Apresentação Walter Moers – Die Stadt der träumenden Bücher ( A Cidade dos livros sonhadores )

  • Upload
    annona

  • View
    21

  • Download
    4

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Apresentação Walter Moers – Die Stadt der träumenden Bücher ( A Cidade dos livros sonhadores ). Johanna Lange 3.5.2011 ( Curso anual de português para estrangeiros , 2°semestre 2011, Nível C, Professora : Ângela Carvalho). Publicado em 2004 (Alemanha). Editora Piper. - PowerPoint PPT Presentation

Citation preview

  • Apresentao

    Walter Moers Die Stadt der trumenden Bcher (A Cidade dos livros sonhadores)Johanna Lange 3.5.2011 (Curso anual de portugus para estrangeiros, 2semestre 2011, Nvel C, Professora: ngela Carvalho)

  • Publicado em 2004 (Alemanha)Editora Piper

  • O escritor e caricaturista alemo Walter Moers

  • ResumoO escritor Moers diz-se apenas o tradutor desse livro. A figura principal e o autor fictcio o drago-poeta Hildegunst von Mythenmetz.

  • ResumoII.ResumoO pas de Zamonien (Zamonia)

  • ResumoEstrutura tpica dos livros de fantasia ou aventura: Hildegunst von Mythenmetz recebe a misso do seu padrinho de poesia de descobrir um autor desconhecido (que parece ser o melhor do mundo). Por isso, o drago jovem vai a Buchhaim, a Cidade dos livros sonhadores. Em Buchheim, Mythenmetz encontra um mundo que s vive dos livros (livrarias) e para os livros. Por baixo da cidade, existem catacumbas misteriosas onde h livros antigos de grande valor. Subitamente, Hildegunst encontra-se no meio duma intriga oculta um dia, anestesiado por um livro txico e acorda nas catacumbas. No fim, o drago jovem cresce, tornando-se adulto, e consegue adulterar os planos intrigantes de Smeik, um alfarrabista corrupto que quer o poder total da cidade.

  • Informao adionalGrande sucesso na AlemanhaPrmios:Jury der jungen Leser (Jri dos jovens leitores) - 2005O Phantastik-Preis der Stadt Wetzlar (prmio da literatura fantstica da cidade de Wetzlar) - 2005Foi traduzido para vrias lnguas(espanhol, ingls, italiano,neederlands, polaco, francs), mas infelizmente, ainda no para portugus.

    Buchling, homenzinho de livro

  • Avaliao e justificao da escolhaUm exemplo da literatura intertextual refere-se s sagas antigas, a vrios escritores Imagens bonitas um livro de fantasia, mas divertido.Linguagem acessvelJoga muito com tradies da literaturaAnagramas de escritores conhecidos, p.e. Ojahnn Golgo van Fontheweg (Johann Wolfgang von Goethe)Woski Ejstod (Dostojewski)

  • Fontes:http://www.mythenmetz.de/ (o site official do poeta Mythenmetz)www.wikipedia.dehttp://www.goethe.de/kue/lit/prj/com/pch/chm/pt363952.htm