14
Colégio Adventista de Ji-Paraná Professora: Neice Selmer

Colégio Adventista de Ji-Paraná

  • Upload
    nieve

  • View
    27

  • Download
    0

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Colégio Adventista de Ji-Paraná. Professora: Neice Selmer. O significado das palavras II. Semântica. É a parte da gramática que estuda os aspectos relacionados ao sentido de palavras e enunciados. Palavras abrangentes e específicas. - PowerPoint PPT Presentation

Citation preview

Page 1: Colégio Adventista de Ji-Paraná

Colégio Adventista de Ji-Paraná

Professora: Neice Selmer

Page 2: Colégio Adventista de Ji-Paraná

O significado das palavras

II

Page 3: Colégio Adventista de Ji-Paraná

É a parte da gramática que estuda os aspectos relacionados ao sentido de palavras e enunciados.

Semântica

Page 4: Colégio Adventista de Ji-Paraná

Hipônimo- a designação de uma palavra ou expressão dotada de sentido mais específico.

Ex: Comprou um computador, um monitor, um teclado e uma impressora para o escritório, pois, sem esse equipamento, não conseguiria dar conta do trabalho.

Palavras abrangentes e específicas

Page 5: Colégio Adventista de Ji-Paraná

Hiperônimos – designação de uma palavra ou expressão dotada de sentido mais geral.

Comprou um computador, um monitor, um teclado e uma impressora para o escritório, pois, sem esse equipamento, não conseguiria dar conta do trabalho.

Page 6: Colégio Adventista de Ji-Paraná

Homônimas – Homo (do grego) significa “igual” – por isso homônimas são palavras e escrita iguais ou semelhantes, mas com significados diferentes.

Palavras Homônimas

Page 7: Colégio Adventista de Ji-Paraná

Homônimas perfeitas – palavras iguais na grafia e na pronúncia, mas sentidos diferentes.

Ex: Acha – 3ªpessoa do presente do indicativo do verbo achar. Acha - Lasca de madeira usada em fogueira. Acha - Arma antiga com a forma de machado.

Page 8: Colégio Adventista de Ji-Paraná

Este morro não é muito alto.Se me faltar o ar, eu morro.Quem casa quer casa.

Page 9: Colégio Adventista de Ji-Paraná

Homônimas Homógrafas - iguais apenas na grafia, mas não no som ( pronúncia diferente).

Ex: Molho/ô/ - caldo temperado em que se mergulham alimentos para aumentar-lhes o sabor. Molho /ó/ - feixe, penca

Page 10: Colégio Adventista de Ji-Paraná

Ele exigiu que escrevêssemos com ele maiúsculo.

Eu soube que deste um pouco deste remédio ao menino.

Page 11: Colégio Adventista de Ji-Paraná

Homônimas Homófonas – pronúncia igual, mas com escrita diferente e significados diferentes. Ex. insipiente – tolo, ignorante incipiente – principiante

cega – pessoa que não enxerga sega – seifa, colheita

Page 12: Colégio Adventista de Ji-Paraná

É proibido caçar baleias.A prefeitura poderá cassar a sua licença.

O cinto não combina com a bolsa.Ainda sinto a falta dela

Page 13: Colégio Adventista de Ji-Paraná

Parônimas – são vocábulos semelhantes na escrita e na pronúncia, mas com significados diferentes.

Ex: boxe: compartimento, luta bóxer: raça de cão

Parônimas

Page 14: Colégio Adventista de Ji-Paraná

Qual o comprimento deste tecido?Fez-lhe um cumprimento cerimonioso.

O calor deve dilatar essa viga.Ele deverá delatar os seus comparas durante o inquérito.