18
1 Guia de iniciação rápida do Router CJB25R0PMAJA

Guia de iniciação rápida do Router - NOS · 3 Segurança e utilização Recomendamos que leia este capítulo com atenção antes de utilizar este dispositivo. O fabricante renuncia

  • Upload
    vobao

  • View
    214

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Guia de iniciação rápida do Router - NOS · 3 Segurança e utilização Recomendamos que leia este capítulo com atenção antes de utilizar este dispositivo. O fabricante renuncia

1

Guia de iniciação rápida

do Router

CJB25R0PMAJA

Page 2: Guia de iniciação rápida do Router - NOS · 3 Segurança e utilização Recomendamos que leia este capítulo com atenção antes de utilizar este dispositivo. O fabricante renuncia

2

Segurança e utilização .......................................................................................... 3

1. Descrição geral .................................................................................................. 4

1.1 Conteúdo da embalagem ......................................................................... 4

1.2 Aplicação ................................................................................................... 5

1.3 Apresentação geral do dispositivo ......................................................... 6

1.4 Ligar o dispositivo .................................................................................... 7

1.5 Apresentação do ecrã .............................................................................. 9

1.6 Ligar o dispositivo no modo Wi-Fi ........................................................ 10

1.7 Ligar o dispositivo no modo USB ......................................................... 11

2. Configuração rápida ........................................................................................ 12

3. Como carregar a bateria ................................................................................. 15

4. Certificação ...................................................................................................... 16

Page 3: Guia de iniciação rápida do Router - NOS · 3 Segurança e utilização Recomendamos que leia este capítulo com atenção antes de utilizar este dispositivo. O fabricante renuncia

3

Segurança e utilização Recomendamos que leia este capítulo com atenção antes de utilizar este dispositivo. O fabricante renuncia qualquer responsabilidade por danos que possam resultar de uma utilização inadequada deste dispositivo ou contrária às instruções contidas neste documento.

Não ligue o dispositivo onde for proibido utilizá-lo ou quando a sua utilização puder causar interferências ou qualquer situação de perigo.Respeite as normas ou regulamentos dos hospitais e dos serviços de saúde. Desligue o dispositivo nas proximidades de equipamento médico.Desligue o dispositivo quando estiver a bordo de um avião. O dispositivo pode causar interferências nos instrumentos de navegação do avião.Desligue o dispositivo na proximidades de equipamentos eletrónicos de alta precisão. O dispositivo pode afetar o desempenho destes equipamentos.Não tente desmontar o dispositivo, nem os respetivos acessórios. A manutenção ou reparação do dispositivo só pode ser efetuada por pessoal qualificado.Não coloque o dispositivo, nem os respetivos acessórios em recetáculos com um forte campo eletromagnético. Não aproxime o dispositivo de suportes de armazenamento magnético. As radiações emitidas pelo dispositivo podem apagar as informações guardadas nestes suportes.Não coloque o dispositivo num local sujeito a temperaturas elevadas, nem o utilize num local exposto a gases inflamáveis como, por exemplo, uma bomba de gasolina.

Mantenha o dispositivo e os respectivos acessórios fora do alcance de crianças. Não permita que

Page 4: Guia de iniciação rápida do Router - NOS · 3 Segurança e utilização Recomendamos que leia este capítulo com atenção antes de utilizar este dispositivo. O fabricante renuncia

4

as crianças utilizem o dispositivo sem orientação.

Utilize unicamente baterias e carregadores aprovados para evitar explosões.

Respeite as normas ou os regulamentos relativos à utilização do dispositivo. Respeite a privacidade e os direitos legais de terceiros quando utilizar o dispositivo.

O dispositivo só deve ser utilizado a uma temperatura ambiente entre -10 e 5℃ 0 e a uma humidade ℃entre 10% e 90%.

1. Descrição geralO Router é um equipamento sem fios que permite partilhar facilmente a internet com qualquer dispositivo com Wi-Fi integrado.

1.1 Conteúdo da embalagem ● Router ● Cabo USB ● Bateria ● Guia de iniciação rápida ● Carregador USB

Page 5: Guia de iniciação rápida do Router - NOS · 3 Segurança e utilização Recomendamos que leia este capítulo com atenção antes de utilizar este dispositivo. O fabricante renuncia

5

1.2 Aplicação

Figura 1.1

Page 6: Guia de iniciação rápida do Router - NOS · 3 Segurança e utilização Recomendamos que leia este capítulo com atenção antes de utilizar este dispositivo. O fabricante renuncia

6

1.3 Apresentação geral do dispositivo

Figura 1.2 Tabela 1.1

Número Descrição

1 Botão WPS

2 Botão para ligar/desligar

3 Ecrã OLED

4 Interface micro USB

5 Contacto do suporte

Page 7: Guia de iniciação rápida do Router - NOS · 3 Segurança e utilização Recomendamos que leia este capítulo com atenção antes de utilizar este dispositivo. O fabricante renuncia

7

A descrição dos dois botões é a seguinte: Botão Descrição

1. WPS Carregar sem soltar durante mais de 4 segundos para ativar WPS

2. Ligar/desligar Carregar sem soltar durante mais de 4 segundos para ligar/desligar o dispositivo

Tabela 1.2

1.4 Ligar o dispositivo Passo 1: instalação do cartão SIM/cartão micro SD/bateria

Page 8: Guia de iniciação rápida do Router - NOS · 3 Segurança e utilização Recomendamos que leia este capítulo com atenção antes de utilizar este dispositivo. O fabricante renuncia

8

Figura 1.3

Passo 2: carregue sem soltar o botão ligar/desligar durante mais de 4 segundos para ligar o dispositivo:

Figura 1.4

U80025913
Typewritten Text
Page 9: Guia de iniciação rápida do Router - NOS · 3 Segurança e utilização Recomendamos que leia este capítulo com atenção antes de utilizar este dispositivo. O fabricante renuncia

9

1.5 Apresentação do ecrã

Os elementos que compõem o ecrã são os seguintes:

Figura 1.5 Tabela 1.3

1 Sinal de rede (símbolo de gráfico dinâmico)

2 Tipo de rede (4G/3.5G/3G/2G)

3 Estado da ligação (ligado e desligado)

4 Wi-Fi (número de utilizadores ligados/ligação WPS)

5 Nível da bateria (símbolo de gráfico dinâmico/a carregar)

6 Nome da rede registada

7 Modo de marcação (manual/automática)

Page 10: Guia de iniciação rápida do Router - NOS · 3 Segurança e utilização Recomendamos que leia este capítulo com atenção antes de utilizar este dispositivo. O fabricante renuncia

10

Descrição do ecrã:

Nota: as informações permanecem no ecrã durante 20 segundos e depois o ecrã apaga-se. Para voltar a ativar o ecrã, basta carregar ligeiramente num botão qualquer.

1.6 Ligar o dispositivo no modo Wi-Fi O SSID e a Chave de Wi-Fi podem ser consultados no router depois de remover a tampa traseira de acesso à bateria.

Categoria Visualização de ícones

Intensidade do sinal De 1 sinal até sinal excelente

Tipo de rede : EDGE/GPRS : UMTS : HSDPA/HSUPA/HSPA+ : LTE

Estado da ligação : ligado

Estado de Wi-Fi

: Wi-Fi ativo: número de utilizadores de Wi-Fi

: WPS ativo : WPS ligado com êxito : falha na ligação WPS

Bateria : do nível 1 ao nível 4: carga fraca

Modo de marcação : automática : manual

Page 11: Guia de iniciação rápida do Router - NOS · 3 Segurança e utilização Recomendamos que leia este capítulo com atenção antes de utilizar este dispositivo. O fabricante renuncia

11

Passo 1: utilize o gestor de Wi-Fi disponível no dispositivo com Wi-Fi integrado para selecionar o nome da rede (SSID). ◆ Num PC com Windows: clique com o botão direito do rato em Redes sem fios na barra de tarefas e

seleccione Ver as ‘Redes sem fios disponíveis’.Seleccione SSID na lista de redes disponíveis.

◆ Num computador Mac: seleccione Preferências do Sistema -> Rede -> Wi-Fi. Clique em “Nome da rede” para seleccionar SSID na lista de redes disponíveis.

◆ Num dispositivo iOS: Definições > Wi-Fi. Seleccione SSID na lista de redes disponíveis.

◆ Num dispositivo Android: Definições -> Wi-Fi. Seleccione SSID na lista de redes disponíveis.

Passo 2: introduza a chave de Wi-Fi quando lhe for pedida uma chave de segurança.

1.7 Ligar o dispositivo no modo USB Passo 1:Ligue o cabo USB ao computador e ao router. Passo 2: A instalação dos controladores decorrerá automaticamente. Aguarde até ao encerramento do instalador.

Nota: Em casos excecionais poderá ser necessário desencadear a instalação manualmente. Para tal deverá premir em Meu Computador > Web Connection > autorun.exe.

Page 12: Guia de iniciação rápida do Router - NOS · 3 Segurança e utilização Recomendamos que leia este capítulo com atenção antes de utilizar este dispositivo. O fabricante renuncia

12

2. Configuração rápidaAbra o browser e introduza o endereço http://192.168.1.1 para aceder à página de início de sessão. Aparece o seguinte ecrã principal:

Figura 2.1

U80025913
Typewritten Text
U80025913
Typewritten Text
Page 13: Guia de iniciação rápida do Router - NOS · 3 Segurança e utilização Recomendamos que leia este capítulo com atenção antes de utilizar este dispositivo. O fabricante renuncia

13

Palavra-passe predefinida de início de sessão: admin

Figura 2.2

Inicie sessão e clique em “Configuração rápida” para configurar as definições básicas.

Page 14: Guia de iniciação rápida do Router - NOS · 3 Segurança e utilização Recomendamos que leia este capítulo com atenção antes de utilizar este dispositivo. O fabricante renuncia

14

Palavra-passe do administrador: permite definir a palavra-passe de início de sessão.

Figura 2.3

Definições de Wi-Fi: permite definir o SSID e a chave de Wi-Fi. SSID: nome da rede deste dispositivo. Segurança: palavra-passe para ligação Wi-Fi.

Page 15: Guia de iniciação rápida do Router - NOS · 3 Segurança e utilização Recomendamos que leia este capítulo com atenção antes de utilizar este dispositivo. O fabricante renuncia

15

Figura 2.4

3. Como carregar a bateria Existem dois tipos de carga: um através de um carregador elétrico e o outro através de um cabo USB para PC.

Page 16: Guia de iniciação rápida do Router - NOS · 3 Segurança e utilização Recomendamos que leia este capítulo com atenção antes de utilizar este dispositivo. O fabricante renuncia

16

Carregador elétrico: Se estiver sem carga, o dispositivo demora um máximo de 3 horas a carregar.

Cabo USB para PC: Se estiver sem carga, o dispositivo demora um máximo de 4 horas a carregar. Nota: sempre que aparecer a indicação de carga fraca , carregue a bateria de forma a protegê-la;

4. Certificação Aprovação REEE Este dispositivo está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da diretiva relativa aos resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos de 2002/96/CE (Diretiva REEE).

Aprovação RSP Este dispositivo está em conformidade com a restrição de utilização de determinadas substâncias perigosas da diretiva relativa a equipamentos elétricos e eletrónicos de 2002/95/CE (Diretiva RSP).

Ondas de rádio: A prova de conformidade com as normas internacionais (ICNIRP) ou com a diretiva europeia de 1999/5/CE (R&TTE) é exigida para todos os modelos deste tipo de dispositivo antes de entrarem no

Page 17: Guia de iniciação rápida do Router - NOS · 3 Segurança e utilização Recomendamos que leia este capítulo com atenção antes de utilizar este dispositivo. O fabricante renuncia

17

mercado para serem comercializados. A proteção da saúde e a segurança do utilizador e de qualquer outra pessoa é um requisito essencial exigido por tais normas ou por esta diretiva. ESTE DISPOSITIVO ESTÁ EM CONFORMIDADE COM AS DIRECTRIZES INTERNACIONAIS PARA EXPOSIÇÃO A ONDAS DE RÁDIO. Este dispositivo é um recetor e transmissor de rádio. Foi concebido para não exceder os limites de exposição a ondas de rádio (campos eletromagnéticos de radiofrequência) recomendados pelas diretrizes internacionais. As diretrizes foram desenvolvidas por uma organização científica independente (ICNIRP) e incluem uma margem de segurança substancial concebida para garantir a segurança de todas as pessoas, independentemente da idade e do estado de saúde. As diretrizes de exposição a ondas de rádio utilizam uma unidade de medida conhecida como SAR (Specific Absorption Rate - Taxa de Absorção Específica). O limite SAR para dispositivos móveis é de 2 W/kg. Os testes de SAR são efetuados segundo posições padronizadas de funcionamento com o dispositivo a transmitir no nível de potência máximo certificado em todas as bandas de frequência testadas. Os valores de SAR mais elevados segundo as diretrizes da ICNIRP para o modelo deste dispositivo são:

Valores SAR máximos para este modelo e condições em que foram registados

SAR no corpo FDD LTE 800MHz(Band 20) 1.392

Durante a utilização, os valores SAR reais para este dispositivo são geralmente muito inferiores aos valores acima referidos. Isto porque, para efeitos de eficiência do sistema e para minimizar as interferências na rede, a potência de funcionamento do dispositivo móvel é automaticamente reduzida quando não é necessária a potência máxima. Quanto mais baixa for a potência de saída do dispositivo, menor será o respetivo valor SAR.

Page 18: Guia de iniciação rápida do Router - NOS · 3 Segurança e utilização Recomendamos que leia este capítulo com atenção antes de utilizar este dispositivo. O fabricante renuncia

18

Os testes de SAR no corpo foram realizados a uma distância de 5 mm. De forma a cumprir as diretrizes de exposição RF ao utilizar o dispositivo junto do corpo, este deve ser posicionado à distância mínima referida. Se não utilizar um acessório aprovado, certifique-se de que qualquer produto utilizado não contém nenhum metal e que posiciona o dispositivo de acordo com a distância indicada em relação ao seu corpo.

A Organização Mundial de Saúde declarou que as informações científicas atuais não indicam a necessidade de quaisquer precauções adicionais na utilização de dispositivos móveis. Se pretender reduzir a sua exposição, pode fazê-lo facilmente limitando a sua utilização ou afastando, o máximo possível, o dispositivo do cabeça ou do corpo.

Informações adicionais sobre campos eletromagnéticos e saúde pública encontram-se disponíveis no seguinte site: http://www.who.int/peh-emf

Este dispositivo está equipado com uma antena incorporada. Para um funcionamento ideal, deve evitar tocar ou degradar o dispositivo.

Este equipamento está em conformidade com os requisitos essenciais e outras provisões relevantes da diretiva 1999/5/CE. Atenção: este dispositivo não é à prova de água e, como tal, não deve ser mergulhado em líquidos.