Janeiro, envio de pilhas e baterias para descarte correto, sugestão de criação de vestiário de ciclistas no Condomínio, que foi implantada através de convênio com a academia OX Fitness Club.

Ano XII - nº 68 - março/abril 2012 - Publicação Bimestral do …mourisco.com.br/site/jornal/mouriscoN68.pdf · 2015-06-02 · sobre planejamento pessoal e assuntos ... compreende,

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Ano XII - nº 68 - março/abril 2012 - Publicação Bimestral do …mourisco.com.br/site/jornal/mouriscoN68.pdf · 2015-06-02 · sobre planejamento pessoal e assuntos ... compreende,

Ano XII - nº 68 - março/abril 2012 - Publicação Bimestral do Centro Empresarial Mourisco

pape

l rec

icla

do

PSR IN HIGH AT PREVI Launched in 2009 and awarded in 2011 by the Instituto Brasileiro de Executivos de Finanças

(IBEF), the Policy of Social Responsibility (PSR) of PREVI integrates different processes, and

relationship management areas, focusing on sustainability and maintaining a healthy

environment. Meet some actions taken. The permanent campaign for conscious consumption,

addressed to the internal public raise awareness about the impacts of purchasing decisions on the

environment. Among other initiatives, a follow up is done, prioritizing the reduction of consumption

of items such as paper, plastic cups, water and energy, as well as an incentive to optimize

garbage collection for recycling, seeking to integrate the strategy of Mourisco. PREVI is active

in the dissemination and implementation of the international initiative 'Principles for Responsible

Investment', with guidelines and commitments to address the sustainability problems in an effective

and objective way. In this sense, PREVI considers in its investments and divestitures, the social,

environmental and corporate governance issues. The associates have access, through the website

of Previ, to the Financial Education Program, which provides information on planning subjects relating to personal welfare. After consulting its

members on the option to receive only electronic media, PREVI no longer print and send thousands

of magazines, annual reports, pay checks and proof of Income Tax. In order to improve the

quality of life of its collaborators, PREVI launched the program PREVInir which comprises, among

other actions, labour gymnastics, sessions of shiatsu, a nutritional and preventive program of

endemic diseases. Among other partnerships, PREVI supports the Environmental Policy of

CEM, through actions such as the dissemination of consumer awareness and volunteering

campaigns, collect of donations for the victims of the storms in Rio de Janeiro, sending batteries for proper disposal, suggesting the creation of a changing room for cyclists in the condominium, which was implemented through a partnership

with OX Fitness Club gym.

Lançada em 2009 e premiada em 2011, pelo Instituto Brasileiro de Executivos de Finanças

(IBEF), a Política de Responsabilidade Socioambiental (RSA) da PREVI integra diferentes processos, áreas de gestão e relacionamentos, com foco na sustentabilidade e na manutenção de um ambiente saudável. Conheça algumas ações desenvolvidas.

A campanha permanente de consumo consciente, dirigida ao público interno, conscientiza sobre decisões e impactos das compras no meio ambiente. Entre outras iniciativas, é feito acompanhamento e priorização da redução de consumo de itens como papel, copos de plástico, água e energia, bem como, incentivo para otimização da coleta de lixo para reciclagem, buscando integrar a estratégia do Mourisco.

A PREVI é ativa na divulgação e implementação da iniciativa internacional ‘Princípios para o Investimento Responsável’, com diretrizes e compromissos para tratar os problemas de sustentabilidade de forma efetiva e objetiva. Neste sentido, a PREVI considera, em seus investimentos e desinvestimentos, as questões sociais, ambientais e de governança corporativa.

Os associados têm acesso, através do site da PREVI, ao Programa de Educação Previdenciária, que fornece informações sobre planejamento pessoal e assuntos relacionados à previdência.

Após consulta aos associados, sobre opção de recebimento somente em meio eletrônico, a PREVI deixou de imprimir e enviar milhares de revistas, relatórios anuais, contracheques e comprovantes de Imposto de Renda.

Com o objetivo de melhorar a qualidade de vida dos colaboradores, a PREVI lançou o programa PREVInir, que compreende, entre outras ações, ginástica laboral, sessões de shiatsu, programa nutricional e de prevenção de doenças endêmicas.

Entre outras parcerias, a PREVI apoia a Política Ambiental do CEM, através de ações como: divulgação de campanhas de consumo consciente e voluntariado, arrecadação de donativos para vítimas dos temporais no Rio de Janeiro, envio de pilhas e baterias para descarte correto, sugestão de criação de vestiário de ciclistas no Condomínio, que foi implantada através de convênio com a academia OX Fitness Club.

Page 2: Ano XII - nº 68 - março/abril 2012 - Publicação Bimestral do …mourisco.com.br/site/jornal/mouriscoN68.pdf · 2015-06-02 · sobre planejamento pessoal e assuntos ... compreende,

SAVE BEHAVIOR AT SIPAT

From March 5th to 9th it

happened the Internal Week

for the Prevention of Labour

Accidents - SIPAT, organized

by the companies Log-In

Logistica Intermodal and Previ,

with the support of CEM.

The theme "Safe Behavior"

showed the importance that

small actions can have on a

daily basis to ensure both

our safety and that of others.

The subject was treated

with humor in two plays.

Cia Fazarte de Teatro

repeated the success of its

presentation at SIPAT in 2011

and actor José Alessandro, in

a fun Stand up Comedy show

, presented their characters

(some of them already been

shown in Ana Maria Braga,

Faustão and Silvio Santos

tv shows). There was also

a speech on "Changing

Habits" and the participation

of HarmoZen offering free

sessions of shiatsu and

reflexology, plus a labor yoga

class. At the end of the event

there were raffled some

classes and therapies at the

HarmoZen, besides of a bike,

offered by Condominium CEM.

A conteceu de 5 a 9 de março a Semana Interna de

Prevenção de Acidentes de Trabalho - SIPAT, organizada pelas empresas Log-In Logística Intermodal e Previ, com o apoio do CEM. O tema “Comportamento Seguro” mostrou a relevância que pequenas atitudes podem ter no dia a dia para garantir a nossa segurança e a dos outros.

O assunto foi tratado com humor em duas peças teatrais. A Cia Fazarte de Teatro repetiu o sucesso de sua apresentação na SIPAT 2011 e o ator José Alessandro, em divertido show de Stand up Comedy, mostrou seus personagens, alguns já exibidos nos programas de Ana Maria Braga, Faustão e Silvio Santos).

Também houve palestra sobre “Mudança de hábitos” e a participação do HarmoZen, oferecendo sessões gratuitas de shiatsu e reflexologia, além de uma aula de Yoga laboral.

Ao final do evento foram sorteadas aulas e terapias no espaço HarmoZen, além de uma bicicleta, ofertada pelo Condomínio do CEM.

2

SAVE BEHAVIORconteceu de 5

pape

l rec

icla

do

Direto do Centro de

Convenções

Inf. e Reservas: (21) [email protected]

Page 3: Ano XII - nº 68 - março/abril 2012 - Publicação Bimestral do …mourisco.com.br/site/jornal/mouriscoN68.pdf · 2015-06-02 · sobre planejamento pessoal e assuntos ... compreende,

3

pape

l rec

icla

do

Descarte pilhas, baterias e celulares com consciência

Para incentivar o descarte consciente de pilhas, baterias, celulares, chips, cartuchos

e toner de impressoras, os coletores do projeto Participe & Recicle vão circular por diversos locais do CEM. Os primeiros espaços contemplados, a partir de 1o de abril, são o estacionamento e o Atrium.

AAssembleia Geral Extraordinária realizada no último

dia 15 de março aprovou a nova Convenção do Condomínio Centro Empresarial Mourisco e o novo Regimento Interno, reelaborados à luz do novo Código Civil.

A Convenção do Condomínio é um “ato-norma” de caráter estatutário ou institucional. Por isso, alcança não só os seus signatários, mas também todos os que ingressarem nos limites do condomínio (art. 1.333 do novo Código Civil).

CONVENTION UPDATEDThe Extraordinary General

Meeting held on March 15th approved the new

Convention of the Centro Empresarial Mourisco

Condominium and the new Internal Regulation, reworked

according the new Civil Code. The Condominium

Convention is an "act-norm" of a statutory or

institutional. Therefore, it not only reaches its signatories,

Pilhas, baterias e acessórios eletrônicos contém metais pesados extremamente perigosos à saúde humana e ao meio ambiente. Utilizar o coletor próprio é garantir o encaminhamento para a destinação correta, conforme determina a legislação. Colabore com a preservação ambiental!

O documento será disponibilizado depois de inscrito no Registro de Imóveis para torná-lo válido perante terceiros, já que sua aprovação, ainda que sem registro, é eficaz para regular as relações entre os seus condôminos.

O destaque da atualização do Regimento Interno é a regulamentação da execução de obras civis no Condomínio, que deverão ser previamente submetidas à Administração, independentemente da observação da legislação pertinente.

Em 8 de março, Dia Internacional da Mulher, o

público feminino foi homenageado no CEM, com a entrega de nécessaires personalizadas com a logomarca do prédio.

WOMAN'S DAYOn March 8th, International

Women's Day, the female was honored at CEM,

with the delivery of customized nécessaires

with the logo of the Building.

but also all who enter within the limits of the condominium

(section1333 of the new Civil Code).

The document will be available after registered

in the Property Registry to make it valid against

third parties, since its adoption, although

unregistered, is effective to regulate the relations among its shareholders.

The highlight of the bylaws update is

the implementation regulation of civil works

in the Condominium, which must be

previously submitted to the Administration,

regardless of the observation of the

pertinent legislation.

Page 4: Ano XII - nº 68 - março/abril 2012 - Publicação Bimestral do …mourisco.com.br/site/jornal/mouriscoN68.pdf · 2015-06-02 · sobre planejamento pessoal e assuntos ... compreende,

REMEMBER THE RULES • Smoking on internal areas is forbidden by

the State Law 5.517 of august, 2009. • Authorizations for accessing the building out of working hours and solicitations for night air

conditioning may be sent to the Administration up to 5:00pm of the intended day.

• Missing or losing the badge should be reported immediately to the condominium

Administration, for security reasons.• For security reason, the access to the

ground floor parking by the side door of the reception is restricted to the users of the

rotating parking.• Pay attention to the schedule of

loading and unloading: in the morning 10 to 11:30h am; evening – 2:45h to 5h pm;

night – 8h pm to 6h am.

• Fumar nas áreas internas é proibido pela Lei Estadual 5.517, de agosto de 2009.

• As autorizações de acesso fora do horário regular e solicitações de ar refrigerado noturno devem ser

encaminhadas para a Administração até as 17h do dia pretendido.

• A perda ou o extravio do crachá deve ser comunicado

imediatamente à Administração do Condomínio, por motivo

de segurança.• Por motivo de segurança, o

acesso ao estacionamento térreo pela porta lateral da Recepção está

restrito aos usuários do rotativo.• Atenção aos horários de carga e descarga:

manhã - 10h às 11:30h; tarde - 14:45h às 17h;

noite - 20h às 6h.

O Mourisco é uma publicação bimestral do Centro Empresarial Mourisco Praia de Botafogo, 501 - CEP 22250-040 - Rio de Janeiro - RJ

Telefax: (21) 2543-3881 e-mail [email protected] URL www.cemourisco.com Editora: Kiki Gurjão Produção Editorial: Gurjão Jenné Comunicação Integrada Ltda. Versão Resumida em Inglês: Helio Jenné

Colaboração: Aurea Pinheiro e José Carlos Novis Tiragem: 2.000 exemplares.

Síndico: José Carlos P. Novis - r. 205Gerente de Operações: Aurea Pinheiro - r. 203Supervisor de Operação: Isaac Pinheiro - r. 200Centro de Convenções: Gilda Rocha - r. 290

4

Linha DiretaLinha DiretaAssistente Financeiro: Marcia Santana - r. 211Assistente Administrativo: Claudia Reis - r. 202Auxiliares Administrativos - r. 201 Lenilson Santos

Atendimento de 2ª a 6ª feira, das 8h às 18h

Tel/Fax:2543.3881

cempresarial@ mourisco.com

www.cemourisco.com

pape

l rec

icla

do

• • FuFuFuFuFuFFuFFF mamamamamamamamamm r r rrrrr nananananaaanas s s áráráráárááá eaeaeaeaeaeas s ssssss inininnininntetetetteteet rnrnrnrnrnrnrnrnrnrrnaasasasasasasasass éééééé iiiibibibb dddddd ll LL i EE tt ddd lll

Para anunciar ligue (021) 2541-1491

2275-0310 Olga Banchik

Espaço selo FSC

DOAÇÃO DE SANGUE SERÁ EM ABRIL

No próximo dia 26 de abril, das 9h às 14h, o programa de coleta móvel do Hemorio estará no Centro de Convenções para mais uma campanha de doação de sangue. Participe!

BLOOD DONATIONOn the next day April 26th, from 9 am until 2

pm, the Hemorio mobile collection program will be in the Convention Center for another blood

donation campaign. Join in!

Estão em curso as obras de revitalização dos banheiros do Atrium, que ficarão interditados durante cerca de 60 dias. A Administração agradece a compreensão de todos.

OBRA NOS BANHEIROS DO ATRIUM

AGM ELECTED TRUSTEEIt was held on March 28th the Annual General

Meeting (AGM) of the CEM. The agenda included the accountability related to 2011, approval of the

budget forecast from April 2012 to March 2013 and the proposal of the Investment Plan, the reelection of the Syndic José Carlos Novis, and the Sub Syndic

and the Advisory Board election.

BATHROOMS IN WORKSRevitalization works of the toilets at the Atrium

are ongoing and they will be interdicted for about 60 days. The Administration appreciates

everyone's understanding.

AGO ELEGEU SÍNDICO E APROVOU ORÇAMENTOFoi realizada no último dia 28 de março a Assembléia Geral Ordinária (AGO) do CEM. A pauta incluiu prestação de contas relativas à 2011, aprovação da previsão orçamentária de abril 2012 a março de 2013 e da proposta do Plano de Investimento, reeleição do Síndico José Carlos Novis, eleição de Subsíndico e Conselho Consultivo.

JOVENS APRENDIZES NA EQUIPE PREDIAL

Talita Chueng e Letícia Alves Nogueira ingressaram na equipe predial do CEM através do Programa de Responsabilidade Social da Cushman & Wakefield, gestora do Edifício. Além do trabalho no CEM, as jovens aprendizes terão aulas no ESPRO - curso de ensino profissionalizante. Sejam bem-vindas!

YOUNG APPRENTICESTalita Chueng e Letícia Alves Nogueira joined the

staff of the building through the Corporate Social Responsibility Program of Cushman & Wakefield,

which manages the building. Besides working in CEM, the young apprentices will have classes

in ESPRO – professional education course. Be welcome!

O globo folheado a ouro, do artista plástico Maurício Bentes, que adorna o topo do CEM, está sendo recuperado em função do desgaste provocado pela ação do tempo.

GLOBO RECEBE CUIDADOS

THE GOLDEN GLOBE ‐ The artist Maurice Bentes’ gold-plated globe, which adorns the top of CEM, is being recovered

due to waste caused by time.

Letícia Alves NogueiraJovem aprendizTalita ChuengJovem aprendizAssistente Técnico Lizandro Miranda - r. 201Gestão Ambiental: Saulo Correia - r. 239

Guia deGuia deServicosServicos,,

• Cushman & Wakefi eld: 2543-2076• P&R Coiff eur: 2541-0829• ATCEM Táxi: 2275-4132• Refúgio: 2541-6012• Casa do Pão de Queijo: 2543-1587

• Blends: 2541-8985• Mr. Ôpi: 2244-2185• Mistura Natural: 2543-3147• Ox Fitness Club: 2295-2211 2295-5305