2
1.1 Função das teclas Tecla de Navegação Confirmar uma opção (Pressionar ) Acessar “Meus favoritos” na Lista de contatos (pressione a tecla por alguns instantes) Atender Fazer uma chamada Acessar o registro de chamadas (Rediscar) (pressione a tecla rapidamente) Ligar/desligar o telemóvel (pressione a tecla por alguns instantes) Finalizar chamada Voltar para a tela principal Tecla virtual esquerda Tecla virtual direita Acessar o correio de voz (pressionamento longo da tecla) No modo Editar: - Pressione e solte: acessar a lista de idiomas - Pressione e segure: digitar zero No modo Editar: - Pressione e solte: altera os métodos de entrada - Pressione e segure: acessa a tabela de Símbolos Na tela principal: - Pressione e solte: # - Pressione e segure: ativa/desativa o modo vibratório No modo Editar: - Pressione e solte: (espaço) - Pressione e segure: adiciona uma palavra 7 Configurações ........ Na tela principal, selecione no menu o ícone e selecione a função de sua preferencia para personilizar seu telefone: Clamshell, Display, Relógio,Teclas, Dicionário, Mais ajustes... 8 Ferramentas .......... 8.1 Organizador Ao acessar esse menu a partir de “Ferramentas”, você encontra um calendário mensal que o ajuda a controlar seus compromissos etc. Os dias com eventos marcados terão marcas coloridas. 8.2 Cronômetro O cronômetro é uma aplicação simples para medir tempos com a possibilidade de registrar diversos resultados e suspender/retomar a medição. 1.2 Ícones da tela principal Nível de carga da bateria. Alerta vibratório: seu aparelho vibra, porém sem tocar campainhas ou bips. Fone de Ouvido conectado. Desvio de chamdas ativado: suas chamadas são transferidas. Alarme programado. Mensagem de voz recebida. O rádio FM está ligado. Chamadas perdidas. Roaming. Troca de linha (1) : indica a linha selecionada. . Exibido somente em modo sem cifra durante a chamada, envio/recebimento de SMS. Intensidade do Sinal da Rede. Modo silencioso: seu telefone não toca campainhas, bips, nem vibra. Mensagem não-lida. O cronometro está ativo. Alerta ringtone. Alerta vibratório e ringtone. 8.3 Alarme Seu celular possui um despertador embutido com a função “soneca”. 8.4 Calculadora Pressione e segure a tecla para inserir o ponto decimal. Confirme com a tecla ou com a tecla virtual esquerda. 8.5 Conversor Conversor de unidade/Conversor de moeda. 8.6 Meus atalhos Acesse os atalhos já programados. Para programar novos atalhos: selecione “Meus atalhos” se quiser criar um acesso rápido para uma função, Lista de contatos, etc. 2 Início .............................. 2.1 Configuração Remover e instalar a tampa traseira Instalando/Removendo a bateria Inserir/Remover o cartão SIM Coloque o cartão SIM com os conectores virados para baixo e deslize-o na ranhura. Certifique-se de que ele foi inserido corretamente. Para remover o cartão, pressione-o e deslize-o para fora. 2.2 Como ligar o aparelho Pressione e segure a tecla até o telefone ligar. 2.3 Como desligar o aparelho Mantenha pressionada a tecla da tela principal. 9 Jogos ...................... O seu telefone Alcatel pode vir com alguns jogos instalados. 9.1 Definições de jogos Permite gerenciar algumas configurações como áudio e vibração. 10 Rádio FM ................ O aparelho vem equipado com rádio FM (1) . É possível usar o aplicativo como um rádio FM convencional, com estações memorizadas ou com informações visuais paralelas associadas ao programa de rádio, caso voce sintonize uma rádio que ofereça esse serviço. É possível ouvir o rádio enquanto se executam outros aplicativos. 3 Chamadas...................... 3.1 Fazendo uma chamada Digite o número desejado e em seguida pressione a tecla para enviar a chamada. Se você se enganar, você poderá excluir os números errados pressionando a tecla virtual direita. Para encerrar a chamada, pressione a tecla . Fazendo uma chamada de emergência Se seu telefone estiver dentro da área de cobertura de uma rede, digite o número de emergência e pressione a tecla para fazer uma chamada de emergência. Isto funciona mesmo sem o cartão SIM e sem precisar digitar o código PIN. 3.2 Acessando seu correio de voz (1) Para acessar seu correio de voz, pressione e segure a tecla . 3.3 Recebendo uma chamada Quando receber uma chamada, pressione a tecla para iniciar a conversa e depois para encerrar use a tecla . 3.4 Funções disponíveis durante a chamada Durante uma chamada você pode acessar a agenda, as mensagens, etc. sem desligar a chamada. 11 Perfis ...................... Com este menu, você pode personalizar tons de chamadas para diferentes situações e ambientes. 12 Modo de entrada Latino ............................ Para escrever mensagens, existem dois métodos de escrita: - Normal: este modo permite que você digite um texto escolhendo uma letra ou uma seqüência de caracteres associados à tecla. Pressione a tecla várias vezes até a letra desejada ser realçada. Quando você solta a tecla, o caractere realçado é inserido no texto. - Previsível com o modo Zi: este modo acelera a escrita de seu texto. Escreva a palavra pressionando uma tecla entre e . Pressione a tecla uma vez e a palavra será modificada cada vez que você pressionar uma tecla. Se você continuar, a palavra continuará sendo modificada. Exemplo: Para “Tomorrow”, pressione as seguintes teclas: , , = Too -> -> tomorrow - Tecla No modo Editar Pressione e solte: acessar a lista de idiomas Pressione e segure: digitar zero 4 Registro de chamadas.. 4.1 Registro de chamadas É possível acessar o registro de chamadas ao pressionar a tecla da tela principal. 4.2 Meus números Insira ou modifique o seu numero de telefone ou o número para acessar seu correio de voz e confirme pressionando . Seu número de telefone está geralmente escrito no seu cartão SIM. 4.3 Contadores Acessando a opção Duração você poderá verificar os tempos registrados para as chamdas efetuadas e recebidas. Você também pode zerar o contador para inciar um novo ciclo de registros. 4.4 Configurações de chamada Acesse vários itens com esta opção: Chamada em espera, Desvio de chamada, Restrição de chamada, Modo Atender,Auto-rediscagem… 4.5 Controle de chamada (1) O menu tem duas finalidades, a de monitoramento e controle de chamadas durante uma chamada por meio das configurações “Por custo”e“Por duração”. Este produto está homologado pela ANATEL, de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução nº 242/2000 e atende aos requisitos técnicos aplicados, incluindo os limites de exposição da Taxa de Absorção Específica referente a campos elétricos, magnéticos e eletromagnéticos de radiofreqüência, de acordo com as Resoluções nº 303/2002 e 533/2009. Para maiores informações, consulte o site da ANATEL - www.anatel.gov.br A exposição prolongada a uma música do player no volume máximo poderá prejudicar sua audição.Ajuste o volume do seu aparelho com cuidado. Utilize somente os fones de ouvido recomendados por TCT Mobile Limited e suas afiliadas. 2240-10-5404 (01)07898931270523 2 3 4 5 6 5 Agenda .................. 5.1 Consultando sua agenda Para acessar a lista de contatos por meio da tela principal, pressione a tecla e selecione o ícone do menu. 5.2 Criação de um arquivo Selecione a agenda onde você deseja criar um arquivo, pressione a tecla soft Opções, selecione Criar arquivo”e . 6 Mensagens .............. 6.1 Criar mensagem A partir do menu principal selecione “Mensagens” para criar uma mensagem de texto. Você pode digitar uma mensagem, ou ainda inserir uma das mensagem já pré-definidas que estão em “Modelos”. Enquanto escreve a mensagem, selecione “Opções” para acessar todas as opções de mensagem. Você pode salvar uma mensagem que envia com frequencia em “Rascunhos. 7 8 9 10 ALCATEL é uma marca registrada da Alcatel-Lucent e utilizada sob licença da TCT Mobile Limited. Todos os direitos reservados © Copyright 2010 TCT Mobile Limited. A TCT Mobile Limited reserva-se o direito de alterar sem aviso prévio as características dos seus produtos, de acordo com o interesse de seus clientes. 11 12 (1) Entrar em contato com sua operadora de telefonia celular para verificar a disponibilidade do serviço. (1) A qualidade do sinal de rádio depende da cobertura da estação em uma determinada área. Português do Brasil - CJB21U0ALBRA 1 Seu celular .................. 1 Bateria (CAB2170000C2) Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito à proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário Tecla virtual esquerda Atender/Fazer uma chamada Registro de chamadas Correio de voz Entrada Tecla virtual direita Ativar/ desativar Finalizar chamada Modo Vibratório Tecla de navegação (1) : Tecla de Menu/Confirmar uma opção Mensagens Lista de contatos Rádio FM Alarme 8 3 7 6 5 4 2 1 (1) Dependendo de sua operadora de telefonia celular. Carregador (WEU350mA5V00-00) 1 2 4 5 7 3 6 8 LED piscando na condição abaixo: Chamadas recebidas/perdidas/ não atendidas Mensagens não lidas Ativar/desativar fone de ouvido Durante a chamada (1) Dependendo de sua operadora de telefonia celular. (1) Dependendo de sua operadora de telefonia celular. Fone de ouvido (CCA30B4010C0) IP3171_223_QG_Pear_Por_BR_06_100910:Layout 1 2010-9-10 17:25 Page 1

IP3171 223 QG Pear Por BR 06 100910:Layout 1 2010-9-10 …img.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/7375007.… ·  · 2010-12-20Coloque o cartão SIM com os conectores virados

Embed Size (px)

Citation preview

1.1 Função das teclas

Tecla de NavegaçãoConfirmar uma opção (Pressionar )Acessar “Meus favoritos” na Lista de contatos (pressione atecla por alguns instantes)

AtenderFazer uma chamadaAcessar o registro de chamadas (Rediscar) (pressione atecla rapidamente)

Ligar/desligar o telemóvel (pressione a tecla por algunsinstantes)Finalizar chamadaVoltar para a tela principal

Tecla virtual esquerda

Tecla virtual direita

Acessar o correio de voz (pressionamento longo da tecla)

No modo Editar:- Pressione e solte: acessar a lista de idiomas- Pressione e segure: digitar zero

No modo Editar:- Pressione e solte: altera os métodos de entrada- Pressione e segure: acessa a tabela de Símbolos

Na tela principal:- Pressione e solte: #- Pressione e segure: ativa/desativa o modo vibratórioNo modo Editar:- Pressione e solte: (espaço)- Pressione e segure: adiciona uma palavra

7 Configurações ........Na tela principal, selecione no menu o ícone e selecione a funçãode sua preferencia para personilizar seu telefone: Clamshell, Display,Relógio,Teclas, Dicionário, Mais ajustes...

8 Ferramentas ..........8.1 OrganizadorAo acessar esse menu a partir de “Ferramentas”, você encontra umcalendário mensal que o ajuda a controlar seus compromissos etc. Osdias com eventos marcados terão marcas coloridas.

8.2 CronômetroO cronômetro é uma aplicação simples para medir tempos com apossibilidade de registrar diversos resultados e suspender/retomar amedição.

1.2 Ícones da tela principal

Nível de carga da bateria.

Alerta vibratório: seu aparelho vibra, porém sem tocarcampainhas ou bips.

Fone de Ouvido conectado.

Desvio de chamdas ativado: suas chamadas são transferidas.

Alarme programado.

Mensagem de voz recebida.

O rádio FM está ligado.

Chamadas perdidas.

Roaming.

Troca de linha (1): indica a linha selecionada..

Exibido somente em modo sem cifra durante a chamada,envio/recebimento de SMS.

Intensidade do Sinal da Rede.

Modo silencioso: seu telefone não toca campainhas, bips,nem vibra.

Mensagem não-lida.

O cronometro está ativo.

Alerta ringtone.

Alerta vibratório e ringtone.

8.3 Alarme

Seu celular possui um despertador embutido com a função “soneca”.

8.4 CalculadoraPressione e segure a tecla para inserir o ponto decimal.Confirme com a tecla ou com a tecla virtual esquerda.

8.5 Conversor

Conversor de unidade/Conversor de moeda.

8.6 Meus atalhosAcesse os atalhos já programados. Para programar novos atalhos:selecione “Meus atalhos” se quiser criar um acesso rápido para umafunção, Lista de contatos, etc.

2 Início ..............................

2.1 Configuração

Remover e instalar a tampa traseira

Instalando/Removendo a bateria

Inserir/Remover o cartão SIM

Coloque o cartão SIM com os conectores virados para baixo e deslize-o naranhura. Certifique-se de que ele foi inserido corretamente. Pararemover o cartão, pressione-o e deslize-o para fora.

2.2 Como ligar o aparelho

Pressione e segure a tecla até o telefone ligar.

2.3 Como desligar o aparelho

Mantenha pressionada a tecla da tela principal.

9 Jogos ......................O seu telefone Alcatel pode vir com alguns jogos instalados.

9.1 Definições de jogos

Permite gerenciar algumas configurações como áudio e vibração.

10Rádio FM ................O aparelho vem equipado com rádio FM (1) . É possível usar o aplicativocomo um rádio FM convencional, com estações memorizadas ou cominformações visuais paralelas associadas ao programa de rádio, casovoce sintonize uma rádio que ofereça esse serviço. É possível ouvir orádio enquanto se executam outros aplicativos.

3 Chamadas......................3.1 Fazendo uma chamada

Digite o número desejado e em seguida pressione a tecla para enviara chamada. Se você se enganar, você poderá excluir os númeroserrados pressionando a tecla virtual direita.

Para encerrar a chamada, pressione a tecla .

Fazendo uma chamada de emergência

Se seu telefone estiver dentro da área de cobertura de uma rede, digiteo número de emergência e pressione a tecla para fazer umachamada de emergência. Isto funciona mesmo sem o cartão SIM e semprecisar digitar o código PIN.

3.2 Acessando seu correio de voz (1)

Para acessar seu correio de voz, pressione e segure a tecla .

3.3 Recebendo uma chamada

Quando receber uma chamada, pressione a tecla para iniciar aconversa e depois para encerrar use a tecla .

3.4 Funções disponíveis durante a chamada

Durante uma chamada você pode acessar a agenda, as mensagens, etc.sem desligar a chamada.

11Perfis ......................Com este menu, você pode personalizar tons de chamadas paradiferentes situações e ambientes.

12Modo de entradaLatino ............................

Para escrever mensagens, existem dois métodos de escrita:

- Normal: este modo permite que você digite um texto escolhendouma letra ou uma seqüência de caracteres associados à tecla.Pressione a tecla várias vezes até a letra desejada ser realçada.Quando você solta a tecla, o caractere realçado é inserido no texto.

- Previsível com o modo Zi: este modo acelera a escrita de seu texto.Escreva a palavra pressionando uma tecla entre e .Pressione a tecla uma vez e a palavra será modificada cada vez quevocê pressionar uma tecla. Se você continuar, a palavra continuarásendo modificada.Exemplo: Para “Tomorrow”, pressione as seguintes teclas:

, , = Too -> -> tomorrow- Tecla No modo EditarPressione e solte: acessar a lista de idiomasPressione e segure: digitar zero

4 Registrode chamadas..4.1 Registro de chamadas

É possível acessar o registro de chamadas ao pressionar a tecla datela principal.

4.2 Meus números

Insira ou modifique o seu numero de telefone ou o número paraacessar seu correio de voz e confirme pressionando . Seu númerode telefone está geralmente escrito no seu cartão SIM.

4.3 Contadores

Acessando a opção Duração você poderá verificar os temposregistrados para as chamdas efetuadas e recebidas. Você também podezerar o contador para inciar um novo ciclo de registros.

4.4 Configurações de chamada

Acesse vários itens com esta opção: Chamada em espera, Desvio dechamada, Restrição de chamada, ModoAtender,Auto-rediscagem…

4.5 Controle de chamada (1)

O menu tem duas finalidades, a de monitoramento e controle dechamadas durante uma chamada por meio das configurações “Porcusto” e “Por duração”.

Este produto está homologado pela ANATEL, de acordo com os procedimentosregulamentados pela Resolução nº 242/2000 e atende aos requisitos técnicosaplicados, incluindo os limites de exposição da Taxa de Absorção Específicareferente a campos elétricos, magnéticos e eletromagnéticos de radiofreqüência,de acordo com as Resoluções nº 303/2002 e 533/2009.

Para maiores informações, consulte o site da ANATEL - www.anatel.gov.br

A exposição prolongada a uma música do player no volume máximo poderáprejudicar sua audição.Ajuste o volume do seu aparelho com cuidado.Utilizesomente os fones de ouvido recomendados porTCT Mobile Limited e suasafiliadas.

2240-10-5404

(01)07898931270523

2 3 4 5 6

5 Agenda ..................5.1 Consultando sua agenda

Para acessar a lista de contatos por meio da tela principal, pressionea tecla e selecione o ícone do menu.

5.2 Criação de um arquivo

Selecione a agenda onde você deseja criar um arquivo,pressione a tecla soft “Opções”, selecione “Criar arquivo” e

.

6 Mensagens..............6.1 Criar mensagemA partir do menu principal selecione “Mensagens” para criar umamensagem de texto. Você pode digitar uma mensagem, ou ainda inseriruma das mensagem já pré-definidas que estão em “Modelos”.Enquanto escreve a mensagem, selecione “Opções” para acessar todasas opções de mensagem. Você pode salvar uma mensagem que enviacom frequencia em “Rascunhos”.

7 8 9 10

ALCATEL é uma marca registrada daAlcatel-Lucent e utilizada sob licença

da TCT Mobile Limited.

Todos os direitos reservados © Copyright 2010TCT Mobile Limited.

A TCT Mobile Limited reserva-se odireito de alterar sem aviso prévio

as características dos seus produtos,de acordo com o interesse de seus clientes.

11 12

(1) Entrar em contato com sua operadora de telefonia celular paraverificar a disponibilidade do serviço.

(1) A qualidade do sinal de rádio depende da cobertura da estação emuma determinada área.Português do Brasil - CJB21U0ALBRA

1 Seu celular ..................

1

Bateria (CAB2170000C2)

Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, nãotem direito à proteção contra interferência prejudicial,mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causarinterferência a sistemas operando em caráter primário

Tecla virtual esquerdaAtender/Fazer uma chamadaRegistro de chamadasCorreio de vozEntradaTecla virtual direitaAtivar/desativarFinalizar chamada

ModoVibratórioTecla de navegação (1):Tecla de Menu/Confirmar umaopçãoMensagensLista de contatos

Rádio FM

Alarme

8

3

7

6

5

4

2

1

(1) Dependendo de sua operadora de telefonia celular.

Carregador (WEU350mA5V00-00)

1

2

4

5

7

3

68

LED piscando nacondição abaixo:

Chamadasrecebidas/perdidas/não atendidasMensagens não lidasAtivar/desativar fonede ouvidoDurante a chamada

(1) Dependendo de sua operadora de telefonia celular. (1) Dependendo de sua operadora de telefonia celular.Fone de ouvido (CCA30B4010C0)

IP3171_223_QG_Pear_Por_BR_06_100910:Layout 1 2010-9-10 17:25 Page 1

Uso e cuidados......................Leia este capítulo com atenção antes de utilizar seu celular. O fabricante não seresponsabiliza por nenhum defeito causado pelo uso inadequado ou emdesconformidade com as instruções aqui contidas.• CUIDADOS AO DIRIGIR:Visto que diversos estudos mostram que usar o celular enquanto estiver dirigindoconstitui um perigo real, mesmo quando se utiliza o kit viva-voz (kit veicular detelefone celular, Fone de Ouvido...), recomenda-se aos motoristas não utilizar ocelular enquanto o veículo não estiver estacionado.Quando estiver dirigindo, não utilize o seu celular e fone de ouvido para ouvir músicaou rádio. Usar fone de ouvido poderá ser perigoso, além de ser proibido em algunslugares. Quando ligado, seu celular emite ondas eletromagnéticas que podem causarinterferência nos sistemas eletrônicos do veículo tais como o sistema de antibloqueiode frenagem (ABS) ou airbags. Para garantir que não ocorra nenhum problema:- não coloque o celular em cima do painel ou na área de liberação do airbag,- verifique com o fabricante do seu automóvel se o painel está protegido

adequadamente contra energia RF do aparelho celular.• CONDIÇÕES DE USO:Aconselha-se desligar o celular de vez em quando para otimizar seu desempenho.Desligue seu aparelho antes de embarcar em uma aeronave.Desligue o celular quando estiver em hospitais ou clínicas, com exceção das áreasindicadas para seu uso. Com relação a muitos outros tipos de equipamentos, ostelefones celulares podem causar interferência em dispositivos elétricos e eletrônicos,ou em equipamentos que utilizam radiofreqüência.Desligue o celular quando estiver próximo a líquidos ou gases inflamáveis. Observeas restrições que controlam o uso do celular em áreas de depósito, armazenamento,distribuição e venda de combustíveis (posto de gasolina), fábricas de produtosquímicos, ou locais que sejam altamente explosivos.Quando o aparelho estiver ligado, deverá ser mantida uma distância mínima de 15 cmde qualquer dispositivo médico, como por exemplo marcapassos, aparelhos auditivosou bombas de insulina, etc. Sempre que for utilizar o aparelho, você deverá colocá-lo junto ao ouvido oposto ao dispositivo médico, se houver.Para evitar danos à audição, atenda a chamada antes de colocar o aparelho junto aoseu ouvido. Também remova o handset de seu ouvido enquanto estiver utilizando omodo viva-voz, uma vez que o volume amplificado poderá causar dano a sua audição.Não permita que crianças usem o telefone e/ou brinquem com o telefone e acessóriossem supervisão.Quando for trocar a capa do seu celular, observar que o seu aparelho poderá contersubstâncias que podem causar uma reação alérgica.Sempre manuseie seu celular com cuidado e mantenha-o em um local limpo e sempoeira.

Não exponha o aparelho a temperaturas ou condições ambientais adversas (umidade,chuva, infiltração de líquidos, pó, maresia, etc). A temperatura de operaçãorecomendada pelo fabricante é de -10°C a +55°C. Acima de 55°C a legibilidade dodisplay do celular poderá ser prejudicada, embora isto seja apenas temporário e nãocause problemas mais sérios.Os números de chamada de emergência eventualmente não têm em todas as redesde telefones celulares. Você nunca deve confiar somente em seu telefone parachamadas de emergência.Não desmonte, remova peças ou tente consertar o celular por conta própria.Não derrube, jogue ou tente dobrar o aparelho.Não pinte o aparelho.Utilize somente baterias, carregadores de bateria e acessórios recomendados porTCT Mobile Limited e suas afiliadas, e que sejam compatíveis com o modelo detelefone celular. A TCT Mobile Limited e suas afiliadas não se responsabilizarão pordanos causados pelo uso de carregadores ou baterias que não sejam originais.Lembre-se de fazer cópias de segurança (backups) ou manter um registro escrito detodas as informações importantes armazenadas no seu aparelho celular.Algumas pessoas podem ser suscetíveis a ataques epiléticos ou desmaios quandoexpostas a luzes que piscam, ou quando jogarem videogames. Isso pode ocorrermesmo que uma pessoa nunca tenha tido um ataque ou um desmaio anteriormente.Caso você já tenha tido algum ou se tiver histórico na família de tais ocorrências,consulte seu médico antes de jogar videogames ou de ativar o recurso de luzes quepiscam em seu celular.Os pais deverão monitorar seus filhos quando estes estiverem usando videogames ououtras funções que incorporem o recurso de luzes que piscam em seu celular.Interrompa o uso e consulte um médico se ocorrer qualquer um dos sintomas aseguir:convulsão, contração de músculos ou dos olhos, perda de consciência, movimentosinvoluntários ou desorientação. Para diminuir a ocorrência de tais sintomas, queiratomar os seguintes cuidados de segurança:- Não jogue ou utilize o recurso de luzes que piscam se estiver cansado ou com

sono.- Faça um intervalo de 15 minutos a cada uma hora.- Jogue em uma sala em que todas as luzes estejam acesas.- Jogue a uma distância mais longe possível da tela.- Se suas mãos, pulsos ou braços ficarem cansados ou doloridos enquanto estiver

jogando, pare e descanse durante várias horas antes de começar jogar novamente.- Se ainda assim você continuar a sentir dores nas mãos, pulsos ou braços durante

ou após o jogo, interrompa o jogo e consulte um médico.Quando estiver jogando games no seu celular, você poderá sentir algum tipo dedesconforto temporário nas suas mãos, braços, ombros, pescoço, ou em outraspartes do corpo. Siga instruções para evitar problemas, tais como tendinites, síndromedo túnel do carpo ou outros distúrbios musculosqueléticos.

A exposição prolongada a uma música do player no volume máximo poderáprejudicar sua audição. Ajuste o volume do seu aparelho com cuidado. Utilizesomente os fones de ouvido recomendados por TCT Mobile Limited e suasafiliadas.

Identificação de falhas..........Antes de entrar em contato com o departamento de pós-venda,aconselha-se seguir as instruções abaixo:

• Você deve desligar o telefone em intervalos curtos de tempo paraotimizar seu desempenho.

• Você deve carregar a bateria totalmente ( ) para obter umaexcelente operação.

• Evite armazenar grandes quantidades de dados em seu telefone, umavez que isto pode afetar seu desempenho.

Realize os seguintes testes:

Meu telefone celular não liga• Pressione até que a tela apareça• Verifique o nível de carga da bateria• Verifique os contatos da bateria, remova e reinstale a bateria, em

seguida, ligue novamente o telefone.

Meu telefone não responde por vários minutos• Pressione a tecla• Remova a bateria e coloque-a novamente; em seguida, ligue o

telefone novamente.

Minha tela é difícil de ser lida• Limpe a tela• Utilize seu telefone celular de acordo com as condições de uso

recomendadas

Meu telefone está desligando sozinho• Verifique se o teclado está bloqueado quando você não estiver

utilizando seu telefone celular• Verifique o nível de carga da bateria

• ONDAS DE RÁDIO:A prova de conformidade com os padrões internacionais (ICNIRP) ou com a DiretrizEuropéia 1999/5/EC (R&TTE) é exigida para todos os modelos de telefone celularantes de entrarem no mercado para serem comercializados. A proteção da saúde ea segurança do usuário e de qualquer outra pessoa é um requisito essencial exigidopor tais padrões ou por esta diretriz.ESTE APARELHO CELULAR ESTÁ EM CONFORMIDADE COM AS DIRETRIZESINTERNACIONAIS E EUROPÉIAS PARA A EXPOSIÇÃO A ONDAS DE RÁDIO.Seu aparelho celular é um receptor e transmissor de rádio. Foi projetado e fabricadopara não exceder os limites de exposição a ondas de rádio (RF) recomendados pelasdiretrizes internacionais (ICNIRP) (1), e pelo Conselho da União Européia(Recomendação 1999/519/EC) (2).Estes limites fazem parte de um conjunto de diretrizes e estabelecem os níveis deradiofreqüência autorizados para esse público. Tais limites foram estabelecidos porgrupos independentes de especialistas com base em avaliações científicas regulares edetalhadas. Estes incluem uma margem de segurança significativa para garantir aproteção de todas as pessoas, independentemente de sua idade ou estado de saúde.O padrão de exposição para os aparelhos celulares é determinado através de umaunidade de medida conhecida como Taxa de Absorção Específica ou “SAR”. O limiteSAR estabelecido pelas diretrizes internacionais ou pelo Conselho da União Européiaé de 2 watts/quilograma (W/kg) valor médio por dez gramas de tecido. Os testesutilizados para determinar os níveis SAR foram realizados com base nos modos deutilização padrão com os aparelhos transmitindo a potência máxima acima da faixa debandas de freqüência.Apesar de o nível SAR ter sido estabelecido em uma potência de transmissãocomprovadamente mais alta, o nível SAR real para os aparelhos celulares durante ouso é geralmente muito mais baixo do que os valores máximos. De fato, visto que osaparelhos celulares são projetados para operar em diversos níveis de potência, elesusam somente o nível mínimo da potência necessária para se realizar uma conexãocom a rede. Na teoria, quanto mais perto você estiver de uma antena da estaçãobase, menor será o nível de potência exigido pelo celular.

Meu celular possui um baixo nível de autonomia• Certifique-se de que você tenha observado o tempo completo de

carga (mínimo de 3 horas)• Após uma carga parcial, o indicador do nível de bateria pode não

estar exato. Aguardar pelo menos por 20 minutos após remover ocarregador a fim de obter uma indicação exata.

Meu telefone celular não está carregando de forma adequada• Certifique-se que sua bateria não esteja completamente

descarregada; o indicador de carga da bateria pode levar váriosminutos e pode vir acompanhado de um som de assobio baixo.

• Certifique-se de que o carregamento seja realizado em condiçõesnormais (0°C -+40°C)

• Certifique-se de que sua bateria esteja inserida. Ela deve ser inseridaantes de se conectar o carregador.

• Certifique-se de que você está usando uma bateria e um carregadorAlcatel na caixa

• Quando fora do país, verifique se a corrente de alimentação écompatível.

Meu telefone celular não está se conectando à rede• Tente conectá-lo em outra localização• Verifique a cobertura de rede com sua operadora• Verifique com sua operadora se seu cartão SIM é válido• Tente selecionar a(s) rede(s) disponível/eis manualmente• Tente conectar mais tarde se a rede estiver congestionada

Erro do cartão SIM• Certifique-se de que o cartão SIM tenha sido corretamente inserido• Verifique junto à sua operadora se o cartão SIM é compatível com 3V

ou 1,8V; não é possível usar os antigos cartões SIM 5V• Certifique-se de que o chip em seu cartão SIM não esteja danificado

ou arranhado

Impossibilidade de realizar chamadas de saída• Certifique-se de que você tenha discado um número válido e

pressione a tecla• Para chamadas internacionais, verifique os códigos de país e de área.• Certifique-se de que seu telefone celular esteja conectado a uma

rede, e que a rede não esteja congestionada ou indisponível.• Verifique o estado de sua assinatura junto à sua operadora (crédito,

cartão SIM válido, etc.).• Certifique-se de que você não tenha bloqueado chamadas de saída

O valor SAR mais alto deste modelo quando testado para uso no ouvido emconformidade com o valor padrão é: 0,95 W/kg. Mesmo podendo haver diferençasentre os níveis SAR de diversos telefones e em várias posições, todos eles atendemàs diretrizes internacionais relevantes e as exigências EU para a exposição a RF (ondasde rádio).A Organização Mundial da Saúde declarou que as informações científicas atuais nãoindicam a necessidade de precauções especiais quanto ao uso de aparelhos celulares.Quem quiser reduzir sua exposição ou a de seus filhos a RF, deverá limitar a duraçãodas chamadas ou usar um dispositivo “viva-voz” para manter o celular longe da cabeçae do corpo (folha informativa n° 193). Informações adicionais sobre camposeletromagnéticos e saúde pública estão disponíveis no site a seguir:http://www.who.int/peh-emf.Apesar de não existir nenhum perigo relacionado ao uso do telefone ter sido provado,a Organização Mundial de Saúde recomenda como medida de precaução que o seutelefone seja utilizado com nível bom de recepção de rede, como indicado no visordo telefone (4 a 5 barras).Também é recomendável manter o seu telefone durante acomunicação, longe da barriga de mulheres grávidas e da parte inferior do abdômemde adolescentes.Seu telefone vem equipado com uma antena embutida. Para uma operação otimizada,você deverá evitar tocá-la ou danificá-la.Como um dispositivo móvel oferece diversas funções, eles podem ser usados emposições que não sejam em contato com a orelha. Nesses casos, o dispositivocumprirá as diretrizes para uso com fones de ouvido ou cabo de dados. Se vocêestiver usando outro acessório, verifique se qualquer produto usado está isento demetais e posicione o telefone a pelo menos 2,5 cm do corpo.• LICENÇAS

eZiText™ e Zi™ são marcas registradas da Zi Corporatione/ou suas afiliadas.

Impossibilidade de receber chamadas de entrada• Certifique-se de que seu telefone celular esteja ligado e conectado a

uma rede (verifique o congestionamento e indisponibilidade da rede)• Verifique o estado de sua assinatura junto à sua operadora (crédito,

cartão SIM válido, etc.).• Certifique-se de que você não tenha enviado chamadas de entrada• Certifique-se de que você não tenha bloqueado certas chamadas

O número chamador não aparece quando uma chamada érecebida• Verifique se você assinou este serviço junto à sua operadora• O chamador ocultou seu número

A qualidade do som das chamadas não está excelente• Você poderá ajustar o volume durante uma chamada utilizando• Verifique a intensidade do sinal da rede

Não consigo utilizar as facilidades descritas no manual• Verifique junto à sua operadora para certificar-se de que sua

assinatura inclui este serviço• Certifique-se de que esta facilidade não requer um acessório Alcatel

Quando seleciono um número de minha agenda, o númeronão é discado• Certifique-se de que você tenha registrado corretamente o número

em seu arquivo• Certifique-se de que você tenha selecionado o prefixo do país ao

ligar para um país estrangeiro

Não consigo criar um arquivo em minha agenda• Certifique-se de que o cartão SIM de agenda não esteja cheio; exclua

alguns arquivos ou salve os arquivos na agenda do produto (isto é,suas listas de contato profissional ou pessoal).

Meus chamadores não conseguem deixar mensagens emmeuCorreio de voz• Entrar em contato com sua operadora de telefonia celular para

verificar a disponibilidade do serviço

Informações gerais ..............• Endereço de internet: www.alcatel-mobilephones.com

• Número de hot line: consulte a aba “Serviços de CelularTCT” ouacesse nosso site.

No nosso site de Internet, você encontrará nossa seção de FAQ(Perguntas Freqüentes). Você também poderá entrar em contatoconosco através do e-mail e fazer qualquer pergunta que desejar.

Uma versão eletrônica deste guia de usuário está disponível em inglêse em outros idiomas de acordo com a disponibilidade em nossoservidor: www.alcatel-mobilephones.com

Seu aparelho celular é um transmissor que opera nas redes GSM nasfaixas de 900 e 1800 MHz.

Este equipamento está em conformidade com os requisitos essenciais eoutras condições relevantes da Diretriz 1999/5/EC. A cópia completada Declaração de Conformidade do seu aparelho de celular poderá serobtida através de nosso website: www.alcatel-mobilephones.com

Proteção contra roubo (1)

Seu aparelho celular é identificado através de um IMEI (número de sériedo celular) impresso na parte traseira do telefone, embaixo da bateria.Recomenda-se anotar o número quando você usar seu celular pelaprimeira vez digitando-se * # 0 6 # e guardá-lo num local seguro. Elepoderá ser solicitado pela polícia ou por sua operadora caso seu celularseja roubado. Este número faz com que seu celular seja bloqueado,impedindo assim a sua utilização por terceiros, mesmo que alguémtente usar um cartão SIM diferente.

Limitação de ResponsabilidadePoderão ocorrer algumas diferenças entre a descrição do manual dousuário e o funcionamento do aparelho, dependendo do lançamentodo software de seu celular ou de certos serviços da operadora.

13 14 15 16 17 18

19 20 21 22 23 24

• PRIVACIDADE:Você deverá respeitar as leis e normas em vigor no seu país ou em outros países noque se refere a utilizar o seu celular para tirar fotos e gravar sons. Em conformidadecom tais leis e normas, poderá ser estritamente proibido tirar fotos e/ou gravar avoz de outras pessoas, ou de qualquer um de seus atributos pessoais, bem comoduplicar ou distribuí-los, visto que isto poderá ser considerado como uma invasão deprivacidade. Caberá exclusivamente ao usuário obter a autorização prévia, caso sejanecessário, a fim de gravar conversas particulares ou confidenciais, ou ainda se desejartirar uma foto de uma outra pessoa. Além disso, o fabricante, representante ouvendedor de seu celular (inclusive a operadora) não se responsabilizará por nenhumprejuízo causado pelo uso inadequado de seu celular.• BATERIA:Antes de remover a bateria de seu celular, certifique-se de que o aparelho estejadesligado. Observe os seguintes cuidados quanto ao uso da bateria:- Não tente abrir a bateria (devido ao risco de gases tóxicos e queimaduras).- Não perfure, desmonte ou cause um curto-circuito na bateria,- Não queime ou descarte uma bateria usada no lixo doméstico, nem a armazene a

uma temperatura acima de 60 °C.As baterias deverão ser descartadas de acordo com as normas ambientais locaisaplicáveis. Utilize apenas a bateria para o propósito ao qual ela foi projetada. Nuncause baterias danificadas ou aquelas que não sejam recomendadas por TCT MobileLimited e suas afiliadas.

Este símbolo no seu celular indica que a bateria e os acessórios deverãoser levados aos pontos de coleta no fim de sua vida útil:- Centros de coleta de lixo municipal com depósitos específicos paratais itens- Recipientes de coleta em pontos de venda.

Em seguida, elas deverão ser recicladas, evitando assim que substâncias perigosascontaminem o meio ambiente, e desse modo seus componentes possam serreutilizados.Nos países da União Européia:Estes pontos de coleta são totalmente gratuitos.Todos os produtos com este símbolo deverão ser levados a tais pontos de coletas.Nos países fora da União Européia:Os itens com este símbolo não devem ser jogados em lixos comuns se seu país ouregião possuir depósitos de coleta e reciclagem adequados; em vez disso, eles deverãoser levados aos pontos de coleta com o objetivo de serem reciclados.CUIDADO: RISCO DE EXPLOSÃO CASO A BATERIA SEJA SUBSTITUÍDA PORUM TIPO INCORRETO. PARA DESCARTAR AS BATERIAS USADAS, SIGA ASINSTRUÇÕES.• CARREGADORESOs carregadores alimentados por energia elétrica deverão operar dentro da faixa detemperatura de: 0 °C a 40 °C.Os carregadores projetados para o seu aparelho celular obedecem ao padrão desegurança dos equipamentos de tecnologia de informação e ao uso de equipamentosde escritório. Devido a diversas especificações elétricas utilizadas, o carregador quevocê adquiriu em uma certa localidade poderá não funcionar em outras localidades.Eles deverão ser utilizados somente para esta finalidade.

(1) Entrar em contato com sua operadora de telefonia celular paraverificar a disponibilidade do serviço.

(1) As diretrizes ICNIRP são adotadas nas seguintes regiões: AméricaCentral (exceto México), América do Sul, Norte e Sul da África,Ásia-Pacífico (exceto Coréia), Austrália.

(2) A recomendação européia (1999/519/EC) é adotada nas seguintesregiões: Europa, Israel.

1) Descumprimento das instruções de uso ou instalação ou das normastécnicas e de segurança pertinentes na região geográfica em que seutelefone for usado,

2) Conexão a qualquer equipamento que não seja fornecido nemrecomendado pela TCT Mobile Limited,

3) Realização de modificação ou reparo por pessoal não autorizado pelaTCT Mobile Limited ou suas afiliadas, ou pela loja onde o telefone foiadquirido,

4) Más condições meteorológicas, raios, incêndio, umidade, infiltração delíquidos ou alimentos, produtos químicos, download de arquivos,impactos, alta tensão, corrosão, oxidação, etc.

O seu telefone não será reparado caso as etiquetas ou os números de série(IMEI) sejam retirados ou alterados.

Não se concede nenhuma garantia expressa, seja escrita, verbal ou implícita,

além desta garantia limitada escrita ou da garantia obrigatória prevista no seu

país ou região.

Em nenhum momento, a TCT Mobile Limited e suas afiliadas devem ser

responsabilizadas direta ou indiretamente por estragos acidentais ou

conseqüentes de qualquer desastre natural, incluindo, mas não limitando-se,

perdas de negociação, perdas comerciais, perdas de dados ou imagens à

extensão total desses estragos podem ser negadas por lei.

Alguns países / estados não permitem a exclusão ou limitação de danos

indiretos, incidentais ou conseqüentes, ou limitação da duração das garantias

implícitas, portanto, as limitações ou exclusões podem não se aplicar a você.

Garantia do telefone............Seu telefone tem garantia contra qualquer desvio das especificações técnicasou mal funcionamento por um período de doze (12) meses (1) a partir da dataconstante na sua nota fiscal original, sujeito a outras condiçõesespecíficas.Os termos de garantia definidos no manual também se aplicam à bateria (2) eacessórios, vendidos com o telefone, mas por um período de seis (6) meses (1)

a partir da data de compra indicada em sua nota fiscal original.Caso seu telefone apresente algum defeito que impeça seu uso normal,informe imediatamente a loja e apresente seu telefone com a nota fiscaloriginal.Caso o defeito seja confirmado, o seu telefone ou qualquer parte dele serásubstituído ou reparado, conforme o caso. O telefone reparado e seusacessórios contam com três (3) meses de garantia contra a repetição dodefeito.Esta garantia cobre os custos das peças e da mão-de-obra, mas não contemplanenhum outro custo.Esta garantia não será válida para danos ou defeitos de seu celular e/ouacessórios causados por:

(1) O período de garantia pode variar de país para país.(2) A vida útil de uma bateria recarregável de telefone celular em

termos de tempo de conversação, tempo de standby e vida útiltotal de utilização, dependerá das condições de uso e daconfiguração de rede. Uma vez que as baterias são consideradascomo itens consumíveis, as especificações afirmam que seu telefonecelular terá um ótimo desempenho durante os seis primeirosmeses após compra e por aproximadamente 200 recargas.

Não consigo acessar meu Correio de voz• Certifique-se de que o número do Correio de voz de sua operadora

tenha sido corretamente inserido em “Meus números”• Tente mais tarde se a rede estiver ocupada

O ícone é exibido na minha tela standby• Você salvou muitas short messages em seu cartão SIM; exclua

algumas delas ou arquive-as na memória do produto.

"Sem serviço" é exibido• Você se encontra fora da área de cobertura

Já inseri 3 códigos de PIN incorretos• Entrar em contato com sua operadora de rede para obter o código

PUK (Senha pessoal de Desbloqueio)

Meu telefone está inoperante e não liga• Verifique se a bateria não está completamente esgotada ou danificada• Remova a bateria, remova seu cartão SIM e então os reinstale e

tente liga-lo novamente• Mantenha a tecla # + liga/desliga pressionada simultaneamente para

reiniciá-lo

IP3171_223_QG_Pear_Por_BR_06_100910:Layout 1 2010-9-10 17:25 Page 2