Upload
hoangnga
View
233
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Catálogo General
CONTENIDO - CONTEÚDO
002 NUESTRA EMPRESA - A NOSSA COMPANHIA
NOVEDADES - NOVIDADES
APLICACIONES DOMÉSTICAS E INDUSTRIALESAPLICAÇÕES DOMÉSTICAS E INDUSTRIAIS
NUESTROS CERTIFICADOS DE CALIDADOS NOSSOS CERTIFICADOS DE QUALIDADE
WWW.WATTSINDUSTRIES.COM
CONDICIONES GENERALES DE VENTA - CONDIÇÕES GERAIS DE VENDA
A - CALEFACCIÓN Y ACS - AQUECIMENTO E AQS
B - GASÓLEO - ÓLEO DIESEL
C - REGULACIÓN Y CONTROL - REGULAÇÃO E CONTROLE
pág. 001
pág. 004
pág. 006
pág. 008
pág. 009
pág. 293
pág. 011
pág. 069
pág. 083
Índice - ........................................................ pág. 012Válvulas y detentores para radiador
..................... pág. 013
Índice
Válvulas e detentores para radiadorRacores para válvulas y detentores
...................... pág. 017Válvulas de seguridad - ... pág. 019Grupos de seguridad - ....... pág. 023Accesorios - ........................................ pág. 024Purgadores de aire - ................. pág. 024
Válvulas de equilibrado......................................... pág. 028
Válvulas diferenciales y de llenado........................ pág. 029
Válvulas mezcladoras - ..... pág. 030Contadores - ...................................... pág. 037Válvulas de zona - .................... pág. 038Válvulas de 3 y 4 vías - ...... pág. 042Documentación técnica - ... pág. 044
Racores para válvulas e detentoresVálvulas de segurança
Grupos da segurançaAcessórios
Purgadores do ar
Válvulas do equilibrado
Válvulas diferenciais e de enchidoVálvulas misturadoras
ContadoresVálvulas da zona
Válvulas de 3 e 4 viasDocumentação técnica
Índice - ........................................................ pág
Grupos combinados - ........... pág. 072Seguridad y accesorios
....................................... pág. 074
Filtros - ....................................................... pág. 077Purgador de aire - ........................ pág. 079Documentación técnica - ... pág. 080
Índice
Grupos combinados
Segurança e acessórios
FiltrosPurgador do ar
Documentação técnica
. 070Indicadores de nivel - .......... pág. 071Indicadores de Nível
Índice - ........................................................ pág
Cronotermostatos - .................. pág. 086Controles para suelo radiante
................................... pág. 089Controles para energía solar térmica
...................... pág. 089Termóstatos mecánicos para fan-coil
...................... pág. 090Válvulas de zona y actuadores para fan-coil
...... pág. 091
Termostatos de contacto......................................... pág. 092
Termostatos para invernadero......................... pág. 092
Termostatos de inmersión........................................ pág. 093
Pirostato - .............................................. pág. 093Termostatos capilar - ............. pág. 094Interruptores de flujo - ........ pág. 094Presostatos - ..................................... pág. 095Control para bombas - ... pág. 096Documentación técnica - ... pág. 097
Índice
Cronotermostatos
Controis para piso radiante
Controis para energía solar térmica
Termostatos mecânicos para fã-coil
Válvulas da zona e dos atuadores para fã-coil
Termostatos do contato
Termostatos para o invernadouro
Termostatos da imersãoPirostato
Termostatos capilarInterruptores do fluxo
PresostatosControle para as bombas
Documentação técnica
. 084Termostatos de ambiente
...................................... pág. 085Termostatos de ambiente
ÍNDICE GENERAL - Índice Geral
ÍNDICE GENERAL - Índice Geral
CONTENIDO - CONTEÚDO
003
E - VALVULERÍA Y AGUA - VALVULERÍA E ÁGUA
F - GAS - GÁS
G - VASOS E INTERCAMBIADORES - VIDROS E INTERCAMBIADORES
H - INSTRUMENTACIÓN - INSTRUMENTAÇÃO
pág. 159
pág. 203
pág. 221
pág. 241
Índice - ........................................................ pág
Válvulas mantenedoras/limitadoras de presión....... pág. 165
Válvulas automáticas de control ACV................. pág. 166
Válvulas mariposa - ........... pág. 170Ventosas y purgadores - ...... pág. 171
Filtros - ....................................................... pág. 172Válvulas de esfera - ................ pág. 173Válvulas anti-retorno - ............. pág. 174Desconectores - ........................... pág. 178Electroválvulas - .......................... pág. 183Equipos de filtración y ósmosis
..................... pág. 184Documentación técnica - ... pág. 190
Índice
Válvulas mantedoras/limitadoras de pressão
Válvulas automáticas do controle ACVVálvulas de Borboleta
Vidros e purgadores
FiltrosVálvulas da esfera
Válvulas anti-voltaDesconectoresElectroválvulas
Equipamento de filtragem e osmoseDocumentação técnica
. 160Válvulas reductoras de presión
.............................. pág. 161Válvulas redutoras de pressão
Índice - ........................................................ pág
Detectores de gas -Aplicaciones industriales (ATEX)
............................... pág. 206
Electroválvulas de gas de rearme manual............ pág. 207
Electroválvulas de gas de rearme automático...... pág. 209
Filtros para gas - .......................... pág. 210Reguladores para gas - ..... pág. 211Documentación técnica - ... pág. 212
Índice
Detectores de gás -aplicações industriais (ATEX)
Electroválvulas de gás de rearme manual
Electroválvulas de gás de rearme automáticoFiltros para gás
Reguladores para gásDocumentação técnica
. 204Detectores de gas - Aplicaciones domésticas
.......... pág. 205Detectores de gás - aplicações domésticas
Índice - ........................................................ pág
Anti-arietes neumáticos...................................... pág. 227
Accesorios - ........................................ pág. 228Intercambiadores de calor
.................................... pág. 229Documentación técnica - ... pág. 233
Índice
Anti-arietes pneumáticos
Acessórios
Intercambiadores de calorDocumentação técnica
. 222Vasos de expansión - ........... pág. 223Vidros da expansão
Índice - ........................................................ págDocumentación técnica - ... pág. 243
Hidrómetros - .................................... pág. 270Termomanómetros - ............... pág. 272Termómetros - ................................. pág. 274Accesorios manómetros y termómetros
............... pág. 282
Instrumentos con capilar...................................... pág. 286
Termostatos bimetálicos........................................ pág. 289
Termopares - ..................................... pág. 290
ÍndiceDocumentação técnica
ManómetrosHidrômetros
TermomanómetrosTermômetros
Acessórios Manómetros e Termômetros
Instrumentos com capilar
Termostatos bimetálicosTermopares
. 242
Manómetros - ................................... pág. 244
D - SISTEMAS - SISTEMAS pág. 107
Índice - ........................................................ pág
Controles para energía solar térmica...................... pág. 112
Componentes para energía solar térmica............. pág. 114
Grupos hidráulicos para calefacción y A.C.S..... pág. 116
Sistema de calefacción y refrescamientopor suelo radiante
.................................................... pág. 118Grupos hidráulicos para suelo radiante
................... pág. 119Controles para suelo radiante con cables
..................... pág. 120
Controles para suelo radiante inalámbrico..................... pág. 123
Tubo de polietileno reticuladopara suelo radiante
................................................. pág. 126Colectores - ................................... pág. 128Cajas de inspección - ............ pág. 132Domosolutions ...................................................... pág. 133Tuberías polietileno reticuladopreaisladas Microflex
........................................... pág. 137Accesorios de protección exterior Microflex
........... pág. 143Conexiones Microflex - ...... pág. 146Documentación técnica - ... pág. 147
Índice
Controis para energía solar térmica
Componentes para energía solar térmica
Grupos hidráulicos para Aquecimento e A.C.S.
Sistema de aquecimento e refrescamientopor piso radiante
Grupos hidráulicos para piso radiante
Controis para piso radiante com fios
Controis para piso radiante sem fios
Tubo de polietileno reticuladopara piso radiante
RecolhedoresCaixas da inspeção
Tubagens do polietileno reticuladopreaisladas Microflex
Acessórios da proteção exterior MicroflexConexões MicroflexDocumentação técnica
. 108Grupos hidráulicos para energía solar térmica
..... pág. 109Grupos hidráulicos para energía solar térmica
®
®
®
®
®
®
SistemasSistemas
D
107
ÍNDICE - Índice
GRUPOS HIDRÁULICOS PARA ENERGÍA SOLAR TÉRMICA - Grupos hidráulicos para energía solar térmica
CONTROLES PARA ENERGÍA SOLAR TÉRMICA - Controis para energía solar térmica
GRUPOS HIDRÁULICOS PARA SUELO RADIANTE - Grupos hidráulicos para piso radiante
COLECTORES - Recolhedores
DOMOSOLUTIONS
DOCUMENTACIÓN TÉCNICA - Documentação técnica
COMPONENTES PARA ENERGÍA SOLAR TÉRMICA - Componentes para energía solar térmica
GRUPOS HIDRÁULICOS PARA CALEFACCIÓN Y A.C.S. - Grupos hidráulicos para Aquecimento e A.C.S.
CONTROLES PARA SUELO RADIANTE INALÁMBRICO - Controis para piso radiante sem fios
SISTEMA DE CALEFACCIÓN Y REFRESCAMIENTO POR SUELO RADIANTESistema de aquecimento e refrescamento por piso radiante
CONTROLES PARA SUELO RADIANTE CON CABLES - Controis para piso radiante com fios
TUBO DE POLIETILENO RETICULADO PARA SUELO RADIANTE - Tubo de polietileno reticulado para piso radiante
CAJAS DE INSPECCIÓN - Caixas da inspeção
TUBERÍAS POLIETILENO RETICULADO PREAISLADAS MICROFLEXTubagens do polietileno reticulado preaisladas Microflex
®
®
ACCESORIOS DE PROTECCIÓN EXTERIOR MICROFLEX® Acessórios da proteção exterior Microflex- ®
CONEXIONES MICROFLEX® Conexões Microflex- ®
pág. 109
pág. 112
pág. 119
pág. 128
pág. 133
pág. 147
pág. 114
pág. 116
pág. 123
pág. 118
pág. 120
pág. 126
pág. 132
pág. 137
pág. 143
pág. 146
Ejemplo de instalación de energía solar térmica ................................ 109Grupo Flowbox Solar - Serie 6000 110.....................................................Grupo Flowbox Solar Control ........................................ 110Grupo Flowbox Solar Simple ......................................... 110
Recambios para Grupos FlowBox Solarl ........................................... 110
- Serie 6000- Serie 6000
Grupo Flowbox Solar - Serie 7000 ..................................................... 111Grupo Flowbox Solar Control - Serie 7000 ........................................ 111Grupo Flowbox Solar Simple Serie 7000 ............................................ 111
Control Solar Básico ........................................................................... 112 Control Solar Avanzado ...................................................................... 113
Unidad de control Flowbox VarioTherm ............................................. 119 Unidad de control IsoTherm ............................................................... 119
Colector premontado HLV-500 ........................................................... 128Colector premontado HKV-510 128..........................................................Colector premontado HKV-513 .......................................................... 128Complementos para colectores HLV-HKV ......................................... 129Colector modular 822 ......................................................................... 130Colector modular FLMR ..................................................................... 130
Racores a compresión para tubo polietileno ...................................... 131
Complemento para colectores 822 y FLMR ....................................... 131
Racores a compresión para tubo multicapa ....................................... 131Soporte para colectores 822 y FLMR ................................................. 131
Complementos para colectores 822 y FLMR ..................................... 132
Domocal ............................................................................................. 134Domocompact .................................................................................... 135
Domoradiant ...................................................................................... 136
GRUPOS HIDRÁULICOS PARA ENERGÍA SOLAR TÉRMICA ......... 147COMPONENTES PARA ENERGÍA SOLAR TÉRMICA ...................... 148GRUPOS HIDRÁULICOS PARA CALEFACCIÓN Y A.C.S. ............... 149 MICROFLEX CÁLCULOS ................................................................ 154
MICROFLEX ACCESORIOS ............................................................ 158GRUPOS HIDRÁULICOS PARA SUELO RADIANTE ....................... 150
CONTROLES PARA SUELO RADIANTE ........................................ 151COLECTORES .................................................................................. 153
®
®
Válvulas de seguridad para energía solar .......................................... 114Purgador automático Minivent-Sol ..................................................... 114
Válvulas de equilibrado WattFlow BP ................................................ 114
Unidad Quickfill .................................................................................. 115Vaso de expansión solar .................................................................... 115Válvula de retención 114...........................................................................
Válvula mezcladora termostática MMV Solar ..................................... 115
Grupo hidráulico Serie 5000 ............................................................... 116Grupo hidráulico Serie 5000 con válvula diferencial .......................... 116Válvula mezcladora ............................................................................ 116
Módulo espaciador ............................................................................. 117Colector para serie 5000 .................................................................... 117Separador hidráulico .......................................................................... 117
Termostato básico RF ........................................................................ 124Termostato digital RF 124.........................................................................Cronotermostato digital RF ................................................................ 124
Caja de conexiones 4 zonas RF ........................................................ 125Caja de conexiones 6 zonas RF ........................................................ 125Actuador termostático 22C ................................................................. 125
Microflex Prima Uno climatización .................................................... 140®
Microflex Prima Duo climatización .................................................... 140Microflex Prima Duo sanitaria ........................................................... 140Microflex Max Uno climatización ...................................................... 141
Microflex Max Duo climatización ...................................................... 141Microflex Max Uno sanitaria ............................................................. 142Microflex Max Duo sanitaria ............................................................. 142Microflex Quadro climatización + sanitaria ....................................... 143
®
®
®
®
®
®
®
Termostato básico .............................................................................. 121Termostato con sonda externa ........................................................... 121Termostato con sonda para área pública ........................................... 121Termostato digital ............................................................................... 121
Caja de conexiones 4 zonas .............................................................. 122Caja de conexiones 6 zonas .............................................................. 122Programador ...................................................................................... 122
Tubo PE-Xa de polietileno reticulado ................................................. 126Placa aislante 127.....................................................................................
Accesorios ......................................................................................... 127
Cajas de inspección metálicas 132...........................................................
D
SISTEMAS - SISTEMAS
108
GRUPOS HIDRÁULICOS PARA ENERGÍA SOLAR TÉRMICA - Grupos hidráulicos para energía solar térmica
SISTEMAS - SISTEMAS
D
109Ejemplo de instalación de energía solar térmica
D
SISTEMAS - SISTEMAS
110
GRUPOS HIDRÁULICOS PARA ENERGÍA SOLAR TÉRMICA - Grupos hidráulicos para energía solar térmica
Grupo Flowbox Solar - Serie 6000Grupo modular de dos ramales específico para sistemas de energía solar, de diseño compacto y juntas queaseguran un montaje seguro y una fácil instalación incluso en espacios reducidos. La altura total del grupo esde 350 mm. Todos los complementos necesarios para el funcionamiento de una unidad de energía solar estánintegrados en este módulo: bomba de recirculación (amplia gama), válvula de equilibrado WattFlow, válvulasde cierre multifunción con válvula de retención y con termómetro de 0-120ºC. Incluye además: una válvula deseguridad, una válvula de llenado-vaciado y manómetro. Acoplamiento y tubo flexible con soporte a pared paraconectar vaso de expansión. Se suministra con caja de aislante PPE con cierre a presión. Listo para instalar.
Referencia
Referencia
Código
Código
Descripción
Descripción
Cantidad
Cantidad
FLOWBOX SOLARFLOWBOX SOLARFLOWBOX SOLARFLOWBOX SOLARFLOWBOX SOLARFLOWBOX SOLARFLOWBOX SOLARFLOWBOX SOLARFLOWBOX SOLARFLOWBOX SOLARFLOWBOX SOLARFLOWBOX SOLAR
Racor-FBSMano-FBSTermo-FBSDRS-FBSDRS-FBSTDRS-FBSJDRSFBSUPS-FBSUPS-FBSUPS-FBSRS-FBSFLEX-FBS
043499000043499020043499030043499580043499540043499550043499040043499045043499035043499037043499560043499570
045227088045152070046154060041146100041146130043006070048160020049010635049010655049010626049011735043500565
WiloWiloWiloWiloWiloWiloGrundfosGrundfosGrundfosGrundfosGrundfosGrundfos
Juego (x2) racores compresión 22mm FlowBox SolarManómetro 0-10bar FlowBox SolarTermómetros 0-120ºC FlowBox SolarVálvula de equilibrado DRS20 2-16l/minVálvula de equilibrado DRS20 4-36l/minTuerca 1 ½" para DRS20Junta tuerca para DRS20Recirculador UPS 25-40 180 cable 2,2m FlowBox SolarRecirculador UPS 25-60 180 cable 2,2m FlowBox SolarRecirculador UPS 25-80 180 cable 2,2m FlowBox SolarRecirculador RS 25/7-3 180 cable 2,2m FlowBox SolarTubo flexible vaso con racor SK20 y soporte
RS 25/4-3RS 25/6-3RS 25/6-3RS 25/7-3RS 25/4-3RS 25/6-3
UPS 25-40UPS 25-60UPS 25-60UPS 25-80UPS 25-40UPS 25-60
WattFlow 2-16 l/min2-16 l/min4-36 l/min4-36 l/min2-16 l/min2-16 l/min2-16 l/min2-16 l/min4-36 l/min4-36 l/min2-16 l/min2-16 l/min
WattFlowWattFlowWattFlowWattFlowWattFlowWattFlowWattFlowWattFlowWattFlowWattFlowWattFlow
SV-SOL 6 bar6 bar6 bar8 bar8 bar8 bar6 bar6 bar6 bar6 bar8 bar8 bar
SV-SOLSV-SOLSV-SOLSV-SOLSV-SOLSV-SOLSV-SOLSV-SOLSV-SOLSV-SOLSV-SOL
111111111111
111111111111
Grupo Flowbox Solar Control - Serie 6000Similares características que el FlowBox Solar, pero incorpora además una centralita (Regulador DR3), estaes una unidad de control del diferencial de temperatura controlada por microprocesadores, con 14 programasdiferentes de control para sistemas solares térmicos, provista de 3 entradas para sondas PT1000 y 2 salidasde relé, de los cuales un relé puede regular la velocidad de bombas. Se suministracon caja de aislante PPE con cierre a presión. Listo para instalar.
Incluye 2 sondas PT1000.
Referencia Código Descripción CantidadFLOWBOX SOLAR-CFLOWBOX SOLAR-CSONDA
043502400043502405049010105
Grundfos UPS 25-60 WattFlow 2-16 l/min SV-SOL 6 barGrundfos UPS 25-60 4-36 l/min 6 barSonda adicional - cable 2 m
WattFlow SV-SOL111
Grupo Flowbox Solar Simple - Serie 6000
Recambios para Grupos FlowBox Solar
Este grupo modular de un solo ramal con válvula de equilibrado WattFlow se utiliza en el retorno de lossistemas de energía solar, de diseño compacto y juntas que aseguran un montaje seguro y una fácil instalaciónincluso en espacios reducidos. La altura total del grupo es de 350 mm. En este grupo se incluye una bomba derecirculación (amplia gama), una válvula de seguridad, una válvula de llenado-vaciado y manómetro,acoplamiento y tubo flexible con soporte a la pared para conectar al vaso de expansión, una válvula deequilibrado WattFlow, válvula de cierre multifunción con válvula de retención y con termómetro de 0-120ºC.Se suministra con caja de aislante PPE con cierre a presión. Listo para instalar.Referencia Código Descripción CantidadFLOWBOX SOLAR-SFLOWBOX SOLAR-SFLOWBOX SOLAR-SFLOWBOX SOLAR-S
043499500043499510043499520043499530
WiloWiloGrundfosGrundfos
RS 25/4-3RS 25/6-3
UPS 25-40UPS 25-60
WattFlow 2-16 l/min2-16 l/min2-16 l/min2-16 l/min
SV-SOL 8 barWattFlow SV-SOL 8 barWattFlow SV-SOL 8 barWattFlow SV-SOL 8 bar
1111
Recirculador Válvula de equilibrado Válvula de seguridad
Recambios válidos para las series 6000 y 7000.
Vale como recambio RS 25/425/6
GRUPOS HIDRÁULICOS PARA ENERGÍA SOLAR TÉRMICA - Grupos hidráulicos para energía solar térmica
SISTEMAS - SISTEMAS
D
111Grupo FlowBox Solar - Serie 7000Grupo modular de dos ramales específico para sistemas de energía solar, de diseño compacto y juntasque aseguran un montaje seguro y una fácil instalación incluso en espacios reducidos. La altura total delgrupo es de 350 mm. Todos los complementos necesarios para el funcionamiento de una unidad deenergía solar están integrados en este módulo: bomba de recirculación (amplia gama), válvula deequilibrado WattFlow, válvulas de cierre multifunción con válvula de retención y con termómetro de0-120ºC. Incluye además: una válvula de seguridad, dos válvulas de llenado-purgado-vaciado ymanómetro. Acoplamiento y tubo flexible con soporte a pared para conectar vaso de expansión. Sesuministra con caja de aislante PPE con cierre a presión. Listo para instalar.
Referencia
Referencia
Código
Código
Descripción
Descripción
Cantidad
Cantidad
FBS 7000FBS 7000FBS 7000FBS 7000
FBS 7000-CFBS 7000-C
043503990043504005043504015043504950
043507230043507240
UPS 25-40UPS 25-60UPS 25-60UPS 25-80
UPS 25-60UPS 25-60
0,5-6 l/min2-16 l/min4-36 l/min4-36 l/min
2-16 l/min4-36 l/min
SV-SOL 6 bar6 bar6 bar
bar
SV-SOLSV-SOLSV-SOL 6
SV-SOL 6 bar6 barSV-SOL
1111
11
Grupo Flowbox Solar Control - Serie 7000Similares características que el FlowBox Solar de dos ramales, pero además incorpora el
de Watts. Ver descripción del control en la siguiente página.Control Solar
Básico
Grupo Flowbox Solar Simple - Serie 7000Este grupo modular de un solo ramal con válvula de equilibrado WattFlow se utiliza en el retorno de lossistemas de energía solar, de diseño compacto y juntas que aseguran un montaje seguro y una fácilinstalación incluso en espacios reducidos. La altura total del grupo es de 350 mm. En este grupo se incluyeuna bomba de recirculación (amplia gama), una válvula de equilibrado WattFlow, dos válvulas de llenado-purgado-vaciado y manómetro, acoplamiento y tubo flexible con soporte a la pared para conectar al vaso deexpansión, una válvula de seguridad, válvula de cierre multifunción con válvula de retención y contermómetro de 0-120ºC. Se suministra con caja de aislante PPE con cierre a presión. Listo para instalar.
Referencia Código Descripción Cantidad
Recirculador
Recirculador
Válvula de equilibrado
Válvula de equilibrado
Válvula de seguridad
Válvula de seguridad
PRÓXIMO
LANZAMIENTO
PRÓXIMO
LANZAMIENTO
PRÓXIMO
LANZAMIENTOFBS 7000-SFBS 7000-SFBS 7000-S
043504150043504165043504175
UPS 25-40UPS 25-60UPS 25-60
0,5-6 l/min2-16 l/min4-36 l/min
SV-SOL 6 barSV-SOL 6 barSV-SOL 6 bar
111
Recirculador Válvula de equilibrado Válvula de seguridad
Válvulas multifunción Válvula de equilibrado
0º = abiertocon anti-retorno
45º = abiertosin anti-retorno
90º = cerrado
D
SISTEMAS - SISTEMAS
112
CONTROLES PARA ENERGÍA SOLAR TÉRMICA - Controis para energía solar térmica
Control Solar BásicoEste controlador solar ofrece todo lo que su instalación de energía solar térmicanecesita para su operación y control.
- Pantalla con leds que permite una fácil visualización de su funcionamiento.- Permite controlar una batería de colectores y un acumulador.- Función extra para control de calor adicional o enfriamiento.- Selección del tipo de colector (plano o de tubos).- Protección frente a heladas y nieve.- Protección por sobrecalentamiento del colector o del sistema.- Puede fijarse a la pared con dos tacos.- Incluye dos sondas PT1000 (para el colector y el depósito).
(Diferencia de temperatura entre el Colector & el Depósito )(Temp. máx. deseada del depósito )
(Ajuste para el control P2)
(Bomba principal):(Función extra):
(Colector):(Depósito):(Sonda opcional para el control P2):
0°C - 50°C
4°C - 30°C (39°F - 86°F)30°C - 90°C (86°F - 194°F)0°C - 85°C (0°F - 185°F)IP42230V ca +/- 10% 50Hz
Relé 8A 250V CARelé 8A 250V CA
PT 1000 (1,5 Metros, Máx.180°C)PT 1000 (3 Metros, Máx. 105°C)PT 1000 (3 Metros, Máx. 105°C)
Referencia Código Descripción CantidadCSB-LEDPT1000PT1000
04CSB0104PT1000310504PT100015180
Control Solar BásicoSonda PT1000 3m máx.105ºCSonda PT1000 1,5m máx.180ºC
111
NOVEDAD
CONTROLES PARA ENERGÍA SOLAR TÉRMICA - Controis para energía solar térmica
SISTEMAS - SISTEMAS
D
113Control Solar AvanzadoEste controlador solar con pantalla LCD retroiluminada, permite controlarhasta dos baterías de colectores en cinco configuraciones diferentes:
- 1 batería de colectores + 1 bomba + 1 depósito- 2 baterías de colectores + 2 bombas + 1 depósito- 2 baterías de colectores + 1 bomba + 1 válvula + 1 depósito- 1 batería de colectores + 2 bombas + 2 depósitos- 1 batería de colectores + 1 bomba + 1 válvula + 2 depósitos
- Interfaz fácil de usar (4 teclas con menú desplazable).- Varios idiomas disponibles.- Medición de energía con interfaz de PC para guardar las estadísticas registradas(Temperaturas, Potencia, Energía, Hora de funcionamiento…)
- Vista gráfica de temperatura, potencia, energía…- Hasta 5 sondas de temperatura (PT1000)- 2 salidas para bombas (velocidad 30 a 100%).- 1 salida extra (para controlar sistemas adicionales de calor, frío…)- Modo Automático, Off (apagado) o Comprobación Manual.- Autochequeo de los sensores (cortocircuitos y paradas)- Selección del tipo de colector (plano o tubos de vacío).- Protección frente a heladas y nieve.- Protección por sobrecalentamiento del colector o del sistema.- Puede fijarse a la pared con dos tacos.- Incluye 3 sondas PT1000 (colector, depósito y extra).
Temperatura de trabajoProtección eléctricaFusibleAlimentación
(Bomba principal con regulación de velocidad):(Bomba con regulación de velocidad o válvula):(Extra, calor, enfriamiento…)
(Colector1):(Colector2 o retorno de colector):(Depósito1):(Control de la salida extra):(Depósito2 o retorno de colector):(Contador de flujo para medir la energía):
0°C - 50°CIP424A 250VCA ( 5x20mm)230VCA +/- 10% 50Hz
Triac 0,5A 230V CA.Triac 0,5A 230V CARelé 2A 250V CA
tipo PT 1000tipo PT 1000tipo PT 1000tipo PT 1000tipo PT 1000tipo Impulso (bajo voltaje 5V)
PT1000 (1,5m máx.180°C)PT1000 (3m máx.105°C)PT1000 (3m máx.105°C)
Referencia Código Descripción CantidadCSA-LCDPT1000PT1000
04CSA0104PT1000310504PT100015180
Control Solar AvanzadoSonda PT1000 3m máx.105ºCSonda PT1000 1,5m máx.180ºC
111
PRÓXIMO
LANZAMIENTO
D
SISTEMAS - SISTEMAS
114
COMPONENTES PARA ENERGÍA SOLAR TÉRMICA - Componhentes para energía solar térmica
Válvulas de seguridad para energía solarVálvula de seguridad de membrana elastomérica para instalacionesde energía solar. Cuerpo de latón CW617N, EN 12165-99. Apta paramezcla agua/glicol 50%.
-Temperatura máx. 160ºC-Conforme Directiva PED 97/23/CE-Certificado TÜV Solar
Referencia Código Descripción CantidadSVE-SOLSVE-SOLSVE-SOLSVE-SOLSVE-SOL
02158350215840021586002158800215899
2" w"H x HH x HH x HH x HH x H
2" w"2" w"2" w"2" w"
3,5 bar4 bar6 bar8 bar
10 bar
1010101010
Purgador automático Minivent-SolPurgador de aire automático para instalaciones de energía solar contapa inspeccionable. Cuerpo y tapa en latón CW617N, EN 1265-99.Flotador en resina para alta temperatura. Rompe-vacío (sólo en )de acero inox. AISI304. Apto para mezcla agua/glicol 50%.
s"
-Presión máx. trabajo 10 bar-Temperatura máx. trabajo 160ºC
Referencia Código Descripción CantidadMV-SOLMV-SOL
02491100249115
s"2"
MM
1010
Válvula de retenciónVálvula de cierre automática de latón para el purgadorautomático MV-SOL.Permite cambiar el purgador sin necesidad de vaciar el circuito.
Referencia Código Descripción CantidadRIA10/MV-SOLRIA15/MV-SOL
02593100259315
s"2"
MHMH
5050
NOVEDAD
Válvulas de equilibrado WattFlow BPValvula de equilibrado WattFlow de asiento inclinado y conregulación para ajuste y paro del circuito hidráulico. Incluye unindicador de caudal (caudalímetro) con cuadrante rotativo eindicación permanente del caudal actual lts/min. Para proteger elindicador contra la suciedad el cuadrante está separado del fluido,es decir, el líquido no pasa por el indicador.Puede ser utilizada para equilibrar el circuito de calefacción,de climatización, agua industrial, de agua sanitaria, instalacionessolares, termodinámicas y se puede montar en cualquier posición.Cuerpo en latón. Caudalímetro en plástico alta calidad, resistenteal calor. Muelle en acero inoxidable. Juntas en EPDM.
Regulación a través de llaves allen, unapara regular (6mm) y la otra para fijar (8mm).
Apta paramezcla agua/glicol 50%.
-Máx. temperatura de trabajo 120ºC(ver diagrama P-T)
-Mín. temperatura de trabajo -20ºC-Máx. presión de trabajo 10 bar (100ºC)6 bar (120ºC) (ver diagrama P-T)
-Precisión de medida +/- 10%
Referencia Código Descripción CantidadWATTFLOW 15-KVSRWATTFLOW 20-KVSRWATTFLOW 15WATTFLOW 20WATTFLOW 25WATTFLOW 32WATTFLOW 25WATTFLOW 32WATTFLOW 40WATTFLOW 50
043498290043498295043498305043498310043498345043498350043498355043498360043498365043498370
2-16 l/min4-36 l/min2-16 l/min4-36 l/min5-50 l/min
10-80 l/min5-50 l/min
10-80 l/min15-120 l/min25-200 l/min
1 M x 1 M1 M x 1 M1 M x 1 M1 M x 1 M
" "" "4" 4"2" 2"
1 H x 1 H1 H x 1 H1 H x 1 H2 H x 2 H
"4"2"
"4"2"
" "
1111111111
Kvs 3,0Kvs 3,5Kvs 3,0Kvs 3,5Kvs 5,5Kvs 9,0Kvs 5,5Kvs 9,0Kvs 13,0Kvs 18,0
DN 15 Compresión 15 y 22mmDN 20 Compresión 15 y 22mmDN 15DN 20DN 25DN 32
DN 40DN 50
DN 25DN 32
**
*El racor incluye un adaptador que permite utilizar indistintamente Cu de 15mm ó 22mm.
NOVEDAD
COMPONENTES PARA ENERGÍA SOLAR TÉRMICA - Componhentes para energía solar térmica
SISTEMAS - SISTEMAS
D
115Válvula mezcladora termostática compacta diseñada para sistemas deenergía solar térmica. En estos sistemas la temperatura del agua en elacumulador puede tener grandes variaciones en función del consumo yla radiación solar. En esta válvula el elemento de cera termostáticopuede soportar hasta 110ºC, además la válvula tiene un recubrimientointerno de PTFE para evitar las incrustaciones. Ver ejemplos deaplicación al final del capítulo. Protección antiquemaduras: en el casode que se produzca una interrupción en el suministro de agua fría, elpaso de agua se bloquea inmediatamente (<2seg.) en cumplimientocon la normativa EN 1111 y EN 1287 (BS 1415 Pt 2 - TMV2). Para ellola diferencia de temperatura entre las corrientes de entrada debe ser deal menos de 10ºC. Es una válvula mezcladora termostática de fácilinstalación que permite el montaje en cualquier posición. Cabezalgraduado (máximo, mínimo y 5 posiciones) con bloqueo (capuchón contornillo Allen) de temperatura para evitar que el usuario pueda manipularel ajuste de temperatura prefijado. Cuerpo de latón.
Válvula mezcladora termostática MMV Solar-Presión máx. 10 bar-Presión de trabajo 0,2 - 5 bar-Temp. agua caliente 52-110ºC-Temp. agua fría 5-20ºC-Diferencia mín. caliente-fría 10ºC-Regulación temperatura 30ºC a 65ºC-Precisión 2ºC con presiones deentrada equilibradas
-Caudal 57l/min a 3 bar-Caudal mín. operativo 5 l/min-Ratio máx. pérdida de carga entreentradas (C/F o F/C) 5:1. Ver cálculoal final del capítulo
Referencia Código Descripción CantidadMMV-SMMV-SMMV-S
129756112975301297531
30ºC a 65ºC30ºC a 65ºC30ºC a 65ºC
5-57 l/min5-57 l/min5-57 l/min
cuerpo DN25cuerpo con racores acuerpo con racores a
DN25DN25
2w
"”
1 MxMxMMxMxMMxMxM
"""
2w
111
aguamezclada
aguacaliente
aguafria
NOVEDAD
Unidad Quickfill
Vaso de expansión solar
Unidad que facilita el llenado, vaciado y purga del circuito hidráulicode sistemas de calefacción, aire acondicionado y energía solar térmica.Se debe instalar en el punto más bajo del sistema para asegurar yfacilitar su buen funcionamiento.
Estos vasos de expansión están pensados para controlar ladilatación y la contracción de fluidos solares de termotransferenciaen sistemas de calentamiento de agua por energía solar. Estosdepósitos de expansión están diseñados para utilizarse en el circuitodel líquido solar.
- Membrana de butilo de alto grado- Construcción de bóveda en acero estirado- Conexión en acero inoxidable- Alto factor de expansión- Presión de carga ajustable- Acabado de dos capas de pintura de poliuretano- Apto para uso 100% glicol
-Temperatura -20ºC a +120ºC-Presión máxima 10 bar
-Presión máxima 10bar-Temperatura máx. membrana 99ºC-Presión de carga 1,9bar-Conforme CE
Referencia
Referencia
Código
Código
Descripción
Descripción
Cantidad
Cantidad
QUICKFILLQUICKFILLQUICKFILLQUICKFILLQUICKFILL
VESOLARVESOLARVESOLARVESOLARVESOLARVESOLAR
113499615113499620113499635113499625113499630
VESOLAR8VESOLAR12VESOLAR18VESOLAR24VESOLAR60VESOLAR80
DN12 Compresión 15mmDN15 Compresión 18mmDN20 Compresión 22mmDN15 MxM (Eurocono)DN20 MxM (asiento plano)
w""1
8 litros12 litros18 litros24 litros60 litros80 litros
wwww
""""""
M
H
MMM
H11
11111
111111
NOVEDAD
vertical con basevertical con base
D
SISTEMAS - SISTEMAS
116 Grupo hidráulico Serie 5000
Grupo hidráulico Serie 5000 con válvula diferencial
Válvula mezcladora
El grupo hidráulico es una unidad de control compacta, lista para instalary de reducidas dimensiones. Se suministra premontado y probado enfábrica con todas las conexiones con juntas planas.Se utiliza para la regulación de sistemas de calefacción por radiadores,por suelo radiante, de agua caliente sanitaria (A.C.S) e incluso sepuede combinar.Lleva incorporado la bomba de impulsión, válvula antiretorno(en la impulsión) y termómetros de control con válvulas de corte de fácilmanejo y diferenciadas para la impulsión de color rojo y para el retornode color azul. Puede incluir una válvula diferencial entre la ida y elretorno que es opcional y en las instalaciones de calefacción por sueloradiante se debe instalar una válvula mezcladora(manual o motorizada) para la regulación de la temperatura del sistema.Todos los grupos y sus correspondientes elementos van equipados conuna caja de aislamiento, conforme a la normativa de sistemas decalefacción y entradas de cableado a derecha, izquierda y debajo parala conexión de la bomba y de la válvula mezcladora (si la hubiera).
De iguales características que el grupo hidráulico con estabilizador peroincorporando una válvula diferencial entre la ida y el retorno para evitarsobretemperaturas y sobrepresiones en la bomba, debido al cierre departe del circuito y de las válvulas antiretorno. Es recomendable en lasinstalaciones de calefacción con llaves termostáticas y/o con válvulasde zona.
La válvula mezcladora puede ser manual o bien motorizada (Kvs 6,3) yse suministra con caja de protección (aislamiento).Se utiliza sobre todo en instalaciones de suelo radiante ya que el sistematrabaja a baja temperatura.La válvula mezcladora regula el paso del agua necesario del retornopara que se pueda mezclar con la de la ida y poder así disminuir latemperatura de ésta a la deseada, siempre dependiendo de la temperaturade impulsión que nos proporciona el generador (caldera).El motor (servomotor) para la válvula mezcladora se elige dependiendodel tiempo de operación en el que queremos que actúe y va comandadopor una centralita, la cual nos demanda el cierre o apertura de la válvulapara mezclar el agua en función de la temperatura que tengamos y quequeramos alcanzar.Todos los modelos incluyen by-pass, con dos posiciones: abierto o cerrado.
Referencia Código Descripción Cantidad
Referencia Código Descripción Cantidad
Referencia Código Descripción Cantidad
serie 5000serie 5000serie 5000serie 5000SOP
serie 5000serie 5000serie 5000serie 5000serie 5000SOP
MnNR 24/2306667LGSB
230V230V230V230V230V
043501800043501806043501802043501808043761060
043501812043501818043501814043501820043501824043761060
043500666043500660043500662043500664049100140049119110
Grupo bomba Grundfos UPS 25-40Grupo bomba Grundfos UPS 25-60Grupo bomba Wilo RS 25/4-3Grupo bomba Wilo RS 25/6-3Soporte - Fijación (2 unidades)
Grupo bomba Grundfos UPS 25-40Grupo bomba Grundfos UPS 25-60Grupo bomba Wilo RS 25/4-3Grupo bomba Wilo RS 25/6-3Grupo sin bombaSoporte - Fijación (2 unidades)
ManualVálvula + Motor LINEG 90ºC - 280 segVálvula + Motor ESBE 90ºC - 2 minVálvula + Motor ESBE 90ºC - 4 minMotor LIN G 280 seg 3 puntos (3 hilos)Motor ESBE 2 min
E3 puntos (3 hilos)
11111
111111
111111
Soporte - Fijación indicar en pedido
Soporte - Fijación indicar en pedido
-Temperatura máx. 110ºC-Presión máx. 6 bar-Kvs 6,3
Manual
Motor LINEG
Motor ESBE
GRUPOS HIDRÁULICOS PARA CALEFACCIÓN Y A.C.S. - Grupos hidráulicos para Aquecimento e A.C.S.
SISTEMAS - SISTEMAS
D
117
Ejemplo de sistema conexión - caldera
Caldera
Grupo hidráulico sin y con válvula diferencial
Colector
Válvula mezcladora motorizada
Módulo espaciador
Conexiones colector - caldera
GRUPOS HIDRÁULICOS PARA CALEFACCIÓN Y A.C.S. - Grupos hidráulicos para Aquecimento e A.C.S.
Módulo espaciador
Colector para serie 5000
Se utiliza de distanciador para conectar dos grupos hidráulicos. Unode ellos lleva válvula mezcladora y el otro no, quedando así totalmenteajustado entre las cajas que protegen a los grupos hidráulicos(aislamiento) y las conexiones.
Se utiliza para la conexión de dos o tres grupos hidráulicos en unamisma instalación, dando así una imagen compacta y mayor facilidadde montaje. Se suministra con caja de protección (aislamiento).
Referencia Código Descripción Cantidad
Referencia Código Descripción Cantidad
SPM
COL2COL3
043501830
043500675043500680
1 H 2 circuitos1 H 3 circuitos2"2"
1
11
Separador hidráulicoEl separador hidráulico es un colector predimensionado encargadode hacer independientes entre sí circuitos primarios y secundariosen el caso de que estén hidráulicamente conectados y dotados desendas bombas de circulación.Se suministra con caja aislante de PPE.
-Temperatura de trabajo -20ºC a110ºC
-Presión máx. 6 bar
Referencia Código Descripción CantidadHYDRA-SWITCHHYDRA-SWITCH
043499600043499835
44 kW144 kW
( T 10ºC)( T 10ºC)
1 M 80mm x 120mm x 500mm 4000 l/h2 M 140mm x 140mm x 670mm 10000 l/h2""
11
Antena
Programador yreceptor RF
Master RF de 4 o 6 zonas Slave de 4 o 6 zonas(opcional)
RF
Actuadores
Unidad de control
Colectores
Cronotermostato Digital RF Termostato RFDigital
Termostato básico RF
D
SISTEMAS - SISTEMAS
118
SISTEMA DE CALEFACCIÓN Y REFRESCAMIENTO POR SUELO RADIANTESistema de aquecimento e refrescamento por piso radiante
Accesorios
Placa aislante
Tubo PE-Xa
SISTEMAS - SISTEMAS
D
119
GRUPOS HIDRÁULICOS PARA SUELO RADIANTE - Grupos hidráulicos para piso radiante
Funcionamiento de la unidad IsoTherm
Unidad de control Flowbox VarioTherm
Unidad de control IsoTherm
El Flowbox VarioTherm es una unidad de control para instalaciones desuelo radiante (baja temperatura) con sonda exterior y con válvulamezcladora de tres vías motorizada y para todas aquellas calderas queno dispongan de dicha unidad así como las calderas instaladas encascada. De fácil instalación e ideal para espacios reducidos. Sesuministra con caja aislante de PPE, bomba de recirculación (180 mm),limitador de temperatura, válvula de cierre multifunción con válvula deretención sólo en la ida y con termómetro 0-60ºC incorporado, válvulamezcladora motorizada y centralita de temperatura totalmente equipaday lista para conectar.El control/programador NRT114 permite el control de temperatura deimpulsión con compensación por temperatura exterior.
El IsoTherm es una unidad de control termostática a baja o mediatemperatura (control de temperatura de impulsión constante),conectada directamente al colector para sistemas de calefacciónpor suelo radiante y paneles radiantes. De fácil instalación e idealpara espacios de reducidas dimensiones. La temperatura del fluidopuede ser fijada entre 30ºC-50ºC ó 45ºC-60ºC. Se suministra conbomba de recirculación (180 mm), válvula mezcladora termostáticay limitador de temperatura. Se puede conseguir un máximo de confortcon el mínimo de consumo de energía si se instala un actuador encada una de las válvulas del colector de retorno, permitiendo así elcontrol individual de cada una de las habitaciones. La altura máximade la unidad de control Isotherm es de 350 mm.
-Presión máxima 10 bar-Temperatura máxima 90ºC-Adecuado para potencia 30kW
-Presión máxima 10 bar-Temperatura máxima 90ºC-Adecuado para potencias 10-15kW
Referencia Código Descripción Cantidad
Referencia Código Descripción Cantidad
FLOWBOX VTFLOWBOX VTESonda TSonda T
ISOTHERMISOTHERMISOTHERMISOTHERMRecambio ISOTHERMRecambio ISOTHERM
043502500043502502049050130049050125
044402070044402071044402075044402087043431367043431369
Wilo RS 25/6-3 Kvs 4,0Wilo E 25/1-5 Kvs 4,0Temperatura ida ( )Temperatura exterior
fluido recambio(recambio)
30ºC-50ºC Wilo RS 25/6-330ºC-50ºC Wilo E 25/1-530ºC-50ºC Grundfos UPS 25-4045ºC-60ºC Grundfos UPS 25-60Kit recambio válvula mezcladora 30-50ºCKit recambio válvula mezcladora 45-60ºC
1111
111111
“punto de mezcla”
retornosuelo
radiante
temperaturaidasueloradiante
caldera
caldera
idasuelo
radiante
• Fácil configuración entre termostatos y caja de conexiones• Caja “Master” de 4 o 6 zonas• Más zonas = se agregan más cajas “Slave” de fácil interconexión• Fácil programación• Óptima regulación para reducir el consumo energético
• Fácil configuración entre termostatos y caja de conexiones• Caja “Master” de 4 o 6 zonas• Más zonas = se agregan más cajas “Slave” de fácil interconexión• Fácil programación• Óptima regulación para reducir el consumo energético
CONTROLES PARA SUELO RADIANTE CON CABLES - Controis para piso radiante com fios
Master de 4 o 6 zonas Slave de 4 o 6 zonas(opcional)
Termostato básicocon o sin hilo piloto
(temperatura reducida)
Termostato consonda para suelo
Milux
TermostatoDigital
(calor y frío)
Termostato para áreas públicas
Programador(opcional)
Actuadores
Colectores
Grupo ISOTHERM
D
SISTEMAS - SISTEMAS
120
CONTROLES PARA SUELO RADIANTE CON CABLES - Controis para piso radiante com fios
SISTEMAS - SISTEMAS
D
121Termostato básico
Termostato con sonda externa
Termostato con sonda para área pública
Termostato digital
Termostato electrónico básico para sistemas de porsuelo radiante (controlado por actuadores). Contacto de salidapor triac, lo que lo hace silencioso (sin “click”). Regula segúnsensor interno de temperatura ambiente. Versión disponiblecon modos temperatura de confort / temperatura reducida /hilo piloto (reloj programador).
Termostato electrónico para sistemas de por sueloradiante (controlado por actuadores). Contacto de salida portriac, lo que lo hace silencioso (sin “click”). Modos temperaturade confort / temperatura reducida / hilo piloto (reloj programador).Posibilidad de regulación por sensor interno, sensor externo(temperatura suelo) o combinación de ambos (sensor suelocomo limitador). Incluye sonda.
Termostato electrónico para sistemas de por sueloradiante (controlado por actuadores). Diseñado para evitar lamanipulación no deseada de las temperaturas. Característicastécnicas idénticas al termostato con sonda externa.Incluye sonda.
Termostato electrónico con pantalla LCD para sistemas depor suelo radiante
(controlado por actuadores). Contacto de salida por triac,lo que lo hace silencioso (sin “click”). Modos temperatura deconfort / temperatura reducida / hilo piloto (reloj programador).Posibilidad de regulación por sensor interno, sensor externo(temperatura suelo) o combinación de ambos (sensor suelocomo limitador). Incluye sonda.
-Precisión medición temperatura 0,1ºC-Temperatura de trabajo 0ºC-50ºC-Rango de ajuste temperatura 5ºC-30ºC-Regulación Diferencial estático 0,5ºK-Protección eléctrica Clase II IP 30-Alimentación 230 VAC +/-10%-Salida TRIAC 230 VAC, máx. 75W
-Precisión medición temperatura 0,1ºC-Temperatura de trabajo 0ºC-50ºC-Rango de ajuste temperatura 5ºC-30ºC-Rango limitador temp. suelo 10ºC-40ºC-Regulación Banda proporcional10min / 2ºK ó Diferencial estático 0,5ºK
-Protección eléctrica Clase II IP 30-Alimentación 230 VAC +/-10%-Salida TRIAC 230 VAC, máx. 75W-Sonda externa suelo NTC (10 kOhms)3 metros
-Precisión medición temperatura 0,1ºC-Temperatura de trabajo 0ºC-50ºC-Rango de ajuste temperatura 5ºC-30ºC-Rango limitador temp. suelo 10ºC-40ºC-Regulación Banda proporcional10min / 2ºK o Diferencial estático 0,5ºK
-Protección eléctrica Clase II IP 30-Alimentación 230 VAC +/-10%-Salida TRIAC 230 VAC, máx. 75W-Sonda externa suelo NTC (10 kOhms)3 metros
-Precisión medición temperatura 0,1ºC-Temperatura de trabajo 0ºC-50ºC-Rango de ajuste temperatura 5ºC-37ºC(0,5ºC)
-Regulación Reg. Proporcional Integralregulable ó Diferencial estático 0,3ºK
-Protección eléctrica Clase II IP 30-Alimentación 230 VAC +/-10%-Salida TRIAC 230 VAC, máx. 75W-Sonda externa suelo NTC (10 kOhms)3 metros
Referencia Código Descripción Cantidad
Referencia Código Descripción Cantidad
Referencia Código Descripción Cantidad
Referencia Código Descripción Cantidad
WFHTWFHT
WFHT
WFHT
WFHT-LCDSONDA NTC
04WFHT00404WFHT013
04WFHT023
04WFHT033
04WFHT04104WFHS001
230VAC Actuadores NC230VAC Actuadores NC con hilo piloto
230VAC Actuadores NC
230VAC Actuadores NC
230VAC Actuadores NCRecambio NTC 10KOhms 3m
1010
10
10
101
CONTROLES PARA SUELO RADIANTE CON CABLES - Controis para piso radiante com fios
D
SISTEMAS - SISTEMAS
122 Caja de conexiones 4 zonas
Caja de conexiones 6 zonas
Programador
Caja de conexiones 4 zonas (4 termostatos) para sistemas depor suelo radiante, controlado por
actuadores (hasta 4 actuadores por termostato).- Módulo “master” con relés para control de bomba y/o caldera.- Módulo “slave” para acoplar al módulo “master” y agregar zonas.La potencia máxima de salida de cada zona depende deltermostato conectado a la misma.
Caja de conexiones 6 zonas (6 termostatos) para sistemas depor suelo radiante, controlado por
actuadores (hasta 4 actuadores por termostato).- Módulo “master” con relés para control de bomba y/o caldera.- Módulo “slave” para acoplar al módulo “master” y aumentar zonas.La potencia máxima de salida de cada zona depende deltermostato conectado a la misma.
Programador semanal opcional para ser acoplado a las cajasde conexiones. Permite la programación horaria (temperaturade confort o reducida) de los termostatos conectados. Tienedos canales (A y B), lo que permite dos programas horariospara la misma vivienda, pudiendo conectarse los termostatosal canal A o B. 9 programas pre-establecidos y 4 configurablespor el usuario.
-Temperatura de trabajo 0ºC-50ºC-Voltaje de trabajo 230 VAC +/-10%-Contactos (bomba y/o caldera)Relés 8 A
-Protección eléctrica Clase I IP 20-Dimensiones 158 x 88 x 58 mm
-Temperatura de trabajo 0ºC-50ºC-Voltaje de trabajo 230 VAC +/-10%-Contactos (bomba y/o caldera)Relés 8 A
-Protección eléctrica Clase I IP 20-Dimensiones 224 x 88 x 58 mm
-Temperatura de trabajo 0ºC-50ºC-Voltaje de trabajo 230 VAC +/-10%-Protección eléctrica Clase I IP 20-Dimensiones 158 x 88 x 58 mm
Referencia Código Descripción Cantidad
Referencia Código Descripción Cantidad
Referencia Código Descripción Cantidad
WFHC-4WFHC-4
WFHC-6WFHC-6
WFHC-TIMER
04WFHC00204WFHC006
04WFHC01104WFHC015
04WFHC020
Master 4 zonas 230VAC Actuadores NCSlave 4 zonas 230VAC Actuadores NC
Master 6 zonas 230VAC Actuadores NCSlave 6 zonas 230VAC Actuadores NC
Programador 230V
1010
1010
10
Antena
Inalámbrico por Radio Frecuencia (RF)Calefacción y Refrescamiento
Inalámbrico por Radio Frecuencia (RF)Calefacción y Refrescamiento
CONTROLES PARA SUELO RADIANTE INALÁMBRICO - Controis para piso radiante sem fios
SISTEMAS - SISTEMAS
D
123
Cronotermostato Digital RF(Emisor Milux RF) Termostato RF
(Emisor Belux Digital RF)Digital
Belux RFTermostato básico RF
Programador yreceptor RF
Master RF de 4 o 6 zonas Slave de 4 o 6 zonas(opcional)
RF
Actuadores
Módulo preensamblado con control a punto fijoDOMORADIANT
CONTROLES PARA SUELO RADIANTE INALÁMBRICO - Controis para piso radiante sem fios
D
SISTEMAS - SISTEMAS
124 Termostato básico RF
Termostato digital RF
Cronotermostato digital RF
Termostato electrónico inalámbrico (por radiofrecuencia)para sistemas de por suelo radiante.Modos temperatura de confort / temperaturareducida / hilo piloto (reloj programador).
Termostato electrónico inalámbrico (por radiofrecuencia) conpantalla LCD para sistemas depor suelo radiante (controlado por actuadores).Modos temperatura de confort / temperatura reducida / hilopiloto (reloj programador). Opción de colocar sonda externa,que posibilita la regulación por sensor interno, sensor externo(temperatura suelo) o combinación de ambos(sensor suelo como limitador). No incluye sonda.
Cronotermostato electrónico inalámbrico (por radiofrecuencia)para sistemas de por sueloradiante (controlado por actuadores).
-Precisión medición temperatura 0,1ºC-Temperatura de trabajo 0ºC-50ºC-Rango de ajuste temperatura 5ºC-30ºC-Regulación Banda proporcional15min / 2ºK
-Protección eléctrica Clase II IP 30-Alimentación Baterías de litio 2 x 3 V(CR2430)
-Radiofrecuencia 433,92 MH, <10mW-Certificaciones CE. EN300220-1, EN301489-1(certificación de radiofrecuencia)
-Precisión medición temperatura 0,1ºC-Temperatura de trabajo 0ºC-50ºC-Rango de ajuste temperatura 5ºC-37ºC(0,5ºC)
-Regulación Reg. Proporcional Integralregulable ó Diferencial estático 0,3ºK
-Protección eléctrica Clase II IP 30-Alimentación Baterías de litio 2 x 3 V(CR2430)
-Radiofrecuencia 433,92 MH, <10mW-Certificaciones CE. EN300220-1, EN 301489-1(certificación de radiofrecuencia)
-Precisión en la medición de latemperatura 0,1ºC.
-Precisión en el ajuste de latemperatura 0,5ºC.
Rango de ajuste de temperatura:-En confort y reducida 0,5ºC - 35ºC.-En antihielo 0,5ºC - 10ºC.-Diferencial ±0,2ºC.-Protección eléctrica Class II - IP30.-Pilas 3 LR6 AA 1,5 V pilas alcalinas para elMILUX RF.
-Radiofrecuencia 433,92 MHz, <10mW.-Certificaciones CE. EN 300220-1,EN 301489-1(certificación de radiofrecuencia).
Referencia Código Descripción Cantidad
Referencia Código Descripción Cantidad
Referencia Código Descripción Cantidad
WFHT-RF
WFHT-LCD-RFSONDA NTC
WFHT-MILUX-RF
04WFHTRF001
04WFHTRF01004WFHS001 Recambio NTC 10KOhms 3m
04WFHTRF020
10
101
10
••••••••••••
Programación semanal.9 Programas pre-establecidos y 4 configurables por el usuario.Datos del programa en pantalla.Hora y temperatura ambiente en pantalla.Temperatura confort / reducida / antihielo.Funcionamiento manual o automático.Función de vacaciones.Fácil conexión.Función de bloqueo del teclado.Control de la carga de las pilas.Función de reinicio.Se suministra con pilas.
MASTER 4 ó 6 ZONAS PROGRAMADOR RECEPTOR RF
SLAVE 4 ZONAS PROGRAMADOR RECEPTOR RFMASTER 4 ó 6 ZONAS
MASTER 4 ó 6 ZONAS SLAVE 6 ZONAS PROGRAMADOR RECEPTOR RF
CONTROLES PARA SUELO RADIANTE INALÁMBRICO - Controis para piso radiante sem fios
SISTEMAS - SISTEMAS
D
125Caja de conexiones 4 zonas RF
Caja de conexiones 6 zonas RF
Control para 4 zonas (4 termostatos RF) para sistemas depor suelo radiante, formado por:
- Módulo “master” con relés para control de bomba y/o caldera.- Programador y Receptor RF- Opción Módulo “slave” para acoplar al módulo “master” yagregar zonas.
*
Control para 6 zonas (6 termostatos RF) para sistemas depor suelo radiante, formado por:
- Módulo “master” con relés para control de bomba y/o caldera.- Programador y Receptor RF- Opción Módulo “slave” para acoplar al módulo “master” yagregar zonas.
*
-Temperatura de trabajo 0ºC-50ºC-Voltaje de trabajo 230 VAC +/-10%-Contactos bomba y caldera Relés 8A
-Protección eléctrica Clase I IP 20-Dimensiones Máster/Slave/Receptor158 x 88 x 58 mm
-Radiofrecuencia 433,92 MH, <10mW-Certificaciones CE. EN300220-1,EN 301489-1(certificación de radiofrecuencia)
-Contactos zonas Relés 5A
-Temperatura de trabajo 0ºC-50ºC-Voltaje de trabajo 230 VAC +/-10%
-Protección eléctrica Clase I IP 20-Dimensiones Máster/Slave/Receptor158 x 88 x 58 mm
-Radiofrecuencia 433,92 MH, <10mW-Certificaciones CE. EN300220-1,EN 301489-1(certificación de radiofrecuencia)
-Contactos bomba y caldera Relés 8A-Contactos zonas Relés 5A
Referencia Código Descripción Cantidad
Referencia Código Descripción Cantidad
PACK-4-RFPACK-4-RF
PACK-6-RFPACK-6-RF
04WFHCRF00104WFHCRF002
04WFHCRF01004WFHCRF011
Master RF 4 zonas + Receptor RF 230VACSlave RF 4 zonas 230VAC
*
Master RF 6 zonas + Receptor RF 230VACSlave RF 6 zonas 230VAC
*
1010
1010
Nuevo actuador electrotérmico TELESTAT con accionador ON/OFFcompatible con los colectores serie 822MM, HKV-510 y HKV-513.Puede ser normalmente cerrado (NC) o normalmente abierto (NA).Con microinterruptor auxiliar en versiones NC4 y NA4.Elemento termostático de cera.
Actuador termostático 22C
-Fuerza obturador 140N para NC y 80Npara NA
-Tiempo de posicionamientoapertura/cierre 90/180 seg
-Potencia absorbida 2,5 W-Potencia contacto auxiliar 700 mA-Cable de alimentación de 1m Ø 5,5 o7,2mm
-Rosca M30x1,5-Conforme EEC EMC (CEI-EN 55104/95C,CEI-EN 55014/93)
-Marca ENEC para cable Ø 7,2 mm-Marca CE EN 60730-214 para cableØ 5,5 mm
Referencia Código Descripción Cantidad22C22C
22C22C
22C22C
0422C230NC20422C230NC4
0422C230NA20422C230NA4
0422C230NC2-50422C230NA2-5
NC IP44NC IP44 con microinterruptor
NA IP44NA IP44 con
NC IP44NA IP44
microinterruptor
cable Ø 7,2 mmcable Ø 7,2 mm
cable Ø 7,2 mmcable Ø 7,2 mm
cable Ø 5,5 mmcable Ø 5,5 mm
230V230V
230V230V
230V230V
1010
1010
1010
* Cuando se trabaja en el modo frío/calor, la zona 1 (salida) está reservada para conectarel sistema de frío. Por lo que las zonas disponibles se reducen a 3.
* Cuando se trabaja en el modo frío/calor, la zona 1 (salida) está reservada para conectarel sistema de frío. Por lo que las zonas disponibles se reducen a 5.
TUBO DE POLIETILENO RETICULADO PARA SUELO RADIANTETubo de polietileno reticulado para piso radiante
D
SISTEMAS - SISTEMAS
126
Referencia Código Descripción Longitud rolloPE-Xa EsakPE-XaPE-XaPE-XaPE-Xa
EsakEsakEsakEsak
102401618102402019101002523101003229100504037
Ø 16x1,8mmØ 20x1,9mmØ 25x2,3mmØ 32x2,9mmØ 40x3,7mm
240 m240 m100 m100 m50 m
Tubo PE-Xa de polietileno reticuladoTubo PE-Xa Esak de polietileno reticulado por el método de peróxido y recubierto con barreraantidifusión de oxígeno.Esta tecnología de fabricación del tubo, le confiere la máxima flexibilidad y una mayorresistencia a altas temperaturas y presiones que los demás tubos plásticos del mercado,aumentando considerablemente la calidad y durabilidad del sistema. Consiguiendo ungrado de reticulación superior al 80 % durante el mismo proceso, sin que sean necesariosposteriores tratamientos con vapor o agua caliente, garantizando una uniformidad dereticulación en todos los puntos del tubo.Fabricado según Norma UNE-EN ISO 15875, bajo los criterios de control de calidad de laNorma UNE-EN ISO 9001:2000 y Certificado como producto AENOR.
Densidad: 938 Kg/m .Grado de reticulación > 80 %.Rugosidad: 0,007 mm.
Temperatura de trabajo: 95º CTemperatura máxima temporal 110º C.Coeficiente de dilatación lineal a 20º C: 1,4 x 10Coeficiente de dilatación lineal a 100º C: 2,5 x 10Conductividad térmica: 0,35 W / m ºc
Resistencia a la tracción: > 22 N/mmAlargamiento a la rotura: > 500 %Módulo de elasticidad a 20º C : > 800 N/mm
3
-4
-4
2
2
m.Km.K
Ejemplo de instalación de sistema de calefacción yrefrescamiento por suelo radiante
TUBO DE POLIETILENO RETICULADO PARA SUELO RADIANTETubo de polietileno reticulado para piso radiante
SISTEMAS - SISTEMAS
D
127
Referencia
Referencia
Código
Código
Descripción
Descripción
Cantidad
Cantidad
Placa aislantePlacaPlacaPlacaPlacaPlaca
aislanteaislanteaislanteaislanteaislante
TiraGrapaAditivoCurvaCurvaCurvaCarril
200112023200113023200114023200112030200113030200112040
200001508200001700600010025600090016600090020600090025200003016
moldeada y plastificada 1.323 x 882 x 20-45 mm. 23 Kg/mmoldeada y plastificada 1.323 x 882 x 30-55 mm. 23 Kg/mmoldeada y plastificada 1.323 x 882 x 40-65 mm. 23 Kg/mmoldeada y plastificada 1.323 x 882 x 20-45 mm. 30 Kg/mmoldeada y plastificada 1.323 x 882 x 30-55 mm. 30 Kg/mmoldeada y plastificada 1.323 x 882 x 20-45 mm. 40 Kg/m
3
3
3
3
3
3
Tira de aislamiento perimetral 150x8 mm con faldón de polietileno. Rollo 50 mGrapa de fijación tubo/aislamiento. Paquete 500 unidadesAditivo para mortero. Envase 25 litrosCurva guia plastica de 90º para tubo de 16 mm.Curva guia plastica de 90º para tubo de 20 mm.Curva guia plastica de 90º para tubo de 25 mm.Carril de soporte para tubo de 16 mm. Longitud 2 m. Paquete de 10 m.
******
1111111
Placa aislante
Accesorios
Placa Esak de poliestireno expandido EPS de célula cerrada, moldeada y plastificada. Fabricadasegún Norma UNE-EN 1264. Con elevado poder termo-acústico. Moldeada con soportesintegrados en la placa con forma de cono invertido, para una total sujeción del tubo.Bordes solapados para conseguir una unión firme de las placas entre si, de manera que nose levanten con la tracción del tubo y evitar la formación de puentes termo acústicos entreel mortero de cubrición y el forjado.
Dimensión: 1323 x 882 = 1,17 mEspesor: Variable 20 / 30 / 40 mm.Densidad: Variable 23 / 25 / 30 / 40 Kg/mDistancia entre tubos: múltiplos de 7,5 cmTamaño de los tubos: 16 / 20 mm
Conductividad térmica máxima a 10º C: 0,30 W/(m.K)Temperatura máxima temporal 110º C.Clasificación reacción al fuego UNE 23727: M-4
Resistencia a la flexión mínima: 200 KpaResistencia mínima a la compresión: 140 Kpa
2
3
�
*Nota: Placas por caja: 10Superficie por placa: 1,17 mVolumen de la caja: 1340 x 900 x 350 mm. = 0,42 m
2
3
COLECTORES - Recolhedores
D
SISTEMAS - SISTEMAS
128 Colector premontado HLV-500
Colector premontado HKV-510
Colector premontado HKV-513
Colector en barra de latón con purgador de aire manual incorporadotanto en la ida como en el retorno, premontado con soportes y conderivación racor macho . Se suministran con dos taponesciegos de 1 . Caja de colector recomendada 839M.
w""
Colector en barra de latón con válvulas de regulación tanto en la idacomo en el retorno, premontado con soportes y con derivación racormacho . Se suministran con dos válvulas de vaciado. Compatiblecon actuador electrotérmico 22C.Caja de colector recomendada 839M.
w"
Colector en barra con válvulas de regulación en el retorno de doblereglaje que permiten la regulación de los caudalímetros situados enla ida. Premontados con soportes y derivación racor macho . Sesuministran con dos válvulas de vaciado. Compatible con actuadorelectrotérmico 22C.Caja de colector recomendada 839M.
w"
-Distacia entre ejes derivaciones50mm
-Distancia entre centros 210 mm
-Distacia entre ejes derivaciones50mm
-Distancia entre centros 210 mm
-Distacia entre ejes derivaciones50mm
-Distancia entre centros 210 mm
Referencia Código Descripción Cantidad
Referencia Código Descripción Cantidad
Referencia Código Descripción Cantidad
HLV-500HLV-500HLV-500HLV-500HLV-500HLV-500HLV-500HLV-500HLV-500HLV-500HLV-500
HKV-510HKV-510HKV-510HKV-510HKV-510HKV-510HKV-510HKV-510HKV-510HKV-510HKV-510
HKV-513HKV-513HKV-513HKV-513HKV-513HKV-513HKV-513HKV-513HKV-513HKV-513HKV-513
043804702043804703043804704043804705043804706043804707043804708043804709043804710043804711043804712
043803102043803103043803104043803105043803106043803107043803108043803109043803110043803111043803112
043803202043803203043803204043803205043803206043803207043803208043803209043803210043803211043803212
derivaciónderivaciónderivaciónderivaciónderivaciónderivaciónderivaciónderivaciónderivaciónderivaciónderivación
w"w"w"w"w"w"w"w"w"w"w"
derivaciónderivaciónderivaciónderivaciónderivaciónderivaciónderivaciónderivaciónderivaciónderivaciónderivación
w"w"w"w"w"w"w"w"w"w"w"
derivaciónderivaciónderivaciónderivaciónderivaciónderivaciónderivaciónderivaciónderivaciónderivaciónderivación
w"w"w"w"w"w"w"w"w"w"w"
1111
1111
""""
""""""
111
"
1111
1111
""""
""""""
111
"
1111
1111
""""
""""""
111
"
2 vías3 vías4 vías5 vías6 vías7 vías8 vías9 vías10 vías11 vías12 vías
2 vías3 vías4 vías5 vías6 vías7 vías8 vías9 vías10 vías11 vías12 vías
2 vías3 vías4 vías5 vías6 vías7 vías8 vías9 vías10 vías11 vías12 vías
11111111111
11111111111
11111111111
Válvula termostatizable(actuador)
Regulación caudal
Lectura caudal
Regulación caudaly Válvula termostatizable
SISTEMAS - SISTEMAS
D
129
Complementos para colectores HLV-HKV
COLECTORES - Recolhedores
Racores a compresión para tubo PEX y multicapa.w" (eurocono)
Referencia Código Descripción CantidadRVP-CRVP-CRVP-CRVP-CRVP-CRVP-C
111071312111071314111071316111071317111071318111071320
PEX y multicapaPEX y multicapaPEX y multicapaPEX y multicapaPEX y multicapaPEX y multicapa
12x214x216x217x218x220x2
101010101010
Válvula de interceptación para conexión al colector con racorloco y junta O-ring.Conjunto 2 piezas.
Válvula de interceptación para conexión al colector con juntaO-ring y termómetro de 0ºC a 60ºC incorporado.Conjunto 2 piezas.
Referencia Código Descripción Cantidad
Referencia Código Descripción Cantidad
BVBV
BVT
113114060113114049
113114065 H x H1 1" "
1 H x H1 H x 1 H" w"" "
11
1
Referencia Código Descripción CantidadBUTT 113036115 1 H" 1
Conexión colector con racor loco y junta O-ring, con purgadormanual de y válvula de vaciado y de llenado incorporado.Conjunto 2 piezas.
s"
Referencia Código Descripción CantidadTSS-P2 113036095 1 H" 1
Conexión colector con racor loco y junta O-ring, con purgadorautomático y conexión a para válvula de vaciado y dellenado. Conjunto 2 piezas.
2"
Referencia Código Descripción CantidadRC 113517020 1 H" 1
Codo con racor loco y junta O-ring.
Referencia Código Descripción CantidadRNM 11R3045010 1 M x M" 10
Machón con junta O-ring.
COLECTORES - Recolhedores
D
SISTEMAS - SISTEMAS
130 Colector modular 822
Referencia Código Descripción Cantidad822MM822MM822MM822MM822MM
822MM822MM822MM822MM
822MR822MR822MR822MR822MR822MR
822MR822MR822MR822MR
11822MM1TMN211822MM1TM211822MM1TMN311822MM1TM311822MM1TM4
11822MM54TMN311822MM54TM311822MM54TMN411822MM54TM4
11822MR1TMN211822MR1TM211822MR1TMN311822MR1TM311822MR1TMN411822MR1TM4
11822MR54TMN311822MR54TM311822MR54TMN411822MR54TM4
1 M x H1 M x H1 M x H1 M x H1 M x H
1 M x H1 M x H1 M x H1 M x H
1 M x H1 M x H1 M x H1 M x H1 M x H1 M x H
1 M x H1 M x H1 M x H1 M x H
"
4"
""""
4"4"4"
""""""
4"4"4"4"
2 vías2 vías3 vías3 vías4 vías
3 vías3 vías4 vías4 vías
2 vías2 vías3 vías3 vías4 vías4 vías
3 vías3 vías4 vías4 vías
derivación Mderivación Mderivación Mderivación Mderivación M
derivación Mderivación Mderivación Mderivación M
derivación Mderivación Mderivación Mderivación Mderivación Mderivación M
derivación Mderivación Mderivación Mderivación M
2"w"2"w"w"
2"w"2"w"
2"w"2"w"2"w"
2"w"2"w"
1010101010
10101010
101010101010
10101010
Colector modular de latón premontado con regulación incorporada ydispositivo de bloqueo, se puede termostatizar acoplándole unactuador electrotérmico de la serie 22C. El modelo 822MM incluyeválvulas de regulación termostatizable y el 822MR sólo detentores.Caja colector recomendada 839M.
-Presión diferencial 1,5 bar para822MM
-Kvs derivación 2,28 para 822MM-Kvs derivación 2,61 para 822MR-Distacia entre ejes derivaciones50mm
822MM
Válvula termostatizable (actuador)
Detentor
822MR
Colector modular FLMRColector modular de latón con caudalímetro para la regulación ylectura del caudal del circuito, con dispositivo de bloqueo ydetentor incorporado. Caja colector recomendada 839M.
-Presión diferencial 1,5 bar-Kvs derivación 2,61-Distacia entre ejes derivaciones50mm
Referencia Código Descripción CantidadFLMRFLMRFLMRFLMRFL
11FLMR1TM211FLMR1TM311FLMR54TM311FLMR1TM411FLMR
1 M x H1 M x H1 M x H1 M x HRecambio caudalímetro FLMR 0-6 l/min
"
4""
"
2 vías3 vías3 vías4 vías
derivación Mderivación Mderivación Mderivación M
w"w"w"w"
11111
SISTEMAS - SISTEMAS
D
131
COLECTORES - Recolhedores
Complemento para colectores 822 y FLMR
Referencia Código Descripción Cantidad823MT 11823MT1 1 M" 2
Racor terminal para colector de latón. Con conexión parapurgador de aire y válvula de vaciado en 3/8” hembra, yderivación en hembra.2"
Complementos para colectores 822 y FLMR
Racores a compresión para tubo multicapaRacor niquelado tres piezas con junta o-ring , para las válvulas 119S,1178U,1179U,1178UM,1179UM,1163R,1164R,102M ,120B, detentores1193R,1194R,1195U,1196U,1195UM,1196UM y .
Referencia Código Descripción Cantidad817MS817MS817MS817MS817MS817MS817MS817MS
02817MSC12142002817MSC12162002817MSC121622502817MSC34182002817MSC34162002817MSC341622502817MSC34202002817MSC342025
2"
w"
2"2"
w"w"w"w”
14x2,016X2,016X2,2518X2,016X2,016X2,2520X2,020X2,5
1010101010101010
Racores a compresión para tubo polietilenoRacor niquelado tres piezas, o-ring en EPDM, para las válvulas 119S,1178U,1179U,1178UM,1179UM,1163R,1164R,102M ,120B, detentores1193R,1194R,1195U,1196U,1195UM,1196UM y .
Referencia Código Descripción Cantidad817M817M817M817M817M817M817M817M817M817M
02817MC121202817MC121502817MC121602817MC12161202817MC34161202817MC34171302817M341611,602817MC34181402817MC34181302817MC342016
2"
w"
2"2"2"
w"w"w"w"w"
12x2,015x2,516x2,216x2,016x2,017X2,016x2,218X2,018X2,520x2,0
10101010101010101010
Soporte para colectores 822 y FLMRSoporte para colectores de la serie 822MM, 822MR y FLMR.
Referencia Código Descripción Cantidad840M840MR
11840M17011840MR80
1 unidad 1 1 distancia 170mm2
" 4”yunidades a 1 distancia 170-270mmw" 4”
11
☞
840M
840MR
PRÓXIMAMENTE
COLECTORES - Recolhedores
CAJAS DE INSPECCIÓN - Caixas da inspeção
D
SISTEMAS - SISTEMAS
132
Válvula de vaciado en latón con tapón para instalacionesde calefacción, instalaciones hidráulicas y calderas murales.
Racor terminal para colector de latón, con tuerca de bloqueo.Con 2 conexiones de para el montaje del termómetrode inmersión con toma posterior y 2 conexiones de parala válvula de vaciado y el purgador de aire.
2"s"
Referencia Código Descripción Cantidad
Referencia Código Descripción Cantidad
39607756
823MP823MP
183960010187756015
11823MP1381211823MP543812
1 M1 M"4"
s"2"
1010
22
Tapones ciegos en latón.
Válvulas de corte con racor de tres piezas.
Referencia Código Descripción Cantidad
Referencia Código Descripción Cantidad
841M841M
834M834M
210210
210210
11841M1M11841M54M
11834M3411834M1
0521011R05210114114R
0521011B05210114114B
1 M1 M
H1 H
"4"
w""
1 M x H1 M x H
"4"
1 M x H1 M x H
"4"
rojorojo
azulazul
1010
1010
1010
1010
-Presión máxima 25 bar a 95ºC-Presión máxima 16 bar a 120ºC
-Temperatura de trabajo -10ºCa +90ºC
-PN 10 bar
841M
834M
Complementos para colectores 822 y FLMR
Cajas de inspección metálicasCaja de inspección de chapa zincada, con tapa lisa, de resorte barnizadoen blanco.Sistema de fijación con estribos correderos en guías. Para colectores dela serie 822MM, 822MR, FLMR, HLV y HKV.
Referencia Código Descripción Cantidad839M839M839M839M
11839M4075NV11839M6075NV11839M8075NV11839M10075NV
720/820* x 400 x 110/140* mm720/820* x 600 x 110/140* mm720/820* x 800 x 110/140* mm720/820* x 1000 x 110/140* mm
(alto x ancho x prof.) 1111
Modelo Tipo A Tipo B Tipo C Tipo D Tipo E11839M4075NV11839M6075NV11839M8075NV11839M10075NV
361012
-5912
-3 a 67 a 10
12
6101212
351012
Tabla de selección de la caja para colectores 839M en función del número de derivaciones (vías)Tipo A = para colectores serie 822MM - 822MR - FLMR con válvulaTipo B = como tipo A pero con válvula de esfera y una válvula de equilibradoTipo C = para colectores serie CPRFLTipo D = para colectores serie HLV-HKVTipo E = como tipo D pero con válvula de esfera y terminal TSS
*Se puede regular
SISTEMAS - SISTEMAS
D
133
DOMOSOLUTIONS
builderSoftware de configuración
Un software fácil y rápido que permiteuna configuración inmediata del productobasado en los requisitos del sistema.
DOMOSOLUTIONS
D
SISTEMAS - SISTEMAS
134La unidad térmica multifunción DOMO fue diseñada para controlar la energía térmicaalimentada desde el Distrit Heating o bien desde la caldera central a cada apartamento paracalefacción o producción de ACS.DOMO abastece al circuito y/o de calefacción de cada apartamento y permite el controlindependiente del nivel de confort gracias a un cronotermostato instalado en el ambienteque actúa sobre la válvula de zona incorporada en la unidad.La producción de ACS se produce en el intercambiador de calor simplemente al abrir el grifodel agua caliente. La temperatura del agua caliente es controlada por una válvulamezcladora termostática que la mantiene a la temperatura seleccionada por el usuario. Losdispositivos y tubos que componen la unidad son ensamblados en fábrica sobre unaestructura metálica que permite el montaje sobre pared. Todas las entradas y salidas estánprovistas de válvulas de esfera y uniones rápidas (3 piezas). Durante la instalación, estopermite instalar sólo la estructura y luego el “cuerpo” en una etapa posterior. Asimismo es
muy fácil para el instalador realizar tareas de mantenimiento o bien el reemplazo de la unidad. La unidad térmicaDOMO está equipada con un sistema de medición de energía (calor/frío) aprobado por PTB Institute of Berlin quepermite la subsiguiente asignación de los costos del consumo, todo esto promocionando un uso más racional de la energíacon su consecuente ahorro energético. El consumo térmico de la red primaria (usuario) es medido con gran eficacia por elmedidor que permite la lectura, procesamiento y transmisión de los datos. El sistema también esta provisto de un contadorde AFS.
: la unidad de montaje sobre pared permite la distribución control y contabilización de la energía térmicaconsumida por cada usuario en concepto de calefacción y producción de ACS, asegurando un nivel de confort máximo. Porotra parte la seguridad esta garantizada ya que DOMOCAL elimina la presencia de gases de combustión, como asítambién la instalación de conductos.
SISTEMAS - SISTEMAS
D
135
DOMOSOLUTIONS
La unidad preensamblada controladora de temperatura / medidora de energía térmicaalimentada por una caldera central, es capaz de asegurar al
mismo tiempo control independiente (room comfort level) y el ajuste como un sistemaconvencional basado en calderas murales.De hecho, el usuario final de cada apartamento puede controlar el funcionamiento de supropio sistema de calefacción, verificando ambos calefacción y consumo de agua sanitaria(caliente y fría). La mayoría de las funciones son reguladas por la válvula multifunciónincorporada, razón por la cual es tan compacto.La unidad controla el flujo primario a través de un actuador de zona ON-OFF conectado a un cronotermostato localizado en la sala principal. Cuando hay demanda
de calor, el fluido es abastecido al sistema de calefacción y medido por el caudalimetro instalado en el retorno. El sistemamedidor de energía térmica, aprobado por el P.T.B. Institute of Berlin, se completa con dos sensores térmicos en la ida yretorno y un panel de control electrónico que permite el consecuente conocimiento de los datos de consumo.La lectura de los datos de consumo de cada usuario pueden ser fácilmente concentrados, transmitidos y procesados enmodo remoto. Si no hubiera demanda de calor, el fluido será retornado al circuito primario a través de la válvula by-passpara que no afecte a los demás usuarios.Un filtro de partículas metálico insertado en el cuerpo central de la válvula, que se puede quitar fácilmente para sumantenimiento, protege el circuito de calefacción de impurezas.La unidad también incorpora dos secciones para abastecer ACS y AFS que serán medidasautomáticamente por el caudalimetro al abrir el grifo y sus datos registrados en el panel electrónico; estas seccionespueden ser provistas con un antiariete (como opción).Todas las entradas y salidas están provistas de válvulas esferas y uniones rápidas (3 piezas): Durante la instalación, estopermite instalar solo la estructura y luego el “cuerpo” en una etapa posterior. Asimismo es muy fácil para el instaladorrealizar tareas de mantenimiento o bien el reemplazo de la unidad.
? Válvula de 3 vías c/actuador electrotérmicos de 24 o 230 v.? Válvula de equilibrado.? Válvula By-Pass.? Filtro para impurezas.
Inserción sonda contador calorías.?
DOMOSOLUTIONS
D
SISTEMAS - SISTEMAS
136 DOMORADIANTModulo de regulación a punto fijo, distribución y bombeo de fluido para paneles radiantes(baja temperatura). El sistema permite alimentar y regular cada sistema de bajatemperatura de 20º a 55ºC.
? Válvula Multifunción de 6 vías:- Válvula de 3 vías, por inyección y seguridad intrínseca mediante diferencial de kv.- Actuador termostatico con sensor remoto acoplado a la válvula de 3 vías.- Sistema integrado de separador hidráulico.- Flusostato para cierre y calibración del circuito de ida.- Salida para radiadores integrada.- Termómetro de visualización del circuito primario.
? Grupo de bombeo:- Electrobomba de tres velocidades tipo Grundfos 25/60 y conexiones a colector.
? Distribución:- Colectores DN 1 ¼” F, serie 822MM (ida) y serie FLMR (retorno) para los paneles.- Derivaciones laterales ¾” M Eurocono.
? Sistema de Regulación (opcional y entregado a parte)- Actuadores electrotérmicos on/off Serie 22c.- Box modular de control de 4/6 zonas serie WFHC, acoplable a programador horariosemanal para 2 zonas térmicas.
- Termostatos ambiente electrónico, disponible también versión inalámbrica.
Caudalímetro
Actuador
termostático
Ida y retorno
circuitos
baja
temperatura.
Ida y retorno circuitos alta temperatura.
Ida y retorno
caldera.
TUBERÍAS POLIETILENO RETICULADO PREAISLADAS MICROFLEXTubagens do polietileno reticulado preaisladas Microflex
®
®
El sistema MICROFLEX ofrece grandes ventajas:®
CAMPOS DE APLICACIÓN: APLICACIONES ESPECIALES:
- Gran versatilidad de aplicaciones- Alta calidad- Aislamiento realizado en fábrica- Barrera antipenetración de oxígeno- Peso reducido- Libre de corrosión- Gran ahorro de energía
- Distribución de agua caliente y fría.- Instalaciones comunitarias, calefacción de distritos.
- Producciones centralizadas de A.C.S.- Transporte de líquidos en la industria.- Proyectos de Piscinas y Balnearios.
- Enfriadoras de agua, fan-coils o climatizadores.
- Cuartos de caldera exteriores o en cubiertas.
- Ida y Retorno a campos de colectores solares térmicos.- Procesos de lavado.- Industria alimenticia: leche, vino...- Torres de refrigeración.
- Transporte de líquidos en circuitos de refrigeración.
- Transporte de materiales corrosivos o abrasivos.
- Fabricación respetando el medio ambiente- Sistemas sin mantenimiento- Larga vida útil- Rollos con longitud de 100m.- Composición de uno, dos o cuatro tubos- Sistemas enterrados herméticos.
SISTEMAS - SISTEMAS
D
137TUBERIAS FLEXIBLES PREAISLADAS DE POLIETILENORETICULADO PARA EL TRANSPORTE DE CALOR Y FRIO
TUBERÍAS POLIETILENO RETICULADO PREAISLADAS MICROFLEXTubagens do polietileno reticulado preaisladas Microflex
®
®
D
SISTEMAS - SISTEMAS
138 Estas tuberías de alta calidad y tecnología, se componen de:
TUBO TRANSPORTADOR DE LIQUIDOS PE-Xa (Tubo interior)
AISLAMIENTO
Tubo Interior
AislamientoProtección exterior
: (uno, dos o cuatro tubos) en Polietileno Reticulado por Peróxido, recubiertos con “Eval” como barrera contra la penetra-ción de oxigeno.
: capas de espuma microcelular de polietileno reticulado con células de estructura cerrada.: doble capa corrugada de polietileno de alta densidad PE-HD.
Por los materiales con los que están constituidas las tuberías MICROFLEX hacen que sean flexibles, ligeras, impermeables, duraderas,resistente a la abrasión, fricción y a los agentes químicos. Estas cualidades junto con las excelentes propiedades térmicas, que les permi-ten transportar líquidos con rangos de temperatura comprendidos entre los -30 ºC y +100 ºC, sin apenas pérdidas de calor y frío hacenque las tuberías MICROFLEX posean unas prestaciones muy superiores a las tuberías metálicas y son una solución económica, rápida yeficaz en sus múltiples aplicaciones.
®
®
El material aislante utilizado en los tubos MICROFLEX es po-lietileno reticulado en forma de espuma microcélular. Estematerial además de sus excelentes propiedades aislantesgracias a su estructura de célula cerrada, absorbe mínimascantidades de agua. Su fabricación se realiza sin utilizar ma-teriales contaminantes como el C.F.C.
®
El tubo interior de polietileno reticulado por peróxido, recubierto con barrera antidi-fusión de oxígeno en el circuito. Está fabricado según Normativa UNE-EN ISO15875 y bajo los criterios de control de calidad de la norma ISO 9001:2000.
El tubo PEX Ofrece importantes ventajas:
Excepcionales propiedades térmicas:El tubo PEX está sometido a pruebas de 1.600 y 8.000 horas a temperaturas de95°C y presiónes de 6 / 10 atmósferas según la clase del tubo (calefacción / agua ca-liente sanitaria).Durante períodos breves el tubo resiste temperaturas de hasta110°C.
Resistencia al envejecimiento:El tubo PEX esta continuamente sometido a pruebas de envejecimiento y sus cur-vas de regresión son claramente superiores al resto de las tuberías.
Resistencia a sustancias químicas :El tubo PEX es resistente a la mayoría de las sustancias químicas empleadas en la industria, en un amplio rango de temperaturas.
Resistencia a la abrasión:El tubo PEX se emplea con éxito en transporte hidráulico o neumático de partículas abrasivas en suspensión, su estructura molecular quele aporta una gran resistencia a la abrasión, muy superior al resto de los tubos metálicos o plásticos.
Bajas pérdidas de carga:Debido a su superficie lisa interior las perdidas de carga de los tubos PEX son muy bajas.
Saludable:Al no contener aditivos nocivos o elementos extraibles que pueden afectar el sabor, el tubo PEX está homologado para su utilización encontacto con alimentos y agua potable, con aprobación DVGW.
Homologaciones:El tubo PEX está homologado en la mayoría de los países.
Difusión de oxígeno:Los tubos PEX utilizados en el sistema MICROFLEX tienen un recubrimiento plástico especial "EVAL"para evitar la penetración de oxígeno en el interior del tubo. Su permeabilidad al oxígeno es igual o menor a0.1mg/lxd O a 40 C.
®
2 º
Densidad
Resistencia
Temperatura de trabajo
Absorción de agua (28 dias)
Conductividad térmica
NORMA
ISO 845
ISO 1926
DIN 5328
DIN 52612
VALOR
25 kg/m
240 kpa
-80 º a 110
<1,7%Vol.
10 0,0345 W/mºK40 0,0365 W/mºK
C ºC
ºCºC
TUBERÍAS POLIETILENO RETICULADO PREAISLADAS MICROFLEXTubagens do polietileno reticulado preaisladas Microflex
®
®
SISTEMAS - SISTEMAS
D
139RECUBRIMIENTO EXTERIOR (Tubo corrugado de PE-HD)
ACCESORIOS
El tubo MICROFLEX tiene varias modalidades:®
Este tubo fabricado en doble capa de polietileno de alta densidad, protege elaislamiento y el tubo transportador. Su estructura corrugada le aporta gran fle-xibilidad en el sentido longitudinal y rigidez en el sentido axial.
:En la foto se aprecia la insuperable flexibilidad del tubo MICROFLEX , dostubos PEX de diámetro 40mm curvados en radio de 25 cm.Por la adaptación del tubo al terreno y los obstáculos su instalación resultafácil y rápida y no requiere preparación de zanjas con capas de arena u otrasmedidas especiales.
La tabla del rango de productos especifica los radios de curvatura de los dife-rentes diámetros medidas en la parte exterior del tubo. Los valores incorporanun factor de seguridad.
Radio de curvatura®
MICROFLEX es un sistema de tuberías completo. Con accesorios de aislamiento y protección: Protector final de tubería, “T” y manguitosde unión, pasamuros...Accesorios de uniones entre tuberías: Compresión-rosca y Electrofusión.
®
Número de tubos:
Espesores de aislamiento:
Suministro:
MICROFLEX UNOMICROFLEX DUO
MICROFLEX QUADRO
MICROFLEX PRIMAMICROFLEX MAX
MICROFLEX
® : un tubo transportador de líquidos: dos tubos transportadores de líquidos, que pueden ser de diámetros diferentes en el caso de circuitos de agua ca-
liente sanitaria y retorno.: 4 tubos transportadores de líquidos, 2 de diámetro igual de calefacción, 2 de diámetros diferentes para agua ca-
liente sanitaria y retorno.
, espesor normal válido para la mayoría de las aplicaciones., máximo espesor para aplicaciones especiales.
El tubo es ligero y flexible. Se presenta en rollos de 100m. de longitud (bajo pedido puede suministrarse en otras longitu-des). Por la longitud de los rollos y su excepcional flexibilidad asegura instalaciones con el mínimo número de accesorios. Puede transpor-tarse en camiones normales y contenedores.
®
®
®
®
®
®
MICROFLEX cuenta con dos espesores de aislamiento:
UNO
Protector “Fin de linea” Pieza “T” para empotrar o enterrar Accesorios de unión “T” de Electrofusión
DUO QUADRO
25 cm
MICROFLEX PRIMA - Microflex Prima® ®
D
SISTEMAS - SISTEMAS
140 MICROFLEX PRIMA UNO CLIMATIZACIÓN®
MICROFLEX PRIMA DUO SANITARIA®
MICROFLEX PRIMA DUO CLIMATIZACIÓN®
Un tubo interior: PE-Xa. Polietileno reticulado por peróxido conbarrera antidifusión de oxígeno, para temperaturas de hasta95º C con 6 bar, según UNE-EN ISO 15875.Aislamiento térmico: multicapa de espuma microcelular depolietileno reticulado con células de estructura cerrada.Protección exterior: PE-HD. Doble capa corrugada depolietileno de alta densidad.
Dos tubos interiores: PE-Xa. Polietileno reticulado por peróxidocon barrera antidifusión de oxígeno, para temperaturas dehasta 95º C con 6 bar, según UNE-EN ISO 15875.Aislamiento térmico: multicapa de espuma microcelular depolietileno reticulado con células de estructura cerrada.Protección exterior: PE-HD. Doble capa corrugadade polietileno de alta densidad.
Dos tubos interiores: PE-Xa. Polietileno reticulado por peróxidopara temperaturas de hasta 95º C con 10 bar, segúnUNE-EN ISO 15875.Aislamiento térmico: multicapa de espuma microcelular depolietileno reticulado con células de estructura cerrada.Protección exterior: PE-HD. Doble capa corrugadade polietileno de alta densidad.
Tubo PEXDiámetro exterior/Espesor del tubo
mm
Tubo PEXDiámetro exterior/Espesor del tubo
mm
Tubo PEXDiámetro exterior/Espesor del tubo
mm
Promedioespesor
aislamientomm
Promedioespesor
aislamientomm
Promedioespesor
aislamientomm
Diámetrodelrollomm
Diámetrodelrollomm
Diámetrodelrollomm
Anchodelrollomm
Anchodelrollomm
Anchodelrollomm
Protecciónexterior PE-HD
Ø mm
Protecciónexterior PE-HD
Ø mm
Protecciónexterior PE-HD
Ø mm
RadioCurvatura
cm
RadioCurvatura
cm
RadioCurvatura
cm
Tubo
Código
Tubo
Código
Tubo
Código
Peso
kg/m
Peso
kg/m
Peso
kg/m
40/3,740 3,750 4,663 5,775 6,890 8,2
/////
2 x 25/2,32 x 32/2,92 x 50/4,6
1 x 25/3,51 x 20/2,81 x 32/4,41 x 25/3,5
M9040CM12540CM12550CM12563CM16075CM16090C
MD12525CMD12532CMD16050C
MD1252520S
MD1253225S
0,951,782,002,383,143,73
1,802,033,55
1,65
2,00
Ø 90Ø 125Ø 125Ø 125Ø 160Ø 160
Ø 125Ø 125Ø 160
Ø 125
Ø 125
200018001800180020002000
72010001000100012501250
180018002000
100010001250
1800
1800
1000
1000
17,032,527,521,031,526,0
31,322,229,0
33,0
28,6
304050505555
303050
30
30
*Nota: Rollos de 100 metros. Para longitudes inferiores a 100 m, se aplicará un suplemento por corte del 15% sobre PVP.
MICROFLEX MAX CLIMATIZACIÓN - Microflex Max Climatização® ®
SISTEMAS - SISTEMAS
D
141MICROFLEX MAX UNO CLIMATIZACIÓN®
Un tubo interior: PE-Xa. Polietileno reticulado por peróxido conbarrera antidifusión de oxígeno, para temperaturas de hasta95º C con 6 bar, según UNE-EN ISO 15875.Aislamiento térmico: multicapa de espuma microcelular depolietileno reticulado con células de estructura cerrada.Protección exterior: PE-HD. Doble capa corrugadade polietileno de alta densidad.
Tubo
Código
Tubo
Código
25/2,332 2,940 3,750 4,663 5,775 6,890 8,2110 10,0
///////
2 x 25/2,32 x 32/2,92 x 40/3,72 x 50/4,62 x 63/5,7
M7525CM9032CM16040CM16050CM16063CM20075CM20090CM200110C
MD16025CMD16032CMD16040CMD20050CMD20063C
0,640,881,651,92,23,13,84,5
1,571,772,553,853,90
Ø 75Ø 90Ø 160Ø 160Ø 160Ø 200Ø 200Ø 200
Ø 160Ø 160Ø 160Ø 200Ø 200
17001820200020002000240024002400
600720
125012501250160016001600
20002000200020002000
12501250125016001600
17,521
47,542,5
37524434
45,541344621
2026505050555560
30405075
100
MICROFLEX DUO® MAX CLIMATIZACIÓNDos tubos interiores: PE-Xa. Polietileno reticulado por peróxidocon barrera antidifusión de oxígeno, para temperaturas dehasta 95º C con 6 bar, según UNE-EN ISO 15875.Aislamiento térmico: multicapa de espuma microcelular depolietileno reticulado con células de estructura cerrada.Protección exterior: PE-HD. Doble capa corrugadade polietileno de alta densidad.
*Nota: Rollos de 100 metros. Para longitudes inferiores a 100 m, se aplicará un suplemento por corte del 15% sobre PVP.
Tubo PEXDiámetro exterior/Espesor del tubo
mm
Tubo PEXDiámetro exterior/Espesor del tubo
mm
Promedioespesor
aislamientomm
Promedioespesor
aislamientomm
Diámetrodelrollomm
Diámetrodelrollomm
Anchodelrollomm
Anchodelrollomm
RadioCurvatura
cm
RadioCurvatura
cm
Protecciónexterior PE-HD
Ø mm
Protecciónexterior PE-HD
Ø mm
Peso
kg/m
Peso
kg/m
Marcas paradiferenciarida y retorno
MICROFLEX DUO®
MICROFLEX MAX SANITARIA - Microflex Max Sanitário® ®
D
SISTEMAS - SISTEMAS
142 MICROFLEX MAX UNO SANITARIA®
MICROFLEX DUO® MAX SANITARIA
Un tubo interior: PE-Xa. Polietileno reticulado por peróxidopara temperaturas de hasta 95º C con 10 bar, segúnUNE-EN ISO 15875.Aislamiento térmico: multicapa de espuma microcelular depolietileno reticulado con células de estructura cerrada.Protección exterior: PE-HD. Doble capa corrugadade polietileno de alta densidad.
Dos tubos interiores: PE-Xa. Polietileno reticulado porperóxido para temperaturas de hasta 95º C con 10 bar, segúnUNE-EN ISO 15875.Aislamiento térmico: multicapa de espuma microcelular depolietileno reticulado con células de estructura cerrada.Protección exterior: PE-HD. Doble capa corrugadade polietileno de alta densidad.
Tubo
Código
Tubo
Código
25/3,532 4,440 5,550 6,963 8,7
////
2 x 25/3,51 x 32/4,41 x 25/3,51 x 40/5,51 x 25/3,51 x 50/6,91 x 25/3,51 x 50/6,91 x 32/4,4
M7525SM9032SM12540SM12550SM12563S
MD16025SMD1603225S
MD1604025S
MD1605025S
MD1605032S
0,711,001,601,902,40
1,711,90
2,22
2,70
2,70
Ø 75Ø 90Ø 125Ø 125Ø 125
Ø 160Ø 160
Ø 160
Ø 160
Ø 160
17001820180018001800
600720
100012501250
20002000
2000
2000
2000
12501250
1250
1250
1250
17,521
47,542,5
37
45,543
45
49
49
2026505055
3040
50
60
65
*Nota: Rollos de 100 metros. Para longitudes inferiores a 100 m, se aplicará un suplemento por corte del 15% sobre PVP.
Tubo PEXDiámetro exterior/Espesor del tubo
mm
Tubo PEXDiámetro exterior/Espesor del tubo
mm
Promedioespesor
aislamientomm
Promedioespesor
aislamientomm
Diámetrodelrollomm
Diámetrodelrollomm
Anchodelrollomm
Anchodelrollomm
RadioCurvatura
cm
RadioCurvatura
cm
Protecciónexterior PE-HD
Ø mm
Protecciónexterior PE-HD
Ø mm
Peso
kg/m
Peso
kg/m
MICROFLEX CLIMATIZACIÓN + SANITARIA - Microflex Climatização + Sanitário® ®
ACCESORIOS DE PROTECCIÓN EXTERIOR MICROFLEX Acessórios da proteção exterior Microflex® - ®
SISTEMAS - SISTEMAS
D
143MICROFLEX QUADRO CLIMATIZACIÓN + SANITARIA®
Tubo Terminal de protección Terminal retráctil
Cuatro tubos interiores: PE-Xa. Polietileno reticulado por peróxido,según UNE-EN ISO 15875. De los cuales: 2 tubos para climatizacióncon barrera antidifusión de oxígeno, para temperaturas de hasta95º C con 6 bar. 2 tubos para sanitaria para temperaturas de hasta95º C con 10 bar.Aislamiento térmico: multicapa de espuma microcelular depolietileno reticulado con células de estructura cerrada.Protección exterior: PE-HD.Doble capa corrugada de polietileno de alta densidad.
Tubo
Código
2 x 25/2,31 x 25/3,51 x 20/2,82 x 32/2,91 x 25/3,51 x 20/2,82 x 32/2,91 x 32/4,41 x 25/3,5
MQ16025C2520S
MQ16032C2520S
MQ16032C3225S
2,40
2,60
2,70
Ø 160
Ø 160
Ø 160
1250
1250
1250
2000
2000
2000
25
21,5
19,7
50
50
50
610106
10106
1010
Tubointerior
mmØ
Protecciónexterior
Ø mm
Código Código
2532404050634050639090110
759090125125125160160160160200200
MS7525MS9032MS9040MS12540MS12550MS12563MS16040MS16050MS16063MS16090MS20090MS200110
MK2000MK2100MK2100MK2200MK2200MK2400MK2340MK2340MK2500MK2500MK2600MK2600
*Nota: Rollos de 100 metros. Para longitudes inferiores a 100 m, se aplicará un suplemento por corte del 15% sobre PVP.
Tubo PEXDiámetro exterior/Espesor del tubo
mm
Promedioespesor
aislamientomm
Diámetrodelrollomm
Anchodelrollomm
RadioCurvatura
cm
PN
bar
Protecciónexterior PE-HD
Ø mm
Peso
kg/m
ACCESORIOS DE PROTECCIÓN EXTERIOR MICROFLEX Acessórios da proteção exterior Microflex® - ®
D
SISTEMAS - SISTEMAS
144 Tubo
Tubo
Terminal de protección
Terminal de protección
Terminal retráctil
Tubointerior
mmØ
Tubointerior
mmØ
Protecciónexterior
Ø mm
Protecciónexterior
Ø mm
Código
Código
Código
25 + 2532 + 3225 + 2532 + 3240 + 40
50 + 5063 + 6325 + 2032 + 2532 + 2540 + 2550 + 2550 + 32
50 + 50
2 x 25 + 25 + 202 x 32 + 25 + 202 x 32 + 32 + 25
125125160160160160200200125125160160160160
160160160
MSD12525MSD12532MSD16025MSD16032MSD16040MSD16050MSD20050MSD20063MSD1252520MSD1253225MSD1603225MSD1604025MSD1605025MSD1605032
MSQ160252520MSQ160322520MSQ160323225
MK3250MK3280MK3351MK3351MK3352MK3353MK3353---MK3250MK3250MK3351MK3352MK3361MK3353
ACCESORIOS DE PROTECCIÓN EXTERIOR MICROFLEX Acessórios da proteção exterior Microflex® - ®
SISTEMAS - SISTEMAS
D
145“T” de protección exterior
Manguito reducido para MT 201612
Manguito de protección exterior
Protección alternativa para MM129075 ó MM201612
Protección exterior para derivaciones de 1 tubo doble a 2 individuales
Codo 90º de protección exterior
Arqueta de registro con tapa
Manguito retráctil para caja de inspección
Código
Código
Código
Código
Código
Código
Código
Para tubo exterior
Para tubo exterior
Para tubo exterior
Para tubo exterior
Para tubo exterior
Para tubo exterior
Para tubo exterior
L/mm
L/mm
L/mm
L/mm
L/mm
Diámetro de la arqueta/mm
B/mm
B/mm
Ø/mm
B/mm
B/mm
H/mm
H/mm
H/mm
H/mm
kg
kg
kg
kg
kg
kg
kg
MT129075MT201612
MM129075MM201612
MM75/90MM125MM160MM200
MBR201612
MH201612
MIS
MHM125MHM160MHM200
MR24112563MR24116063MR24116075MR24116090
Ø 125/90/75Ø 200/160/125
Ø 125/90/75Ø 200/160/125
Ø 75/90Ø 125Ø 160Ø 200
Ø 200/160/125
Ø 200/160/125
Ø 200/160/125
Ø 125Ø 160Ø 200
Redución 125 a 63Redución 160 a 63Redución 160 a 75Redución 160 a 90
9601170
9601170
70085010001000
1170
740
810
590750
290345
110140180225
460
740
200270
200270
230
270
5,58,0
4,55,5
1,802,504,006,00
7,0
7,5
35
0,10,10,1
CONEXIONES MICROFLEX Conexões Microflex® - ®
D
SISTEMAS - SISTEMAS
146 Conector terminal macho
Manguitos de conexión tubo - tubo
T de conexión con rosca
Conector terminal macho
Ø tubo/espesor
mm
Ø tubo/espesor
mm
Ø tubo/espesor
mm
Ø tubo/espesor
mm
Ø roscamacho
mm
Ø roscamacho
mm
Ø roscamacho
mm
Ø roscamacho
mm
Ø tuboexterior
mm
Ø tuboexterior
mm
Ø tuboexterior
mm
Ø tuboexterior
mm
Código
Código
Código
Código
PN
bar
PN
bar
PN
bar
PN
bar
66
106
10
666
666
6106
106
106
106
106
10
4801520202048015252023480152520354801532253048015322544
480104037480105046480106358
480454025374804550324648045633258
48015403237480154032554801550404648015504069480156350584801563508748015755068480157550103480159080824801590801234801595901048015959015
20/2,025/2,325/3,532/3,032/4,4
40/3,750/4,663/5,8
40/3,750/4,663/5,8
40/3,740/5,550/4,650/6,963/5,863/8,775/6,875/10,390/8,290/12,3110/10110/15,1
w"w"w"""
11
1111
2
4
4"4"2"2"
""
2"2"
""""
22
2
334
2025253232
405063
405063
------
111
"4"4"
40405050636375759090
110110
GRUPOS HIDRÁULICOS PARA ENERGÍA SOLAR TÉRMICA - Grupos hidráulicos para energía solar térmica
DOCUMENTACIÓN TÉCNICA - DOCUMENTAÇÃO TÉCNICA
D
147FLOWBOX SOLAR - SERIE 7000
FLOWBOX SOLAR SIMPLE - SERIE 7000
FLOWBOX SOLAR - SERIE 7000
Diagrama P-T
Pre
sión
de
trab
ajo
Temperatura de trabajo
Se debe evitar trabajarlargos períodos en la zonasombreada.
FLOWBOX SOLAR - SERIE 6000 FLOWBOX SOLAR SIMPLE - SERIE 6000
QUICKFILL
VASO DE EXPANSIÓN SOLAR
PARA INFORMACIÓN TÉCNICA PURGADORES, VÁLVULAS DE SEGURIDAD, VÁLVULAS DE EQUILIBRADO YVÁLVULAS MEZCLADORAS: VER DOCUMENTACIÓN TÉCNICA CAPÍTULO A
92
42,6
55
110
E117
[L/h]
[mba
r]
Pérdida de carga
330
350
250
125
390
Ca. 60230
350
150
390
Ca. 60
GRUPOS HIDRÁULICOS PARA ENERGÍA SOLAR TÉRMICA - Grupos hidráulicos para energía solar térmica
COMPONENTES PARA ENERGÍA SOLAR TÉRMICA - Componentes para energía solar térmica
D
SISTEMAS - SISTEMAS
148
MODELODIMENSIONES (cm)A B
VOLUMEN PESO (kgs)VOLUMEN
EMBALAJE (m )3
SW8 31,7 20,3 8 L 2,6 0,016
SW12 36,6 24,4 12 L 3,2 0,023
SW18 36,8 27,9 18 L 4,3 0,031
SW24 44,4 29,2 24 L 5,6 0,042
SW60V*
SW80V*
62,6
79,0
38,8
38,8
60 L
80 L
12,3
16,7
0,093
0,127
*Vertical con base. Conexión acodada en la parte inferior (base).
GRUPOS HIDRÁULICOS PARA CALEFACCIÓN Y A.C.S. - Grupos hidráulicos para Aquecimento e A.C.S.
DOCUMENTACIÓN TÉCNICA - DOCUMENTAÇÃO TÉCNICA
D
149GRUPO HIDRÁULICO CON VÁLVULA DIFERENCIAL
VÁLVULA MEZCLADORA
COLECTOR SERIE 5000
0
20
4060
80
100
120°C
0
20
4060
80
100
120°C
125mm
273mm
295m
m
Ø1 1/2"
Ø1 1/2"
273mm
125mm
13
2m
m
Ø 1 1/2”
Ø 1 1/2”
546mm
125mm
125mm
127m
m
Ø 1 1/2"
Ø 1 1/2"
819mm
125mm
125mm
127m
m
Ø 1 1/2"
Ø 1 1/2"
By-p
ass
cerr
ado
By-p
ass
abie
rto
SEPARADOR HIDRÁULICO 4.000 l/h60
Rp
Rp
Rp
120
180
400
G1
500
99,5
80
[L/h]
[mb
ar]
Pérdida de carga
caudal
A-A B-B
Primario
Purgador Sonda
Llenado y Vaciado
Secundario
GRUPOS HIDRÁULICOS PARA CALEFACCIÓN Y A.C.S. - Grupos hidráulicos para Aquecimento e A.C.S.
GRUPOS HIDRÁULICOS PARA SUELO RADIANTE - Grupos hidráulicos para piso radianteD
DOCUMENTACIÓN TÉCNICA - DOCUMENTAÇÃO TÉCNICA
150 SEPARADOR HIDRÁULICO 10.000 l/h
Primario
Primario
Secundario
Secundario
FLOWBOX VARIOTHERM
250
1251"
1"
350
ISOTHERM
1"1"
IDACALDERA
RETORNOCALDERA
1"1"
Ca. 210mm/aprox. 8,27"
Ca. 2
10m
m/a
prox
. 8,2
7
Ca. 3
30m
m/a
prox
. 13,
00"
IDASUELORADIANTE
RETORNOSUELORADIANTE
REGULACIÓN TEMPERATURA
TERMOSTATO SEGURIDAD
CONTROLES PARA SUELO RADIANTE - Controis para piso radiante
DOCUMENTACIÓN TÉCNICA - DOCUMENTAÇÃO TÉCNICA
D
151EJEMPLO DE ESQUEMADE CONEXIONES
CON CABLES
CONTROLES PARA SUELO RADIANTE - Controis para piso radiante
D
DOCUMENTACIÓN TÉCNICA - DOCUMENTAÇÃO TÉCNICA
152 EJEMPLO DE ESQUEMA DE CONEXIONES
RF
COLECTORES - Recolhedores
DOCUMENTACIÓN TÉCNICA - DOCUMENTAÇÃO TÉCNICA
D
153HLV 500
HKV 510
HKV 513
RETORNO
IDA
L~ 90
~ 62,5
210
~ 40
Nº Derivaciones
Nº Derivaciones
Nº Derivaciones
2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
L (mm)
L (mm)
L (mm)
125
125
125
375
375
375
175
175
175
425
425
425
225
225
225
475
475
475
275
275
275
525
525
525
325
325
325
575
575
575
625
625
625
RETORNO
IDA
L~ 90
~ 62,5
210
~ 40
RETORNO
IDA
L~ 90
~ 62,5
210
~ 40
COLECTORES - Recolhedores
MICROFLEX CÁLCULOS - Microflex cálculos® ®
D
DOCUMENTACIÓN TÉCNICA - DOCUMENTAÇÃO TÉCNICA
154
salidas salidas salidas
salidas salidas salidas
salidas salidas salidas
817M - 817MS
DN A B C LLAVE2"
w"2"S
232624
888
212222
202532
Relación entre presiones, temperatura, espesores y vida del tubo PE-Xa según DIN16893.
Tiempo devida (años)
Temperaturade trabajo (ºC)
TuberíaCLIMATIZACIÓN
(serie 5)
TuberíaSANITARIA(serie 3.2)
10203040506070809095
1001001001001005050505050
1715
13,311,810,59,58,5
76,5
6
26,923,821,118,716,7
1513,411,510,5
10
MICROFLEX CÁLCULOS - Microflex cálculos® ®
DOCUMENTACIÓN TÉCNICA - DOCUMENTAÇÃO TÉCNICA
D
15545
40
Ø tubos PE-Xa
2 x 25125
125
160
2 x 32
2 x 50
�t (ºC)
Pérd
ida
de
calo
ren
W/m
Øext
erior
ais
lam
iento
35
30
25
20
15
10
10 20 30 40 50 60 70 80 90
5
0
MICROFLEX PRIMA DUO®
1000 metros de MICROFLEX PRIMA UNO Ø75 - M16075CCaudal = 36 m /hT = 65ºC, T = 5ºC t = 60ºC del gráfico 20W/m
®
3
V O
T =
T = 0,48ºC < 1ºC
Pérdida de calor x LongitudCaudal x Densidad x Cp
45
40
Ø tubos PE-Xa
125
90
125
125
160
160
90
63
75
40
40
50
�t (ºC)
Pérd
ida
de
calo
ren
W/m
Øext
erior
ais
lam
iento
35
30
25
20
15
10
10 20 30 40 50 60 70 80 90
5
0
MICROFLEX PRIMA UNO®
40
Ø tubos PE-Xa
160
160
160
200
2 x 63
2 x 40
2 x 50
2 x 32
2 x 25
200
�t (ºC)
Pérd
ida
de
calo
ren
W/m
Øext
erior
ais
lam
iento
35
30
25
20
15
10
10 20 30 40 50 60 70 80 90
5
0
MICROFLEX MAX DUO®
Ø tubos PE-Xa
16050
16040
12532
12525
160
63
200
110
200
90
200
75 90
32 7525
�t (ºC)
Pérd
ida
de
calo
ren
W/m
Øext
erior
ais
lam
iento
35,0
40,0
45,0
30,0
25,0
20,0
15,0
10,0
10 20 30 40 50 60 70 80 90
5,0
0,0
MICROFLEX MAX UNO®
Longitud
Pérdida de calor
Para conocer la longitud de tubería necesaria, recomendamos se mida in situ con una cinta métrica y teniendo en cuenta que la tubería haráun serpenteo en la zanja.
Para estos cálculos se han utilizado los siguientes valores:aislamiento 0,040 W/m.Ksuelo 1,2 W/m.Ktubo PE-Xa 0,38 W/m.K
Tubería enterrada a 500 mm
Entrando al gráfico con la t calculada, se puede obtenerfácilmente la pérdida de calor por metro de tubería.
t =
t =
2(T + T )
- Tv ro
T - Tv o
T :v temperatura del fluido ida
T :v temperatura del fluido
T :r temperatura del fluido retorno
T :o temperatura del suelo
T :o temperatura del suelo
MICROFLEX CÁLCULOS - Microflex cálculos® ®
D
DOCUMENTACIÓN TÉCNICA - DOCUMENTAÇÃO TÉCNICA
156
75 x 6,8 90 x 8,2 110 x 10
�t: 20°C �t: 20°CVelocidad Velocidad Velocidad�P �P �P
l l/ /s sWatts Wattsm m m/ / /s s sP P Pa a a/ / /m m m
0,30 25116 0,10 2,2 0,07 0,9 0,40 33488 0,06 0,6
0,35 29302 0,12 2,9 0,08 1,2 0,50 41860 0,08 0,9
0,40 33488 0,14 3,7 0,09 1,5 0,60 50233 0,09 1,2
0,45 37674 0,15 4,5 0,11 1,9 0,70 58605 0,11 1,6
0,50 41860 0,17 5,4 0,12 2,3 0,80 66977 0,13 2,0
0,55 46047 0,19 6,4 0,13 2,7 0,90 75349 0,14 2,5
0,60 50233 0,20 7,5 0,14 3,1 1,00 83721 0,16 3,0
0,65 54419 0,22 8,6 0,15 3,6 1,20 100465 0,19 4,1
0,70 58605 0,24 9,9 0,16 4,1 1,40 117209 0,22 5,4
0,75 62791 0,25 11,2 0,18 4,7 1,60 133953 0,25 6,9
0,80 66977 0,27 12,5 0,19 5,2 1,80 150698 0,28 8,5
0,85 71163 0,29 14,0 0,20 5,8 2,00 167442 0,31 10,3
0,90 75349 0,30 15,5 0,21 6,5 2,40 200930 0,38 14,3
0,95 79535 0,32 17,0 0,22 7,1 2,80 234419 0,44 18,9
1,00 83721 0,34 18,7 0,24 7,8 3,20 267907 0,50 24,1
1,05 87907 0,35 20,4 0,25 8,5 3,60 301395 0,57 29,8
1,10 92093 0,37 22,2 0,26 9,3 4,00 334884 0,63 36,2
1,15 96279 0,39 24,0 0,27 10,0 4,40 368372 0,69 43,0
1,20 100465 0,41 25,9 0,28 10,8 4,80 401860 0,75 50,5
1,30 108837 0,44 30,0 0,31 12,5 5,20 435349 0,82 58,4
1,40 117209 0,47 34,3 0,33 14,3 5,60 468837 0,88 66,9
1,50 125581 0,51 38,8 0,35 16,2 6,00 502326 0,94 76,0
1,60 133953 0,54 43,6 0,38 18,2 6,40 535814 1,01 85,6
1,70 142326 0,57 48,7 0,40 20,3 6,80 569302 1,07 95,7
1,80 150698 0,61 54,0 0,42 22,5 7,20 602791 1,13 106,3
1,90 159070 0,64 59,6 0,45 24,8 7,50 627907 1,18 114,6
2,00 167442 0,68 65,4 0,47 27,2 8,00 669767 1,26 129,2
2,10 175814 0,71 71,5 0,49 29,7 8,40 703256 1,32 141,4
2,20 184186 0,74 77,9 0,52 32,3 8,80 736744 1,38 154,1
2,30 192558 0,78 84,4 0,54 35,0 9,20 770233 1,45 167,4
2,40 200930 0,81 91,3 0,56 37,9 9,40 786977 1,48 174,2
2,50 209302 0,84 98,3 0,59 40,8 9,60 803721 1,51 181,1
2,60 217674 0,88 105,7 0,61 43,8 9,80 820465 1,54 188,2
2,70 226047 0,91 113,2 0,63 46,9 10,00 837209 1,57 195,4
2,80 234419 0,95 121,0 0,66 50,1 10,50 879070 1,65 214,0
2,90 242791 0,98 129,1 0,68 53,4 11,00 920930 1,73 233,4
3,00 251163 1,01 137,4 0,71 56,8 11,50 962791 1,81 253,5
3,20 267907 1,08 154,7 0,75 63,9 12,00 1004651 1,89 274,5
3,40 284651 1,15 172,9 0,80 71,4 12,50 1046512 1,96 296,3
3,60 301395 1,22 192,2 0,85 79,3 13,00 1088372 2,04 318,8
3,80 318140 1,28 212,3 0,89 87,6 13,50 1130233 2,12 342,2
4,00 334884 1,35 233,4 0,94 96,2 14,00 1172093 2,20 366,3
4,20 351628 1,42 255,5 0,99 105,3 14,50 1213953 2,28 391,2
4,40 368372 1,49 278,5 1,03 114,7 15,00 1255814 2,36 416,9
4,60 385116 1,55 302,4 1,08 124,4 15,50 1297674 2,44 443,4
4,80 401860 1,62 327,3 1,13 134,6 16,00 1339535 2,52 470,7
5,00 418605 1,69 353,1 1,18 145,1 16,50 1381395 2,59 498,8
5,20 435349 1,76 379,8 1,22 156,0 17,00 1423256 2,67 527,6
5,40 452093 1,82 407,5 1,27 167,3 17,50 1465116 2,75 557,2
5,60 468837 1,89 436,1 1,32 178,9 18,00 1506977 2,83 587,7
5,80 485581 1,96 465,6 1,36 190,9 18,50 1548838 2,91 618,8
6,00 502326 2,03 496,0 1,41 203,3 19,00 1590698 2,99 650,8
6,20 519070 2,09 527,4 1,46 216,0 19,50 1632558 3,07 683,6
6,40 535814 2,16 559,6 1,50 229,1 20,00 1674419 3,14 717,1
6,60 552558 2,23 592,8 1,55 242,6 20,50 1716279 3,22 751,4
6,80 569302 2,30 626,9 1,60 256,5 21,00 1758140 3,30 786,5
7,00 586047 2,36 661,9 1,65 270,7 21,50 1800000 3,38 822,3
7,20 602791 2,43 697,9 1,69 285,2 22,00 1841860 3,46 858,9
7,40 619535 2,50 734,7 1,74 300,2 22,50 1883721 3,54 896,3
Tubos PE-Xa Tubos PE-Xa
Capacidad de caudal y transporte de calorCálculo realizado para un t de 20ºC�
Rugosidad tubos: 0,007 mm Impermeabilidad al agua: 0,97190 g/cm Temperatura del agua: 80ºC3
1 Watts = 0,860 Kcal/h
MICROFLEX CÁLCULOS - Microflex cálculos® ®
DOCUMENTACIÓN TÉCNICA - DOCUMENTAÇÃO TÉCNICA
D
157Capacidad de caudal y transporte de calorCálculo realizado para un t de 20ºC�
Rugosidad tubos: 0,007 mm Impermeabilidad al agua: 0,97190 g/cm Temperatura del agua: 80ºC3
25 x 2,3 32 x 2,9 40 x 3,7 50 x 4,6 63 x 5,7
0,030 2512,0 0,09 7,5 - - - - 0,100 8373,6 0,08 2,3 0,05 0,7
0,035 2930,7 0,11 9,8 - - - - 0,150 12560,4 0,11 4,6 0,07 1,5
0,040 3349,4 0,12 12,3 - - - - 0,200 16747,2 0,15 7,6 0,10 2,5
0,045 3768,1 0,14 15,1 - - - - 0,250 20934,0 0,19 11,2 0,12 3,7
0,050 4186,8 0,16 18,2 0,09 5,5 - - 0,300 25120,8 0,23 15,5 0,14 5,0
0,055 4605,5 0,17 21,5 0,10 6,5 - - 0,350 29307,6 0,27 20,4 0,17 6,6
0,060 5024,1 0,18 25,0 0,11 7,6 - - 0,400 33494,4 0,31 25,9 0,19 8,4
0,065 5442,8 0,20 28,7 0,12 8,7 - - 0,450 37681,2 0,34 31,9 0,22 10,3
0,070 5861,5 0,21 32,7 0,13 9,9 - - 0,500 41868,0 0,38 38,6 0,24 12,5
0,075 6280,2 0,23 36,9 0,14 11,2 0,09 4,0 0,550 46054,8 0,42 45,8 0,26 14,8
0,080 6698,9 0,24 41,4 0,15 12,5 0,10 4,4 0,600 50241,6 0,46 53,5 0,29 17,3
0,085 7117,5 0,26 46,0 0,16 13,9 0,10 4,9 0,650 54428,4 0,50 61,8 0,31 19,9
0,090 7536,2 0,28 50,9 0,17 15,4 0,11 5,4 0,700 58615,2 0,54 70,7 0,33 22,8
0,095 7954,0 0,29 56,0 0,18 16,9 0,11 6,0 0,750 62802,0 0,57 80,1 0,36 25,8
0,100 8373,6 0,31 61,4 0,19 18,5 0,12 6,5 0,800 66988,8 0,61 90,0 0,38 28,9
0,120 10048,3 0,37 84,8 0,22 25,6 0,14 9,0 0,850 71175,6 0,65 100,4 0,41 32,3
0,140 11723,0 0,43 111,5 0,26 33,6 0,17 11,8 0,900 75362,4 0,69 111,4 0,43 35,8
0,160 13397,7 0,49 141,6 0,30 42,5 0,19 14,9 0,950 79549,2 0,73 122,9 0,45 39,4
0,180 15072,4 0,55 174,9 0,33 52,4 0,22 18,4 1,000 83736,0 0,76 134,9 0,48 43,2
0,200 16747,0 0,61 211,3 0,37 63,2 0,24 22,1 1,050 87922,8 0,80 147,4 0,50 47,2
0,220 18421,9 0,67 250,9 0,41 74,9 0,26 26,2 1,100 92109,6 0,84 160,5 0,53 51,4
0,240 20096,6 0,73 239,5 0,45 87,5 0,29 30,6 1,150 96296,4 0,88 174,0 0,55 55,7
0,260 21771,3 0,80 339,3 0,48 101,0 0,31 35,3 1,200 100483,2 0,92 188,1 0,57 60,1
0,280 23446,0 0,86 388,1 0,52 115,4 0,34 40,3 1,250 104670,0 0,96 202,7 0,60 64,7
0,300 25120,8 0,92 439,9 0,56 130,7 0,36 45,5 1,300 108856,8 0,99 217,8 0,62 69,5
0,320 26795,5 0,98 494,7 0,59 146,8 0,38 51,1 1,350 113043,6 1,03 233,4 0,65 74,4
0,340 28470,2 1,04 552,4 0,63 163,7 0,41 57,0 1,400 117230,4 1,07 249,5 0,67 79,5
0,360 30144,9 1,10 613,2 0,67 181,5 0,43 63,1 1,450 121417,2 1,11 266,1 0,69 84,8
0,380 31819,6 1,16 676,9 0,70 200,2 0,46 69,5 1,500 125604,0 1,15 283,2 0,72 90,2
0,400 33494,4 1,22 743,5 0,74 219,6 0,48 76,3 1,550 129790,8 1,19 300,8 0,74 95,7
0,420 35169,1 1,28 813,1 0,78 240,0 0,50 83,2 1,600 133977,6 1,22 318,8 0,77 101,4
0,440 36843,8 1,35 885,6 0,82 261,1 0,53 90,5 1,650 138164,4 1,26 337,4 0,79 107,3
0,460 38518,5 1,41 961,0 0,85 283,1 0,55 98,1 1,700 142351,2 1,30 356,5 0,81 113,3
0,480 40193,2 1,47 1039,3 0,89 305,8 0,58 105,9 1,750 146538,0 1,34 376,1 0,84 119,4
0,500 41868,0 1,53 1120,5 0,93 329,4 0,60 114,0 1,800 150724,8 1,38 396,2 0,86 125,8
0,550 46054,8 1,68 1336,0 1,02 392,0 0,66 135,4 1,900 159098,4 1,45 437,8 0,91 138,8
0,600 50241,6 1,84 1569,5 1,11 459,6 0,72 158,6 2,000 167472,0 1,53 481,3 0,96 152,5
0,650 54428,4 1,99 1820,8 1,21 532,2 0,78 183,4 2,100 175845,6 1,61 526,9 1,00 166,8
0,700 58615,2 - - 1,30 609,8 0,84 209,8 2,200 184219,2 1,68 574,3 1,05 181,6
0,750 62802,0 - - 1,39 692,3 0,90 237,9 2,300 192592,8 1,76 623,8 1,10 197,1
0,800 66988,8 - - 1,48 779,8 0,96 267,7 2,400 200966,4 1,84 675,1 1,15 213,1
0,850 71175,6 - - 1,58 872,2 1,02 299,0 2,500 209340,0 1,91 728,4 1,20 229,8
0,900 75362,4 - - 1,67 969,4 1,08 332,0 2,600 217713,6 1,99 783,6 1,24 247,0
0,950 79549,2 - - 1,76 1071,5 1,14 366,6 2,700 226087,2 - - 1,29 264,8
1,000 83736,0 - - 1,85 1178,5 1,20 402,8 2,800 234460,8 - - 1,34 283,2
1,050 87922,8 - - 1,95 1290,3 1,26 440,6 2,900 242834,4 - - 1,39 302,2
1,100 92109,6 - - 2,04 1406,9 1,32 480,0 3,000 251208,0 - - 1,43 321,8
1,150 96296,4 - - - - 1,38 521,0 3,100 259581,6 - - 1,48 341,9
1,200 100483,2 - - - - 1,44 563,5 3,200 267955,2 - - 1,53 362,6
1,250 104670,0 - - - - 1,50 607,6 3,300 276328,8 - - 1,58 383,9
1,300 108856,8 - - - - 1,56 653,3 3,400 284702,4 - - 1,63 405,8
1,350 113043,6 - - - - 1,62 700,6 3,500 293076,0 - - 1,67 428,2
1,400 117230,4 - - - - 1,68 749,4 3,600 301449,6 - - 1,72 451,2
1,450 121417,2 - - - - 1,74 799,8 3,700 309823,2 - - 1,77 474,8
1,500 125604,0 - - - - 1,80 851,7 3,800 318196,8 - - 1,82 498,9
1,550 129790,8 - - - - 1,86 905,2 3,900 326570,4 - - 1,86 523,7
1,600 133977,6 - - - - 1,92 960,3 4,000 334944,0 - - 1,91 549,0
1,650 138164,4 - - - - 1,98 1016,9 4,100 343317,6 - - 1,96 574,8
1,700 142351,2 - - - - 2,04 1075,0 4,200 351691,2 - - 2,01 601,3
Tubos PE-Xa Tubos PE-Xa
�t: 20°C �t: 20°C
l l/ /s sWatts Watts
Velocidad Velocidad Velocidad Velocidad Velocidad�P �P �P �P �P
m m m m m/ / / / /s s s s sP P P P Pa a a a a/ / / / /m m m m m
1 Watts = 0,860 Kcal/h
MICROFLEX ACCESORIOS - Microflex acessórios® ®
D
158
Protección exterior MM75-MM200
Código L1 L2 L3MM75/90MM125MM160MM200
6080100120
220260350400
70085010001000
Se recomiendaterminal MK
Terminal retráctil MK
Valvulería y aguaValvulería e água
E
159
ÍNDICE - Indice
E
VALVULERÍA Y AGUA - VALVULERÍA E ÁGUA
160 VÁLVULAS REDUCTORAS DE PRESIÓN - Válvulas redutoras de pressão
VÁLVULAS MARIPOSA - Válvulas de Borboleta
FILTROS - Filtros
VÁLVULAS DE ESFERA - Válvulas da esfera
VÁLVULAS ANTI-RETORNO - Válvulas anti-volta
EQUIPOS DE FILTRACIÓN Y ÓSMOSIS - Equipamento de filtragem e osmose
DOCUMENTACIÓN TÉCNICA - Documentação técnica
VÁLVULAS AUTOMÁTICAS DE CONTROL ACV - Válvulas automáticas do controle ACV
VÁLVULAS MANTENEDORAS/LIMITADORAS DE PRESIÓNVálvulas mantedoras/limitadoras de pressão
VENTOSAS Y PURGADORES - Vidros e purgadores
DESCONECTORES - Desconectores
ELECTROVÁLVULAS - Electroválvulas
pág. 161
pág. 170
pág. 172
pág. 173
pág. 174
pág. 184
pág. 190
pág. 166
pág. 165
pág. 171
pág. 178
pág. 183
Reductor de presión DRV ........................................................... 161Reductor de presión DRV con manómetro 161.................................Recambios válvula DRV ............................................................. 161Reductor de presión en INOX/BRONCE ..................................... 162Reductor de presión DIAL ........................................................... 162
Reductor de presión PRECISIO ................................................. 162Reductor de presión REDUFIX ................................................... 162Reductor de presión ECOFLUX .................................................. 162Reductor de presión PR500 ........................................................ 163Reductor de presión roscado M500 ............................................ 164
Válvula mariposa tipo WAFER .................................................... 170Válvula mariposa tipo WAFER INOX 170..........................................
Reductor manual válvula WAFER ............................................... 170
Filtro colador Y ............................................................................ 172Filtro colador bronce 172...................................................................
Filtro colador latón ...................................................................... 172
Válvula miniesfera ...................................................................... 173Válvulas de esfera 173......................................................................
Válvula esfera jardín ................................................................... 173
Válvula de retención VAYCA ....................................................... 174Válvula de retención EUROPA 174....................................................Válvula de retención LOIRA ........................................................ 174Válvula de fondo LOIRA .............................................................. 174Filtro para válvula de retención ................................................... 175
Dispositivo anti-sifón tipo HA ...................................................... 175Dispositivo de protección DA ...................................................... 176Válvula de retención anticontaminación controlable ................... 176Insert Check Valves .................................................................... 177
Equipo de ósmosis inversa ......................................................... 185Equipo de filtración con ultravioleta (UV) 186....................................Equipo de filtración de 2 etapas .................................................. 186Equipo de filtración portátil .......................................................... 186Portafiltros para agua .................................................................. 186
Filtro de ducha ............................................................................ 187Big Bubba ................................................................................... 189Cartuchos plisados Big Bubba .................................................... 189Cartuchos de profundidad Big Bubba ......................................... 189Cartuchos de carbono activado Big Bubba ................................. 189
Cartuchos para equipos de ósmosis, filtración y filtros simples ... 187
VÁLVULAS REDUCTORAS DE PRESIÓN ................................ 190VÁLVULAS AUTOMÁTICAS DE CONTROL EU100 192...................VÁLVULAS MARIPOSA TIPO WAFER ....................................... 194VENTOSAS Y PURGADORES ................................................... 195
FILTRO ....................................................................................... 195DESCONECTORES ................................................................... 196ELECTROVÁLVULAS ................................................................ 199EQUIPOS DE FILTRACIÓN Y ÓSMOSIS ................................... 200
Válvulas automáticas de control EU100 ..................................... 166 Válvulas automáticas de control E2001 ...................................... 169
Mantenedor/limitador de presión PR600 .................................... 165
Ventosa MULTIVENT-MPS bifuncional ....................................... 171Ventosa Multivent-MPC trifuncional 171............................................
Ventosa MPC trifuncional ............................................................ 171Purgador de aire gran capacidad ................................................ 171
Desconector BA 009 ................................................................... 180Embudo de desagüe BA 180.............................................................
Desconector BA 909 ................................................................... 181Desconector CA 9C .................................................................... 183
Electroválvulas para agua ........................................................... 183
Reductor de presión con asiento único equilibrado, con racoresde boca roscada cónicos. Cuerpo y casquete de latón, filtro deacero inoxidable, membrana de NBR, conexión para manómetrode Ø hembra. Para fluidos: agua, aire y gases neutros(no agresivos). Montaje horizontal o vertical.
4"
Igual a DRV, pero además incluye un manómetro Ø50mm parala lectura de la presión de salida.
Recambios para reductor de presión DRV.
Reductoras/mantenedoras de presión roscadas de 2 ½" a 3". Consultar M500 pág. 165)También de 1 ¼" a 2" para aplicaciones especiales: suministro a granjas, acuarios, etc.(Cuerpo de fundición dúctil GGG40 con recubrimiento epoxi interior y exterior y guía asientoy eje en acero inoxidable).
(
Reductor de presión DRV
Reductor de presión DRV con manómetro
Recambios válvula DRV
-Presión máx. de entrada 25 bar-Presión salida regulable 1,5 - 6 bar-Temperatura máx. 70ºC-Conforme normas DVGW, SVGW, TIN,KTW y NF (DN y )2" w"
-Escala manómetro 0 - 6 bar
Referencia Código Descripción Cantidad
Referencia Código Descripción Cantidad
Referencia Código Descripción Cantidad
DRV15DRV20DRV25DRV32DRV40DRV50
DRV15MDRV20MDRV25MDRV32MDRV40MDRV50M
RDRVRDRVRDRVRDRVRDRVRDRVMDRVMDRVMDRVMDRVMDRVMDRV
050111505011200501125050113205011400501150
050131505013200501325050133205013400501350
059900105990020599003059900405990050599006059900705990080599009059901005990110599012
2"w"
"4"2"
"
MMMM
1 MM1 MM1 MM
2 MM
2"w"
"4"2"
"
MMMM
1 MM1 MM1 MM
2 MM
2"w"
"4"2"
"
111
2
Racor conexión M (2 ud.)Racor conexión M (2 ud.)Racor conexión M (2 ud.)Racor conexión M (2 ud.)Racor conexión M (2 ud.)Racor conexión M (2 ud.)MembranaMembranaMembranaMembranaMembranaMembrana
2"w""4"2""
1112
502012111
502012111
111111111111
VÁLVULAS REDUCTORAS DE PRESIÓN - Válvulas redutoras de pressão
E
161
VALVULERÍA Y AGUA - VALVULERÍA E ÁGUA
VÁLVULAS REDUCTORAS DE PRESIÓN - Válvulas redutoras de pressão
E
VALVULERÍA Y AGUA - VALVULERÍA E ÁGUA
162
Reductor de presión con asiento único equilibrado, con racores deboca roscada cónicos. Cuerpo de latón y casquete de resina contra-golpes con indicador de la presión de salida mediante escala externa.Filtro de acero inoxidable y membrana de NBR. Empalme lateral paramanómetro de Ø hembra. Para fluidos: agua, aire y gases neutros(no agresivos).
4"
Reductor de presión compacto a membrana. Construido enlatón DZR (anti-corrosión) con asiento en acero inoxidable.Se instala después del contador de agua. Tiene dos tomasde hembra para manómetro.4"
Reductor de presión a membrana compacto para termos eléctricos,electrodomésticos, etc. Tarado de fábrica 4 bar con caudal 0 y 3 baren funcionamiento. Cuerpo en latón niquelado. DZR (anti-corrosión).Toma de manómetro a .Puede ser instalado en cualquier posición.No tiene mantenimiento.
4"
Reductor de presión a membrana compacto para termos eléctricos,electrodomésticos, etc. Cuerpo de latón. Toma de manómetroa hembra. Puede ser instalado en cualquier posición.No tiene mantenimiento.
4"
Referencia Código Descripción Cantidad
Referencia Código Descripción Cantidad
Referencia Código Descripción Cantidad
Referencia Código Descripción Cantidad
Reductor de presión DIAL
Reductor de presión PRECISIO
Reductor de presión REDUFIX
Reductor de presión ECOFLUX
-Presión máx. de entrada 25 bar-Presión salida regulable 1,5 - 6 bar-Temperatura máx. 70ºC-Conforme norma DVGW
-Presión máx. de entrada 25 bar-Presión salida regulable 1,5 - 5,5 bar
-Temperatura máx. 80ºC-Homologado NF
-Presión salida tarada 3 bar
-Presión máx. de entrada 15 bar-Presión salida regulable 1,5 - 5 bar-Presión estática salida tarada4 bar (+/-0,5)
-Temperatura máx. 70ºC
-Presión máx. de entrada 15 bar-Presión salida regulable 2 - 5,5 bar-Presión salida tarada 3 bar-Temperatura máx. 70ºC
DRV-NDRV-NDRV-NDRV-NDRV-NDRV-N
PRECISIOPRECISIOPRECISIOPRECISIO
REDUFIXREDUFIXREDUFIX
ECOFLUXECOFLUXECOFLUX
050251505025200502525050253205025400502550
0586201058620005862110586210
128200012822101282110
058700005871100587210
2"w"2"w"
HHHHMMMM
2"w"w"
HHM
MMH
2"w"w"
HHMMHM
502012521
10101010
252525
252525
2"w"
"4"2"
"
MMMM
1 MM1 MM1 MM
2 MM
Reductor de presión a membrana totalmente en acero inoxidable.Alta y baja presión.
Reductor de presión a membrana en bronce con asientoen acero inoxidable.
Referencia Código Descripción Cantidad
Reductor de presión en INOX/BRONCE-Presión máx. de entrada 25 bar-Presión salida regulable 1,4 - 12 bar-Bajo pedido tarados 0,1 - 2 bar y7 - 21 bar
-Temperatura máx. 50ºC
263SS263AP
05RACV33507905RACV335060
InoxBronce
2" HH2" HH
11
VÁLVULAS REDUCTORAS DE PRESIÓN - Válvulas redutoras de pressão
E
163
VALVULERÍA Y AGUA - VALVULERÍA E ÁGUA
Reductor/mantenedor de presión con válvula piloto, reduce lapresiónde entrada y mantiene la presión aguas abajo en el valorconsignado mientras la presión de entrada sea superior a ésta eindependientemente del caudal (incluso a caudal cero). Estaválvula de excelente precisión a sido diseñada para trabajar conmínimo mantenimiento. Cuerpo de fundición dúctil GGG 40 conrecubrimiento epoxi interior y exterior. Guía, asiento, eje y muelleen acero inoxidable. Diafragma de caucho de nitrilo NBR coninterior de poliamida. Piloto de bronce con asiento de aceroinoxidable, también disponible completo en acero inoxidable(consultar precios). En PN 25, piloto completo en acero inoxidable.
Reductor de presión PR500-Presión nominal PN16 y PN25-Presión de salida regulablePN 16 1,4-12 bar PN 25 7-21 bar
-Tarados opcionales: 0,1-2 bar,1,4-12 bar ó 7-21 bar.Consultar precios.
-Temperatura máx. 70ºC
Referencia Código Descripción CantidadPR500-50PR500-65PR500-80PR500-100PR500-125PR500-150PR500-200PR500-250
PR500-50PR500-65PR500-80PR500-100PR500-125PR500-150PR500-200PR500-250
0500050546050006554605000805460500100546050012554605001505460505200546
0503050546050306554605030805460503100546050312554605031505460503200546
0505250546
0503250546
DN50 PN16DN65 PN16DN80 PN16DN100 PN16DN125 PN16DN150 PN16DN200 PN16
DN50 PN25DN65 PN25DN80 PN25DN100 PN25DN125 PN25DN150 PN25DN200 PN25
DN250 PN16
DN250 PN25
11111111
11111111
1
3
2
5
4
6
Cuerpo / Válvula principal
Presión de entrada (bar)
Presión de salida (bar)
CavitaciónPosible cavitación (no recomendada)Sin cavitación (zona de trabajo recomendada)
Toma de presión
Filtro
Válvulapiloto
Tuboflexible
Purgadorde aire
25.0
20.0
15.0
10.0
5.0
0.00 1 2 3 4 5 6 7
AB
C
A
B
C
10.050 80 125 200 300 400 600
65 100 150 250 350 500
1.0
0.110 100 1000 10000
C1
C2
A
B2
B1
CAUDAL (m /h)3
PÉRD
IDA
DE C
ARGA
(bar
)
Referencia DN PN Peso(kg)A(mm) B1(mm) B2(mm) C1(mm) C2(mm)PR500-50PR500-65PR500-80PR500-100PR500-125PR500-150PR500-200PR500-250
506580100125150200250
1616161616161616
202530407090150400
230290310350400480600730
160170175190200210235280
858585120150150200255
165165165210285285360475
8595100110125145170200
Velocidad máx. 4,3 m/s
flujo
VÁLVULAS REDUCTORAS DE PRESIÓN - Válvulas redutoras de pressão
E
VALVULERÍA Y AGUA - VALVULERÍA E ÁGUA
164
Reductor de presión con asiento único equilibrado, con bridas.Cuerpo en fundición dúctil con revestimiento epoxi. Para aguay gases neutros hasta una temperatura de 80 ºC. Conexiónpara manómetro entrada y salida H.
.4" Se recomienda
montaje horizontal
Reductor de presión DRVD-Presión nominal PN16 y PN25. PN40bajo pedido.
-Presión salida regulable 1 - 6 bar-Tarados opcionales: 2 - 8 bar ó4 - 12 bar. Consultar precios.
-Temperatura máx. 80ºC
Referencia Código Descripción CantidadDRVD-PN16DRVD-PN16DRVD-PN16DRVD-PN16DRVD-PN16DRVD-PN16DRVD-PN16DRVD-PN25DRVD-PN25DRVD-PN25DRVD-PN25DRVD-PN25DRVD-PN25DRVD-PN25
05040500504068050408005041030504128050415305042030504050050406505040800504100050412505041500504200
2" DN502 DN653" DN804" DN1005" DN1256" DN1508" DN2002" DN502 DN653" DN804" DN1005" DN1256" DN1508" DN200
2"
2"
PN16PN16PN16PN16PN16PN16PN16PN25PN25PN25PN25PN25PN25PN25
11111111111111
Reductor/mantenedor de presión con cuerpo de fundición dúctilGGG 40 con recubrimiento epoxi interior y exterior. Guía, asiento,eje y muelle en acero inoxidable. Diafragma en Buna-N. Piloto debronce con asiento de acero inoxidable. Ideales para aplicacionesespeciales. Suministro a granjas, acuarios, etc.
Referencia Código Descripción Cantidad
Reductor de presión roscado M500-Presión PN25-Presión de salida regulable 1,4-12 bar-Tarados opcionales: 0,1-2 bar ó7-21 bar. Consultar precios.
-Temperatura máx. 70ºC
M500-32M500-40M500-50M500-65M500-80
DN32DN40DN50DN65DN80
05190325460519040546051905054605190655460519080546
11111
1 H x H1 H x H
2 H x HH x HH x H
4"2"
"
"2
32"
C1
DE
C2
B
A
D
Tamaño14”
2”22”
3”
12”
A184
238184
280318
B150
170150
200240
C1 C2 D(Tam.) E(Tam.) Kv Peso(kg)140 40
165 50
s”
s”
4”
2”
23 8
41 20140 40
188 60210 70
s”
2”2”
4”
2”2”
29 10
68 2793 37
NOVEDAD
VÁLVULAS MANTENEDORAS/LIMITADORAS DE PRESIÓN - Válvulas mantedoras/limitadoras de pressão
E
165
VALVULERÍA Y AGUA - VALVULERÍA E ÁGUA
La válvula pilotada mantenedora/limitadora de presión PR600 mantieneuna presión ajustable mínima de entrada constante, aliviando el exceso depresión de entrada a la salida de la válvula. Esta válvula de excelenteprecisión a fundición dúctil GGG40 con recubrimiento epoxi interior y exterior.Guía, asiento y muelle en acero inoxidable. Diafragma de caucho de nitriloNBR con interior de poliamida. Piloto de bronce con asiento de aceroinoxidable. Disponible desde DN50 a DN250.
Mantenedor/limitador de presion PR600
Cuerpo / Válvula principal
Toma depresión
Filtro
Válvulapiloto
Tuboflexible
Purgadorde aire
C1
C2
A
B2
B1
10.050 80 125 200 300 400 600
65 100 150 250 350 500
1.0
0.110 100 1000 10000
25.0
20.0
15.0
10.0
5.0
0.00 1 2 3 4 5 6 7
A
B
A
B
1
32
5
4
6
DN PN A B1 B2 C1 C2 Kg50 10/16/25 230 160 85 165 85 20
65/60 10/16/25 290 170 85 165 95 2580 10/16/25 310 175 85 165 100 30
100 10/16 350 190 120 210 110 40100 25 350 190 120 210 120 40125 10/16 400 200 150 285 125 70125 25 400 200 150 285 135 70150 10/16 480 210 150 285 145 90150 25 480 210 150 285 150 90200 10 600 235 200 360 170 150200 16 600 235 200 360 170 150200 25 600 235 200 360 180 150250 10 730 280 255 475 200 400250 16 730 280 255 475 200 400250 25 730 280 255 475 215 410
PÉRD
IDA
DECA
RGA
(bar
)
CAUDAL (m /h)3
Presión de entrada (bar)
Presión de salida (bar)CavitaciónSin cavitación (zona de trabajo recomendada)
Referencia Código Descripción CantidadPR600-50PR600-65PR600-80PR600-100PR600-125PR600-150PR600-200
PR600-250PR600-200
050005064605000656460500080646050010064605001256460500150646050020064605052006460505250546
DN50 PN10/16DN65DN80DN100DN125DN150DN200 PN10
PN10/16PN10/16PN10/16PN10/16PN10/16
DN200 PN16DN250 PN16
111111111
NOVEDAD-Presión nominal PN10,PN16 y PN25.-Temperatura máx. 70ºC.
VÁLVULAS AUTOMÁTICAS DE CONTROL ACV - Válvulas automáticas do controle ACV
E
VALVULERÍA Y AGUA - VALVULERÍA E ÁGUA
166
La gama de válvulas automáticas de control de Watts Industries sebasa en una válvula accionada hidráulicamente, controlada por uncircuito piloto. La válvula principal (EU 100) es la base de todas lasválvulas de control y consta de tres partes principales: cuerpo, tapa yconjunto de válvula, que contiene un diafragma.Cambiando simplemente el circuito piloto, la válvula puede controlardiferentes aplicaciones, que abarcan el mantenimiento y reducción dela presión, control de nivel, alivio de presión, y muchas otras.En la mayoría de los casos, se pueden añadir otras funciones en unafase posterior sin retirar la válvula de la instalación, lo cual abre unagran variedad de posibilidades.
Válvulas automáticas de control EU100
-DN 50 a DN600-Presión nominal PN10 y PN16 oPN25 (bajo pedido)
-Temperatura máxima 70ºC
Referencia
Referencia
Referencia
Código
Código
Código
Cantidad
Cantidad
Cantidad
EU115-50EU115-65EU115-80EU115-100EU115-125EU115-150EU115-200EU115-250EU115-300EU115-350EU115-400EU115-500EU115-600
EU114-50EU114-65EU114-80EU114-100EU114-125EU114-150EU114-200EU114-250EU114-300EU114-350EU114-400EU114-500EU114-600
EU116-50EU116-65EU116-80EU116-100EU116-125EU116-150EU116-200EU116-250EU116-300EU116-350EU116-400EU116-500EU116-600
0500050501050006550105000805010500100501050012550105001505010500200501050025050105003005010500350501050040050105005005010500600501
0500050401050006540105000804010500100401050012540105001504010500200401050025040105003004010500350401050040040105005004010500600401
0500050601050006560105000806010500100601050012560105001506010500200601050025060105003006010500350601050040060105005006010500600601
DN50 PN10/16DN65 PN10/16DN80 PN10/16DN100 PN10/16DN125 PN10/16DN150 PN10/16DN200 PN16DN250 PN16DN300 PN16DN350 PN16DN400 PN16DN500 PN16DN600 PN16
DN50 PN10/16DN65 PN10/16DN80 PN10/16DN100 PN10/16DN125 PN10/16DN150 PN10/16DN200 PN16DN250 PN16DN300 PN16DN350 PN16DN400 PN16DN500 PN16DN600 PN16
DN50 PN10/16DN65 PN10/16DN80 PN10/16DN100 PN10/16DN125 PN10/16DN150 PN10/16DN200 PN16DN250 PN16DN300 PN16DN350 PN16DN400 PN16DN500 PN16DN600 PN16
1111111111111
1111111111111
1111111111111
EU115Regulador-estabilizador de presión aguas abajo
Mantenedor / limitador de presión
EU114Limitador de caudal
EU116
Para otras funciones consultar o ver folleto de válvulas automáticas de control
3456
210
Opening speed
OS
34
56
21
Closingspeed
CS
3456
210
Reaction speed
RS
0
flow
3456
210
Opening speed
OS
34
56
21
Closingspeed
CS
3456
210
Reaction speed
RS
0
8
5
8
6
2
43
2A C
D E
B2
7
1
3456
210
Opening speed
OS
34
56
21
Closingspeed
CS
3456
210
Reaction speed
RS
0
flow
3456
210
Opening speed
OS
34
56
21
Closingspeed
CS
3456
210
Reaction speed
RS
0
88
5
6
2
4
3
2A C
D E
B2
7
1
3456
210
Opening speed
OS
34
56
21
Closingspeed
CS
3456
210
Reaction speed
RS
0
flow
3456
210
Opening speed
OS
34
56
21
Closingspeed
CS
3456
210
Reaction speed
RS
0
8 8
5
6
2
4
3
2A C
D E
B2
7
1
El regulador-estabilizador de presiónaguas abajo reduce la presión de entraday mantiene la presión aguas abajo en elvalor consignado mientras la presión deentrada sea superior a ésta eindependientemente del caudal.El rango estándarde presiones es: 1,4 – 12 barBajo pedido: 0,1 – 2 bar
7 – 21 bar
El mantenedor / limitador de presiónmantiene una presión de entradaconstante aliviando el exceso de presiónde entrada a la salida de la válvula.El rango estándarde presiones es: 1,4 – 12 barOtros rangos de presiones, bajo pedido.
El limitador de caudal mantiene uncaudal constante máximo regulable,independiente de la presión de entrada.
VÁLVULAS AUTOMÁTICAS DE CONTROL ACV - Válvulas automáticas do controle ACV
E
167
VALVULERÍA Y AGUA - VALVULERÍA E ÁGUA
Referencia Código CantidadEU110-10-50EU110-10-65EU110-10-80EU110-10-100EU110-10-125EU110-10-150EU110-10-200EU110-10-250EU110-10-300EU110-10-350EU110-10-400EU110-10-500EU110-10-600
0500050101050006510105000801010500100101050012510105001501010500200101050025010105003001010500350101050040010105005001010500600101
DN50 PN10/16DN65 PN10/16DN80 PN10/16DN100 PN10/16DN125 PN10/16DN150 PN10/16DN200 PN16DN250 PN16DN300 PN16DN350 PN16DN400 PN16DN500 PN16DN600 PN16
1111111111111
Regulador de nivel constante por flotador
EU110-10
Referencia
Referencia
Código
Código
Cantidad
Cantidad
EU127-50EU127-65EU127-80EU127-100EU127-125EU127-150EU127-200EU127-250EU127-300EU127-350EU127-400EU127-500EU127-600
EU113-50EU113-65EU113-80EU113-100EU113-125EU113-150EU113-200EU113-250EU113-300EU113-350EU113-400EU113-500EU113-600
0500050701050006570105000807010500100701050012570105001507010500200701050025070105003007010500350701050040070105005007010500600701
0500050301050006530105000803010500100301050012530105001503010500200301050025030105003003010500350301050040030105005003010500600301
DN50 PN10/16DN65 PN10/16DN80 PN10/16DN100 PN10/16DN125 PN10/16DN150 PN10/16DN200 PN16DN250 PN16DN300 PN16DN350 PN16DN400 PN16DN500 PN16DN600 PN16
DN50 PN10/16DN65 PN10/16DN80 PN10/16DN100 PN10/16DN125 PN10/16DN150 PN10/16DN200 PN16DN250 PN16DN300 PN16DN350 PN16DN400 PN16DN500 PN16DN600 PN16
1111111111111
1111111111111
EU127-1Regulador de nivel altimétrico
EU113Válvula on-off con control por solenoide
No. Nombre1 Cuerpo / Válvula principal2 Válvula de esfera3 Unidad de control EU 9004 Válvula piloto5 Indicador de posición6 Tubo de pilotaje7 Filtro en Y8 Válvulas de esfera para manómetros9 Variable según la versión10 Variable según la versión
3456
210
Opening speed
OS
34
56
21
Closingspeed
CS
3456
210
Reaction speed
RS
0
flow
3456
210
Opening speed
OS
34
56
21
Closingspeed
CS
3456
210
Reaction speed
RS
0
88
5
4
3
2
A
D E
B2
6
7
1
Regulador de nivel constante porflotador. Se puede montar el pilotoseparado de la válvula principal.Velocidad regulable de apertura ycierre. (El tubo de 10 mm entre laválvula principal y el piloto noestá incluido).
Válvula on-off con control porsolenoide.Se suministra con un solenoideestándar de 230 V AC, normalmentecerrado, y 0,1 – 16 bar.Otras opciones disponibles,bajo pedido.
3456
210
Opening speed
OS
34
56
21
Closingspeed
CS
3456
210
Reaction speed
RS
0
flow
3456
210
Opening speed
OS
34
56
21
Closingspeed
CS
3456
210
Reaction speed
RS
0
88
5
6
2
43
2
A C
D E
B2
7
1
flow
3456
210
Opening speed
OS
34
56
21
Closingspeed
CS
3456
210
Reaction speed
RS
0
8
8
5
3
6
2
3A
10
4
2A C
D E
B
B
2
7
9
1
El regulador de nivel altimétricocorta la alimentación de un depósitoen su nivel máximo y la abre en unnivel mínimo. Velocidad regulable deapertura y cierre. El piloto altimétricoestá montado sobre la válvula de basey unido al depósito por un conducto demedida de altura de agua (no incluido).Rango estándar: 3 – 20 mCABajo pedido: 1 – 6 mCA
15 – 65 mCA
E
VALVULERÍA Y AGUA - VALVULERÍA E ÁGUA
168
flujo flujo flujo
Funcionamiento
Nota:
Válvula básica cerrada
Características de la válvula básica:
Características de la unidad de control:
Válvula básica abierta La válvula básica regulando
Los esquemas siguientes muestran una válvula básica equipada con un piloto de control de cierre sencillo, montado en eltubo de pilotaje conectado a la salida, y una restricción o válvula de aguja en el lado de entrada de la válvula.La válvula de control puede realizar tres tareas: abrir, cerrar o regular.
En todas las situa-ciones, la válvulaprincipal sigue losmovimientos delpiloto de control.
= restricción oválvula deaguja
El piloto de control no desagua líquido.El fluido es transportado hacia la cám-ara desde la entrada. La válvula principalse cierra progresivamente.
• Fricción mínima. El montaje del eje accionado por el diafragmapermite un movimiento sin fricción que produce una histéresisinsignificante.
• Bajo mantenimiento. La válvula sólo tiene un componentemóvil, lo que garantiza un funcionamiento fiable con un mínimode mantenimiento.
• Todas las partes de fundición de hierro están protegidasinterior y exteriormente con un recubrimiento epoxi.
• Modelo Watts EU 100 de diseño esférico.
• Se pueden hacer combinaciones de funciones con una únicaválvula básica.
La EU 900 es una unidad de control centralizado que incorporatres funciones hidráulicas principales en una unidad compacta yque se puede cerrar con llave.
• Orificio regulador progresivo para el ajuste de velocidad defuncionamiento (posiciones de 0 a 6).
• Ajuste de la velocidad de apertura totalmente independiente delos ajustes de la velocidad de cierre.
• Control de la velocidad de cierre.
• Fabricado con acero inoxidable.
• La placa de protección garantiza los ajustes a prueba demanipulaciones.
El piloto de control desagua más fluidodel que entra a través de la restriccióno válvula de aguja. La válvula principalse abre progresivamente.
Cuando se alcanza el equilibrio entre elfluido de entrada y el de salida, la válvulaprincipal se sitúa hidráulicamente en laposición correcta.
345
6
21
0
velocidad de apertura
O S
34
56
21
velocidad de cierre
C S
345
6
21
0
velocidad de reacción
R S
0
Velocidad de reaccióndeterminada por laregulación del orificiocalibrado
Control de velocidadde apertura
Control de velocidadde cierre
Salida hacia el piloto
Placa de protección
tapa
guía del eje
muelle
diafragma
cuerpo de laWatts EU 100
junta de cierre
arandelainferior
retén de lajunta de cierre
eje
tuerca del eje
arandela deldiafragma
asiento
Watts EU 100de diseñoesférico
3456
210
Opening speed
OS
34
56
21
Closingspeed
CS
3456
210
Reaction speed
RS
0
flow
3456
210
Opening speed
OS
34
56
21
Closingspeed
CS
3456
210
Reaction speed
RS
0
8
5
8
6
2
43
2A C
D E
B2
7
1
No. Nombre1 Cuerpo / Válvula principal2 Válvula de esfera3 Unidad de control EU 9004 Válvula piloto5 Indicador de posición6 Tubo de pilotaje7 Filtro en Y8 Válvulas de esfera para manómetros9 Variable según la versión10 Variable según la versión
VÁLVULAS AUTOMÁTICAS DE CONTROL ACV - Válvulas automáticas do controle ACV
VÁLVULAS AUTOMÁTICAS DE CONTROL ACV - Válvulas automáticas do controle ACV
E
169
VALVULERÍA Y AGUA - VALVULERÍA E ÁGUA
Referencia Cantidad
Referencia Cantidad
Referencia Cantidad
Referencia Cantidad
21142114211421142114211421142114211421142114211421142114
2127-12127-12127-12127-12127-12127-12127-12127-12127-12127-12127-12127-12127-12127-1
2110-102110-102110-102110-102110-102110-102110-102110-102110-102110-102110-102110-102110-102110-10
21172117211721172117211721172117211721172117211721172117
DN50DN65DN80DN100DN125DN150DN200DN250DN300DN350DN400DN500DN600DN700
DN50DN65DN80DN100DN125DN150DN200DN250DN300DN350DN400DN500DN600DN700
DN50DN65DN80DN100DN125DN150DN200DN250DN300DN350DN400DN500DN600DN700
DN50DN65DN80DN100DN125DN150DN200DN250DN300DN350DN400DN500DN600DN700
11111111111111
11111111111111
11111111111111
11111111111111
E 2114Limitador de caudal
E 2127-1Regulador de nivel altimétrico
E 2110-10
E 2117
Regulador de nivel constante con flotador
Corte por exceso de velocidad
Para otras funciones consultar.
Las válvulas automáticas de control están formadas por una válvulabase a membrana y un circuito piloto. En función del piloto que se lesaplique se pueden conseguir diversas aplicaciones: reductoras depresión, limitadoras de caudal, reguladoras de nivel, válvulas hidro-eléctricas, mantenedoras de presión, etc. Cuerpo en fundición dúctil einteriores en acero inoxidable. Pintura epoxi 150 micras. La unidad decontrol TUB-93 que permite controlar la velocidad de cierre, apertura yrespuesta de la válvula.
Válvulas automáticas de control E2001-DN 50 a DN700-Presión nominal PN10 y PN16 oPN25 (bajo pedido)
-Temperatura máxima 70ºC
Referencia Cantidad Referencia Cantidad21152115211521152115211521152115211521152115211521152115
21162116211621162116211621162116211621162116211621162116
DN50DN65DN80DN100DN125DN150DN200DN250DN300DN350DN400DN500DN600DN700
DN50DN65DN80DN100DN125DN150DN200DN250DN300DN350DN400DN500DN600DN700
11111111111111
11111111111111
E 2115Reductor de presión
E 2116Mantenedor de presión aguas arriba
E
VALVULERÍA Y AGUA - VALVULERÍA E ÁGUA
170
VÁLVULAS MARIPOSA - Válvulas de Borboleta
Reductor manual para válvula mariposa WAFER.
Reductor manual válvula WAFER
Referencia Código Descripción CantidadGOGOGOGOGOGO
055120000/LR055120100/LR055120150/LR055120200/LR055120250/LR055120300/LR
DN 50 - 65 - 80DN 100DN 125 -150DN 200DN 250DN 300
111111
Cuerpo en fundición dúctil. Eje en acero inoxidable AISI 416.Disco de fundición niquelado. Asiento en EPDM. Intercambiable contodas las válvulas construidas conforme a las normas DIN 3230,ISO 5752-20 y API 609. Para aplicaciones con agua potable,calefacción y aire acondicionado. No utilizar con hidrocarburos yderivados, aceite y aire seco. Incluye accionador (palanca) manual.
Válvula mariposa tipo Wafer con disco en aceroinoxidable AISI 316.
Válvula mariposa tipo WAFER
Válvula mariposa tipo WAFER INOX
-Presión nominal PN10 o PN16-Temperatura operación -40ºC a 130ºC
-Presión nominal PN16-Temperatura operación -40ºC a 130ºC
Referencia Código Descripción Cantidad
Referencia Código Descripción Cantidad
WAFER-BFWAFER-BFWAFER-BFWAFER-BFWAFER-BFWAFER-BFWAFER-BFWAFER-BFWAFER-BFWAFER-BFWAFER-BFWAFER-BF
WAFER-BFWAFER-BFWAFER-BFWAFER-BFWAFER-BFWAFER-BFWAFER-BFWAFER-BFWAFER-BF
055120050/16-L055120065/16-L055120080/16-L055120100/16-L055120125/16-L055120150/16-L055120200/16-L055120200/10-L055120250/16-L055120250/10-L055120300/16-L055120300/10-L
055120050/16-LI055120065/16-LI055120080/16-LI055120100/16-LI055120125/16-LI055120150/16-LI055120200/16-LI055120250/16-LI055120300/16-LI
2" DN502 DN653" DN804" DN1005" DN1256" DN1508" DN2008" DN200
10" DN25010" DN25012" DN30012" DN300
2"
2" DN502 DN652"3" DN804" DN1005" DN1256" DN1508" DN20010" DN25012" DN300
PN16PN16PN16PN16PN16PN16PN16PN10PN16PN10PN16PN10
PN16PN16PN16PN16PN16PN16PN16PN16PN16
111111111111
111111111
VENTOSAS Y PURGADORES - Vidros e purgadores
E
171
VALVULERÍA Y AGUA - VALVULERÍA E ÁGUA
Ventosa bifuncional para llenado y vaciado de tuberías.Cuerpo en fundición dúctil con revestimiento epoxi mínimo 150 µ.
Ventosa trifuncional de llenado, vaciado y purga en carga.Cuerpo en fundición dúctil con revestimiento epoxi mínimo 150 µ.
Purgador automático MAXIVENT, con válvula de descarga manual.Cuerpo en fundición con revestimiento epoxi mínimo 150 µ.
Ventosa MULTIVENT-MPS bifuncional
Ventosa Multivent-MPC trifuncional
Purgador de aire gran capacidad
-Presión nominal PN16(bajo pedido)
-Temperatura máxima 80 ºCo PN25
-Presión nominal PN16
-Temperatura máxima 80 ºCo PN25 (bajo pedido)
-Presión máx. 12 bar-Temperatura máxima 80ºC-Conexión salida aire Fs"
Referencia Código Descripción Cantidad
Referencia Código Descripción Cantidad
Referencia Código Descripción Cantidad
MULTIVENT-MPSMULTIVENT-MPSMULTIVENT-MPSMULTIVENT-MPS
MULTIVENT-MPCMULTIVENT-MPCMULTIVENT-MPCMULTIVENT-MPC
MXV20MXV25MXV32
056010025/25056110050/16056110080/16056110100/16
056120050/16056120080/16056120100/16056120150/16
025302002530250253032
1 conexión roscada HDN50DN80DN100
" PN16PN16PN16PN16
DN50DN80DN100DN150
PN16PN16PN16PN16
w"
4"
H1" H
1 H
1111
1111
111
Ventosa trifuncional de llenado y vaciado y purga en carga.Conexión roscada de 1” hembra.
Referencia Código Descripción Cantidad
Ventosa MPC trifuncional-Presión máxima 16 bar-Temperatura máxima 80 ºC
MPC 056020025/16 1"H 1
DN50-100
1"
FILTROS - Filtros
E
VALVULERÍA Y AGUA - VALVULERÍA E ÁGUA
172
Filtro colador en Y con cuerpo en bronce.Adaptado para instalaciones de calefacción, sanitario y neumáticas.Empleo: agua, vapor, aire, gas y aceite.Filtro en acero inoxidable AISI 304.
Filtro colador en Y con bridas PN16.Cuerpo en fundición
tamiz en acero inoxidable AISI 304.revestido con pintura
epoxi mínimo 150 µ y
Referencia Código Descripción Cantidad
Filtro colador bronce
Filtro colador Y
-Presión máxima 16 bar-Temperatura de trabajo 0ºC a 100ºC-Malla Ø 0,9mm
-Presión máxima 16 bar-Temperatura de trabajo 0ºC a 100ºC-Malla Ø 0,35mm
-Presión nominal PN16
W-2000W-2000W-2000
182000065182000085182000100
2 HH3" HH4” HH
2" 333
Referencia Código Descripción CantidadFYFYFYFYFYFYFYFYFYFYFY
0529300050/16E0529300065/16E0529300080/16E0529300100/16E0529300125/16E0529300150/16E0529300200/16E0529300250/16E0529300300/16E0529300350/16E0529300400/16E
DN50DN65DN80DN100DN125DN150DN200DN250DN300DN350DN400
11111111111
Filtro colador en Y con cuerpo en latón. Adaptado parainstalaciones de calefacción, sanitario y neumáticas. Empleo: agua,vapor, aire, gas y aceite. Filtro en acero inoxidable AISI 304.
Filtro colador latón
Referencia Código Descripción CantidadW-1905W-1905W-1905W-1905W-1905W-1905
181905015181905020181905025181905032181905040181905050
101010555
2"w"
"4"2"
"
HHHH
1 HH1 HH1 HH
2 HH
VÁLVULAS DE ESFERA - Válvulas da esfera
E
173
VALVULERÍA Y AGUA - VALVULERÍA E ÁGUA
Válvula esfera con portagoma. Cuerpo en latón estampado.Manecilla tipo palanca en aluminio. Empleo: agua, vapor,líquidos no agresivos y aire.
Válvula esfera jardín
Referencia Código Descripción Cantidad
-Presión máxima 20 bar-Temperatura de trabajo -15ºC a 120ºC
730073007300
187300015187300020187300025
2"w"
MM
1" M
151010
Válvula de esfera paso total. Cuerpo de latón.Manecilla tipo palanca en acero ó tipo mariposaen aluminio.
Válvula esfera tipo Mignon. Adecuada para instalacionesa la vista en sistemas sanitarios y de calefacción.Cuerpo en latón cromado. Manecilla en poliamida negra.
Válvulas de esfera
Válvula miniesfera
-Temperatura de trabajo -15ºC a 120ºC
-Presión máxima 10 bar-Temperatura de trabajo -15ºC a 120ºC
Referencia Código Descripción Cantidad
Referencia Código Descripción Cantidad
W1-7600W1-7600W1-7600W1-7600W1-7600W1-7600W1-7600
W1-7602W1-7602W1-7602W1-7602
W1-7640W1-7640W1-7640
IVRIVRIVRIVRIVRIVR
W-7700W-7700W-7700W-7700W-7700
W-7720W-7720W-7720W-7720W-7720
187600110187600115187600120187600125187600132187600140187600150
187600210187600215187600220187600225
18795 06518795 080187951200
145615145620145625145632145640145650
11
187700006187700008187700010187700015187700020
187720006187720008187720010187720015187720020
8"4"s"2"w"
HHHHHHHHHH
MHMHMHMHMH
8"4"s"2"w"
PN40PN40PN40PN40PN30PN30PN30
PN40PN40PN40PN40
PN20PN20PN10
PN32PNPNPN25PN25PN25
3232
palancapalancapalancapalancapalancapalancapalanca
mariposamariposamariposamariposa
palancapalancapalanca
palancapalancapalancapalancapalancapalanca
s"2"w"
4"
"
HHHHHH
1" HH1 HH1 HH
2" HH
HHHHHH
1 HH
2 HH3" HH4" HH
MHMH
1" MH1 MH1 MH
2" MH
2"
s"2"w"
2"
2"w"
4"2"
20202012864
20202012
221
202012864
5050505050
5050505050
PN 10PN 10PN 10PN 10PN 10
PN 10PN 10PN 10PN 10PN 10
VÁLVULAS ANTI-RETORNO - Válvulas anti-volta
E
VALVULERÍA Y AGUA - VALVULERÍA E ÁGUA
174
Válvula retención rosca macho-macho, de reducidas dimensiones,especial para contadores, calderas y en general. Cuerpo latónestampado y mecanizado, muelle en acero inoxidable. Mecanismoen resina acetática Hostaform. Junta tórica en EPDM (ISO-62) eindeformabilidad al calor norma DIN-5346 (ISO-75).
Referencia Código Descripción Cantidad
Válvula de retención VAYCA-Temperatura de trabajo -55ºC a 100ºC
-Temperatura de trabajo 0ºC a 80ºC
-Temperatura de trabajo 0ºC a 80ºC
VAY-CAVAY-CAVAY-CA
050601505060200506025
2"w"
MMMM
1" MM
252510
La válvula retención EUROPA está adaptada para todo tipo deinstalaciones (hidráulica, neumática y de calefacción). Puede serinstalada en posición horizontal o vertical. Cuerpo y ,asientos en NBR y muelle en acero inoxidable AISI 304.
clapeta de latón
La válvula de retención “LOIRA” o tipo “YORK” puede ser instaladaen posición horizontal o vertical. Cuerpo en latón,
, asientos en NBR y muelle en acero inoxidable AISI 304.clapeta en
poliamida
Válvula de retención EUROPA
Válvula de retención LOIRA
Referencia Código Descripción Cantidad
Referencia Código Descripción Cantidad
W-1000W-1000W-1000W-1000W-1000W-1000W-1000W-1000W-1000W-1000
W-1010W-1010W-1010W-1010W-1010W-1010W-1010W-1010W-1010W-1010
181000010181000015181000020181000025181000032181000040181000050181000065181000080181000100
181010010181010015181010020181010025181010032181010040181010050181010065181010080181010100
HHHHHHHHHHHHHHHHHHHH
PN25PN25PN25PN25PN18PN18PN18PN12PN12PN12
s"2"w"
"4"2"
"2"
""
111
22
34
s"2"w"
"4"2"
"2"
""
111
22
34
HHHHHHHHHHHHHHHHHHHH
PN12PN12PN12PN12PN10PN10PN10PN8PN8PN8
25252525252515553
2525101010105211
-Temperatura de trabajo 0ºC a 80ºCVálvula de retención “LOIRA” con filtro (malla en aceroinoxidable AISI 304 y rosca en poliamida). Cuerpo en latón,
, asientos en NBR y muelle en acero inoxidable AISI 304.
o tipo “YORK”clapeta en
poliamida
Válvula de fondo LOIRA
Referencia Código Descripción CantidadW-1030W-1030W-1030W-1030W-1030W-1030W-1030W-1030W-1030W-1030
181030010181030015181030020181030025181030032181030040181030050181030065181030080181030100
HHHHHHHHHH
PN10PN10PN10PN10PN8PN8PN8PN6PN6PN6
2525101010105211
s"2"w"
"4"2"
"2"
""
111
22
34
VÁLVULAS ANTI-RETORNO - Válvulas anti-volta
E
175
VALVULERÍA Y AGUA - VALVULERÍA E ÁGUA
-Temperatura de trabajo 0ºC a 80ºCFiltro para válvula retención “LOIRA”.Malla en acero inoxidable AISI 304 y rosca en poliamida.
Filtro para válvula de retención
Referencia Código Descripción CantidadW-9200FW-9200FW-9200FW-9200FW-9200FW-9200FW-9200FW-9200FW-9200FW-9200F
181920010181920015181920020181920025181920032181920040181920050181920065181920080181920100
MMMMMMMMMM
PN25PN25PN25PN25PN18PN18PN18PN12PN12PN12
2525101010105211
El dispositvo anti-sifón tipo HA es un dispositivo que evitael retorno de agua no potable en el circuito de agua potable.Cuerpo de latón cromado (S8C) o latón con dispositivoantihielo (NF8). Dispositivo de protección HA “Protector dereflujo en unión de manguera” según UNE-EN 1717.
Referencia Código Descripción Cantidad
Dispositivo anti-sifón tipo HA-Presión máxima 10 bar-Temperatura máxima 60ºC-Normativa UNE-EN 1717
S8CNF8
12205001220510
2" M x Hw" M x H
55
s"2"w"
"4"2"
"2"
""
111
22
34
DISPOSITIVO ANTI-SIFÓN TIPO DA
Ejemplo de aplicación en una manguera de riego. En caso de depresión corta el paso del agua y permiteel ingreso de aire en la tubería de descarga para romper el efecto sifón.
AGUA POTABLE
HA
Circuito de agua potableRetorno de agua contaminada sin HA
AGUA POTABLE
HA
Circuito de agua potableRetorno de agua contaminada sin HA
S8C
NF8
VÁLVULAS ANTI-RETORNO - Válvulas anti-volta
E
VALVULERÍA Y AGUA - VALVULERÍA E ÁGUA
176-Presión máxima 10 bar-Temperatura máxima 90ºC-Normativa UNE-EN 1717
Es un dispositivo de protección de las tuberías de agua potable. Especialmentepensado para el llenado desde la parte superior de las cisternas. Montaje envertical. En el caso de una pérdida de presión la válvula cierra el paso de aguay permite el ingreso de aire en la tubería de descarga. Así evita que el agua dela cisterna sea aspirada por la red de agua potable. No se puede utilizar eninstalaciones con presión constante (máximo de 12h por día).Dispositivo de protección DA “Válvula antivacío en línea” según UNE-EN 1717.
Dispositivo de protección DA
Referencia Código Descripción Cantidad288288288288288288288288288288288288288288
12205281220521122052512205221220520122052412205231220529122052612205321220533122053412205301220531
H x H latónlatóncromadolatóncromadolatóncromadolatóncromadolatónlatónlatónlatónlatón
H x HH x HH x HH x HH x HH x HH x HH x HH x HH x HH x HH x HH x H
11111111111111
4"s"
2"
w"
""
"
"
11
11
22
3
s"
2"
w"
4"2"
2"
Ejemplo de aplicación en la carga de unacisterna. En caso de depresión corta elpaso del agua y permite el ingreso de aireen la tubería de descarga para romper elefecto sifón.
288
Descargasumergida
288
AlimentaciónCisterna
Alimentación
mín.300 mm
Dispositivo de protección EA “Válvula de retención anticontaminacióncontrolable” según UNE-EN 1717, para la protección de las redes de aguapotable y otras aplicaciones sanitarias. Cuerpo compacto en fundición dúctilcon dos orificios de inspección, cartucho antiretorno en plástico, juntas enNBR y otros elementos en acero inoxidable.
Válvula de retención anticontaminación controlable-Presión nominal PN16-Temperatura máxima 70ºC-Temperatura mínima 4ºC-Normativa UNE-EN 1717-Normativa UNE-EN 13959
Referencia Código Descripción CantidadFC065FC080FC100FC125FC150FC200FC250
DN65(60)DN80DN100DN125DN150DN200DN250
1111111
• El cartucho antiretornoes extraible.
• No tiene partes internasque se puedan perder.
• Es de fácil y rápidomantenimiento.
• Baja pérdida de carga.
Curva de pérdida de carga
m3/h
CEN DN65 CEN DN80 CEN DN100 DN100 DN80 DN65
1801601401201008060402000
5
20
25
30
35
40
45
50
15
10
kPa
VÁLVULAS ANTI-RETORNO - Válvulas anti-volta
E
177
VALVULERÍA Y AGUA - VALVULERÍA E ÁGUA
Insert Check Valves
Aplicaciones
Nuestra gama
CO
FI
IN
CS
FO
IO
FK
FW
WM
DESCONECTORES - Desconectores
E
VALVULERÍA Y AGUA - VALVULERÍA E ÁGUA
178
Norma UNE-EN 1717“Protección contra la contaminación del agua potable en las instalaciones deaguas y requisitos generales de los dispositivos para evitar la contaminación”
Esta norma se ocupa de los medios a utilizar para prevenir la contaminación del agua potable
“Reflujo”:
se puede producir un reflujo de fluido a causa de:
Contrasifonaje
Retorno de presión
(p>atm)
Elección de la protección:
Categorías del fluido
Características de la instalación
presión atmosférica (p = atm)
, dentro de laspremisas y los requisitos generales de los dispositivos de protección para evitar la contaminación por reflujo del agua.Las especificaciones de protección sanitaria de esta norma son aplicables a todas las normas relativas a los sistemas oaparatos conectados a las redes privadas de suministro de agua destinada al consumo humano.
movimiento del fluido desde un punto de aguas abajo a otro de aguas arriba, dentro de una instalación.
En la red de abastecimiento de agua potable
a) : por vacío parcial (caída de presión) en la red de abastecimiento de agua potable por ejemplo, debido al
funcionamiento de una válvula, la rotura de una tubería, el funcionamiento de una bomba reforzadora, excesiva demanda de
agua en una parte de la red o la utilización por emergencia de un hidrante contraincendios.
b) : por una contrapresión originada en una red de agua no potable, en la que la presión excede a lapresión de la red de agua potable.
presión superior a ésta .
a) que está o podría estar en contacto con el agua potable
b)
Definir si el punto de protección está sometido a la o a una
1 Agua destinada al consumohumano
2 Fluido que no presenta ningúnriesgo para la salud humana
3 Fluido con presencia de una omás sustancias nocivas
4 Fluido con presencia de una o mássustancias tóxicas o muy tóxicas
5 Fluido con presencia de elementosmicrobiológicos o víricos
Agua potable, agua a alta presión
Agua refrigerada, agua caliente sanitaria,agua + alimentos líquidos (zumo, café, sopas)
Agua de calefacción central sin aditivos,agua de cisterna WC
Agua + detergentes, agua + refrigerante(categoría 3 o 4 según concentración)
Agua residual, agua lavado corporal, agua delWC, agua de lavar ropa, agua de piscinas
Categoría Descripción Ejemplos
Watts Industries ofrece su amplia gama de dispositivos para las diferentes clasesde protección contra la contaminación del agua potable en las instalaciones.Aquí le presentamos toda la gama de productos de Watts Industries y en particularlos desconectores BA.
DESCONECTORES - Desconectores
E
179
VALVULERÍA Y AGUA - VALVULERÍA E ÁGUA
CA
DA
HA
EA
P = atm P > atmCaracterística instalación
Protector de reflujocon zonas de presióndiferentes no controlable
1 2 3 4 5 1 2 3 4 5Categoría del fluido
Válvula antivacío en línea
1 2 3 4 5 1 2 3 4 5
P = atm P > atmCaracterística instalación
Categoría del fluido
Protección de reflujo enunión de manguera
1 2 3 4 5 1 2 3 4 5
P = atm P > atmCaracterística instalación
Categoría del fluido
Válvula de retenciónanticontaminacióncontrolable
1 2 3 4 5 1 2 3 4 5
P = atm P > atmCaracterística instalación
Categoría del fluido
Protector de reflujocon zona de presiónreducida controlable
1 2 3 4 5 1 2 3 4 5
P = atm P > atmCaracterística instalación
Categoría del fluido
BA WATTS 909
WATTS 9D
WATTS 288
WATTS
WATTS FCWATTS EA
S8C/NF8
WATTS 009
c) Matriz de las unidades de protección adecuadas a las categorías del fluido
DESCONECTORES - Desconectores
E
VALVULERÍA Y AGUA - VALVULERÍA E ÁGUA
180
-Presión de trabajo máx. 10 bar-Temperatura de trabajo máx. 65ºC-Normativa UNE-EN 1717-Homologado KIWA-Consultar por BELGAQUA, NF, DVGW,UNI, WRAS
El desconector 009 es un dispositivo de protección de reflujo conzona de presión reducida controlable (incluye tomas de control),según normativa UNE-EN 1717. Cuerpo de bronce.
Desconector BA 009
Referencia Código Descripción CantidadBA009BA009BA009BA009BA009BA009
134050150001340502000013405025000134050320001340504000013405050000
M x MM x MM x MM x MM x MM x M
111111
111
2
2"w"
"4"2"
"
111
2
2"w"
"4"2"
"
-Normativa UNE-EN 1717-Normativa UNE-EN 12729 (norma de producto)
Embudo de desagüe (air gap) para la conexión de losdispositivos de protección BA al desagüe.
Embudo de desagüe BA
Referencia Código Descripción CantidadDesagüe BADesagüe BADesagüe BADesagüe BA
13416015201134160202011341603220113416100201
para desconector BA 009para desconector BA 009/909 -para desconector BA 009/909 -DN80para desconector BA 909 DN100-DN250
2"w" "4"
11
1111
Descripción BA 009
Cámara intermedia
Entrada Salida
Segunda válvulaanti-retorno
Válvula de alivio
Primera válvulaanti-retorno
DESCONECTORES - Desconectores
E
181
VALVULERÍA Y AGUA - VALVULERÍA E ÁGUA
-Presión de trabajo máx. 10 bar-Temperatura de trabajo máx. 65ºC-Normativa UNE-EN 1717-Homologado KIWA-Consultar por BELGAQUA, NF,DVGW, UNI
El desconector 909 es un dispositivo de protecciónde reflujo con zona de presión reducida controlable(incluye tomas de control), según normativaUNE-EN 1717. Incluye el sistema patentado porWatts "AIR IN - WATER OUT"(entrada aire - salida agua) que permite "romper"el sifón. Cuerpo de bronce ( - ) o fundicióndúctil con revestimiento epoxi (DN65-DN250).
w" "2
Desconector BA 909
Referencia Código Descripción CantidadBA909BA909BA909BA909BA909
BA909 DN65BA909 DN80BA909 DN100BA909 DN150BA909 DN200BA909 DN250
1340102000013401025000134010320001340104000013401050000
134020650001340208000013402100000134021500001340320000013403250000
M x MM x MM x MM x MM x M
DN 65DN 80DN 100DN 150DN 200DN 250
111
2
w""
4"2"
"
111
2
w""
4"2"
"
11111
111111
Descripción BA 909Cámara intermedia
Válvula de alivio
SalidaEntrada
Reflujo
Segunda válvulaanti-retorno
Primera válvulaanti-retorno
Salida de agua(WATER OUT)
Entrada de aire(AIR IN)
E
VALVULERÍA Y AGUA - VALVULERÍA E ÁGUA
DESCONECTORES - Desconectores
182 Funcionamiento BA 909
KIT DE CONTROL TK 9A
0.5
BAR
0.250
0.751
Válvula de corteTomas
de control
Altapresión
(amarillo)
Bajapresión(rojo oblanco)
(azul)
Válvula de corte
Este kit de control consiste en un manómetro de presión diferencialy accesorios para su conexión a las tomas de control del desconector.Este kit permite un fácil y rápidocontrol del funcionamiento deldesconector, el cual debe controlarse regularmente.
Las dos válvulas anti-retorno están abiertas y el agua fluye a travésde la cámara intermedia. La presión del agua de la red mantiene laválvula de alivio cerrada. La presión en la cámara intermedia escomo mínimo 50 kPa menor que la presión de entrada.
Cuando se produce una caída de presión de la red de abasteci-miento, las válvulas anti-retorno se cierran. La válvula de alivio abrey descarga el agua de la cámara intermedia, creando una descone-xión entre la entrada y la salida, evitando así la posible contami-nación.
Las dos válvulas anti-retorno están cerradas. Debido a que la pre-sión de entrada es 50 kPa mayor que la presión de la cámara inter-media, la válvula de alivio se mantiene cerrada.
Cuando se produce un reflujo por contrapresión, la primera válvulaanti-retorno se cierra protegiendo la red de suministro. Simultánea-mente, la válvula de alivio abre y descarga una poca cantidad deagua. Bajo condiciones normales de funcionamiento la válvula dealivio no descarga agua, por lo que el escape de agua es señal decondiciones anómalas en la instalación. Gracias al sistema“AIR IN-WATER OUT” (entrada de aire – salida de agua), la protec-ción es efectiva incluso en el caso más desfavorable donde se pro-duzca simultáneamente una caída de la presión de la red, reflujo porcontrapresión y la obstrucción de ambas válvulas antiretorno(situación descripta en este esquema).
Normal concaudal
Contrasifonaje
Normal sincaudal(estático)
Retorno porpresión
Contaminación
E
VALVULERÍA Y AGUA - VALVULERÍA E ÁGUA
DESCONECTORES - Desconectores
183
ELECTROVÁLVULAS - Electroválvulas
Referencia Código Descripción CantidadCA 9CCA 9C
1340701529013407020290
H x HH x H
2"w"
11
-Presión de trabajo máx. 10 bar-Temperatura de trabajo máx. 65ºC-Normativa UNE-EN 1717-Homologado KIWA-Consultar por BELGAQUA, NF,DVGW, WRAS
El desconector CA 9C es un dispositivo de protección de reflujo conzonas de presión diferente no controlable, según normativaUNE-EN 1717. Cuerpo de latón. Indicado para instalaciones deCalefacción hasta 45 kW.
Desconector CA 9C
Ejemplo de instalación:
Electroválvula normalmente cerrada (NC) o normalmente abierta (NA).Cuerpo en latón y muelle de acero inoxidable AISI 300.La electroválvula no incluye el conector. Se puede utilizar para agua,aire y fluidos inertes.
Electroválvulas para agua-Temperatura de trabajo -10ºC a 90ºC-Presión nominal 25 bar-Presión mín. de trabajo 0,2 bar-Máx. presión diferencial 16 bar-Protección IP65-Potencia bobina 8W-Viscosidad máx. admisible12 cSt / 2ºE
-Conforme IEC 335 - EN 60529(DIN 40050)
Referencia Código Descripción Cantidad850T-NC850T-NC850T-NC850T-NC850T-NC850T-NC850T-NC850T-NC
850T-NA850T-NA850T-NA850T-NA850T-NA850T-NA850T-NA850T-NA
Conector 850TBobina 850TBobina 850T
02850T38W22002850T38W2402850T12W22002850T12W2402850T34W22002850T34W2402850T1W22002850T1W24
02850T38W220NA02850T38W24NA02850T12W220NA02850T12W24NA02850T34W220NA02850T34W24NA02850T1W220NA02850T1W24NA
02850TP9903502RB850T230V02RB850T24VCA
11111111
11111111
111
220V24V
220V24V
220V24V
220V24V
220V24V
220V24V
220V24V
220V24V
230V24Vca
NCNCNCNCNCNCNCNC
NANANANANANANANA
s"s"2"2"w"
""
11
w"
s"s"2"2"w"w"
""
11
Conector
NOVEDAD
E
VALVULERÍA Y AGUA - VALVULERÍA E ÁGUA
184
EQUIPOS DE FILTRACIÓN Y ÓSMOSIS - Equipamento de filtragem e osmose
Equipos para la purificación del agua• Eliminan los sedimentos y las partículas en suspensión• Reducen los malos olores y sabores• El proceso de ósmosis reduce el contenido de sales• Producen agua suficiente para las necesidades diarias de una familia
E
VALVULERÍA Y AGUA - VALVULERÍA E ÁGUA
EQUIPOS DE FILTRACIÓN Y ÓSMOSIS - Equipamento de filtragem e osmose
185
-Temperatura de trabajo 4 a 40ºC-PH 3 a 11-Presión de trabajo 2,8 a 7 kg/cm2
El equipo de ósmosis inversa elimina un amplio espectro deimpurezas del agua utilizando sólo la presión de la misma. Estesistema funciona con agua potable clorada o no clorada. Reduce elcontenido de sales totales disueltas, así como los malos olores ysabores. Es excelente para dietas bajas en sodio y otros productosalimenticios.El sistema produce agua suficiente para las necesidades diarias deuna familia. Se suministra completo (grifo, accesorios y tuberías)con un depósito para el agua tratada de 11 litros.
Equipo de ósmosis inversa
¿Cómo trabaja el equipo?
1ª etapa
2ª y 3ª etapa
4ª etapa
5ª etapa
Depósito
Membrana de Ósmosis
Cartuchosde carbono
Filtro final de carbono
Filtro desedimentos
1ª etapa: el filtro de sedimentos elimina las partículas de polvo, óxidos y sólidos en suspensión.: el cartucho de carbono activo reduce el contenido de cloro y de los compuestos que producen malos sabores y olores.: este segundo cartucho de carbono activo continúa la acción del cartucho anterior mejorando el tratamiento.: la membrana de ósmosis inversa elimina impurezas y reduce el contenido total de sales hasta un 98%.: filtro final de carbono para mejorar el sabor del agua.5ª etapa
2ª etapa3ª etapa4ª etapa
Referencia Código Descripción CantidadRO-5RO-4
08FMRO5-C08500025WP
5 etapas - incluye cartuchos4 etapas (un cartucho de carbono menos) - incluye cartuchos
11
IMPORTANTE: ESTOS EQUIPOS NO DEBEN UTILIZARSE CON AGUA QUE SEA MICRO BIOLÓGICAMENTE INSEGURA O DE CALIDAD DESCONOCIDA.
E
VALVULERÍA Y AGUA - VALVULERÍA E ÁGUA
186
EQUIPOS DE FILTRACIÓN Y ÓSMOSIS - Equipamento de filtragem e osmose
Equipo de filtración con una primera etapa (filtro de sedimentos)que elimina las partículas de polvo, óxidos y sólidos ensuspensión; y una segunda etapa (cartucho de carbono activo)que reduce el contenido de cloro y de los compuestos queproducen malos sabores y olores. Incorporando además untratamiento de rayos ultravioleta semejante al utilizado por lascompañías embotelladoras de agua.Se suministra con grifo.
Equipo de filtración con una primera etapa (filtro de sedimentos)que elimina las partículas de polvo, óxidos y sólidos ensuspensión; y una segunda etapa (cartucho de carbono activo)que reduce el contenido de cloro y de los compuestos queproducen malos sabores y olores.Se suministra con grifo.
El equipo de filtración portátil con un cartucho de carbonoreduce los malos olores y sabores. Está diseñado parainstalarlo directamente al grifo de la fregadera y es idealpara espacios reducidos.Se suministra con grifo.
Referencia Código Descripción Cantidad
Equipo de filtración con ultravioleta (UV)
Equipo de filtración de 2 etapas
Equipo de filtración portátil
ADWU-D-UV-220 08ADWU-D-UV-220 incluye cartuchos 1
-Temperatura de trabajo 4 a 40ºC-Presión de trabajo 0,35 a 7,4 kg/cm-PH 6 a 8,5-Caudal máx. 1,82 l/min a 4,20 kg/cm-Alimentación 230V/50Hz-Vida de la lámpara UV 9.000 horas
2
2
-Temperatura de trabajo 4 a 40ºC-Presión de trabajo 0,35 a 7,4 kg/cm-PH 6 a 8,5-Caudal máx. 1,82 l/min a 4,20 kg/cm
2
2
-Temperatura de trabajo 4 a 40ºC-Presión de trabajo 0,35 a 7,4 kg/cm-PH 6 a 8,5-Caudal máx. 1,82 l/min a 4,20 kg/cm
2
2
LámparaUV
CartuchodecarbonoFiltro de
sedimentos
Cartuchodecarbono
Filtro desedimentos
Referencia Código Descripción Cantidad
Referencia Código Descripción Cantidad
ADWU-DCartucho filtración - fibra 10"Cartucho MAX C 10" 1 micra
ACT-CCartucho MAX C 10" 1 micra
08ADWU-D08FPMB-5-97808MAXCL-975
08ACT-C08MAXCL-975
no incluye cartuchosfibra polipropileno - 5 micronescarbón activado en bloque - 1 micra
no incluye cartuchoscarbón activado en bloque - 1 micra
111
11
Cartuchodecarbono
IMPORTANTE: ESTOS EQUIPOS NO DEBEN UTILIZARSE CON AGUA QUE SEA MICRO BIOLÓGICAMENTE INSEGURA O DE CALIDAD DESCONOCIDA.
5"
10"
Portafiltros para cartuchos filtrantes o de carbono. Tapa depolipropileno con roscas en latón y O-ring de EPDM. Vaso plásticotransparente de SAN. Todos los materiales son compatibles con suuso con agua potable.Cuenta en la tapa con un botón (rojo) para aliviar la presión si esnecesario (desmontaje).
Referencia Código Descripción Cantidad
Portafiltros para agua-Presión de trabajo 8,75 bar-Temperatura de trabajo 52ºC
Filtro 10"Filtro 5"
08FH4200CW34PR-BSP08FH500CW34PR-BSP
Vaso altura 10Vaso altura 5
" conexiones" conexiones
ww
" H x H” H x H
11
E
VALVULERÍA Y AGUA - VALVULERÍA E ÁGUA
EQUIPOS DE FILTRACIÓN Y ÓSMOSIS - Equipamento de filtragem e osmose
187
Estos cartuchos son compatibles con todos los modelos del mercado. Las dimensiones sonestándares y están diferenciados por la altura del vaso del filtro (5" o 10").Los cartuchos de carbón activado reducen básicamente el gusto y olor a cloro del agua, ademásde otros componentes tales como los orgánicos volátiles. El cartucho MAX C tiene una mejorperformance y durabilidad que el GAC C.
Filtro para ducha, reduce el contenido de cloro y metales pesados.Incluye disco para indicar y recordar mes de instalación,se recomienda cambiarlo anualmente.
Referencia Código Descripción Cantidad
Cartuchos para equipos de ósmosis,filtración y portafiltros
Filtro de ducha
Cartucho filtración - fibra 5"Cartucho filtración - fibra 10"Cartucho filtración - hilo 10"Cartucho GAC C 10"Cartucho MAX C 10" 5 micronesCartucho MAX C 10" 1 micraFiltro final carbono para RO5Membrana de ósmosis TFMLlaveGrifo RO-5
08FPMB-5-508FPMB-5-97808SF5-97808GAC10N08MAXETW-97508MAXCL-97508AICRO08500325WP08164002WP08F116063
fibra polipropileno - 5 micronesfibra polipropileno - 5 microneshilo polipropileno - 5 micronescarbón activado granulado - 5 micronescarbón activado en bloque - 5 micronescarbón activado en bloque - 1 micracarbón activadorecambiollave montaje/desmontaje filtrosrecambio
48483024122525611
Fibra
Hilo
GAC
MAX
CódigoEquipo
deósmosis
Equipo defiltracióncon UV
Equipo defiltración2 etapas
Equipo defiltraciónportátil
Porta-filtros
Frecuenciade cambio
recomendada*Referencia
08FPMB-5-5
08FPMB-5-978
08SF5-978
08GAC10N
08MAXETW-975
08MAXCL-975
08AICRO
08500325WP
Cartuchofiltración-fibra 5”Cartuchofiltración-fibra 10”Cartuchofiltración-hilo 10”Cartucho GAC C10”Cartucho MAX C10” 5 micronesCartucho MAX C10” 1 micraFiltro finalcarbono para RO5Membrana deósmosis TFM
6 meses
6 meses
6 meses
6 meses
6 meses
6 meses
1 año
2 - 5 años
Tabla de cartuchos recomendados y frecuencia de cambio
Referencia
Referencia
Código
Código
Descripción
Descripción
Cantidad
Cantidad
FPCATR-975FPNSR-975WPC5-975WPC20-975WPC50-975
FMSHWR-KDF55
08FPCATR-97508FPNSR-97508WPC5-97508WPC20-97508WPC50-975
08FMSHWR-KDF55
Cartucho resina reductora dureza del agua 10"Cartucho resina reductora nitratos del agua 10"Cartucho plisado 10” polipropileno 5 micras (anilla blanca)Cartucho plisado 10" poliéster 20 micras (anilla azul)Cartucho plisado 10" poliéster 50 micras (anilla amarilla)
Filtro para ducha
2424505050
1
-Conexiones ½" MxH-Caudal máximo 10 l/min a 4 bar
NOVEDAD
NOVEDAD
FP
WP
Lavable yreutilizable
Reducciónde nitratos ydureza delagua
E
VALVULERÍA Y AGUA - VALVULERÍA E ÁGUA
188
EQUIPOS DE FILTRACIÓN Y ÓSMOSIS - Equipamento de filtragem e osmose
Equipo de prefiltración para flujos altos
Cartuchos patentados
Sustitución fácil
Dos salidas
Ofrecemos una línea completade cartuchos de recambio paralos filtros Big-Bubba, todos conjuntas de precinto dobles paraun funcionamiento óptimo.Los cartuchos son fáciles deinstalar, de fácil mantenimiento y fáciles de cambiar. Algunos de los medios defiltrado que utilizamos en las graduaciones de micrones de más calidad sepueden limpiar y reutilizar para reducir los costes de filtración.
El cambio de los cartuchos sehace en tres pasos:1. retire los pernos articulados.2. Retire la tapa.3. Gire el cartucho ¼ de vuelta y estire.
Los filtros Big-Bubba tienen dos salidasen lados opuestos para ofrecer unamayor flexibilidad en el diseño de lainstalación. El filtro se puede instalar enlínea o la tubería puede entrar en la mismadirección. Se suministra un tapón para lasalida no utilizada.
DobleO-Ring
Entradadel filtro
Salidadel filtro
AplicacionesLos filtros Big-Bubba son ideales en un amplio rango deaplicaciones, que incluyen:
• Filtración comercial• Filtración industrial• Pre-filtrado para equipos de ósmosis inversa• Instalaciones de agua comunitarias• Aplicaciones para agua de mar, gracias a sumanufactura no corrosiva
• Agua para ganado y aves de corral• Filtrado doméstico completo• Sustituto de filtros de cartuchos múltiples para mayorcomodidad y mayor superficie de filtrado
• Sustituto de filtros de manga
E
VALVULERÍA Y AGUA - VALVULERÍA E ÁGUA
EQUIPOS DE FILTRACIÓN Y ÓSMOSIS - Equipamento de filtragem e osmose
189Las carcasas de filtros Big-Bubba están hechas conun polipropileno resistente, reforzado con (fibra de)vidrio de modo que no se desconchan, oxidan niabollan. Las carcasas de filtros Big-Bubba estándiseñadas para minimizar la caída de presión,utilizando accesorios de tubos de 2" y tubos degran diámetro en los cartuchos de filtro Big-Bubba.Como ninguna de sus superficies húmedas esmetálica, son ideales para su utilización con aguade mar y cuando la compatibilidad química puedesuponer un problema.Tasa de flujo máximo 3,6 m /H (con cartuchos plisados).3
Ideales para las aplicaciones más críticas, ofrecenmayor eficiencia, más superficie para un mayorrendimiento y coste reducido.
Los cartuchos de polipropileno fundido soplado estánrecomendados cuando se necesita una filtración profundade sustancias gelatinosas y cuando la resistencia químicaes un requisito.
Ideal para el filtrado doméstico completo para reducir elcloro, el sabor, los olores y sedimentos.
BIG BUBBA
Cartuchos plisados BIG BUBBA
Cartuchos de profundidad BIG BUBBA
Cartuchos de carbono activado BIG BUBBA
Referencia
Referencia
Referencia
Referencia
Código
Código
Código
Código
Descripción
Descripción
Descripción
Descripción
Cantidad
Cantidad
Cantidad
Cantidad
Big Bubba
Cartucho plisado1ACartucho plisado1Cartucho plisado5Cartucho plisado20Cartucho plisado50Cartucho plisado150
Cartucho prof1CartuchoCartuchoCartucho
prof5prof20prof50
Cartucho carb
08BBH-150
08BBC-150-P1A08BBC-150-P108BBC-150-P508BBC-150-P2008BBC-150-P5008BBC-150-PM150
08BBC-150-D108BBC-150-D508BBC-150-D2008BBC-150-D50
08BBC-150-AC
Big Bubba
PP 1 absoluto
Malla 150
PP 1PP 5PP 20PE 50
PP 1PP 5PP 20PE 50
Carbono activado 10
1
111111
1111
1
NOVEDAD
NOVEDAD
NOVEDAD
NOVEDAD
E
DOCUMENTACIÓN TÉCNICA - DOCUMENTAÇÃO TÉCNICA
VÁLVULAS REDUCTORAS DE PRESIÓN - Válvulas redutoras de pressão
Reductor de presión DRV
LEYENDA1. Cuerpo2. Casquete3. Contratuerca4. Tornillo5. Resorte6. Membrana
7. Unión de entrada8. Perno9. Obturador
10. Casquillo de guía11. Filtros12. Unión de salida
TIPO
DIAGRAMA CAUDAL - PÉRDIDA DE CARGA - DRV15 / DRV20
DIAGRAMA CAUDAL - PÉRDIDA DE CARGA - DRV25 / DRV32 DIAGRAMA CAUDAL-VELOCIDAD
DIAGRAMA CAUDAL - PÉRDIDA DE CARGA - DRV40 / DRV50
DRV15 DRV20 DRV25 DRV32 DRV40 DRV50Uniones RA mmB mmH mmh mm
2"9715213547,5
w"11017115557,5
112019118266
" 114021122775
4" 116024625582
2" 217526126288
"
1,5
1,4
1,3
1,2
1,1
1,0
0,9
0,8
0,7
0,6
0,5
0,4
0,3
0,2
0,10
DRV15 DRV20
0 10 20 30 40 50 60 70 80CAUDAL (l/min)
PÉRD
IDA
DE C
ARGA
(bar
)
31,8 56,4
1,5
1,4
1,3
1,2
1,1
1,0
0,9
0,8
0,7
0,6
0,5
0,4
0,3
0,2
0,1
0
DRV40 DRV50
0 50 100 150 200 250 300 350 400CAUDAL (l/min)
PÉRD
IDA
DE C
ARGA
(bar
)
226,2 352,2
1,5
1,4
1,3
1,2
1,1
1,0
0,9
0,8
0,7
0,6
0,5
0,4
0,3
0,2
0,1
0
DRV25
DRV32
0 20 40 60 80 100 120 140 160CAUDAL (l/min)
PÉRD
IDA
DE C
ARGA
(bar
)
86,1 144
DRV40
0,10,1
0,2 0,4 0,6 0,8 1 2 4 6 810 100 100020 40 60 200 400 600
5 5010 100 500 1000 5000 10000
m3/hl/min
AGUA
AIRE
0,2
0,4
0,6
0,8
1
CAUDAL
Vel
ocid
ad (m
/s)
2
4
6
810
20
30
DRV15
DRV20
DRV25
DRV32
DRV50
190
B
E
DOCUMENTACIÓN TÉCNICA - DOCUMENTAÇÃO TÉCNICA
VÁLVULAS REDUCTORAS DE PRESIÓN - Válvulas redutoras de pressão
Redufix Precisio
115
30,5
72
Caudal lts./min
Pérd
ida
de c
arga
b
ar
76
H/ H 3/ 4”H/ H 1/ 2”
100
M/ M 3/ 4”M/ M 1/ 2”
Reductor de presión DRVD
DN506580100125150200
L230290310350400450550
H3834404905617128391684
H18390100121152169234
B PN16165185200220250285340
B PN25165185200235270300360
B PN40165185200235270300--
Diagrama de pérdida de carga0,1
[ ]bar
0 ,2
0 ,3
0 ,4
0 ,6
0 ,8
1
1 ,550 60 80 100 200 300 400 600 800 1000 2000 3000 5000
[ ]l/min
DN200DN150DN125DN100DN80DN65DN50
Pérd
ida
de c
arga
Caudal
Diagrama de cavitación para DRV y DRVD
20
A Zona de cavitación B Zona de transición C Zona de trabajo
18
16
14
12
10
8
6
4
2
00 1 2 3
(bar)
(bar
)
Presión aguas abajo
Pres
ión
agua
s ar
riba
4 5 6 7
A
B
C
191
E
DOCUMENTACIÓN TÉCNICA - DOCUMENTAÇÃO TÉCNICA
VÁLVULAS AUTOMÁTICAS DE CONTROL EU100 - Válvulas automáticas do controle EU100
192
CAUDAL (m /h)3
PÉRD
IDA
DE C
ARGA
(bar
)
Curva de pérdidas de carga Curva de cavitación
16.0
14.0
12.0
10.0
8.0
6.0
4.0
2.0
0.00 1 2 3 4 5 6 7
AB
C
A
B
C
10.050 80 125 200 300 400 600
65 100 150 250 350 500
1.0
0.110 100 1000 10000
E
DOCUMENTACIÓN TÉCNICA - DOCUMENTAÇÃO TÉCNICA
VÁLVULAS AUTOMÁTICAS DE CONTROL EU100 - Válvulas automáticas do controle EU100
193Especificaciones técnicas EU100 - PR500 - PR600
Selección de las válvulas y dimensiones
.............................................ISO 5752 serie 1, DIN 3202 serie F1 NFE 2935 serie 1
......................................................................................................................ISO 7005-2: PN10, PN16, PN25
..............................................................................................................ISO 5208, NFE 2931
: .......................................................................................................................................40 bar
.......................................................................................................................................28 bar
No aplicable al limitador de caudal EU 114 (basado en la velocidad V (m/s),tomada a la entrada de la válvula principal).
Rango de caudales recomendados (l/s) / (m3/h)DN Mínimo Recomendado Máximo Máximo
continuo intermitente� P ≤ 2,5 bar � P > 2,5 bar V = 2,3 m/s V = 3,4 m/s V = 4,3 m/s
mm l/s m3/h l/s m3/h l/s m3/h l/s m3/h l/s m3/h50 0,35 1,25 1,07 3,85 4 15 7 25 8 2965 0,35 1,25 1,07 3,85 8 28 11 40 14 5080 0,35 1,25 1,07 3,85 12 43 17 61 22 79
100 0,53 1,90 1,63 5,85 18 65 27 97 34 122125 0,83 3,0 2,56 9,20 28 101 42 151 53 191150 0,83 3,0 2,56 9,20 41 148 60 216 76 274200 1,63 5,85 5,00 18,00 72 259 107 385 135 486250 2,56 9,20 7,85 28,25 113 407 167 601 211 760300 3,75 13,50 11,53 41,50 162 583 240 864 304 1094350 3,75 13,50 11,53 41,50 221 796 327 1177 413 1487400 5,28 19,00 16,25 58,50 289 1040 427 1537 540 1944500 7,36 26,50 22,64 81,50 451 1624 667 2401 844 3038600 10,00 36,00 30,70 110,50 650 2340 961 3460 1215 4374
DN CAPACIDAD m 3/hDN50 -
5->1110->25
DN65 8->3015->55
DN80 10->4030->70
DN100 20->5035->80
DN125 40->110DN150 60->200DN200 70->230 Otros rangos, bajo pedido.
Sistemas de distribución
Aplicaciones
RegadioProtección
contraincendios
VÁLVULAS MARIPOSA TIPO WAFER - Válvulas de Borboleta
Diámetro nominal
A
B
C
H
E
KxL1
D2
D4
D5
D9
D7
D8
PESO
(mm)
(mm)
(mm)
(mm)
(mm)
(mm)
(mm)
(mm)
(mm)
(mm)
(mm)
(mm)
(mm)
(Kg)
50
273
161
43
8,86
32
--
125
50
7
35
100
12,6
2,5
65
296
175
46
8,86
32
--
145
50
7
35
120
12,6
3,2
80
308
181
46
8,86
32
--
160
50
7
35
127
12,6
3,6
100
346
200
52
11,1
32
--
180
70
10
55
156
15,77
4,9
125
372
213
56
12,7
32
--
210
70
10
55
190
18,92
7,0
150
397
226
56
12,7
32
--
240
70
10
55
212
18,92
7,8
200
480
260
60
15,88
45
--
295
102
12
70
268
22,1
13,2
250
540
292
68
20,62
45
--
355
102
12
70
325
28,45
19,2
300
624
337
78
--
45
6,35x32
410
102
12
70
403
31,6
32,5
350
680
368
78
--
45
6,35x32
470
102
12
70
436
31,6
41,3
400
760
400
102
--
51,2
7,9x40
525
140
18
100
488
33,15
53,1
450
801
422
114
--
51,2
9,5x46
585
140
18
100
539
38
74,8
500
905
480
127
--
64,2
9,5x46
650
165
22
130
593
41,15
124,7
600
1091
562
154
--
70,2
12,7x60
770
165
22
130
693
50,65
199,6
Tab la de d imens iones
50-10 mm
125-150 mm
200-300 mm
Tamaño dela válvula
267
345
353
L
32
32
45
R
51
51
76
M
0,5
0,8
1,3
Peso(kg)
50
65
80
100
125
150
200
250
300
350
400
450
500
600
13
15
21
36
56
91
167
276
415
532
730
979
1306
2041
21
28
40
66
97
160
287
170
676
798
1096
1468
1959
3062
16
19
24
42
65
109
206
350
534
26
35
46
77
115
183
355
595
871
10 bar 16 barDnTabla de par operat ivo
Húmedo Seco SecoHúmedo
D2
D4
D5
Pos. Descripción
Cuerpo
Disco
Eje
Asiento
Cojinetes
Collarines en 0
Pasadores
Llave
Materiales
Fundición dúctil SG 400-12
Fundición dúctil niquelada
Acero inoxidable 316
Acero inoxidable 416
EPDM
PTFE
NBR
Acero inoxidable 416
Acero
Mat e r i a les
8
6
5
7
2
3
4
1
8
DN 300-600
6
5
7
2
3
4
5
1
DN 50-250
Características:
Campos de aplicación:
Límites de temperatura:
Evitar usar junto a:
Buen cierre con bajas temperaturas, ozono, agentes atmosféricos, grasasanimales y vegetales, alcohol, H2O, vapor. agua de mar, sustanciasabrasivas y sosa cáustica.
Servicios generales, agua fria, agua de mar, aire comprimido, fluidoshidráulicos, circuitos abrasivos de transporte neumático, butano, metanoy petróleo.
de -40ºC a +130ºC
Aceites-grasas, Aire seco, Hidrocarburos
Brida de fijación (DN 300-600) (DN 50-250)
Válvula tipo Wafer Sección transversal
Guía de empleo del asiento EPDM:
E
DOCUMENTACIÓN TÉCNICA - DOCUMENTAÇÃO TÉCNICA
194
FILTRO - Filtro
VENTOSAS Y PURGADORES - Vidros e purgadores
Ventosa trifuncional de llenado,vaciado y purga en carga
Filtro Colador Y
DN Peso(kg)øD(mm) A(mm) B(mm) H(mm)5080100150
15253842
185200235300
150220270270
198222250250
275370460460
E
DOCUMENTACIÓN TÉCNICA - DOCUMENTAÇÃO TÉCNICA
195
DESCONECTORES - Desconectores
E
DOCUMENTACIÓN TÉCNICA - DOCUMENTAÇÃO TÉCNICA
196 Funcionamiento BA 009
Ejemplo de instalación BA 009
Las dos válvulas anti-retorno están abiertas y el agua fluyea través de la cámara intermedia. La presión del agua de lared mantiene la válvula de alivio cerrada. La presión en lacámara intermedia es como mínimo 50 kPa menor que lapresión de entrada.
Cuando se produce una caída de presión de la red de abas-tecimiento, las válvulas anti-retorno se cierran. La válvulade alivio abre y descarga el agua de la cámara intermedia,creando una desconexión entre la entrada y la salida, evitan-do así la posible contaminación.
Las dos válvulas anti-retorno están cerradas. Debido a quela presión de entrada es 50 kPa mayor que la presión de lacámara intermedia, la válvula de alivio se mantiene cerrada.
Cuando se produce un reflujo por contrapresión, la primeraválvula anti-retorno se cierra protegiendo la red de suminis-tro. Simultáneamente, la válvula de alivio abre y descargauna cantidad de agua. La protección es efectiva incluso sihay obstrucción de la válvula antiretorno (situación descrip-ta en este esquema). Bajo condiciones normales de funcio-namiento la válvula de alivio no descarga agua, por lo queel escape de agua es señal de condiciones anómalas en lainstalación.
Normal con caudal
Contrasifonaje
Normal sin caudal (estático)
Retorno por presión
Contaminación
Válvulade corte
Filtro
Desconector BAcon desagüe
Válvulade corte
E
DOCUMENTACIÓN TÉCNICA - DOCUMENTAÇÃO TÉCNICA
DESCONECTORES - Desconectores
197Dimensiones BA 009
Dimensiones BA 909
Diagramas de pérdida de carga BA 009
DN 50DN 40DN 32
DN 20DN 15 DN 25
E
DOCUMENTACIÓN TÉCNICA - DOCUMENTAÇÃO TÉCNICA
DESCONECTORES - Desconectores
198 Dimensiones BA 909 A
B
C
DE
Diagramas de pérdida de carga BA 909kPa100
90
80
70
60
500 0.08 0.16 0.24 0.32 0.40 0.48 0.640 288 864 1152 1440 1728 2016 2304
l/sl/h
0.56576
kPa100
90
80
70
60
500 0.12 0.24 0.36 0.48 0.60 0.72 0.960 432 1296 1728 2592 3024 3456
l/sl/h
0.84864 2160
kPa100
90
80
70
60
500 0.3 0.6 0.9 1.2 1.5 1.8 2.40 1080 3240 4320 6480 7560 8640
l/sl/h
2.12160 5400
kPa100
90
80
70
60
500 0.2 0.4 0.6 0.8 1.0 1.2 1.60 720 2160 2880 4320 5040 5760
l/sl/h
1.41440 3600
kPa100
90
80
70
60
500 0.5 1.0 1.5 2.0 2.5 3.0 4.00 1800 5400 7200 9000 108001260014400
l/sl/h
3.53600
kPa
90
80
70
60
500 1.2 2.4 3.6 4.8 6.0 7.2 9.6
0 4320 12960 17280 21600 25920 30240 34560l/s
l/h
8.4
8640
kPa
90
80
70
60
500 7 14 21 28 35 42 56
0 25200 75600 100800 126000 151200 176400 201600
l/s
l/h
49
50400
kPa
90
80
70
60
500 2 4 6 10 12 16
0 7200 21600 28800 36000 43200 50400 57600
l/s
l/h
14
14400
8
kPa
90
80
70
60
500 12 24 36 60 72 96
0 43200 129600 172800 216000 259200 302400 345600
l/s
l/h
84
86400
48
kPa
90
80
70
60
500 3 6 9 15 18 24
0 10800 32400 43200 54000 64800 75600 86400l/s
l/h
21
21600
12
kPa
90
80
70
60
500 20 40 60 100 120 160
0 72000 288000 360000 432000 504000 576000
l/s
l/h
140
144000
80
216000
ELECTROVÁLVULAS - Electroválvulas
E
DOCUMENTACIÓN TÉCNICA - DOCUMENTAÇÃO TÉCNICA
DESCONECTORES - Desconectores
199CA9CCurva de perdida de carga DN15 y DN20
850T
Raco
r
C
B
B
4254
30
A
DNs"2"w"1"
A40406565
B103103105112
C7272
104104
40
Item L H PesoA Ø mm mm kgCA 9C 1/2" F x F 121 129 0,59CA 9C 3/4" F x F 151 129 0,66 m /h3
Equipos de filtración
Equipos de ósmosis inversa RO4 y RO5
Con ultravioleta 2 etapas
Caliente Caliente
Fría Fría
Filtrosedimentos
Filtrosedimentos
Filtrocarbono
Filtrocarbono
AguaCaliente
AguaFria
Membrana Ósmosis
Filtro deSedimentos
Filtros deCarbono Tanque
Filtro finalde Carbono
360260
360 360
140
140
140
ø100
ø100
ø100
ø30
ø280
350
360
400
* medidas en mm
E
DOCUMENTACIÓN TÉCNICA - DOCUMENTAÇÃO TÉCNICA
200
EQUIPOS DE FILTRACIÓN Y ÓSMOSIS - Equipamento de filtragem e osmose
E
DOCUMENTACIÓN TÉCNICA - DOCUMENTAÇÃO TÉCNICA
EQUIPOS DE FILTRACIÓN Y ÓSMOSIS - Equipamento de filtragem e osmose
201Especificaciones Big-Bubba
MaterialCuerpo (todas las superficies húmedas) PP reforzado con fibra de vidrio
Cartucho y tapones PP reforzado con fibra de vidrio
Pernos articulados Acero inoxidable 304
Junta de precinto (cartuchos) Caucho EPDM (Viton opcional)
Junta de precinto (tapa) Caucho EPDM (Viton opcional)
Accesorios de tubería Brida 2”
Altura completa 923 mm
Anchura (receptáculo OD) 12"
Tasa de flujo máximo 36.000 l/h
Flujo Máximo (carbón) 3.600 l
Flujo Máximo (1 Absoluto) 12.000 l
Temperatura máxima 80ºC a 5,5 bar
Presión máxima de trabajo 8,75 bar
Test de rotura 20,7 bar
Test de ciclos 100.000
Las carcasas de filtros Big-Bubba están diseñadaspara minimizar la caída de presión, utilizandoaccesorios de tubos de 2" y tubos de gran diámetroen los cartuchos de filtro Big-Bubba.
Nota: Las tasas de flujo se basan en cada aplicación específica, en la graduación en micrones, el contenido desólidos, y algunos otros factores. El usuario final debería tener en cuenta dichos factores cuando elija la carcasade filtro (o la cantidad de carcasas de filtro) que requieren sus necesidades particulares.
Especificaciones
DatosEspecificaciones
Plegados Profundidad Carbón activadoMedio PP PP Carbón activado
Tapones PP + FG PP + FG PP
Tubos centrales PP PP PP
Tasa de flujo máxima l/h 3600 2400 360
Temperatura máxima 80ºC 80ºC 60ºC
Máxima 2,07 2,76 2,07
Resistencia química Excelente Excelente No aplicable para agua
Longitud media (mm aprox.) 606 606 606
Juntas de precinto (dual) EPDM EPDM EPDM
Peso de embalaje 5 5 7
Dimensiones del embalaje 162x162x642 162x162x642 162x162x642
Graduación en Micrones 1A, 1, 5, 20, 50, 150 1, 5, 20, 50 10
E
DOCUMENTACIÓN TÉCNICA - DOCUMENTAÇÃO TÉCNICA
202
EQUIPOS DE FILTRACIÓN Y ÓSMOSIS - Equipamento de filtragem e osmose
Se recomiendan las instalaciones en paralelo para obtener tasas de flujo altas,instalando filtros en un distribuidor común que alimente a todos los filtrosinstalados en fila.
Los equipos de prefiltración Big-Bubba® son ideales como filtros aislados outilizados en sistemas de filtrado.
Se recomiendan las instalaciones en serie en aplicaciones como el filtrado desuperficie del agua, en las que se utilizan cartuchos con diferente graduaciónde micrones.
Watts Ind. Ibérica, S.A.
Pol. Ind. La Llana • Av. La Llana, 85 • 08191 Rubí (Barcelona) • España
Tel. +34 902 431 074 • Fax +34 902 431 075
E-mail [email protected] • Site www.wattsindustries.comRe-
orde
r no
.31-
ES
-07/
12-R
ev.0
1